Текст книги "Отель разбитых сердец"
Автор книги: Джекки Мерритт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Глава 12
Некоторая неловкость, смущавшая Пирса на крыше, развилась в сильное чувство вины перед Кейси, когда они дошли до спальни. Он был не лишен недостатков, но лживостью не отличался никогда. Как бы ни был хорош их план показать Кейси, что она не одинока, не покинута, сработал он благодаря обману.
Кейси заметила странное выражение лица Пирса. Оно как бы отвечало на ее невысказанный вопрос.
– Ты права. Нам надо сначала поговорить. – Пирс не собирался открывать ей всю правду о происшедшем в салуне сегодня вечером. Кейси пришла бы в бешенство, узнав, что все подстроено. Но, поговорив, можно попытаться рассеять ее опасения и успокоить ее. В этом и состояла его задача.
Она глядела смущенно и вопрошающе. Из потаенных глубин ее изумрудных глаз выглядывала маленькая девочка – подлинная Кейси. Она слышала, как он сказал Далласу, что любит ее, и хотела услышать это снова, не понимая его молчания.
Им надо объясниться, прежде чем они лягут в постель. Но, держа ее в объятиях, он не мог думать ни о чем.
– Вернемся в гостиную, – сказал он мягко.
Ее нежный полуоткрытый рот и горячее дыхание чуть было не заставили Пирса изменить решение, но тут она произнесла:
– Хорошо, пойдем.
Пока Кейси располагалась на диване, не зная, чего ей еще ожидать, Пирс помыл чашки и налил свежего горячего кофе. Потом присоединился к ней.
– Мы знакомы недолго, – начал он.
Кейси внимательно посмотрела на него, прежде чем ответить:
– Да, совсем недолго.
Странное беспокойство охватило ее, смешавшись с жаром желания. Пирс хотел поговорить с ней, Кейси знала, что сейчас услышит – второй раз за вечер – признание в любви. Она понимала, как ненатурально делать им вид, будто ей ничего не известно. Почему тогда в салуне она не крикнула: «Я здесь. Я все слышала».
– Наша встреча была большим потрясением для нас обоих.
– Да, это было необычно. По крайней мере для меня, – с трудом кивнула она.
– Для меня тоже. – Пирс поднял чашку и глотнул кофе, все время глядя на нее. – Я не хочу, чтобы ты уезжала в понедельник.
– Ты все время знал, что я тут ненадолго. Мы оба это знали. – Кейси опустила глаза.
– А как же Даллас?
Да, как же Даллас? Ей совсем не хотелось оставлять его; тревоги и заботы, приведшие ее в Гармонию, не рассеялись. От страха лишиться последнего близкого ей человека сжималось ее сердце, а кроме того, дед был стар и дорог ей. Сейчас у нее не было времени проверять его теорию. Но это не имело никакого значения. То, из-за чего она приехала сюда, не отпустит Далласа до конца жизни. Какая разница, беспокоится она за себя или за него?
– У дедушки есть Мэри, – сказала она тихо.
– Значит, ты примирилась с их отношениями?
– У меня нет права вмешиваться в его жизнь.
– Понятно, но тебя ничего не смущает?
Кейси вздохнула.
– Думаю, тебе надо кое-что узнать. Человек, которого знаешь ты, Даллас Логан, поселившийся в Гармонии, совсем не тот, кто отправился в автобусную поездку в июне. Тот был стар, слаб и не совсем в здравом уме. Я приехала в Гармонию, чтобы забрать с собой того человека и заботиться о нем, как я делала это после смерти бабушки. У меня есть своя квартира, Пирс, но за прошедшие два года я не провела там и месяца. Я все время была с дедушкой, следила, чтобы он вовремя поел, убирала его дом и участок, и самое главное – была рядом с ним.
Пирс не находил себе оправдания. До сих пор забота Кейси о Далласе казалась ему преувеличенной.
– Почему ты не рассказала об этом раньше?
– А ты бы мне поверил? Человек, которого ты так ревностно защищал, сильно изменился. Я сразу заметила эти перемены: независимость, гордость, жизнелюбие. Пожалуй, труднее всего принять то, что вызвало эти перемены.
– Мэри.
– Да. – Кейси встала и прошлась по комнате. – Новая любовь. Наверно, любовь одержала победу над возрастом. – Она снова вздохнула. – Так или иначе, моего деда она превратила в нового человека. Не спрашивай меня, почему я решила больше не вмешиваться в его жизнь. Я и не собиралась вмешиваться, но, когда дорогой тебе человек так сильно меняется у тебя на глазах, просто невозможно сидеть и ничего не делать.
– Когда он позвонил тебе и сообщил, что купил мотель в Гармонии…
– Я была изумлена, мягко говоря. Я решила, что кто-то просто надул его.
Думая о своем предположении, что Кейси просто боится потерять близкого ей человека, о чем, по его наущению, Даллас упомянул в салуне, Пирс почувствовал себя дураком. До него дошло, что он никогда полностью не понимал Кейси.
– Мы раньше так не разговаривали, – произнес он печально.
Кейси удивленно посмотрела на Пирса.
– Не разговаривали. Но ведь и ты вел себя по-другому, считая меня сообщницей Кайла…
Пирс густо покраснел.
– Ты имеешь право упрекнуть меня.
– Я не упрекаю, Пирс. – Она неожиданно широко улыбнулась. – Мой дед – старый мошенник. Я «уверена, ему нравилось, что я переживаю из-за него, а ты так яростно его защищаешь.
– Ты смеешься.
– Нет, не смеюсь. Я давно не видела такого юмора у него в глазах, но быть в центре внимания он всегда любил.
– Он парень не промах, Кейси.
– Он всегда был таким. Может быть, за исключением нескольких лет. – На глаза Кейси снова навернулись слезы. – Итак, он решил начать новую жизнь. Я должна принять это. Все уже решено, Пирс, независимо от моего желания. У нас всегда были прекрасные отношения, и я надеюсь, что они сохранятся.
– Конечно, они не изменятся, – поддержал ее Пирс.
– Теперь поговорим о Кайле Радмане, – глубоко вздохнув, продолжила Кейси.
– Зачем? – остолбенел Пирс.
– Потому что так надо. – Кейси вздернула подбородок, ее глаза блестели. Пирс залюбовался ее красотой. Он спланировал этот вечер, но сейчас Кейси владела ситуацией.
Но ведь он этого и добивался. Именно ради этого он затеял представление в салуне. Кейси необходимо было по-новому взглянуть на происходящее, и теперь она, казалось, хотела пересмотреть все, связанное с ее пребыванием в Гармонии.
Пирс уселся поудобнее, горя желанием узнать, что же теперь она думает о Кайле. Кроме того, он ожидал, что рано или поздно очередь дойдет и до них самих – до Пирса Уилера и Кейси Логан. А ведь это и было целью сегодняшнего вечера.
Кейси ощутила прилив сил. Она испытывала эмоциональный подъем, ее подавленные чувства стремились вырваться на волю. Ей больше не хотелось ничего скрывать. Если нужно будет сознаться в том, что она была в подсобке во время их беседы, она, не задумываясь, сделает это.
Обернувшись, Кейси встретила взгляд серых глаз Пирса.
– Мне нравился Кайл, – четко сказала она. – Я хотела, чтобы он мне понравился.
Пирс откашлялся, переваривая услышанное.
– У тебя были причины?
– Думаю, да. Кайл весьма привлекателен. Ты можешь смеяться над ним – что ты и делал, – но большинству женщин нравятся хорошие манеры. Его стиль одежды не для каждого, но ему идет.
Пирс глянул на свои потертые джинсы, черную майку и ковбойские ботинки и мрачно усмехнулся. То, что Кейси тоже носила джинсы, не имело значения. Для нее это была повседневная одежда. Для него – что-то вроде униформы.
– Ты привык к джинсам, – добавила Кейси, – выбор одежды – личное дело каждого. Единственное, почему я об этом упоминаю, так это потому, что ты не упускал случая посмеяться над Кайлом.
– А на тебя он произвел впечатление?
– Произвел впечатление? Не слишком большое, но хочу заметить, что Кайл умеет нравиться.
– Когда ему что-то нужно, – вставил Пирс.
– Да, несомненно. Я последняя буду это отрицать. Но все мы не без греха, не правда ли? Разве мы не делаемся вежливей, улыбчивей, если хотим что-то получить?
– Он ловкий мошенник! – отрезал Пирс.
– Очень ловкий, Пирс. Я же сказала, что я хотела, чтобы Кайл мне понравился. Он привлекательный, симпатичный человек – внешне. А ведь это первое, что замечаешь.
Кейси замолчала, собираясь с мыслями.
– Я обрадовалась его предложению купить салун, – призналась она. – Я удивлялась, зачем он ему понадобился, но, учитывая мои собственные проблемы, это было не так уж важно. Все, к чему я стремилась, – освободить деда от непосильной, как я считала, ноши.
Кейси повернулась к сидящему на кушетке Пирсу.
– Я пренебрегала твоими советами.
– Знаю. Ты пыталась презирать меня, но у тебя ничего не получилось.
Атмосфера сгущалась. Прежде чем Кейси сумела ответить, Пирс подскочил к ней и резко запрокинул ей голову.
– Ты не смогла пренебречь мной, – заявил он. Их взгляды скрестились.
Кейси растерянно смотрела в потемневшие от страсти глаза Пирса.
– Ты произвел на меня впечатление. Ты, а не Кайл.
– Хотя предпочтительней был бы Кайл, ты все же увлеклась мной?
– Да.
Пирс обнял ее, прижал к груди.
– Я люблю тебя, Кейси, – прошептал он.
Кейси закрыла глаза, прислушиваясь к радостному биению своего сердца.
– Мне кажется, я полюбил тебя с первого взгляда, – продолжал Пирс. – С первой минуты я хотел тебя. – Он обнимал ее, пока не понял, что она не ответила ему. – Ты ничего не хочешь мне сказать? – спросил Пирс.
Высвободившись, Кейси отступила назад. Пирс стоял с растерянным лицом. Она чувствовала, как он возбужден.
– Я тоже люблю тебя, – призналась Кейси. Пирс рванулся к ней, но она остановила его. – Жизнь не роман и не кино, Пирс. Что бы там ни говорили поэты, любовь не всесильна.
– К чему ты клонишь?
– Я хочу сказать, что есть много препятствий. Если ты этого не понимаешь, значит, есть еще одно препятствие, о котором я не подумала.
Размышляя, Пирс заходил из угла в угол.
– Не вижу ничего непреодолимого, – изрек он наконец.
– Время поможет преодолеть все, – согласилась Кейси. – Но где нам его взять?
– Неужели ты до сих пор думаешь об отъезде? Черт возьми, Кейси, ты продолжаешь беспокоиться из-за работы. Неужели моя любовь к тебе ничего не значит? Я отдам тебе все, что у меня есть. Я говорю о браке!
Как будто она сама не знает! Эта чертова игра, в которой каждый притворялся, будто не знает того, что ему на самом деле известно, начинала действовать Пирсу на нервы.
– Неужели?! Но я не умею читать чужие мысли.
Увидев бешенство на лице Пирса, Кейси прыгнула на диван и зарылась лицом в подушки. Плечи ее вздрагивали. Услышав всхлипывания, Пирс почувствовал угрызения совести. Он не хотел заставлять ее снова плакать, подумал он, опускаясь рядом с ней на колени.
– Прости, детка. Пожалуйста, не плачь. Конечно, ты не умеешь читать мыслей. Я так по-дурацки сделал тебе предложение…
Тут он понял, что она не плачет, а смеется! Он сел на пол, сначала хмурясь, затем улыбнувшись в ответ на хохот Кейси. Что ее так насмешило? Кейси повернулась к нему, постепенно успокаиваясь и вытирая слезы.
– Извини. У меня не в порядке нервы. Весь день я нервничала и плакала, а сейчас у тебя было такое взбешенное лицо.
– Мое бешенство тебя насмешило? – сухо спросил он.
– Только потому, что… Хорошо. Я расскажу тебе кое-что. Я думала сохранить это в тайне, но не могу…
Она собиралась признаться, что подслушивала. Существовал один способ остановить ее. Честность всегда требует ответной честности – если она признается, то придется признаться и ему. Он не знал, как она отреагирует, узнав, что все было подстроено.
Она лежала на спине, вытянувшись. Поза была удобной. Пирс быстро приблизился и покрыл ее рот поцелуями.
– Я устал от разговоров, – прошептал он, не замечая ее удивленного взгляда.
На мгновение что-то в Кейси воспротивилось этому, но в объятиях Пирса так легко было забыть про свое признание. Поцелуи разбудили в ней чувственность, она обвила руками его шею, и ее пальцы запутались в его волосах. Его язык раздвинул ее губы и скользнул внутрь, отступая и снова двигаясь вперед, наполняя ее ядом желания.
– Я люблю тебя, – шепнул он.
– Я знаю… Я хотела сказать…
Поцелуй следовал за поцелуем, и Кейси вскоре оставила попытки произнести что-то, кроме «Я люблю тебя».
Его руки проникли под ее майку и нашли грудь.
– Ты никуда не уедешь. Ты останешься здесь, со мной, – проговорил он.
– А моя квартира… и мебель? – шептала она.
– Заберем твою мебель, если ты так хочешь. – Он впился в ее губы долгим пьянящим поцелуем. С трудом оторвавшись, он поднялся на ноги: – Пойдем. Этот диван не подходит для занятий любовью, моя прелесть.
Кейси протянула руку. Он помог ей встать, взял ее на руки. Она мелодично рассмеялась и обвила его шею руками.
– Ты пылкий любовник, милый!
Глаза Пирса вспыхнули, однако голос прозвучал серьезно:
– Я страстный любовник, Кейси. Я хочу тебя, твое тело рождает во мне желание, я хочу погрузиться в тебя.
Она заглянула в глубину его прекрасных серых глаз.
– Какой ты жадный!
– Ты обиделась?
– Нет. Ты страстный. Я это сразу поняла.
Пирс нес ее в спальню.
– Я влюблен, и ты влюблена. И этого никто не в силах изменить.
Легкая морщинка пролегла между ее бровями. Что бы он сказал, узнав, что она подслушивала? В честности Пирса не приходилось сомневаться, ей же было нечем гордиться, особенно после того, как она вызвала его на откровенность.
Он поставил ее на пол около кровати. В промежутках между поцелуями Пирс говорил ей восхищенные, нежные, замечательные слова:
– Ты прекрасна. Ты желанна. Ты умна, остроумна, ты необыкновенная, Кейси, просто необыкновенная.
Если бы не охватившая ее страсть, Кейси во всем бы призналась. Несмотря на сладкую истому, потребность открыться ему вспыхивала в тайниках ее сознания. Но как говорить, если руки и губы заняты другим?
Майка задралась ей на шею, она тоже начала раздевать его. Для Пирса сбросить майку было секундным делом, затем он занялся ее лифчиком. Кейси и не заметила, как он упал на пол. Он целовал ее набухшие груди. Кейси закрыла глаза, ощущая его выступающие мускулы.
Он был такой мощный, такой сильный, такой мужественный. От охватившего ее желания у Кейси закружилась голова. Она обвила его руками, ее длинные ногти оставляли следы на его коже. Он прикоснулся кончиком языка к ее соску, потом обхватил его губами. У Кейси подкосились ноги.
Обняв ее за талию, Пирс рухнул рядом с ней на постель. Они слились в объятии, их губы соединились. Обувь была сброшена. Ее джинсы полетели на пол, его – следом. Снять остальное не составляло труда. Они неистово целовались.
Их тела сплетались, руки и ноги свивались в едином порыве. Возбужденная плоть упиралась Кейси в живот. Она повернулась и, обхватив его естество рукой, направила в свое пылающее лоно.
– Уже? – прошептал он, удивленный ее поспешностью.
– Уже, – ответила она, не в силах больше ждать.
С готовностью Пирс скользнул внутрь ее разгоряченного тела. Слитый с ней в одно целое, он наблюдал за изменяющимся выражением ее лица. Глаза Кейси закрылись, открылись, снова закрылись.
– Люби меня, – прошептала она. – Ну же, Пирс!
Его тело двигалось ритмически, он то погружался в жар ее чрева, то снова выныривал. Он разделял все ее чувства и эмоции, став с нею единым целым. «Я люблю тебя» – читалось в ее глазах, но также и «я люблю любовь». Ничем не нарушил он их волшебного слияния. Никакие препятствия не страшны, если мужчина и женщина испытывают такое счастье физической любви.
Он не спешил, стремясь доставить ей удовольствие. Он читал наслаждение в ее лице, в ее руках, скользивших по его телу. Ее глаза замутились, на губах заиграла слабая улыбка. Он не удержался и поцеловал их, шепча ей слова любви. Она улыбнулась и нежно ответила ему.
Настал момент, когда нежность была уже не нужна. Пирс прочел это в глазах Кейси. Кровать бешено скрипела от все убыстрявшегося ритма. Они словно обезумели, забыв про ласки. Заниматься любовью с любимой женщиной и быть любимым ею – вот вершина блаженства, уголком сознания понял он. Получилось так, что единственное недоразумение между ними, не уязвляя никого, привело их в объятия друг друга. Оно помогло Кейси понять себя и свои чувства.
Наступившее удовлетворение было столь велико, что они потеряли дар речи, их бросило в пот, и они долго лежали рядом, приходя в себя.
Кейси лениво размышляла обо всем, что произошло с ней в Гармонии. Самым главным была любовь. Без сомнения, Монтана не слишком нравилась ей до встречи с Пирсом, после их знакомства она просто ее возненавидела. Ах да, это было из-за того, что он так упрямо поддерживал Далласа.
Пирс обнимал ее. Никогда раньше он не испытывал такого удовлетворения.
– Ты останешься на ночь, любимая?
– На всю ночь? – Кейси потянулась, не отодвигаясь от него. – Нет. Не думаю, что мне нужно оставаться здесь на всю ночь. Дедушка…
– Он понимает. Он знает, как я люблю тебя.
Это была правда. Кейси почти забыла, что Даллас первым узнал о намерениях и чувствах Пирса. Она снова занервничала. Следует ли ей теперь признаваться? Объяснять, что она хотела знать, как пройдут переговоры с Кайлом, и случайно подслушала их дальнейший разговор?
– Я думаю, детка, что тебе следует переехать ко мне еще до свадьбы.
– Прости?
– Переезжай жить сюда. Почему нет? В любом случае это твой дом. Что скажешь?
Кейси высвободилась из его рук и села.
– Пирс, ты торопишься. Мы ведь едва знакомы.
Это не испугало Пирса. Он признавал, что им надо как следует насладиться их новыми отношениями.
– Конечно, но разве плохо узнать друг друга лучше, живя под одной крышей?
– Нет, – упрямо возразила Кейси, досадуя, что снова приходится спорить с ним. – Я признаю, мы любим друг друга. И я рада этому, Пирс. Но жить вместе? Нет, боюсь, что нет.
Сонное удовлетворение, охватившее было Пирса, исчезло.
– Так что же ты предлагаешь?
Кейси поднялась с постели и стала поспешно одеваться.
– Я начну искать работу в Монтане. Когда я что-нибудь найду, то пригляжу себе квартиру.
– В Гармонии не так много свободных квартир.
– Тогда дом, как получится.
Пирс приподнялся на локте.
– Мы могли бы пожениться прямо сейчас.
Продолжая одеваться, Кейси быстро взглянула на него.
– Пожалуйста, вставай и отвези меня назад.
– Ты не ответила. Ты выйдешь за меня замуж, не откладывая?
Кейси присела на краешек кровати и вздохнула.
– Не знаю, готова ли я к замужеству, это одна из наших проблем. Никто не знает чувства другого. Я отношусь к браку очень серьезно. Я согласна, что очень важно дать другому все, что можешь. Но мне бы хотелось подождать, прежде чем договариваться о дне свадьбы.
– Наверно, так лучше, – тихо согласился Пирс. – Сколько же ждать? Месяц? Два?
Улыбнувшись, Кейси откинула с его лба темную непокорную прядь.
– Думаю, мы поймем, когда придет время. Рада, что ты со мной согласен.
Он поймал ее руку и поцеловал ладонь.
– Ты так много значишь для меня, Кейси. Надеюсь, ты понимаешь, что я постараюсь помочь тебе устроиться в Гармонии.
– Понимаю. – Счастливо рассмеявшись, Кейси вскочила на ноги. – А теперь оторви свою задницу от постели и вези меня назад в город, шериф!
Глава 13
Пока они ехали в город, умиротворенная улыбка не покидала лица Кейси. Непостижимо, как изменила ее жизнь Гармония. Она не могла насмотреться на Пирса. Она любила его. Это было приятно осознавать, особенно приятно потому, что теперь в этом можно было открыто признаться.
Только одна мысль портила ей настроение: ее сегодняшний поступок. Каждый раз, как она думала о том, что подслушала чужой разговор, чувство вины мучило ее. Об этом знала только она одна, но беспокойство было слишком сильным, чтобы не замечать его.
Кейси очень ценила искренность, а потому понимала, что с этой тайной нельзя начинать самые важные в жизни отношения. Секреты, стыдливые недомолвки могут разрушить их счастье, а Пирс этого не заслуживает.
Он рассказывал ей о Гармонии, о местах ее возможного трудоустройства. Кейси ничего не отвечала. Он удивленно посмотрел на нее и спросил:
– Что-то не так, милая?
Молясь, чтобы ее признание не разрушило возникшую между ними близость, Кейси ответила:
– Мне нужно что-то сказать тебе.
Пирс сразу же понял, о чем пойдет речь, и нервно сжал руль. Весь вечер он думал, как поведет себя Кейси, когда с загадками будет покончено. Сначала все выглядело очень невинно; по правде говоря, Кейси имела полное право присутствовать при заключительном разговоре с Кайлом. Ее следовало бы пригласить, если бы это касалось только Кайла. Теперь она переживала, что шпионила за ними. Кейси была слишком открытой и не могла не рассказать обо всем.
Он восхищался и ценил это качество в любимой женщине, на которой собирался жениться. Но она слишком спешила с признанием. Их отношениям необходимо было упрочиться и окрепнуть, прежде чем открыть истину об этой ночи.
– Милая…
Кейси торопливо перебила его:
– Нет, Пирс. Сейчас ты меня не остановишь. Я весь вечер хотела тебе рассказать.
Пирс ощутил неприятную слабость. Если Кейси признается, что делать ему?
– Сегодня… – Кейси запнулась. Не так-то просто сказать любимому человеку, что она вовсе не так совершенна, как он думает. Но она должна. Чем больше она медлит, тем хуже. Кейси нервно вздохнула. – Сегодня вечером я пряталась в кладовке, – выпалила она.
Пирс ощутил навалившуюся на него тяжесть. Слишком многое зависело теперь от его ответа. Ему предстояло выбирать между фальшивым удивлением и искренностью. Обе возможности ему не нравились. Он понимал, что Кейси удивляет его молчание.
– Пирс? Ты слышал, что я сказала?
– Я слышал, – отрезал он.
У Кейси упало сердце. Расстроенная, она закрыла глаза, ее затошнило.
– Я только хотела узнать, как все обернется с Кайлом, – виновато прошептала она.
Он не мог заставлять ее страдать. Все слишком далеко зашло, подумал Пирс. Пора выкладывать карты на стол, чем бы это ни обернулось. По крайней мере он знает, что она его любит. Все обойдется.
– Мы знали, что ты там, – решительно сказал он.
Кейси не сразу поняла смысл его слов.
– Прости?..
Они уже подъезжали к городу, впереди виднелись огни. Пирс сбавил скорость. Он деланно рассмеялся, пытаясь юмором смягчить серьезность момента.
– Даллас и я знали, что ты в кладовке.
Кейси не верила своим ушам.
– Откуда вы знали? Вы что-то слышали? Пирс, если вы слышали, то почему…
Все это не имело смысла. Если они слышали, как она возится в кладовке, то почему продолжали говорить о ней?
– Кейси… – Голос плохо повиновался ему. Ее признание казалось таким невинным по сравнению с тем, что готовился сказать он. Как он раньше не подумал, что это будет значить для нее? Рано или поздно, но этот момент все равно настал бы. И наступил он гораздо раньше, чем он ожидал. – Я объясню, – начал он.
Его извиняющийся тон придал Кейси сил. Она ждала разочарования, осуждения, возможно, гнева. Но такого она не ожидала. Пирс выглядел виноватым, но почему?
– Наверно, тебе следует объяснить, – пролепетала она, наблюдая, как он растерянно теребит волосы.
– Мне надо было что-то предпринять, – начал он.
– Что предпринять?
– Ты не слушала ни меня, ни Далласа, детка.
Наконец она поняла.
– Так вы все спланировали? – Голос ее прервался. – О Пирс! – прошептала она, потрясенная до глубины души.
Они уже проехали Гармонию, миновали два последних дома перед мотелем.
– Это все не так плохо, как кажется на первый взгляд, – уговаривал ее Пирс.
Кейси рассеянно смотрела в окно, не в силах продолжать разговор. Всего несколько минут назад она была счастлива, несмотря на мучившую ее вину, теперь же мир перевернулся. Она слышала, как Пирс что-то говорил о любви, о том, что не мог отпустить ее, не попытавшись объясниться, что-то о Далласе. Кейси слышала слова, но не понимала их смысл.
Ей необходимо повидаться с Далласом, внезапно поняла она. Она хотела услышать от деда, что в действительности произошло сегодня вечером. Слишком много лжи. Весь вечер они с Пирсом обманывали друг друга, разыгрывали спектакль, казавшийся теперь довольно жестоким. Когда Пирс зашел в ее комнату, он уже знал, что она все слышала; Кейси пришлось это скрывать, вот она и угодила прямо ему в руки. Она чувствовала себя полной идиоткой.
«Комби» влетел на стоянку и замер.
– Давай поговорим, Кейси, – попросил Пирс.
Она посмотрела на него со странным выражением.
– Может быть… Может быть, завтра. Сегодня мне надо побыть одной.
– Нет, Кейси! Пожалуйста, дай мне все объяснить!
Взгляд Кейси упал на дверь комнаты Далласа. Удобно ли разбудить его? Несмотря на растерянность, Кейси не плакала. Она была слишком потрясена, чтобы плакать. Она чувствовала опустошенность, в которой не было места слезам.
Ей необходимо все обдумать. Все внутри ее как бы онемело. Ей необходимо переговорить с Далласом.
– Не сегодня, – решила она стоически. Кейси резко открыла дверцу и вышла из машины.
Пирс ничего не сказал, с застывшим лицом и с болью в сердце он проводил ее глазами. Когда она скрылась в своей комнате, он завел мотор и вывел «комби» со стоянки.
В тесной комнатушке Кейси почувствовала себя в безопасности. Она отвергла все объяснения Пирса. Она его просто не слышала! Труднее всего было понять, какую роль сыграл в этом Даллас. Ей казалось невозможным его участие в чем-то, принесшем ей столько мучений.
Вся эта сцена была продумана заранее. Заранее! Она пряталась в кладовке, только чтобы узнать, чем закончатся дела с Кайлом. А они знали, что она там. Пирс и Даллас все знали!
Кейси закрыла лицо руками. Пока она сидела, борясь с отчаянием, в ней начал закипать гнев. Как могли два столь любимых ею человека совершить подобную гнусность?!
По многим причинам поведение Далласа выглядело еще хуже, чем поведение Пирса. Кейси не могла не думать о роли ее деда в этом мерзком розыгрыше. Не то чтобы она простила Пирса. Но желание объясниться с Далласом росло в ней с каждой секундой. То, что время близилось к полуночи, не имело значения.
Через несколько минут, истерзанная душевной болью, Кейси встала и направилась к двери. Если Даллас будет недоволен, что его разбудили, она извинится.
По пути к комнате Далласа Кейси поняла, что жаждет услышать от него что-нибудь, что полностью оправдает его. Он действительно сильно изменился, но не стал же настолько бессердечным, чтобы сознательно участвовать в подобном представлении.
Кейси забарабанила в дверь, подождала какое-то время, постучала снова.
– Придержи коней! Уже иду! – раздался голос Далласа.
Дверь приоткрылась, в щель выглянул Даллас. Близоруко щурясь, он, помаргивая, смотрел на Кейси.
– Кейси?
– Мне надо с тобой поговорить, дедушка!
– Сейчас? А который час? – Выражение его лица изменилось. – Что-то не так?
– Никакой срочности, но ты прав, что-то не так. Могу я войти?
Нахмурившись, Даллас на минуту задумался.
– Позволь мне надеть штаны.
– Конечно.
Кейси подождала. Вспыхнул свет, дверь открылась. Он надевал очки, странно на нее поглядывая. Кейси прислонилась к двери, заложив руки за спину.
– Уже поздно, Кейси.
– Я знаю. Извини, что разбудила. Я была с Пирсом. Он привез меня домой несколько минут назад.
Даллас покашлял. При виде его замешательства сердце Кейси упало. Ей не хотелось, чтобы рассказанное Пирсом оказалось правдой. Как бы она обрадовалась, спроси Даллас ворчливо: «Почему, во имя Господа, это не может подождать до утра?» Но он не спросил, потому что знал, зачем она здесь.
Подавив тяжелый вздох, Кейси оттолкнулась от двери и прошла к креслу.
– Ты знаешь, о чем я хочу поговорить, не так ли, дедушка? – печально произнесла она и вздрогнула от внезапного стука.
– Даллас? – донеслось из-за двери. Это был Пирс! Кейси обратила внимание на облегчение, отразившееся на лице Далласа, и готовность, с которой он распахнул дверь. Как же, прибыло подкрепление! Чуть не выругавшись, Кейси поднялась со свирепым видом.
Мужчины радостно приветствовали друг друга, как будто сейчас не была середина ночи.
– Я увидел у тебя свет, – заметил Пирс. – Все в порядке?
Кейси ответила первая:
– Ты прекрасно знаешь, что не все в порядке! Почему, ты думаешь, я здесь?
– Кейси только что вошла. – Даллас изобразил улыбку.
– Я уже уехал, но с середины пути вернулся. Кейси, почему бы нам не пройти к тебе и не поговорить? Не нужно впутывать в это Далласа.
– Ты совершенно прав, – с готовностью согласился Даллас, – это ваше личное дело!
Кейси посмотрела на Пирса убийственным взглядом.
– Я не уверена, что у нас есть личные дела. – Выражение лица Пирса причинило ей боль, но она отвернулась. – Зачем, дедушка? Зачем вы устроили это представление?
Подбородок Далласа дернулся вверх, Кейси удивилась. Старик был явно в затруднительном положении, но не испытывал стыда.
– Мы сделали это для тебя, Кейси, – заявил он, – ты была так подавлена, что мы беспокоились за тебя.
Кейси переводила взгляд с одного на другого. Как много у них общего в мыслях и чувствах! Ей казалось, что она странно отделена от них, не принята в их мужское сообщество. Она злилась на них обоих, была разочарована, торопилась поскорее уехать!
Совершенно потрясенная, девушка прошла мимо мужчин, толкнула дверь и вышла в ночь. Она бежала к своей комнате. Оказавшись внутри, она, дрожа всем телом, схватила чемодан и швырнула его на кровать.
Кейси лихорадочно собирала вещи, бросала их как попало в чемодан, металась по комнате, почти задыхалась.
– Разве бегство – это ответ?
На пороге стоял Пирс. Кейси холодно взглянула на него.
– Я считала, что заперла дверь!
В руках у него был ключ.
– Твой ключ не единственный.
– Ну и что ты собираешься делать? – с сарказмом спросила Кейси, уронив охапку нижнего белья в чемодан. Пирс стоял около двери и мрачно наблюдал за ее сборами.
– Извинения помогут?
– Мне не нужно извинений.
– Ясно, – тихо проговорил Пирс. – А что тебе нужно? Я думал, что тебе нужен я. Оказывается, это было поспешным выводом. Я также думал, что ты хочешь быть рядом с Далласом, но ты собираешь чемодан. Ты сама-то знаешь, что тебе нужно?
Щеки Кейси вспыхнули.
– Я не хочу, чтобы меня разыгрывали!
– Разве то, что я сделал, – розыгрыш? Тебе не кажется, что у меня есть повод для огорчения? Сегодня мы говорили о свадьбе. Разве это не игра: обещать выйти замуж и уехать из города?
– Ты не смеешь считать, что я играю! Но после того, что ты сделал… – Голос ее срывался, она гордо взглянула на него: – Я не хочу обсуждать это. – Трясущимися руками она пыталась запихнуть груду одежды в чемодан.
Пирс нахмурился.
– Так, значит, ты не хочешь ничего обсуждать, значит, со всем покончено?
Кейси убийственно взглянула на него.
– Мне не нужны длинные объяснения тому, что я нахожу бесчестным и жестоким. И не пытайся убедить меня, что я не права!
Пирс оставался спокойным.
– Хорошо. Не будем ничего объяснять. Но как ты относишься к тому, что я люблю тебя, хочу, чтобы ты стала моей женой, и не претендую на совершенство?
Кейси зажмурила глаза.
– Если ты назовешь мне хоть одного человека, который не совершает ошибок, пример совершенства, я выйду в эту дверь, и делай что хочешь.
Кейси открыла глаза и уставилась на груду сваленного перед ней белья.
– Кейси?
В ней внезапно снова разгорелся гнев.
– Не проси о невозможном! Никто не совершенен, я знаю это не хуже тебя. Но я устала от всей этой ерунды. Мне не следовало сюда приезжать, не следовало беспокоить дедушку, не следовало узнавать тебя!