Текст книги "Последний замок"
Автор книги: Джек Холбрук Вэнс
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Глава 12
Постепенно пожар угасал. Люди – сотни три из замка, двести Искупающих и несколько десятков кочевников – собрались у одного из туннелей, обсуждая дальнейший план действий.
На рассвете группа джентльменов, чьи близкие остались в замке, отправились туда, чтобы привести их. Вместе с ними вернулись и те, кто не пожелал в свое время покинуть замок – Беандри, Гарр, Иссет и Аури. Они поздравили победителей искренне, но несколько суховато.
– Что же вы думаете делать теперь? – поинтересовался Беандри. – Меки в ловушке, но добраться до них невозможно. Если они запаслись сиропом, то смогут продержаться несколько месяцев.
Гарр, специалист в военном деле, предложил следующий план: установить на энергофуру лучевую пушку и ударить из нее по мекам. Большинство погибнут, а те кто выживет, пригодятся для работы.
– Нет! – воскликнул Ксантен, – этого больше не будет. Все оставшиеся в живых меки, а также пейзаны, будут отправлены на их родные планеты.
– Кто же по-вашему будет обслуживать жителей замка? – холодно поинтересовался Гарр.
– У вас остаются синтезаторы сиропа. Пришейте их на спину – и проблема питания решена!
Гарр надменно приподнял бровь.
– К счастью, это лишь твое дерзкое мнение. Хагедорн, ты тоже считаешь, что цивилизация должна угаснуть?
– Она не угаснет, – отвечал тот, – при условии, разумеется, что мы приложим к этому усилия. Но в одном я убедился окончательно – рабства больше не должно быть!
Вдруг со стен замка раздался отчаянный крик:
– Меки! Они проникли сюда и захватили нижние уровни! Спасите нас!! – И ворота медленно закрылись.
– Как это могло случиться? – воскликнул Хагедорн. – Ведь меки загнаны в туннель!
– Думаю, у них был заготовлен ход в замок, – сообразил Ксантен.
– Нужно немедленно выбить их оттуда! – Хагедорн бросился вперед, словно намереваясь в одиночку атаковать меков. – Мы не можем позволить им грабить замок!
– К несчастью, – вздохнул Клагорн, – стены защищают меков от нас гораздо надежней, чем нас от них.
– Но можно использовать птиц! Клагорн с сомнением покачал головой:
– Они выставят стрелков. Даже если удастся высадить десант, прольется море крови. А ведь они превосходят нас численностью!
Хагедорн застонал:
– Одна мысль о меках, роющихся в моих вещах, убивает меня!
– Слушайте! – Сверху донеслись хриплые выкрики и треск разрядов.
– Смотрите, люди на одной из стен!
Ксантен бросился к птицам, напуганным и поэтому смирным.
– Поднимите меня над замком! – приказал он. – Повыше, чтобы нас не достали пули.
– Будьте осторожны, – предупредила одна из птиц, – в замке творятся страшные вещи!
– У меня крепкие нервы! Поднимайтесь!
Птицы взмыли в воздух, стараясь держаться за пределами опасной зоны. Одна из пушек стреляла, за ней столпилось человек тридцать – женщины, дети, старики. На всей остальной территории, куда не доставали пушечные выстрелы, роились меки. Центральная площадь была усеяна трупами – джентльмены, леди, их дети – все, кто предпочел остаться в замке.
За пушкой стоял Гарр. Заметив Ксантена, он издал бешеный вопль, развернул пушку и выстрелил вверх. Двое из птиц были убиты, остальные, сплетясь в клубок вместе с Ксантеном, полетели вниз и каким-то чудом четыре оставшихся в живых сумели у самой земли затормозить падение.
Совершенно обессиленный, Ксантен пытался выпутаться из привязных ремней. К нему бежали люди.
– Ты не ранен? – кричал Клагорн.
– Нет, только очень испуган.
– Что там, наверху?
– Все мертвы, осталось буквально несколько человек. Гарр совсем обезумел, стрелял в меня.
– Смотрите! Меки на стенах! – закричал Морган.
– О-о! Смотрите, смотрите! Они прыгают… Нет, их сбрасывают!
Страшно медленно, как в кино, маленькие фигурки людей и меков, сцепившихся с ними, отделялись от парапета и устремлялись вниз, навстречу гибели. Замок Хагедорн был теперь в руках меков.
Ксантен задумчиво рассматривал изысканный силуэт замка, такой знакомый, и теперь такой чужой!
– Они долго не продержатся. Надо разрушить солнечные батареи – и у них не будет энергии для синтеза сиропа.
– Давайте сделаем это немедленно, – предложил Клагорн, – пока они сами не догадались об этом. Птицы!
Вскоре четыре десятка птиц – каждая несла по два обломка скалы величиной с человеческую голову – тяжело поднялись в воздух, облетели замок и, вернувшись, доложили, что солнечных батарей больше не существует. Осталось только заложить выходы туннелей, чтобы меки не вырвались наружу.
– А что же будет с пейзанами? И с фанами? – тоскливо заметил Хагедорн.
Ксантен грустно покачал головой.
– Теперь мы все должны стать Искупающими – слишком много грехов.
– Меки продержатся не более двух месяцев, я уверен в этом. – Клагорн попытался как-то приободрить окружающих.
Но прошло почти полгода, пока однажды утром отворились ворота замка и наружу выбрался изможденный мек.
– Люди! – просигналил он. – Мы умираем от голода. Мы не тронули ваших сокровищ, выпустите нас или мы все уничтожим.
– Наши условия таковы, – отвечал ему Клагорн. – Мы сохраним вам жизнь, если вы приведете в порядок замок, соберете и похороните убитых. Потом вы почините корабли, и мы доставим вас обратно на Этамин.
– Ваши условия приняты.
Пять лет спустя Ксантен и его жена, Глис Лугоросная, находились по своим делам в окрестностях реки Сенц. Двое детей сопровождали их. Воспользовавшись возможностью, они посетили замок Хагедорн, в котором жили теперь всего несколько десятков человек. Среди них был и Хагедорн.
Он сильно постарел за эти годы. Волосы поседели, щеки ввалились. Трудно было определить его настроение.
Они стояли вблизи скалы с возвышающимся на ней замком, укрывшись в тени орехового дерева.
– Теперь это просто музей, – рассказывал Хагедорн, – а я в нем смотритель. Этим же, по-видимому, будут заниматься последующие Хагедорны. Ведь здесь собраны бесчисленные сокровища, их нужно беречь. Замок дряхлеет, уже появились призраки. Я сам не раз их видел по ночам. Эге-ге, какие были времена, правда, Ксантен?
– Да, – согласился тот, – но я бы не хотел их вернуть. Теперь мы стали хозяевами земли, а кем мы были раньше?
Они помолчали, оглядывая громаду замка, будто видели его впервые.
– Грядущие поколения – что они будут думать о нас? О наших сокровищах, книгах, искусных вышивках?
– Они будут приходить сюда наслаждаться, как это делаем мы сегодня, – задумчиво ответил Ксантен.
– Да, там есть, чем полюбоваться. Не пойдешь ли ты со мной, Ксантен? У меня еще сохранился запас старого благородного вина.
– Благодарю тебя, но мне не хочется тревожить старые воспоминания. Мы продолжим наш путь.
– Я понимаю тебя, Ксантен. Ну что ж, прощай, счастливого пути.
– Прощай, Хагедорн! – И они с сыном зашагали обратно в мир, снова принадлежащий людям.