355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж.б. Хеллер » Что, если это правильно? (СИ) » Текст книги (страница 6)
Что, если это правильно? (СИ)
  • Текст добавлен: 23 октября 2018, 22:00

Текст книги "Что, если это правильно? (СИ)"


Автор книги: Дж.б. Хеллер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА 16

Виктория

Два месяца назад…

Найти подходящее время для разговора с сыном, о желании начать отношения с его лучшим другом, по-видимому, просто невозможно. Каждый раз, когда я пыталась затронуть эту тему, отрепетированные слова испарялись из моего сознания, и я говорила о всякой ерунде вроде арахисового «Эм-энд-Эмс» и прочей никому не важной чепухе.

Сегодня у нас состоялся один из этих странных неловких разговоров. Я только вернулась домой, когда на телефон пришло сообщение. Взглянув на экран, я увидела имя Уэстона.

Направившись по коридору в свою комнату, я плюхнулась на кровать и открыла сообщение.

Сегодня ты выглядишь особенно несчастной.

Я нахмурилась. Когда он меня видел?

Откуда ты знаешь?

Три точки появились на экране мгновенно, давая понять, что он отвечает.

Видел, как ты вернулась домой. В чем дело?

Сделав глубокий вдох, я решила рассказать ему, что происходит. Он остался верен своему слову и не давил на меня с отношениями. Он был рядом, и между нами все было почти как обычно. За исключением пошлых сообщений, которые я получала, когда мы были в компании, и Люк притворялся, что флиртует со мной.

Я кусала губу, старательно подбирая нужные слова.

Пыталась поговорить сегодня с Финном. Разговор пошел не по плану. Как всегда. Я начала болтать какую-то ерунду о том, что лебеди – единственные птицы, у которых выпирает пенис.

На этот раз появление точек заняло больше времени.

Хочешь, с ним поговорю я?

Как бы сильно мне ни хотелось не говорить об этом с Финном, я должна была сделать это сама.

Спасибо, но нет. Будет лучше, если это будет исходить от меня.

В этот раз точки не появились вовсе, но раздался стук в приоткрытую дверь моей спальни. Я подняла голову и увидела, как входит Уэстон. Да с таким видом, будто ему принадлежит этот дом. Я приподняла брови.

– Что ты здесь делаешь?

Он пожал плечами.

– Веришь или нет, я не большой фанат сообщений. Особенно, когда человек, с которым я переписываюсь, живет по соседству.

Я положила голову обратно на подушку.

– Справедливо.

– Ну, а еще мне интересно, откуда ты знаешь, что у лебедей выпирает пенис?

Я покачала головой.

– Может и нет.

Кровать прогнулась под весом Уэстона, когда он присел с краю, а потом переполз к изголовью и облокотился на него спиной. Он скрестил руки за головой, и я заметила новую татуировку. По крайней мере, мне показалось, что она новая.

Приподнявшись, я провела по ней пальцем, чувствуя небольшую воспаленность кожи. Теперь я точно была уверена, что она новая.

– Когда ты ее сделал? – Я провела пальцем по стреле на внутренней стороне его бицепса.

Он посмотрел на место, к которому я прикасалась.

– Две недели назад. Тебе нравится?

Я кивнула.

– Ага. Неплохо. Я собиралась сделать себе что-то похожее, – я села и схватила телефон, чтобы залезть на «Пинтерест» и показать ему выбранный дизайн. Отыскав нужные фото, я передала ему телефон.

– Хм, и правда похоже. Ты все еще планируешь ее сделать? – спросил он, вернув мне телефон.

Пожав плечами, я забрала телефон и начала просматривать другие отложенные картинки.

– Думаю, да. Однажды. Мне нравится ее значение.

Уэстон улыбнулся.

– Мне тоже. Поэтому я ее и сделал.

Я улыбнулась в ответ и кивнула.

– «Двигаться вперед», – прошептала я, продолжая пролистывать стену в приложении.

– «Двигаться вперед», – мягко отозвался Уэстон и потянулся, чтобы накрутить прядь моих волос на пальцы.

Так мы провели следующий час: он играл с моими волосами, а я показывала ему понравившиеся дизайны татуировок. Пока в его кармане не зазвонил телефон.

Он продолжил играть с моими волосами, вытащив телефон свободной рукой.

– Алло, – ответил он, нахмурившись. – Да, говорите, – сказал он через секунду, затем его рука замерла, а все тело напряглось. Он резко сел и повернулся к краю кровати. Он не говорил ни слова, но по-прежнему прижимал телефон к уху.

Я тоже села. Телефон выпал из его руки и ударился о пол.

– Уэстон, что случилось? – спросила я, подлетая к нему.

С его лица сошли все краски, а бисеринки пота заблестели на лбу. Я потянулась к его лицу, но он вскочил с кровати раньше, чем я успела это сделать, и ворвался в ванную, опустившись на колени перед унитазом.

Посмотрев вниз, я увидела, что звонок по-прежнему активен, и звонят с неизвестного номера. Я подняла телефон и приложила к уху.

– Алло? – тихо сказала я, не зная, правильно ли поступаю.

– Здравствуйте, Уэстон Бэнкс еще там? – спросили на другом конце линии.

Я покачала головой.

– Нет, ему стало плохо. Кто это?

– Меня зовут Бернис, я коллега Веры – матери Уэстона. Кое-что произошло на работе, скорая приехала и… – Она сделала паузу, и я услышала, как она всхлипывает.

Мой пульс участился.

– Что-то случилось с Верой? Где она? – допытывалась я.

– Ее больше нет, – прошептала Бернис.

– Я не понимаю. В какую больницу ее увезли? Где она? – продолжала спрашивать я, нутром чувствуя, что случилось что-то ужасное.

В динамике раздался крик:

– Она умерла. Ее не стало до приезда скорой.

Я покачала головой.

– Я не понимаю. О чем вы говорите?

В этом не было никакого смысла. Я не могла поверить в то, что говорила эта женщина. Это неправда. Не может этого быть.

– Они забрали ее в центральный госпиталь. Простите. Мне очень жаль, – и линия оборвалась.

Мое тело онемело, я даже не почувствовала, как ноги соскользнули с кровати и ударились о пол с глухим стуком. Я свернулась на полу, застыв в позе зародыша. Если пролежу так достаточно долго, кто-нибудь обязательно придет и скажет, что это просто злая шутка.

Но никто не пришел.

Спустя какое-то время, я собралась с силами достаточно, чтобы проверить Уэстона. Он сидел на полу, прислонившись к ванне – его кожа была пепельно-белой, лицо выражало глубокую печаль. Я опустилась перед ним на колени.

– Она была для меня всем, – произнес он, посмотрев на меня опустошенным взглядом.

Мое сердце болело за него.

Мое сердце болело за нас.

Мама Уэстона, моя лучшая подруга, Вера, умерла.

Горе переполнило меня, и, опустив голову на согнутые колени Уэстона, я заплакала.

* * *

Позже выяснилось, что у Веры была аневризма мозга. Она умерла мгновенно. Врач сказал нам, что в 40% случаев разрыв аневризмы мозга фатален. И, по его мнению, ей повезло, ведь оставшиеся 60% умирали по пути в больницу или получали повреждение мозга.

Мне хотелось ударить его, чтобы он не смел говорить о Вере, словно она была всего лишь статистикой в отчете.

Когда мы вернулись домой, на улице уже стемнело. Я действовала на автопилоте, а Уэстон не сказал ни слова с того момента, как я нашла его ванной.

Я проводила его до входной двери. Когда он не протянул руку, чтобы ее открыть, я предложила:

– Хочешь, я открою?

Он покачал головой и посмотрел мне в глаза – его боль была острой и поглощающей. Взяв за руку, я провела его через лужайку к моему дому, открыла дверь и потянула за собой.

Его ладонь была холодной и твердой, но он держался за меня, будто я его спасательный круг. Я сжала его руку в ответ и повела по коридору в свою спальню. Он не возражал, когда я направила его к кровати и посадила.

Присев рядом с ним, я осторожно надавила ему на плечи, заставляя лечь, затем тоже легла, свернулась рядом с ним. Так мы и пролежали до следующего утра, пока не взошло солнце.

Мы оба не спали, но не нарушали повисшую тишину – нас утешала близость наших тел, а не слова. Уэстон обнимал меня так же сильно, как и я его. Слова были ни к чему.

* * *

Наступил день похорон, и я понятия не имела, как там оказалась. Я не помнила, как помогала Уэстону, хотя знаю, что занималась этим. С того момента, как узнала о смерти Веры, я находилась в оцепенении.

Уэстон проводил каждую ночь в моей постели. И каждую ночь мы лежали в объятиях друг друга. Это были единственные моменты просветления в те дни.

Я не давила на него, чтобы он шел домой. Я знала, что он чувствует тот же страх, что испытывала и я, когда мне пришлось войти в дом Жак впервые после ее смерти. Это был один из самых тяжелых моментов, которые я когда-либо ощущала. Но я должна была это сделать.

Это помогло мне исцелиться. Не понимаю почему, но я почувствовала себя к ней ближе, в чем я так отчаянно нуждалась в те дни. Я хотела сказать Уэстону, что ему станет легче, что он снова сможет дышать, не чувствуя подавляющего горя, охватившего его сердце.

Но сегодня был неподходящий день. Сегодня предстояло сделать еще один шаг, и, возможно, самый тяжелый из всех.

Сегодня мы отправляли Веру на покой.

Сегодняшний день ознаменовал конец прекрасной жизни и начало существования без нее.

ГЛАВА 17

Виктория

Спустя неделю после похорон Веры… Шесть недель назад…

Уэстон до сих пор так и не зашел в их с Верой дом. С похорон прошла неделя, почти две – со дня, как Вера оставила нас – и я понимала, что я единственный человек, который может заставить его сделать этот шаг.

Он оставался в моем доме с той самой ночи, но, хоть мы и поддерживали друг друга, между нами не было интимной близости. Только комфорт.

На самом деле, мы почти не говорили. Я старалась вовлечь его в разговор, но он был слишком потерян в собственных мыслях, чтобы заметить, что мир вокруг него продолжает движение.

Все горевали по-разному, я знала это, но беспокоилась о нем.

На телефон пришло сообщение от Финна.

Как он сегодня?

Финн был в курсе, что Уэстон остановился у меня, но не догадывался, что он спит в моей постели. И сейчас уж точно было неподходящее время для этого разговора.

Он в душе. Собираюсь приготовить ему кофе и посмотреть, смогу ли убедить сходить сегодня домой.

Маленькие точки появились в ту же секунду.

Хочешь, я приеду помочь?

Я обдумала его предложение, но решила отказаться. Я не знала, как поведет себя Уэстон, попав в личное пространство Веры, если он, конечно, согласится пойти.

Нет. Давай сначала я попробую сама. Я позвоню, если ты мне понадобишься.

Как только я положила телефон на столешницу, Уэстон зашел на кухню. Я повернулась, чтобы улыбнуться ему, но моя улыбка исчезла, как только я увидела мешки под его глазами.

– Ты вообще спал? – спросила я.

Он поморщился.

– Может быть, час или два.

Кивнув, я вернулась к приготовлению двух чашек крепкого кофе. Громкий визг от ножек выдвигаемого барного стула резанул мне по ушам. Когда я повернулась к Уэстону, он поставил локти на барную стойку и положил голову на руки.

– Кофе? – предложила я, поставив перед ним кружку и присев на соседний стул.

– Спасибо, – пробормотал он, но не шевельнулся, чтобы взять его.

Вместо того чтобы предложить ему завтрак – мне показалось, что он откажется – я взяла свой кофе и сделала большой глоток, будто это был мой первый и последний кофе в этой жизни. Я подтолкнула Уэстона локтем.

– Попробуй, я добавила купленный вчера фундук. Получилось очень здорово.

Уэстон кивнул и, взяв кружку, вдохнул богатый аромат фундука и кофе.

– Пахнет вкусно. Спасибо. – Он немного отпил и продолжил смотреть в кухонное окно напротив нас.

– Уэстон. – Я подождала, когда он обратит на меня внимание.

– Хм, – пробормотал он, но так и не посмотрел на меня.

– Уэстон, пора. Сегодня мы должны сходить туда. Нужно начать разбирать ее вещи. – Я сделала паузу, когда все его тело напряглось, и, потянувшись, сжала его руку. – Я все время буду рядом с тобой. Обещаю.

Его Адамово яблоко дернулось, когда он сглотнул.

– Я… – он прочистил горло, – я не уверен, Тори. Я не думаю, – он тяжело вздохнул, – что смогу это сделать.

Я слезла со стула, встала позади него и обняла его крепкое тело, прижавшись щекой между лопаток.

– Ты справишься. Я буду рядом.

От переполнявших эмоций Уэстон задрожал всем телом, и я обняла его еще крепче, удерживая на месте, поглощая его тоску и боль. Если бы могла, я забрала их все, но лучшее, что я могла сделать, – помочь ему исцелиться.

* * *

Мы бок о бок стояли на крыльце дома Веры. Уэстон не двинулся, чтобы открыть дверь, поэтому я сама достала ключи из его кармана и открыла замок.

Воздух внутри оказался затхлым и сырым, ведь последние две недели здесь никто не жил. Я сделала первый шаг, затем повернулась к Уэстону, взяла его за руку и потянула за собой. Он поморщился, подойдя ко мне, и обнял так сильно, что я едва могла дышать.

Затем сжал еще чуточку сильнее, а потом ослабил хватку.

– Спасибо тебе, за все, – прошептал он мне на ухо. – Без тебя я бы ничего не смог сделать, – его голос был хриплым от волнения, когда он говорил.

– Я сделаю что угодно, чтобы тебе было легче пройти через это.

Уэстон поднял голову, чтобы заглянуть в мои глаза, затем опустил взгляд к моим губам.

– Поцелуй меня, Тори, – его голос дрожал от сдерживаемой потребности.

В мое тело словно вдохнули жизнь, прямо в прихожей дома Веры. Не доверяя словам, я позволила своему телу говорить за себя. Скользнув ладонями по плечам Уэстона, я погладила шею и волосы, притягивая его лицо ближе, затем поднялась на носочки и прижалась к его губам.

Этот поцелуй был медленным и сладким, без всякой спешки. Я наслаждалась вкусом Уэстона на своих губах, пока меня окутывал его запах. Сжав пальцами его волосы, я призывала взять все, что ему от меня нужно.

И он взял.

Опустив руки на мои бедра, Уэстон поднял меня в воздух, повернулся, ногой захлопнув входную дверь, а затем прижал меня к ней своим твердым телом.

– Уэстон, – выдохнула я ему в губы.

Он ненадолго отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Тори, – прошептал он, проведя кончиками пальцев по моей щеке, чтобы очертить контур губ. Его голубые глаза были все еще полны боли и печали, но эти эмоции отошли на второй план, уступив место похоти и нужде.

Уэстон сильнее сжал мою талию, захватывая мои губы, вынуждая стонать его имя и выгибать спину, прижимаясь к нему. Минуту или часы спустя, я не знала, Уэстон оторвался от моих губ и прижался лбом к моему плечу. Я ослабила хватку на его волосах и начала поглаживать его затылок.

Он издал глубокий, довольный вздох.

– Давай, пора начинать, – тихо сказала я ему на ухо.

В этот раз никакого сопротивления не последовало – он медленно кивнул и выпрямился в полный рост.

– Я готов.

ГЛАВА 18

Виктория

Четыре недели назад…

Мы собрали и сложили вместе вещи Веры, а дом выставили на продажу. Я пыталась уговорить Уэстона не торопиться с этим решением, но он был непреклонен. Он сказал, что ему слишком тяжело оставаться там без нее. И я понимала его.

Мне тоже было тяжело оставаться в доме Жак, но я сделала это ради Финна.

Уэстон продолжал жить в моем доме, и мы до сих пор не пересекли границы, чтобы перейти на новый уровень отношений. На самом деле, мы даже не целовались с того момента, когда две недели назад вошли в его дом.

Найти подходящее время для разговора с Финном становилось все труднее. Подготовка к свадьбе занимала все больше времени, мой ювелирный бизнес развивался, я едва успевала перевести дыхание.

Но Уэстон не давил на меня в этом вопросе. Он даже не поднимал его. И хотя это было облегчением, я сама отчаянно пыталась пересечь эту черту между нами. Я хотела держать его за руку на публике. Хотела целовать его, когда он возвращался с работы. Хотела потереть ему спину, когда он принимал душ.

Буду честной, я хотела броситься в его объятия и заняться сексом. Спать в его объятьях, не имея возможности прикоснуться к нему так, как я хочу, было чистой пыткой. И это если не брать в расчет мои постоянные эротические сны. А в эти дни у меня было много снов.

У меня никогда в жизни не было такой сексуальной неудовлетворенности.

И я ничего не могла сделать, пока не поговорю с Финном. Идеальное время не собиралось падать мне в руки, и я поняла, что сама должна его создать.

Вот тогда я и начала разрабатывать план атаки.

Я подозревала, что Уэстон тоже что-то замышлял, и у него был собственный план по приближению нашего совместного будущего.

Две недели назад…

До свадьбы оставалось всего две недели, и у меня голова шла кругом. Подготовка платьев, приглашений, составление меню, поиск идеальных туфель, пробные макияжи и прически, а также еще миллион дел, о которых нужно было позаботиться. Короче, я чуть не сошла с ума.

Так что я искренне радовалась, что Финн единственный ребенок. Я сомневалась, что смогу пройти через это снова.

Свадьбы определенно были стрессом для меня.

Но, так или иначе, все должно было быть идеально, даже если бы мне пришлось расшибиться в лепешку, чтобы убедиться в этом.

И, к сожалению, пока свадьба не состоится, мы не станем обсуждать мои отношения с Уэстоном.

Мое тело напряглось от понимания, что придется ждать еще, по крайней мере, две недели, чтобы коснуться Уэстона. Четыре, если брать в расчет двухнедельное свадебное путешествие, которое запланировали Финн и Никси.

Мое либидо требовало, чтобы я выбросила свой план в мусорное ведро и поговорила с Финном сию минуту, а затем всеми возможными способами могла исследовать невероятное тело Уэстона.

Но мозг решил, что не следует давать Финну повод для еще большего стресса, чем уже есть.

Неделю назад…

Я сладко спала, наслаждаясь очередным эротическим сном: Уэстон накрыл мое тело своим, осыпав шею дождем поцелуев, медленно спускаясь вниз, уделяя внимание ключице и…

Минутку… Я распахнула глаза и обнаружила, что мой сон воплотился в жизнь.

Уэстон навис надо мной, и в его глазах вспыхнул огонь, когда наши взгляды встретились, а затем он опустил взгляд на мою грудь. Я выгнула спину, и с моих губ слетел стон.

Он прижался ко мне бедрами, и я почувствовала каждый его миллиметр.

Затем проснулся мой мозг и все испортил.

– Подожди, ты должен остановиться, – захныкала я.

– Ты говоришь совсем неубедительно, Тори, – прошептал Уэстон, а затем захватил в тепло своего рта мой левый сосок и начал посасывать.

Я еще сильнее выгнула спину, а руки подняла к его волосам, удерживая его голову на месте. И снова мозг дал о себе знать.

– Уэстон, мы не можем. Не сейчас.

Он медленно отстранился.

– Я знаю. Просто дал тебе небольшой обзор дальнейшего развития событий, – он подмигнул мне, затем поднялся с кровати и направился в прилегающую к моей спальне ванну.

Я наблюдала за ним во всей его обнаженной красе. Я, наверное, сумасшедшая, раз позволила этому телу выбраться из своей постели, не воспользовавшись ситуацией по максимуму.

Сумасшедшая или хорошая мама? Вот что я твердила себе, выскользнув из постели, чтобы приготовить себе крепкий кофе, в надежде, что его будет достаточно, чтобы удержать меня от «искушения», принимающего душ в моей ванной.

Следующим утром Уэстон разбудил меня аналогичным способом.

На этот раз он скользил своим умелым языком вдоль моего позвоночника, а после мягко посасывал шею, возбуждая. Затем он укусил меня и, как ни в чем не бывало, встал с кровати и отправился в душ.

Мне хотелось плакать. Мой организм молил об освобождении, я дрожала от нужды и отчаяния. Он делал это нарочно. Думаю, ему просто надоело ждать, когда я поговорю с Финном.

На следующее утро мне открылся еще один из многих талантов Уэстона. Я ничего не могла с собой поделать, просто лежала и наслаждалась, пока он не ушел в душ.

Я превратилась в ходячий кошмар. Я была так сильно возбуждена, что срывалась по каждому пустяку.

– Боже, Тори, я никогда не видел тебя такой раздраженной, – сказал Люк, увидев, как я перевожу дыхание после ссоры по телефону с поставщиком продуктов.

Опустив голову на руки, я тяжело вздохнула. Он был прав. Я выплескивала раздражение от сексуальной неудовлетворенности на невинных людях. Но я ничего не могла с собой поделать.

Уэстон ухмыльнулся мне с другого края стола.

– Окружающие могут подумать, что тебе кое-чего не хватает, Тори. Ты выглядишь напряженной, – поддразнивал он.

У меня отвисла челюсть. Черт возьми!

– Это все твоя вина! – обвинила я.

Он разыгрывал саму невинность.

– Моя вина? Что я сделал?

Люк навострил уши, с любопытством посматривая на нас: Уэстон ухмылялся, как дурак, а я вопила, словно хотела оторвать ему яйца. По правде говоря, в тот момент я действительно этого хотела.

Я встала и наклонилась к нему, хлопнув ладонями по массивному деревянному столу.

– Уэстон Бэнкс, ты – заноза в моей заднице!

Его усмешка стала еще шире.

– Рад быть полезным, – сказал он, подмигнув.

Я была почти уверена, что из моих ушей пошел пар. Я осмотрелась вокруг, чтобы найти, чем бы его стукнуть побольнее. Прямо перед тем, как мой взгляд остановился на заполненной на три четверти кружке кокосового молока, Люк быстро протянул руку и забрал ее, прежде чем я успела взять.

– Это мое. Вот, – он протянул мне бамбуковую ложку, которой до этого размешивал свой напиток, – возьми ее, так ты нанесешь больший урон.

Я выхватила у него свое импровизированное оружие и нацелилась на бицепс Уэстона, но он вскочил со стула и бросился к входной двери.

– Это было явное нарушение Братского Кодекса, Люк! – крикнул он, убегая, как маленькая девочка.

Я пробурчала ругательство себе под нос и села обратно на стул.

– Серьезно, Тори, ты в порядке? Я не говорю, что Уэс прав, потому что мне после этого не жить, но ты выглядишь так, будто тебе очень нужно заняться сексом, – сказал Люк.

Нахмурившись, я потерла лоб. Внезапно у меня появилась идея, и я обернулась к Люку с соблазнительной улыбкой. Похлопав ресницами, я посмотрела на Люка, слегка наклонив голову.

– Предлагаешь свои услуги, Люк?

Глаза Люка округлились.

– Ты серьезно?

Я пожала плечами.

– Может быть, прошло уже так много времени.

Прежде чем Люк успел ответить, вернулся Уэстон.

– О, ну уж нет. Даже не думай об этом! – прорычал он Люку, потом повернулся ко мне, сверля взглядом. – Не смешно.

Настала моя очередь усмехаться.

– Что ты имеешь в виду?

Он стиснул зубы, наклонился вперед и уперся в стол сжатыми в кулаки руками. Люк был полностью забыт.

– Ты знаешь, что я имею в виду, Тори. Ты. Моя.

Обладание, прозвучавшее в его голосе, послало дрожь по моему телу и, упершись руками в стол, я медленно встала перед с ним.

– Пока нет. Но скоро, – прошептала я Уэстону в губы, а потом, прежде чем поддаться искушению поцеловать его, развернулась на каблуках и поднялась в спальню, заперев за собой дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю