Текст книги "Демоны на Радужном Мосту"
Автор книги: Джек Лоуренс Чалкер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
Прочую информацию, которая содержится в боковых полосах частот, даже самые лучшие телепаты уловить не в силах, а могут лишь примерно оценить, причем иногда неверно, в зависимости от силы и контекста мыслей. Эмоции, лежащие за мыслью, чувства передающего, – одна из таких боковых полос, и именно их может прочитать эмпат, каким-то образом подавляя фон и обособляясь от него.
Канал связи служит в нескольких целях. Он может получать и усиливать эти полосы частот, как при передаче, так и при приеме, а его способность подавлять фон, даже с довольно большого расстояния, пока он еще не выделил для пользователя из большой толпы один организм или личность, невероятно гибка.
Поскольку Модра находилась в полной изоляции энергетического пузыря, ее мысли были экранированы, но Джимми Маккрей смог проникнуть в них, не сбивая ни ее, ни аппаратуру, полностью настроенную сейчас на эмпатическую полосу частот.
Волны и волны чувств, значительные концентрации… живая планета. Невозможно поверить, и невозможно не придать этому значения. Ощущение, будто сканируешь большое населенное место… Никаких сомнений. Там, на планете, что-то есть… Их много… Интересно, похожи ли они вообще на что-нибудь? Возможно, это чистая энергия, находящаяся в виде плазмы, которую мы не в состоянии увидеть, услышать или вообще понять… Форма, зафиксированная в энергии, без материи, наподобие синтеза материи и энергии, который использует наш мозг… Чистый разум, вообще без тела… Но обладающий формой. Какая-то форма у них есть, поскольку они отдельны друг от друга. Разум чистой энергии в энергетическом же сосуде… Живые передатчики и приемники, которые видят и слышат, передавая волны и отраженные сигналы… отраженные сигналы, слишком непонятные. Нужно проникнуть глубже, вычленить кого-то одного…
– Она пытается подобраться к кому-то одному, – сказал им Джимми. – Но получает примерно тот же результат, что я получил на общем сканировании. Судя по тому, что она ощущает, я вполне могу сказать, что мы были правы с самого начала. Они там.
Выделила… Странное ощущение… Она поежилась. Необычное ощущение… Что оно означает? Совсем нет никакой хитрости, обмана… Кем бы они ни были, они честны и откровенны друг с другом. Если все их взаимодействие происходит посредством телепатии и эмпатии и еще на каких-нибудь полосах, которые мы, возможно, не в состоянии перехватить, это было бы… Никаких признаков зависти, жадности, ревности… Раса, где нет ни единого из семи смертных грехов. Если бы не их кошмарная среда обитания, на этой планете было бы скучнее, чем в раю… Хм, а это мысль! Может быть, это я слишком нормальна? Возможно, я мысленно отфильтровываю все неприятное…
Джимми Маккрей вздохнул.
– То, что она улавливает, определенно доказывает, что они не имеют ничего общего с такими хищниками, как мы. Интересно, зачем видам, которые никогда не лгут, не мошенничают, не воруют и не воюют, вообще нужен разум?
– Возможно, они переросли все это, – предположил Трис Ланкур.
– Или, скорее, пережили и уничтожили, – цинично заметил Дарквист. – Я отказываюсь расставаться со всеми своими предрассудками.
Умеют ли они любить? Существуют ли между ними близкие отношения? Известна ли им доброта, нежность, милосердие, жалость? Боже правый! Как я могу почувствовать, есть ли такие вещи у них, если не смогла увидеть их даже в себе самой и в том, кто принадлежит к моей собственной расе?
– Она отвлекается, задумывается, – предупредил их Джимми. – Не стану утверждать, что она потеряла самообладание, но уверенность в себе точно потеряла. Мне неприятно это говорить, но даже если мы на правильном пути, я не думаю, чтобы у нее хватило душевных сил справиться с задачей, и она тоже это знает. Ее мысли бродят по замкнутому кругу.
Трис Ланкур вздохнул.
– Ну ладно, выводи ее. Придется придумывать, как зайти с другой стороны. Она единственный эмпат, который у нас есть.
И в этот момент на командном мостике появилась Молли. Обычно она там не показывалась, особенно когда кто-то работал, но сейчас Маккрей ощутил, что она заскучала и начала чувствовать себя одиноко.
– Что вы делаете? – спросила она вежливо.
Внезапно все взгляды устремились на нее, и Джимми Маккрей уловил все их мысли одновременно – что было совсем не трудной задачей, поскольку мысли эти были практически одинаковыми.
– Нет! Даже и не думайте об этом, – сказал он, отвечая на их невысказанный вопрос. – У нее разум пятилетки.
– Возможно, для подобного задания это совсем не такой уж и недостаток, как кажется, – проговорил Трис Ланкур.
– В самом деле, – вступил в разговор Дарквист. – Она не станет тратить энергию на пустые размышления, почему невозможно то или это, насколько это чуждо и прочее в таком духе, или задумываться над собственными проблемами. Забавно будет, если окажется, что нам с нашими машинами мешали наши же знания и наш интеллект.
* * *
Было решено, что использование крошечного передатчика, по которому знакомый голос Джимми будет нашептывать Молли инструкции и слова ободрения, в данном случае будет оправданным, хотя теоретически он и мог отвлекать ее внимание. В любом случае, Молли никогда не могла справиться больше чем с одним делом одновременно, а ей страшно хотелось выяснить, что делает машина с красивым сиденьем, если это не будет больно и кто-нибудь будет говорить ей, что делать.
Трэннон Коуз без труда подключил к пульту дистанционное управление, благодаря чему им не пришлось объяснять ей, как работает эта штука, а Джимми получил дополнительный контроль.
– А теперь что делать, Джимми?
– Не разговаривай, просто думай свои вопросы, – велел он. – Пузырь… оболочка делает слова бесполезными, но я всегда могу услышать тебя. А сейчас тебе нужно расслабиться и впустить в разум картинки. Да, вот так. А теперь…. что ты видишь у себя в голове?
– Солнце. Такое же, как на картинке на большом экране. Оно кажется очень горячим.
– Оно действительно горячее. А теперь – помнишь, как ты узнаешь, что чувствуют мужчины, когда просто глядишь на них? Так вот, расслабься и сделай то же самое с этим солнцем.
Недоумение. Замешательство.
– Не получится, – пробормотала Гриста. – Даже Молли не поверит, что в таком месте может кто-то жить.
– Заткнись, Гриста, – прошипел он, хотя ее слова прозвучали эхом его собственных мыслей. Как бы там ни было, еще рано было сдаваться. Они должны хотя бы попытаться. – Просто узнай, что чувствует солнце, Молли, – попросил он ласково.
Она пожала плечами; в голове у нее мелькнула мысль, что он ее разыгрывает, но она не могла отказаться.
– Если ты просишь, Джимми, я попытаюсь.
Мгновенный шок, опять недоумение, полное замешательство.
– Там люди! Как это, Джимми? Почему они не сгорают?
– Мы не знаем, – ответил он честно. – Именно поэтому мы здесь и находимся. Давай я подведу тебя поближе. Когда я буду готов, тебе, возможно, даже удастся различить кого-нибудь одного. Не кого-то особенного, а кого угодно. Посмотрим.
– Смешное ощущение, – сообщила она, скорее заинтересованная, чем испуганная. Ее замешательство полностью исчезло, поскольку в ее мозгу сомнение сменилось фактом. – Чепуха какая-то, Джимми. Они не такие, как мы!
– Да, они другие. Именно поэтому с ними так трудно говорить. Взгляни на кого-нибудь из тех, кого ты ощущаешь. Посмотри, можешь ли ты понять, что он чувствует?
Она попыталась. Она пыталась изо всех сил.
– Прости, Джимми, ничего не получается. Какая-то ерунда.
Он вздохнул и отключил микрофон.
– Ничего нового. Она проникла туда, но для нее они такие же чужие. Если не считать детского изумления, она в таком же тупике, как и мы.
– Что ж, попытаться все же стоило. – Трис Ланкур вздохнул.
– Интересно, почему им так грустно?
Голова Джимми взметнулась вверх – он чуть было не забыл снова включить микрофон.
– Что? Что ты спросила?
– Многим из них грустно, вот и все. Приходят другие, пытаются успокоить их. Но у них не очень получается. Может, я помогу? Пожалею… Ой! Я все испортила!
Джимми внезапно пришел в такое волнение, что почти забылся.
– Нет! Нет! Ты все делаешь отлично!
Остальным он сказал:
– Она обнаружила, что некоторым из них грустно. Возможно, у них какое-то горе. Трудно сказать. Я не могу сам уловить это, даже через ее разум. Чувствую только ее реакцию. Она инстинктивно посочувствовала им – и они ощутили это!
– Ой! – повторила Молли. – Все так переполошились! Думаю, я сделала что-то плохое!
– Нет, нет, ты молодчина! – заверил он ее.
– Пришла целая толпа. И еще, и еще! Они оглядываются. И что-то посылают наверх. Я не знаю, что они посылают. Что я сделала, Джимми?
– Пожалей их еще. Так сильно, как только можешь.
Дарквист внезапно заерзал.
– Я очень боюсь, что мы только что положили начало новой религии, а сами стали в ней чем-то вроде богов. Вообразите, что произошло бы, если бы вы присутствовали на заупокойной службе по какому-нибудь усопшему родственнику и внезапно ощутили бы стократно усиленный поток любви и поцелуев откуда-то извне.
– Я бы принял его! – ответил Ланкур. – Мы не собираемся рассуждать с ними о философии и политике. Нашей задачей было установить с ними связь, и мы это сделали. Проецирующая эмпатия! Естественно, что никому это и в голову не пришло! И нам тоже не пришло бы – если бы с нами не полетела бедная, милая, ребячливая Молли. Маккрей, возьми запасное кресло. Настройся с ней на одну волну. Я понимаю, что это все равно что хлопать по голове и тереть живот одновременно, но вдруг нам удастся получить что-то вроде мысленной картины сверху, пока они смотрят? Не связывайся разумами. Пошли только какую-нибудь простую мысль – приветствие, доброжелательность, – а она будет продолжать посылать то же самое на эмпатической волне. Короткий импульс. Не стремись получить ответ – мы знаем, чем это заканчивается. Пусть их реакцию почувствует Молли!
Джимми в два счета оказался в другом кресле, сказав Молли перед тем, как активировать защитный пузырь:
– Несколько минут я не буду ничего говорить. Продолжай посылать им свои добрые чувства. Я хочу попытаться поздороваться с ними, пока они смотрят на нас.
– Хорошо, Джимми. Думаю, это будет замечательно. А то мне не нравится, что они посылают мне сейчас. Как будто я их хозяйка или что-то в этом роде.
– Просто расслабься. Активация.
Он быстро вошел в канал, но ему пришлось положиться на Гристу, которая контролировала его биохимию, чтобы успокоиться и собраться. Это будет нелегко. Простой образ, простое приветствие. Открытые руки? Фигура бога? Нет, не пойдет. У них нет тел, не говоря уж о руках. Какие-то сигналы, возможно, просто ритмичный стук. Да, пожалуй. Ага, вот они. Он не мог следить за их реакцией телепатически, но чувствовал, что они страшно чем-то возбуждены. Поехали…
– …тук… тук… тук-тук. Тук… тук… тук-тук-тук. – Повторим… Еще раз… И еще.
Отключить пузырь, отключить энергию.
– Молли, что ты улавливаешь?
– Глупость какая-то… Они почему-то мигают мне. Полная чепуха!
– Черт побери! Мы сделали это! – закричал им Маккрей, нервно захлопав в ладоши, будто аплодируя самому себе. – Шифр – обычная арифметика. Но они поняли. Они поняли!
– Координаты зарегистрированы, – сообщил Дарквист. – Полагаю, что с этого дня это место станет священным, и к нему будут толпами приходить паломники. Можно отключать ее.
– Мне даже жалко это делать, – отозвался Джимми. – Все равно, как если бы тебе позвонил Бог, а потом оказалось бы, что нужно еще подождать, пока он перезвонит.
– Все лучше, чем убить их, – отрезал Трис Ланкур. – Они подождут. Мы сделали то, что нам было поручено. Теперь наше дело – уносить отсюда ноги и сообщить нашим нанимателям о средствах и методах. Превратить это в диалог – это уже задача других: ученых, постоянных групп разработки, еще чья-нибудь. На это могут уйти годы.
Энергетический пузырь вокруг Молли пропал, кресло отключилось. Она продолжала сидеть, глядя на них.
– Спасибо. Мне… мне кажется, то, что они ко мне чувствуют, как-то… неправильно.
Джимми Маккрей подошел и поцеловал ее, удивив и обрадовав девушку.
– Я сделала все как надо?
– Ты сделала все просто замечательно!
Гриста была как всегда практичной:
– Скажи им, что за это ей причитается полноправная доля в команде, Джимми!
– Угу, и звание тоже, – отозвался он со смехом. – Господи, как давно в последний раз у меня хоть что-то получалось!
ИНТЕРЛЮДИЯ: ЗОВ ИЗ АДА
Дарквист нашел Модру Страйк в ее каюте. Она лежала на койке, уставившись в потолок. Модра взглянула на существо, заполнившее собой весь проем люка, но ничего не сказала.
– Вид у тебя не слишком счастливый, – заметил Дарквист. – Все остальные празднуют окончание полосы несчастий. Это потому, что глупенькая маленькая синт сделала то, что не удалось тебе?
Модра вздохнула и покачала головой.
– Да нет, дело не в этом. Я рада, что мы справились с этим, – отчасти потому, что всем это было так нужно, отчасти оттого, что… в общем, приятно закончить на чем-то хорошем. Но ведь это была чистая случайность. Мне очень жаль, что это получилось у нас не в результате каких-то запланированных действий, а просто потому, что нам повезло.
– Ты демонстрируешь полное незнание истории великих достижений, – заметил Дарквист. – Практически все, кому удавалось совершить что-то очень важное и трудное, делали это – по крайней мере, отчасти – благодаря удаче и счастливой случайности. Сами по себе эти вещи лишь в очень редких случаях могут дать тебе желаемое, но без них весь твой упорный труд, страдания и усилия не приведут ни к чему. Таков порядок вещей. Мы рисковали, и на этот раз удача повернулась к нам лицом. Да, это было очень вовремя, но многим людям удача не улыбается никогда. Мы потеряли телепата и были вынуждены взять первого, кто попался под руку, и именно он оказался владельцем этой синт, – которая вообще-то является лишь немногим больше, чем запрограммированным органическим роботом со встроенной способностью заставлять похотливых мужчин платить деньги за возможность совокупиться с ней, – и однако, именно этот маленький Талант оказался ключом к решению задачи, которую не могли разрешить все мы, умные люди и еще более умные машины. И что же, после нашего первого настоящего триумфа, за который нас ждет слава, – пусть даже это действительно была счастливая случайность, – ты решила уйти от нас?
– Я вынуждена это сделать, – ответила она равнодушно. – Мне и в этот раз не стоило лететь с вами. Надо было пройти полный курс терапии и оставить это все позади, вместо того, чтобы проходить через эту… пытку. Наверное, дело в том, что хотя я, возможно, и действительно такая тупая, как думала, но уж точно не настолько сильная, какой всегда себя считала.
– О, ты по-настоящему сильная женщина, – ответил Дарквист. – Любая другая давно бросила бы это дело. Любая другая, взвалившая на себя такой груз, давным-давно съехала бы с катушек или пополнила бы ряды цимолей. Ты винишь себя за то, что ты не машина, Модра. Но ты же не машина, а даже машины делают ошибки, иногда очень крупные. Посмотри на беднягу Маккрея, прежде чем исчезнешь навсегда.
Она вздохнула.
– Знаю, знаю. Действительно, мне все-таки, наверное, живется получше, чем ему. Я бы скорее умерла, чем позволила себе стать чьей-то собственностью, а эта дрянь у него на спине, можно сказать, владеет его душой и телом. Должно быть, это ужасное ощущение, в особенности когда рядом постоянно находится такая секс-бомба. Но что толку думать о том, как ужасно живется другим людям? Я и так знаю, что большинство людей всю жизнь живет в такой нищете и безнадежности, каких я и представить себе не могу. Но это мало чем может мне помочь. Он хотя бы не сам виноват в том, что с ним случилось, это был несчастный случай на рабочем месте. И то, что случилось, случилось только с ним. Он не навредил никому другому. В этом-то все и дело, понимаешь? Мне не приходится жить с компьютером вместо мозгов и симулированной личностью. На моей спине не живет никакое существо, указывающее мне, что можно делать, а что нет. Я похожа не на Маккрея, а скорее на эту, гм… на этого его паразита.
– Я по-прежнему думаю, что ты зря решила уйти от нас, – сказало звездообразное существо. – Хотя это все же лучше, чем видеть тебя такой. Как правило, мы не можем исправить свои ошибки, мы можем только учиться на них. Но – поступай так, как считаешь нужным. Что же касается Триса – понаблюдав за ним во время этой экспедиции, я часто задумываюсь вот о чем. Он, бесспорно, цимоль, и бесспорно, большую часть того, что мы видим, просто заново переписали в его голову, но все-таки я задумываюсь. Когда иллюзия превращается в реальность?
Она наморщила лоб.
– А? Что?
– У меня была одна френакс… прошу прощения, самым близким вашим словом было бы «родственница», что на самом деле не вполне точно, но достаточно близко… Хм…. Как бы это получше объяснить… Пожалуй, отвлечемся от того, что произошло в действительности, и будем разговаривать в человеческих терминах. Преступление, в котором обвинили мою… родственницу, соответствует у вас кровосмесительному изнасилованию. Доказать было ничего нельзя, поэтому глава клана тайком договорился с одним из наших немногочисленных гипнотов, чтобы тот под каким-нибудь благовидным предлогом посетил ее. Доказательства, полученные таким способом, разумеется, не могут быть приняты в суде почти нигде, но гипноту удалось подтвердить деяние, загипнотизировав не обвиняемую, но изнасилованного ей ребенка.
Модра села.
– Что? Женщина изнасиловала мальчика? Однако!
– У дарквистов такое встречается. Как бы то ни было, взяв со всех членов клана клятву молчать и пообещав гипноту огромную награду, глава клана уговорил его нарушить закон и произвести над этой… родственницей некую работу, так, чтобы следов нельзя было обнаружить. Клан опоил мою родственницу, потом ее поместили в одну комнату с гипнотом, и он поработал с ней. Когда она пришла в себя, то обнаружила, что находится в теле одной из своих жертв. Ребенка уже увезли, и по общему согласию клан обращался с моей родственницей так, как будто это она была этим мальчиком. Ей казалось, что на нее обрушилась какая-то сверхъестественная месть. И вот, проживя несколько месяцев в этой иллюзии, она действительно превратилась в мальчика – вещь неслыханная, хотя, разумеется, с точки зрения биологии такое возможно.
– Разумеется, – ответила она, надеясь, что это прозвучало не очень саркастически.
– Да, но суть моего рассказа в том, что здесь иллюзия, созданная из мести, стала реальностью. У моей расы женщины занимают главенствующее положение – по женской линии ведут происхождение, наследование и много других вещей. Позже моя родственница случайно узнала, что произошло на самом деле, но это ничего не изменило. Она уже стала им, и таким и осталась.
– Это очень интересно, – сказала Модра, – но полагаю, что в этой истории есть мораль и для меня?
– Возможно. Мы считаем мозг священным, хотя и не знаем, кто такие Хранители, не говоря уже о том, чтобы понимать технологии, позволяющие им создавать цимолей. И все же мы считаем мозг чем-то особенным. Если мы лишаемся какой-то части тела, то всегда можем отрастить ее заново – или, в случае вашей расы, ее можно отрастить при помощи медицинской процедуры. Если наши внутренние органы по какой-либо причине оказываются поврежденными, их можно заменить синтетическими, которые работают ничуть не хуже. А ведь наши мозги – просто сложные органические компьютеры, и больше ничего. Лишь данные, опыт, который хранится в них, делает их уникальными. Разумеется, мы становимся теми, кто мы есть, благодаря генетическим процессам, но к нашему теперешнему возрасту это развитие обычно уже заканчивается. Теперь смотри. Врачи взяли данные и воспоминания из памяти Триса. О его поведенческом стереотипе они узнали от нас. Потом все это закачали в компьютерный мозг, и теперь он содержит в себе все то, что раньше было Трисом. Несомненно, не все так просто – есть еще химические раздражители, эмоциональное взаимодействие, – но в своей основе перед нами Трис. Все, что было в нем раньше, осталось. Это иллюзия? Или это настоящий Трис? Со временем он все больше и больше становится прежним Трисом.
Она задумалась.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не знаю. Но если ты говоришь все это, чтобы ободрить меня, то не стоит. Ты забываешь, Дарквист, что я эмпат. Неважно, сколько в нем от прежнего Триса, – пусть даже он там весь, и втайне наслаждается тем, что ему удалось поквитаться со мной, – для меня его все равно что нет. Это словно дыра в том месте, где он должен быть, или, скорее, словно какая-то голограмма. Если бы я могла чувствовать его, как чувствую тебя, Трэна, Маккрея, или даже эту паразитку у него на спине, я могла бы продолжать жить с этим – если не считать чувства вины. Но я не могу. Я ухожу, и все тут.
– Ладно. Тогда нечего об этом больше и говорить.
– Э-э… один вопрос.
– Да?
– Я никогда не задумывалась над этим, но тут… Скажи, какого ты пола?
– Ну… мужского, разумеется. Мне казалось, это очевидно. Если бы я был женщиной, зачем бы мне было колесить по галактике, жить в окружении чужаков, вдали от своих, пытаясь стать независимым?
Она достаточно долго общалась с другими расами, и поэтому не удивилась этому рассуждению. В конце концов, мотивы Дарквиста не очень отличались от ее собственных.
– Э-э… прости за любопытство, и если я веду себя бестактно, просто пошли меня подальше, но… ты, случайно, не был одной из жертв той твоей родственницы, нет?
– Конечно, нет!
Дарквист вышел и отправился вниз, в кают-компанию, оставив ее в одиночестве. Она была несколько потрясена разговором, но все же он заставил ее задуматься и над кое-чем еще, кроме собственных проблем.
Дарквист, как всегда, забыл, что она эмпатка. Большинство людей никогда не задумывались о том, кто такие эмпаты, разве что когда пытались обмануть или перехитрить. Отвечая на ее последние вопросы, он говорил правду, но оба раза в его ответах проскользнуло что-то такое… Чувства, которые она уловила в нем, она могла истолковать всего лишь двумя способами, и один теперь можно было исключить. Это объясняло многое, что всегда казалось загадочным в Дарквисте, и подсказывало ей, что звездообразное существо тоже несло на себе тяжкий груз вины.
Поскольку выяснилось, что он не был одной из жертв, оставалась лишь одна возможность – он был преступницей.
* * *
Члены команды собрались в кают-компании, терзаемые опасениями, поскольку подобные собрания после выполнения поручения устраивались редко – как правило, лишь в экстренных случаях. Мысли у всех в основном крутились вокруг возможности того, что во время выброса корабль получил более серьезные повреждения, чем они посчитали сначала, однако в этом случае при объявлении общего сбора чувствовалась бы спешка, а ее не было.
Трис Ланкур не заставил их долго ждать.
– Чуть больше часа назад мы получили по подпространственному лучу общий вызов на аварийной волне, – начал он. – Сообщение очень странное, но… нет, сначала прослушайте его сами. Компьютер! Воспроизвести запись сообщения!
– Похоже, кто-то совсем спятил, – заметил Джимми Маккрей. – Или это какая-то ловушка. Это довольно близко к границе – почти что ничья земля.
Трис Ланкур кивнул.
– Тем не менее, мы поймали вызов и должны что-то сделать. Я послал на базу сообщение, но пройдут часы, если не дни, прежде чем оно дойдет и оттуда кого-нибудь отправят. Я не имею понятия, есть ли в этом секторе другие корабли Биржи, но мы проверили координаты, и выяснилось, что если мы сейчас повернем, то, поскольку мы приближаемся к отмеченному на карте пространственно-временному тоннелю, мы сможем добраться дотуда меньше чем за три дня.
– Только этого нам еще не хватало, – прокомментировал Дарквист. – Я бы сказал, что нам не стоит за это браться. Пусть им помогает кто-нибудь, кто лучше вооружен и находится в лучшей форме.
По-видимому, он выразил общее мнение, но Ланкур был готов к этому:
– Судя по тому, как скакал этот луч, я могу заключить, что сигнал был разослан во всех направлениях. Тот сектор границы довольно опасен. Справа от него лежит участок, на который претендуют миколианцы, а на участок прямо за ним – мицлапланцы. Пятьдесят шансов на пятьдесят за то, что сообщение будет перехвачено кем-нибудь из них, если не теми и другими сразу. А поскольку, как справедливо заметил Маккрей, эта территория ничейная, туда тут же слетится куча всяких негодяев, прежде чем до нее успеет добраться кто-нибудь из наших. Стоит кому-нибудь из них первым отреагировать на этот сигнал бедствия, и права с легкостью перейдут к другому.
– Тем более стоит забыть, что мы его слышали, – заметил Трэннон Коуз.
Ланкур вздохнул.
– Мне очень хотелось бы, но я не могу. Как вы все знаете, я больше не хозяин себе на все сто процентов. Будь это частный вызов, я еще мог бы проигнорировать его, но «Вабаф» не просто судно, ходящее под флагом Биржи, – оно находится в собственности и под управлением самой Биржи. А если затронуты интересы Биржи, я обязан забыть о собственных интересах. У меня не остается выбора.
– Зачем тогда было созывать собрание? – спросил Трэннон Коуз.
– Потому что я не обязан тащить вас с собой. Мы можем остановиться, и я возьму челнок и отправлюсь один. На это, правда, уйдет несколько лишних дней, но если перед нами появится превосходящий нас по численности противник, вы сможете убраться, оставив меня. – Он немного помолчал, потом добавил: – Разумеется, если вы будете участвовать, вы определенно сможете потом потребовать вознаграждения за спасение. Мне, конечно, хотелось бы работать в команде, но я не могу вас заставлять. Однако должен предупредить, что если я отправлюсь один, то мне придется действовать как агенту Хранителей, а не как члену команды, и все, что я найду, станет собственностью государства. Если же команда примет участие в ответном рейде на сигнал бедствия, она сможет претендовать на все, что найдет.
– Если только нас не обдурят, каждый из нас должен получить уйму денег за Горячий Цех, – напомнил Джимми Маккрей. – Опаснее работы Первой Команды может быть только спасательная операция. Если бы мы потерпели неудачу, или если бы в опасности была другая команда, я еще занялся бы этим, но гоняться за правительственным исследовательским судном, когда мне вот-вот должны заплатить кругленькую сумму…
– Ты получишь свои деньги, Маккрей, – ровно сказала Модра. – Он говорит дело, Трис.
– Что ж, ладно, я отправляюсь один. Но хотя деньги за Горячий Цех и избавят нас на какое-то время от работы Первой Команды, позволят подлатать «Вдоводела», и даже, возможно, отдохнуть и развлечься где-нибудь, это все, на что их хватит. Мы так и останемся дочерним предприятием. Наемниками. – С этими словами он взглянул на Модру. – Я подумал, что, возможно, нам понравилось бы самим быть себе хозяевами.
– Да, это не помешало бы, – признал Дарквист. – Но после того, как нам выпала первая на долю этой команды удача, мне боязно испытывать ее и дальше.
– В том, чтобы быть наемным работником, есть свои плюсы, – заметила Модра. – И потом, вероятность того, что там действительно найдется что-нибудь стоящее, довольно мала.
– Возможно, – сказал Трэннон Коуз задумчиво. – Но я не слишком-то верю в удачу, равно как и в неудачу, и мне кажется подозрительным, что наши заказчики решили удержать это дело при себе, а не выставить на торги на Бирже. А если нам понадобится поддержка, то с положением Триса мы сможем вызвать себе на помощь весь военный флот.
Джимми Маккрей пожал плечами:
– Вообще-то, нам все равно лететь в ту сторону. Почему бы и нет?
– Я полечу туда, куда скажет Джимми, – пискнула Молли.
Ланкур обвел их взглядом.
– Дарквист?
– Действительно, почему бы и нет? А вдруг мы попали в полосу везения?
– Я говорю «нет», – ответила Модра твердо.
– Со мной трое, или даже четверо, против одного, – отозвался Ланкур. – Команда будет действовать как команда. Модра, если ты не хочешь принимать в этом участия, ты можешь дать расписку, что не претендуешь на то, что мы найдем, и остаться на борту.
Она вздохнула.
– Да нет, я в деле. Интересно только, что вы скажете этим демонам.