Текст книги "Колыбельная для любимой"
Автор книги: Джаннет Кросс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
9
– Мама? – Промолвила она, остолбенев от неожиданности. – Господи, что ты здесь делаешь?
– Я приехала, чтобы уберечь свою единственную дочь от самой большой ошибки в жизни. – Миссис Фостер, на редкость моложавая и хорошо ухоженная блондинка, метнула на Ардана скептический взгляд. Тот невольно поежился. – И насколько могу судить, приехала как раз вовремя.
Нежная, любящая женщина, которую он только что держал в своих объятиях, внезапно показалась ему далекой и холодной, как восход зимнего солнца. А в нем самом все еще бурлила кровь и бешено колотилось сердце.
Что за нелепости преследуют их сегодня целый день, едва сдерживаясь, подумал он: сначала им на голову свалилась Мериел, а теперь еще и эта… И как ему вести себя, дабы не наломать дров?.. Но что бы ни происходило, нельзя позволить никому и ничему разрушить те отношения, к которым они с Джул пришли. Он будет защищать их.
Тягостную паузу нарушила миссис Фостер. Начала она решительно, однако к дочери не подошла, держалась на расстоянии, отчего Ардан пришел к заключению: Джул не преувеличивала, когда рассказывала ему о своих родителях. Между матерью и дочерью явно не было теплых чувств.
– Джул, дорогая, ты живешь с каким-то мужчиной, воспитываешь чужого ребенка. – Линда Фостер развела руками. – Ты наняла эту неотесанную грубиянку Фанни!.. О чем ты думаешь? Надо же соблюдать приличия!
– Мама, – не выдержала Джул, – кому-кому, только не тебе осуждать мою личную жизнь.
Линда взметнула вверх выщипанные брови.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Лишь одно – женщина, сменившая пять мужей, вряд ли имеет право учить других, – довольно резко сказала Джул. – Кстати, если уж мы заговорили о мужьях, где Шарль?
– В Париже. И пусть остается там хоть целую вечность, – фыркнула Линда. – Когда я получила от тебя письмо, в котором ты сообщала о ребенке, он имел наглость назвать меня бабушкой.
Клифф с трудом подавил улыбку. Джул машинально потерла виски кончиками пальцев.
– Только не говори мне, что ты опять разводишься.
– Я еще не решила.
– Мама, тебе скоро пятьдесят, – устало проговорила Джул. – давно пора остановиться в выборе спутника жизни, а еще лучше попробовать побыть одной. Одиночество имеет свои преимущества.
– Не надо читать мне нотации, – вспыхнула Линда. – Я могу согласиться, что не всегда делала правильные шаги… Но, по крайней мере, я выходила замуж за тех мужчин, с которыми жила.
Явно назревал скандал. Перед Клиффом стоял выбор: либо демонстративно уйти – но Бог весть, как истолкует это Джул, – либо вмешаться, пытаясь все уладить.
– Миссис… – Ардан смолк, не зная, в какой форме обратиться к незваной гостье.
– Фостер, – сказала та, едва удостоив его взглядом. – Но можете называть меня Линдой, я не возражаю.
– Хочу заверить – у вас нет причин переживать насчет соблюдения приличий или нашего морального облика… – Джул уже было собралась возмутиться его ненужным вмешательством, однако Клифф быстро обнял ее за плечи и привлек к себе. – Мы с Джул, хотя формально и не помолвлены, но собираемся пожениться…
На следующее утро Джул проснулась от шума, доносившегося снизу из кухни. Она сразу узнала невнятные рулады Бетти, дружелюбное ворчание Фанни и… высокий, капризный голос матери. Не было слышно только глубокого баритона хозяина дома. О Господи, какая заварилась каша, простонала она. Вчера вечером, после того как Клифф заявил, что они собираются пожениться, им больше не удалось словом перемолвиться, не говоря уж о чем-то другом… Клифф открывал гостевую спальню, носил белье, запасное одеяло… Потом Линда чуть не до рассвета продержала ее у своей постели, расспрашивая о драматической истории Бетти, причем даже всплакнула. Что же касается Ардана, мамаша явно к нему подобрела.
Если он хотел завоевать ее расположение, демонстративно заявив о женитьбе, то рассчитал все правильно. Джул не очень понимала другое – всерьез он или как?.. Ведь, по сути, ни о чем таком и намека не было в сложившихся между ними отношениях. Они говорили об обуревавших их интимных чувствах, полагаясь больше не на слова, а на естественный порыв душ и тел.
Джул покраснела, осознав, что если бы мать не появилась в доме так неожиданно, то сейчас в этой постели она наверняка была бы не одна.
Мысленно Джул попыталась восстановить тот момент, вернее, ту психологическую обстановку, когда услышала: «Мы не помолвлены, но собираемся пожениться…» Что этому предшествовало?..
Джул моментально вспомнила обидные, несправедливые обвинения в аморальном поведении в свой адрес. Вот тут-то, яростно защищая ее перед матерью, Клифф и ляпнул. Но не может же она ловить его на слове и заставлять жениться! Он сгоряча сказал так, чтобы только успокоить Линду и сгладить ситуацию!
На кухне тем временем гремели кастрюлями, свистел чайник. Джул поняла – пора вставать. Нехотя скинув одеяло, она села на кровати: больше всего ей хотелось сейчас остаться в постели, но не прятаться же в этой комнате всю жизнь! Рано или поздно все равно придется сказать матери правду, хотя, как только она услышит ее, наверняка устроит очередной скандал, да еще какой! Уж что-что, а какой у Линды Фостер характер, Джул знала отлично.
Через полчаса, входя в кухню, она подумала, будто это ей снится в каком-то невероятном, сказочном сне. Мало того что Линда довольно миролюбиво препиралась с Фанни насчет воспитания ребенка, она еще держала на коленях веселую Бетти.
– Если ты будешь давать ей сухари, девочка привыкнет беспрерывно жевать.
– А если не давать, будет сосать свой палец, – возразила Фанни. – теперь скажите, что лучше – сухарики или в будущем кривые передние зубки?
Линда озадаченно сосредоточилась:
– Я, кажется, не подумала об этом. – Она нежно потрепала Бетти за ушко, та в ответ улыбнулась. – Возможно, ты права. Самое ужасное, если моя внучка вырастет дурнушкой, сейчас малышка просто прелесть!
Внучка?.. Джул умиленно взглянула на мать и на Бетти. В этой крохе на самом деле было что-то магическое, притягательное, способное тронуть даже равнодушное сердце такой женщины, как Линда.
– Доброе утро, Джул, – сказала Фанни, заметив ее на пороге. – Хорошо спалось?
– Дорогая, мы давно ждем тебя, – мать бросила на Джул укоризненный взгляд. – Как ты можешь спать так долго, когда у нас столько дел?
– Разве? – растерялась Джул.
– Ну конечно! Нельзя же выходить замуж без всякой подготовки! – Линда похлопала ладонью по соседнему стулу, приглашая дочь сесть. – Давай быстренько составим список, чтобы ничего не упустить.
Фанни занялась приготовлением кофе, искоса поглядывая на суетливую миссис Фостер. Это не укрылось от Джул. Она судорожно сглотнула: самое время сказать, что никакой свадьбы не будет!
– Мама… – начала было она, но тут зазвонил телефон.
Трубку взяла Фанни.
– Алло? Да, минуту… Это вас, миссис… из прихода…
Линда грациозно поднялась со стула, передав девочку няньке.
– Ваше преподобие? Я рада, что вам передали мою просьбу, – сказала она в радостном возбуждении, затем улыбка медленно исчезла с ее лица. – Нет, ваше преподобие, вы ошиблись, это не я выхожу замуж. Речь идет о моей дочери Джул. Я хотела бы оговорить с вами брачную церемонию…
– О Боже, – тихо простонала Джул, покраснев под взглядом, каким одарила ее нянька.
– Поздравляю. Слышала, что вы с доком женитесь. – Фанни кивнула в сторону Линды. – Миссис Фостер все утро висит на телефоне. Похоже, в Шарлотте не осталось ни одной живой души, которая бы не знала о предстоящем событии.
– Какой ужас! – Прошептала Джул.
Она была в панике. Вот во что все вылилось! Джул злилась на мать, на себя, так как вовремя не остановила Ардана, столь неосмотрительным способом взявшегося вчера выгораживать ее, но больше всего, конечно, на него…
– Где Клифф? – Сердито спросила она.
– Уехал на работу час назад. Сказал – у него срочный вызов.
Надо же! Улизнул из дома, оставив ее расхлебывать кашу, которую сам и заварил.
Трус! Джул решительно отодвинула чашку с кофе и вскочила.
– Мне тоже надо срочно в офис! Скажи маме, я вернусь позже.
– Ты оставляешь меня? – Фанни метнула скептический взгляд на Линду, продолжавшую разговаривать по телефону. – Лучше бы ты побыла с нами…
В прошлом эти женщины сильно не ладили. Они сталкивались лбами по разным поводам. Линде ничего не оставалось, как терпеть присутствие такой няньки в своем доме до тех пор, пока Джул не подросла и не пошла в школу.
– Не переживай, Фанни. Ты справишься, – строго сказала Джул. – только не давай ей больше никому звонить. Очень тебя прошу.
– Может, объяснишь мне, старой дуре, что произошло?.. Я же вижу, ты не в своей тарелке и вообще…
Но Джул даже не обернулась. Все ее внимание сейчас было сосредоточено на одной задаче – найти Ардана. И как только найдет его, то тут же на месте и прибьет, выместив на нем всю свою ярость…
По дороге в клинику Джул пыталась убедить себя: мол, помчалась к Ардану лишь затем, чтобы освободить его от опрометчивого обещания, данного Линде. Но в глубине души понимала: на самом деле ей хотелось узнать, всерьез ли говорил Клифф о женитьбе? Да… или… нет?
Сбавив скорость, Джул ехала по улице, в конце которой на маленькой площади располагались больничные корпуса. Вдруг она увидела две знакомые фигуры. Она даже припала к лобовому стеклу и убедилась: никакой ошибки. Это были Клифф и Мериел, увлеченно о чем-то беседовавшие.
Джул вцепилась в руль с такой силой, что у нее побелели пальцы, слезы неудержимо потекли по щекам. Как же она могла ему поверить, когда вчера он убеждал, будто бывшая невеста уже ничего не значит для него! Его сердце, хочет он того или нет, по-прежнему принадлежит ей…
Джул собственными глазами видела улыбающиеся лица Ардана и Мериел. Отчаяние и ревность охватили ее.
Конечно, – Мериел, как всегда, просто флиртует. Даже любя мужа, она остается верной своим привычкам, лихорадочно думала Джул, но Клифф? Клифф! Зачем он уверял, будто в его жизни есть теперь только одна женщина – Джул! Как же она обманулась, доверилась человеку, сущностью которого является предательство. Сколько раз молила судьбу избавить ее от такого удара, послать ей верного, надежного друга! Верно говорят – любовь не обязательно приносит женщине счастье.
Что ж, она не будет за него бороться, хотя, возможно, потом и пожалеет об этом.
Джул нажала на газ, развернулась и уехала, оставив Ардана и Мериел любезничать дальше…
10
– Я не хочу с тобой спорить, – сказал Клифф.
За последние три дня он и Джул впервые оказались наедине. Ему даже казалось, что она сознательно избегает его. Или это говорит в ней природная стыдливость – ведь в доме Линда, Фанни… И сколько он ни умолял Джул потихоньку, когда все уснут, перебраться к нему в спальню, ничего не вышло. Он маялся в постели, мечтая, как будет ласкать ее, сгорал от нетерпения, утешаясь только тем, что их день, вернее ночь, наконец скоро настанет. И был готов сносить раздражение, которое Джул то и дело проявляла. Вот и сейчас, сидя с ним рядом в машине, она ведет себя вызывающе отчужденно.
– У меня тоже нет желания вступать с тобой в перепалку, – отозвалась Джул обманчиво спокойным тоном. – Я вижу – в доме что-то происходит, а меня в это не посвящают. Да и ты, по-моему, кое-что утаил от меня.
– Что ты имеешь в виду?
– Сам знаешь!
– Если ты опять намекаешь на мою встречу с Мериел, то ревность твоя совершенно напрасна, я уже говорил тебе об этом. Не трать зря нервы.
Клифф не мог ей признаться в другом: примерно час назад ему поручили увезти Джул из дому под предлогом закупки для Бетти детского питания. Наказ Линды Фостер был четким и простым: не возвращаться назад раньше пяти, поэтому Клифф и старался не слишком раздражать свою возлюбленную. Но Джул интуитивно чувствуя, что что-то затеяно у нее за спиной, явно нервничала.
– Джул, ты слишком остро реагируешь на простые вещи, – сказал Клифф миролюбиво. – Сделай глубокий вдох и расслабься.
– Я не хочу дышать глубоко, – ответила та срывающимся голосом. – И не хочу расслабляться. Единственное, что мне нужно, так это получить честный ответ на мой вопрос.
Он изобразил недоумение:
– Какой вопрос?
– Все. Я сдаюсь, – сказала она и, открыв дверцу, вышла из машины. С заднего сиденья, отстегнув ремни безопасности, подняла на руки спящую, разморенную духотой Бетти.
Клифф догнал ее уже у входа в дом, ласково тронул за плечо. Сердитая, плачущая или улыбающаяся, Джул всегда оказывала на него магическое действие.
– Не злись, пожалуйста.
– Я не злюсь, – ответила она, пытаясь удержаться от слез.
Он поцеловал ее в пушистую макушку, заправил за ухо растрепавшиеся под ветром волосы. Сегодня Джул была особенно хороша.
– Скажи, что тебя беспокоит, доверься мне, бэби. – Клифф считал себя адски терпеливым, но ведь и у камня есть свой предел. – Ты несправедлива ко мне.
Проснулась Бетти. Она щурила глазки от яркого солнца, недовольная тем, что ее разбудили.
– Я несправедлива?
– Да. В данный момент ты ведешь себя неразумно.
– Зато ты проявил поразительную «разумность», объявив матери, будто мы собираемся пожениться! Посмотри, что ты наделал. Она ведь отнеслась к этому всерьез!
– Не кричи, а то разбудишь Бетти окончательно!
– Я не кричу. Но ты ведь, правда, никогда не просил меня выйти за тебя замуж!
Клифф, не реагируя на взвинченное состояние Джул, усмехнувшись, сказал:
– Это дело поправимое.
Он и в самом деле отчасти чувствовал себя виноватым. Подсознательно боялся, что, помня свое поражение с Мериел, начнет вдруг колебаться и не отважится на решительный шаг, поэтому и отрезал себе путь к отступлению, да оно и не помогло бы – Клифф не представлял себе жизни без Джул.
– Милая моя девочка, – голос Клиффа дрогнул, – уверяю, я собирался просить тебя выйти за меня замуж, но в тот момент, если помнишь, нам обоим было не до разговоров…
Джул покраснела. Она прекрасно помнила, как жар желания пожирал ее, как хотелось ей немедленно оказаться в спальне, чтобы удовлетворить страсть, лишавшую рассудка, и подарить ему себя всю, до конца; как обнявшись, прижавшись друг к другу, они ворвались в темный холл и, если бы не появившаяся Линда…
– Джул, поверь мне. Сейчас не время обсуждать наши отношения.
Она отвела глаза в сторону, когда же заговорила, голос дрожал:
– Вот ты опять просишь доверять тебе, а я не знаю, сумею ли… Ничего не могу с собой поделать, хотя и стараюсь… Лучше бы я не видела тебя и Мериел у больницы. Во мне что-то надорвалось, Клифф, и я теперь не уверена, стоит ли связывать твою и мою жизнь…
Круто развернувшись, Джул направилась к дверям дома.
Ардан тяжело вздохнул. Его встреча с Мериел не имела ничего общего с тем, в чем его заподозрила Джул, только он не мог говорить об этом, дав своей бывшей невесте клятву не раскрывать тайну.
К черту обещание, подумал Клифф. Джул упряма и самолюбива, она и в самом деле может поставить точку, тогда уже трудно будет что-либо исправить…
Он догнал ее в холле. Джул замешкалась, потому что из-за задернутых тяжелых штор здесь было темно. Схватив за плечи, Клифф развернул ее к себе лицом.
– Я тебе сейчас все объясню…
– Не надо, Клифф, мне и так все ясно, пусти!..
И тут яркий свет озарил их. Он ударил из распахнутых настежь дверей гостиной, где на пороге стояли мать, Фанни, Мериел с Дезом, секретарша из ее офиса Барби, медсестра из больницы Ардана и еще бесчисленное количество друзей-гостей. Все шумные, праздничные, нарядные. Джул поняла, что попала на собственную свадьбу.
– Невесте пора принимать поздравления. Ты готова, моя дорогая? – шепнул Клифф.
Мериел кинулась к ней первая, с беспокойством глядя на растерянное выражение лица подруги.
– Джул, ты в порядке?
– Я… да, – приходя в себя, ответила она. – Просто все это так неожиданно.
– Так и было задумано, – рассмеялась Мериел. – мы взяли с Клиффа слово, что он не проболтается.
– Так он все знал?
– Ну конечно. Разве в таком деле обойдешься без ведома жениха? Иди, переоденься. Линда купила тебе великолепное платье. А к венчанию в церкви мы поедем и выберем с тобой вместе другое. В воскресенье наши шарлоттские барышни сдохнут от зависти.
Джул было не до переодевания, она искала глазами Клиффа, очевидно затерявшегося среди гостей. Первое, что она сделает сейчас, когда найдет его, – попросит прощения за свою дурость, ревность, несправедливые подозрения и обвинения.
Слезы радости застилали ей глаза, но мужчины, благодаря которому она обрела счастье, не было рядом.
Джул обежала дом, заглянула в спальню, детскую, в кабинет. Не мог же он, наприглашав гостей, сбежать – успокаивала она себя, но тем не менее тревожилась и терзалась.
Нашла его Джул на кухне, где он – кто бы мог подумать? – мирно беседовал и пил вино с Дезом Лифорсом!
– Дез, ты не мог бы оставить нас с Клиффом наедине? – Выпалила она с порога.
– Разумеется, – тот бросил на Клиффа многозначительный взгляд и пробормотал что-то вроде «Любовь – это ад, приятель», затем, ухмыльнувшись, вышел из кухни.
– Надеюсь, ты явилась сюда не для того, чтобы объявить мне очередной выговор? – Клифф улыбнулся той озорной мальчишеской, во весь рот улыбкой, от которой у Джул всегда, еще со времен юности, начинало трепетать в груди.
– Нет. Но почему ты ушел?
– Именно потому. Боялся, что ты разгневаешься, коль я опять, не согласовав с тобой, проявил инициативу… Но если уж говорить честно, опасался, что, нарушая все приличия, кинусь на тебя и утащу прямо в спальню…
Джул тихо засмеялась:
– Я бы не возражала, Клифф, даже если бы ты не произнес тех единственных слов, которые жаждет услышать любая женщина.
– Черт побери! Я болван и идиот! – Клифф вскочил, кинулся к Джул. – Мало того что официально не удосужился просить твоей руки, я умудрился не сказать самого главного… Я люблю тебя, Джул. Я схожу с ума от любви к тебе, – взволнованно шептал Клифф. – Я люблю тебя так сильно, что готов делить свой дом с Бетти, няней и даже твоей мамой… с любым, кого ты пожелаешь… Я не могу прожить и дня без тебя. И если в тебе есть хоть толика такого же чувства, вот увидишь, нас ждут до старости счастливые дни.
У нее потекли слезы.
– Я так ждала этих слов, Клифф. Я тоже бесконечно люблю тебя… Ты не поверишь, это у меня еще со школьных лет.
– Боже, сколько же времени мы потратили зря. Иди сюда!..
Клифф рывком заключил Джул в объятия и сразу почувствовал теплоту и податливость ее тела. Оно трепетало под его руками, отзывалось каждой жилкой, дурманило запахом кожи. С ней тоже творилось невероятное…
А потом, когда гости наконец разошлись, настала их первая ночь.
Клифф на руках отнес ее в спальню. Не включая настольную лампу, стал раздевать. Самое удивительное, Джул не испытывала неловкости, когда Клифф снял с нее платье, расстегнул лифчик, спустил до пола белые кружевные трусики. Стоя на коленях, он покрывал поцелуями до этого скрытые одеждой самые потаенные уголки ее тела, а она дрожащими руками теребила, перебирала прядь за прядью ему волосы.
Джул думала, что от нетерпения Клифф сразу набросится на нее, и даже внутренне готовилась к определенному, чисто мужскому натиску, а он был – сама нежность и преклонение перед женской красотой…
Клифф ладонями ласкал ей грудь, скользил по линии бедер, языком играл с упругими розовыми сосками, зарывался лицом в пушистый треугольник между ногами, пока она не застонала в изнеможении.
Только тут он опустил ее на прохладные простыни и быстро скинул с себя одежду. Джул сразу увидела, как напряжена его могучая плоть, как рельефно очерчен каждый мускул торса. Клифф своими гармоническими пропорциями напоминал одного из тех героев-богов, каких можно рассматривать на выставках скульптуры. А этот был живой, настоящий и принадлежал только ей…
Джул не почувствовала тяжести, когда Клифф сверху навалился на нее. Раскинув по сторонам ей руки, осторожно коленом проник между ногами, горячим ртом приник к губам. Этот поцелуй сотряс ее – столько в нем было страсти.
– Не бойся, – услышала она его сдавленный шепот. – Я постараюсь не сделать тебе больно.
Джул не однажды слышала, что первое соитие чаще всего оказывается болезненным, но ничего подобного не ощутила. Он входил в нее медленно, постепенно, то отступая, то погружаясь вглубь, и сладкое блаженство охватило Джул. Она стонала, выгибалась спиной, стремилась навстречу все ускорявшемуся ритму его движений.
Клифф уже не сдерживал свою силу. Он брал ее неистово, с напором, распаляясь сам и распаляя ее. Теперь они были одно. Тела их переплелись, прерывистое дыхание смешалось, исступленные крики слились в единый.
Одновременно они достигли вершины блаженства, и тут же опустошающая дрожь охватила обоих…
Какое счастье, что мы нашли друг друга, подумал Клифф, когда усталая Джул задремала на его руке. Он заранее радовался тем ночам, которые ждут их впереди…
Им пришлось обойтись без медового месяца – у Ардана было слишком много работы в больнице, у Джул в офисе – тоже, да и от Бетти им обоим никуда не хотелось уезжать.
Джул оказалась даже слишком заботливой мамой. Она баловала девочку, опрометью бежала в детскую ночью, если та вдруг капризничала. Вот и сейчас, сонная, вскочила бы, услышав в соседней комнате плачь, но Клифф опередил ее. Сунув ноги в шлепанцы, на цыпочках пошел к двери.
Проснувшаяся Джул не обнаружила рядом мужа, в недоумении оглянулась. Где же он? И тут же услышала за стеной голос. Клифф пел колыбельную. Ту самую, что слышал когда-то от своей бабушки. Это была чисто народная, чуть примитивная песня.
Джул, затаив дыхание, вслушивалась в мелодию. Как же он трогательно заботлив, подумала она. Ей казалось, что эта колыбельная предназначена им обоим: ей и маленькой Бетти…
Когда Клифф вернулся в спальню, он увидел, что Джул лежит с открытыми глазами.
– Спи, еще рано, – сказал он и поцеловал ее.
– Ты же знаешь, я не могу спать, если тебя нет рядом.
– Вечером ты прекрасно спала, когда я пришел.
– Устала, – призналась Джул. – рухнула как подкошенная.
– Еще бы, ты перевернула вверх дном всю детскую. Одного не понимаю, зачем поставила новую детскую кроватку? Думаешь, старая Бетти уже мала?
– Они нам обе могут понадобиться, – ответила она как-то неопределенно.
– Зачем? – Клифф недоумевал, но внезапно его осенило – ты хочешь сказать, что…
– Да, милый, я беременна.
– Как… когда? – Сбивчиво выпалил он, побледнев.
Джул улыбнулась. Ее забавляло, что человек, имеющий дело с детьми каждый день, может быть в таком состоянии от известия о предстоящем собственном отцовстве.
– Как?.. Я думаю, это не надо объяснять. Когда? Недель девять назад. Ты бы еще спросил, где я забеременела, и я бы ответила: это могло случиться в любом месте – в гостиной, в саду, в спальне, в…
– Джул, милая, – перебил Клифф, улыбаясь во весь рот. – Неужели правда?
– Да, Клифф. – Она тоже расплылась в улыбке. – Меня уже тошнит по утрам.
– Черт меня подери! – Воскликнул он, крепко обнял жену и прошептал ей на ухо – я люблю тебя.
– Я знаю, – ответила Джул, проведя губами по его небритой щеке. – Новорожденный младенец в доме – надеюсь, ты понимаешь, что сие значит?
Клифф удивленно посмотрел на нее.
– Фанни снова должна будет переехать к нам, – сказала она, наблюдая за его реакцией. – С двумя детьми сразу я не справлюсь…
Хотя Клифф никогда не говорил этого вслух, Джул знала: он мечтал пожить в своем доме без посторонних, поэтому постаралась утешить мужа.
– Мне, возможно, понадобится ее помощь всего на первые две-три недели.
– Боюсь, этим не ограничится. Твоя мама непременно у нас объявится, – сказал он довольно кисло.
– Клифф, – произнесла она с наигранным упреком. – А кто говорил, будто готов жить с Фанни, Бетти, моей мамой и всеми остальными?..
– Я, очевидно, уже избаловался. Хочу, чтобы моя жена и дети были только для меня одного!
– Не могу осуждать тебя за это, – тихо сказала Джул, отстраняясь от Клиффа, пытавшегося осторожно погладить ей живот.
– Ты даже не представляешь, как я счастлив.
– Догадываюсь. Я счастлива не меньше тебя.
– Ты просто вся светишься. Надо быть слепым, чтобы не заметить этого раньше.
Джул рассмеялась:
– У меня много причин быть довольной жизнью. Муж и дочка, которые любят меня, ребенок, который должен родиться…
Клифф улыбнулся, и они снова замолчали. Из соседней комнаты послышалось, как заворочалась в кроватке Бетти.
– Лежи, я сам посмотрю, что там происходит.
– Доктор Ардан, хочу заявить вам – вы рискуете избаловать жену, – пошутила Джул.
– Того и добиваюсь, – ответил он. – Хочу избаловать так, чтобы тебе никогда не захотелось уйти от меня.
Она поймала его за руку, насмешливо посмотрела в глаза.
– Этого ты не дождешься. Ты влип со мной, Клифф. До конца своих дней.
– Такая судьба меня вполне устраивает.
Джул могла сказать то же самое. С Клиффом она ощущала себя любимой и желанной. Он был нужен ей так же, как и она ему.