Текст книги "Рыжая выходит на охоту (СИ)"
Автор книги: Джамиля Джахи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Глава 3
В то утро он принес ей вместе с завтраком скромную и невзрачную одежду серого цвета, добротное нижнее белье и дешевые туфли. Радости Полины не было предела. Одежда это, как женский панцирь.
Оборотень вновь потребовал от Поли неприятного для нее исполнения долга пары. Особо он с ней не церемонился. Грубость оборотня поражала и обижала Полинку. Можно же быть нежнее с ней, учитывая неопытность девушки. Все, что происходило между ними, приносило ей только боль и неприятные ощущения. Одно разочарование. Незнакомец так и не дал ей времени привыкнуть к нему и новым изменениям в ее жизни. Иногда ей казалось, что он намеренно груб с ней. Вот и сейчас она всхлипывает от боли и чувствует, что бесит этим свою пару.
Незнакомец переворачивает Полину на живот и рассматривает ее спину. Злость охватывает его неудержимо при виде небольших, но ярких узоров слияния истинной пары без брачных уз на ее спине. Он знает, что аналогичная вязь связи безбрачной пары, к сожалению, появилась и на его спине. Как это бесит! Нет, он не поставит на ней даже незначительной метки временной женщины и любовницы. Не заслужила. Пусть знает, что она для него просто Никто. Просто временная подстилка, так удобно оказавшаяся на его пути. Будет он пользоваться в дальнейшем ее услугами или нет, решит время, но установку на безоговорочную верность ему он ей даст, используя зов, и обязательно закрепит его правом пары и альфы. Доверия к этой Русалке, охотно демонстрирующей всем свои прелести, он не испытывал. Он сделает так, что другие самцы просто не воспользуются личной собственностью семьи альф. От злости он больно ущипнул девушку, усмехнувшись, ее вскрику.
– Значит так, Русалка. Слушай меня внимательно. От тебя самой будет зависеть то, как сложится твоя дальнейшая жизнь. Будешь умна и послушна, то и жить тебе будет легко у меня, а будешь норов свой дурной показывать, сделаешь хуже только себе. Все равно, все будет по моему желанию, – предостерег незнакомец ее после завтрака и продолжил, – Сейчас ты поедешь со мной в мой дом, а там мы решим твою дальнейшую судьбу.
Волк недовольно ворчит:
«Зачем такие сложности. Попроще надо быть. Она твоя по праву. Зачем ей знать такие мелочи. Купил, значит всегда прав. Жаль, конечно, что волчица спит и не сможет оценить мой шикарный темно-коричневый окрас на своей рыжей шкуре. Метку все-таки поставь. Не глупи и не дури, а то другой волк подберет. Более наглый, чем ты».
Между тем, Полина удивленно подняла на незнакомца глаза.
– Значит, моя судьбы еще не решена? – спросила она.
– Это зависит от решения моей жены, которая верно ждет меня дома, – легко ответил ей незнакомец.
Его ответ выбил воздух из ее легких. Как такое возможно? Он женат. Этот факт меняет теперь все.
– Моя жена – моя пара, а ты просто мой второй случайный шанс, ара. Я не смог дальше спокойно наблюдать за ходом торгов и воспользовался правом пары. Пошел на преступление и соврал про пару. На самом деле, ты – моя ара. Вот и не удержался, снял первые сливки, и теперь кругом я виноват перед женой. Деньги заплачены немалые за тебя. Мы прекрасно провели время. Не так ли? – спрашивает он, давя на нее своим зовом.
– Да, спасибо Вам. Все было просто прекрасно! – под воздействием эхом отвечает Полина.
– Я не хочу, чтоб ты питала лишние иллюзии на счет своего положения. В моем доме ты будешь работать в качестве прислуги, и то, если на это будет воля моей супруги. Больше половины денег, выплаченных за тебя, принадлежат ей. Так, что фактически ты ее собственность, даже по бумагам. Скрывать от нее и то, что произошло здесь между нами, тоже не буду. Она все поймет! – как будто ни в чем не бывало, продолжил вероломный оборотень.
– Вы так и не представились. Я до сих пор не знаю Ваше имя и как к Вам обращаться – напомнила ему Полина.
– Мое имя тебе ни к чему. Обращаться ко мне будешь, как положено прислуге, купленной в неволе: «Хозяин или Господин». Возможно, что у моей жены будет другое мнение. Для общей информации скажу, что я – Джеро Лоркан и везу тебя в свою стаю клан Горных волков. Супруга моя – Клариса, одна из сильнейших волчиц – альф. У нас с ней редкий для оборотней союз альф. Будь готова к выходу через пятнадцать минут и никаких фокусов. То, что ты моя запасная, ара, ничего не меняет. Почему – то Луна и Пастырь так решили. Игра случая. У меня уже есть прекрасная пара и жена. Будь послушна ей, и она, может быть, не будет нагружать тебя лишней работой и не сдаст от глаз своих подальше для подработки в увеселительное местечко. Она очень ревнива, но рядом с ней выжить сможешь, соблюдая все ее требования. Я все сказал! Запомни это! – холодно наставляет ее альфа Горных волков.
Сказать, что Полине было плохо от этих жестоких слов, мало. От обиды хотелось выть. Зачем? Зачем он ее выкупил, если ему она не нужна? Как теперь жить и быть в подчинении у соперницы – альфы, которая ей не простит невольной интрижки с мужем? Какая жестокость со стороны Джеро Локана. Ей он ясно дал понять, что она, как женщина, его уже не интересует. Сливки сняты. В его доме она будет только в качестве прислуги. Что ж, она будет не против, если это так и будет на самом деле. Работы она не боится, но только без оказания всяких особых интимных услуг Хозяину. Быть прислугой – любовницей – это так унизительно.
Всю дорогу к неведомому дому она ловила на себе насмешливый взгляд Хозяина. Было противно чувствовать то, как он роется у нее в мыслях. Закрыться от него, как от ары и альфы, просто невозможно, а не думать ни о чем не получалось.
Она не заметила перелет на частном самолете. Последующая поездка на автотранспорте также прошла, как в тумане, от обиды. Прекрасный горный пейзаж за окном автомобиля ее вовсе не радовал. Полина ехала на новое место заключения и прекрасно это понимала. Самые тягостные мысли одолевали ее.
Разве нельзя ее отпустить, если не нужна теперь никому?
Да, нужно же отработать немалые деньги, которые за нее заплачены. Так всей жизни Полины и не хватит. Услуги прислуги столько не стоят.
Немножко придя в себя, девушка стала замечать иностранные надписи на баннерах и табличках. Она в другой стране.
Какой удар! Хорошо, что язык ей очень хорошо знаком. Оборотни общаются между собой на своем едином языке, но люди даже не подозревают о его существовании. С людьми оборотням приходится общаться на разных языках народов, среди которых они живут.
Теперь Полина поняла, что она в самой настоящей ловушке. Знание языка облегчит ее участь в случае побега, а если бы это была другая страна с неизученным ею языком? Ну, да! Она же живой лот, а лоту язык людей знать не обязательно. Только по желанию хозяев.
Подъехали к большой усадьбе, расположенной в небольшом горном поселке. Есть, где разгуляться, если вздумается переворачиваться в волков, но теперь девушку с некоторых пор не волновал вопрос оборота. С тревогой она вошла в дом за своим Хозяином.
– Кто это? – услышала она едва вошла в дом, – Почему ты привел эту шалаву в наш дом? Как ты смел, так оскорбить меня? Вы пахнете друг другом! На кого ты меня поменял. Как ты мог? Предатель! В моем доме твоих любовниц не будет. Я сейчас ей растерзаю глотку и заставлю выпить свою же кровь перед смертью. Она захлебнется ею в муках. Пусти меня к ней. Я убью ее за наглость.
Голубоглазое и белокурое воздушное создание модельной внешности билось в истерике, топая длинными и сильными ногами. Самка – альфа была в шаге от полного оборота. Ярость уже справедливо владела ею. Такое оскорбление нанесено ей в собственном доме. Нарушены все устои.
– Клариса, дорогая, выслушай меня, – обратился к жене Джеро, – Давай, поговорим в кабинете, а это недоразумение подождет твоего вердикта у порога входной двери в наш дом. Все будет зависеть только от тебя. Клянусь в этом!
Обняв за плечи, рыдающую Кларису Джеро увел ее на второй этаж, чтоб поговорить без свидетелей. При этом из свидетелей здесь была только Полина.
Глава 4
Джеро Лоркан нагло врал Полине о том, что она его ара. На самом деле она была его парой, но Полина не должна об этом узнать никогда. Все равно эта тварь без волчицы ничего не почувствует.
Надо же было случиться такому недоразумению. Какая нелепость!
Лоркан всю жизнь признавал только силу, ловкость и бесстрашие. Его суженная должна была быть на две головы выше, чем другие волчицы. С детства был влюблен в сильную и выносливую волчицу – красавицу Кларису, которая по счастливому совпадению обстоятельств оказалась и его арой. Еще с юности у них с Кларисой был бурный роман, закончившейся законным браком на радость родителям с двух сторон. В семье царили нежные чувства, и изменять жене он был не намерен. Супругов объединяло многое: увлечения, учеба, работа, политические взгляды и эксперименты над зовом альф. Это был редкий брак в среде оборотней – союз двух альф. Тут дачно совпали любовь и политика связей оборотней.
Между тем, на Полину у Джеро были свои планы, о чем он поведал успокоившейся Кларисе.
В жизни этой пары была своя трагедия, последствия которой Джеро решил устранить при помощи купленной пары, так удачно оказавшейся в неволе. Спасибо Черным волкам!
Такой шанс упуститт нельзя! Это так постарались небеса для их семьи.
Страсти опять закипели в кабинете. Клариса рыдала, не умолкая, от обиды и горя. Несколько лет назад в страшной автомобильной катастрофе волчица уже на большом сроке беременности потеряла долгожданного ребенка и с тех пор беременность никак не наступала. Внутренние органы были повреждены и врачи давали им крошечный шанс, в который альфы уже сами не верили.
– Пойми, Клариса, это наш последний шанс завести ребенка. Пока мы молодые можем защищать наши позиции, а завтра? Уступим моему младшему брату и его будущим щенкам? О своих родителях ты подумала? Их вся надежда на тебя. Никто не узнает, что это не твой ребенок. Примешь и воспитаешь его, как своего собственного. Сымитируем беременность, а может и не одну. Поверь, так будет лучше для нас всех. Если даст Луна, и сама родишь ребенка, то сразу откажемся от детей этой недоделанной недоволчицы и исправим недоразумение. Тут же избавимся от постылой и ее выродков. Клянусь Пастырем и Луной! Это несчастное создание для меня ничего не значит, только одно название, что пара. Ты меня знаешь. Она нам просто подходит для рождения ребенка.
Вот, посмотри! Документы на передачу лота после аукциона уже оформил на твое имя. Ты – ее хозяйка и владелица. Делай с ней все, что хочешь. Это – твое право. Я только предложил, а тебе принимать окончательное решение, любовь моя. Слова против тебя не скажу.
Настоящая авантюра с одной стороны, а с другой настоящий шанс стать матерью. Почему бы и нет? Вдруг забеременеть и выносить ребенка у Кларисы не получиться? Все будут обсуждать Кларису, жалеть несчастную, а за ее спиной предлагать подходящих невест ее мужу.
Клариса долго молчала, пока не выдала к облегчению Джеро:
– Я согласна, но только ради нашей большой любви. Мне тяжело ее видеть рядом с тобой, поэтому у меня будет ряд условий. Озвучу их позже, когда остыну, все обдумаю и буду морально готова к обсуждению. Сейчас, прошу, оставь меня и займись этой. Подальше от меня определи ее на ночь и не смей трогать без моего разрешения. Спать сегодня будешь у себя. Видеть тебя не хочу!
Джеро Лоркан ликовал. У них все получится.
Клариса ушла в спальню рыдать о своей горькой судьбе женщины, так и не ставшей матерью. Ее гложет чувство вины перед мужем и своими родителями за потерю ребенка. В другом случае она точно разодрала бы глотку любовнице мужа, а может и самому мужу. Так хочется быть идеальной перед всеми и выполнить свой долбаный долг любой ценой.
Полина все также стояла у порога входной двери, где ее так удобно «забыли». Джеро спустился и повел ее в подвальное помещение и запер. Нечего по дому швыряться, пока Клариса не приняла окончательное решение. У самой Полины уже не было никаких эмоций. Только опустошение. Страшные предчувствия, в который раз одолевали ее. Она не ошибалась и в этот раз. Ничего хорошего в этом доме Полину не ожидало.
Утром Клариса озвучила свои первые требования Джеро:
среди них полная и безоговорочная власть Кларисы над Полиной;
будущий инкубатор – собственность Хозяйки и это не обсуждается;
о каждом акте, планируемом или случайном, между инкубатором и Джеро Клариса должна непременно знать;
вся прислуга, обслуживающая семейную пару, должна быть немедленно уволена. Лишние глаза им теперь не нужны;
никто не должен узнать о таком позоре для Кларисы, как появление любовницы – пары у Джеро;
раз эта шалава куплена в качестве прислуги, то пусть она и работает по своей прямой функции. Дом все равно не такой большой, а при желании все успеет;
и самое главное условие Клариса несколько раз подчеркнула – это право первого зова альфы и полного подчинения над игрушкой Джеро будет у нее.
Возможно, что условия не окончательны и будут меняться в сторону ожесточения или смягчения содержания именно этой прислуги.
Джеро Лоркан был на все согласен, тем более ему это ничего не стоило.
Дождавшись, когда уволенная прислуга покинула дом, Джеро привел Полину к жене, а сам сел рядом со своей ненаглядной.
Клариса долго рассматривала девушку.
– Как тебя зовут? – наконец она спросила ее.
– Полина, – ответила учтиво девушка.
– Это слишком благородное имя для моей рабыни и инкубатора для наших будущих детей! Я подберу тебе имя, соответствующее твоему нынешнему статусу, – жестко предупредила ее Клариса.
– Дорогая, это твое право! – обнимая жену, сказал Джеро, – я же подарил ее тебе и ты, ее полноправная Хозяйка! Можешь ее выдрессировать под себя и свои привычки!
– Хорошо, что напомнил, дорогой, – поблагодарила мужа Клариса, а затем уже к Полине обращается:
– Будешь меня называть Хозяйка или Госпожа! И глубокий реверанс при моем появлении или обращении ко мне обязателен к исполнению! Поняла? – приказным тоном, спрашивает Клариса.
– Да, я все поняла, Хозяйка! – дрожащим голосом ответила Полина.
Новость про возможную роль инкубатора ее ошарашила и лишила последних моральных сил. Слишком много всего навалилось на нее в эти дни. Мир ее был разрушен, а новый принял в штыки. Просвета в нем не видно никакого.
– Ты, что глухая и не слышишь меня? – пробивается в сознание Полины голос Хозяйки, – Хочу увидеть, как ты реверанс умеешь делать. Давай, начинай! Я подскажу, насколько он должен быть глубок передо мной.
Видимо, Клариса решила продемонстрировать полную власть над ней, а заодно проверить выдержку муженька.
Она усиленно дрессирует прислугу, а Джеро, между тем, очень спокойно пообедал и пил уже свой чай, наблюдая восхищенно, за своей женой.
– Клариса, я и не знал, что ты бываешь такой властной! Это так волнительно. Ты открываешься мне с новой стороны! Сколько в тебе граней. Алмаз мой! Думаю, что из тебя получиться замечательная и требовательная мать. Ты воспитаешь мне хороших детей! – искренне делает он комплемент жене, не обращая внимания на побледневшую прислугу.
– О! Мне еще указку и кнут надо купить для прислуги. Она у меня будет идеальна в качестве личной рабыни и инкубатора для наших детей. Вот увидишь! Фигуру мне тоже теперь не надо портить ни беременностью, ни кормлением. Спасибо, дорогой, тебе за подарок. Ты такой заботливый у меня! К тому же, моя ревность требует от нее моральной компенсации за соблазнение тебя. Я приучу ее к своей нежной, но твердой руке. Она сразу поймет, кто ее истинная Госпожа, а также то, как надо вынашивать мою беременность! Помни свое обещание, без моего разрешения ни-ни! – отвечает супруга мужу, шутливо угрожая пальчиком.
В ответ он вскакивает, крепко обнимает женушку и нежно целует ее в губы. После затяжного супружеского поцелуя они с трудом расстаются. Бизнес и дела в клане ждут своего альфу.
– А ты, дрянь, – обращается Госпожа к Полине после ухода мужа, – встань на колени передо мной. Я так хочу. Встань прямо! Теперь на колени! Быстро! Встань прямо и ровно! Падай на колени! Быстрее! Встань! На колени! Довольно! Я устала. Сними туфли с меня и сделай моим ножкам массаж. Пальчики не забудь. Посмотрю, на что ты способна в этом деле.
С сегодняшнего дня будешь мне два раза в день делать такой массаж ног, а перед сном – общий массаж. В общем, уход за моими ножками за тобой. Два раза в день будет нужен уход за моими нежными ручками, а то они, а я это уже чувствую, незаслуженно пострадают при воспитании такой деревенщины, как ты.
Джеро очень любит мое тело. Так, что ухаживать за ним ты обязана тщательно.
Ты, что сейчас специально поцарапала меня? Отвечай немедленно! Покажи свои ногти! Они у тебе должны быть всегда подстрижены под корень, максимально. Красивые ноготки должны быть только у меня. Я – Госпожа, а ты моя рабыня. Помни об этом каждую минуту!
Так началось рабство Полины в семье альф стаи Горных волков.
Глава 5
Хозяйка Полины была сверх меры жестока и ревнива. Полина у нее была заранее виновата во всем. Как же девушке хотелось ответить на бесконечные унижения и дать отпор. Однако силенок для этого у нее не было. Вдобавок ко всему она до ужаса боялась своих Хозяев. Магический ритуал усыпления волчицы тоже в свое время сделал свое дело, а постоянное копание альф в ее мыслях и вечная их игра с одновременным зовом с последующими забавами и насмешками дополнили разрушение ее психики. Ей было легче слушать приказы от одного из них, а не теряться от действия двойного зова.
В результате перед Хозяевами стояла и тряслась от страха трусливая и жалкая рабыня, доведенная до отупения издевательствами Кларисы и показным безразличием Лоркана.
На десятый день усиленной дрессировки прислуги Клариса с утра приказала девушке разжечь камин в кабинете, хотя в доме было тепло, а погода давно стояла довольно жаркая. Девушка только могла молча удивиться. Отопление в доме давно выключено, но перечить Хозяйке не стала. Причуды Хозяйки, что только не она сделает, чтобы поиздеваться и наказать Полину за неумение или отсутствие сноровки, или просто так. Девушка всему училась на ходу. Не к роли прислуги ее готовили родители, а к хозяйке в доме, поэтому многое она знала, но не все умения были опробованы на практике. Теперь горькая возможность практиковаться предоставлена ей вдоволь.
После обеда Хозяйка приказала Полине подать чай в кабинет. Там она заставила ее в подробностях рассказать все про первую близость с Джеро Лорканом. Бедная Полина была вынуждена поведать сокровенное, ничего не утаивая. Негодованию Кларисы не было предела, хотя вины Полины ни в чем не было.
– Только не говори мне, что Джеро был у тебя первым! Не верю! Слышать об этом не хочу! Я думаю, что он был десятым или пятнадцатым! Даже сомневаюсь и в этом подсчете, учитывая твою опытность в таких делах. Я правильно отгадала, тварь? Признавайся, что обманула моего Джеро, притворившись невинной овечкой, чтоб его потом мучили угрызения совести, и он был вынужден привезти тебя сюда в мой дом! – накинулась на Полину Хозяйка, выбивая так удобные и желанные для нее признания.
В пылу ревности Клариса надавала хлестких пощечин Полине, с удовольствием оттаскала за волосы, а затем долго больно щипала своими тонкими пальцами. От обиды и боли девушка тихо плакала. Хозяйка не останавливалась в своих истязаниях, проявлял извращенную фантазию, применяя зов.
– Я виновата, Госпожа! Виновата во всем! Признаю, что обманула наивного Хозяина. Он у меня пятнадцатый, как вы верно отгадали! Каюсь, простите меня, если можно! – затараторила несчастная, подвывая от страха и боли.
Клариса остановилась. Отдышавшись, она подозрительно спросила:
– А кто был первым у тебе? Как его зовут?
– Не знаю, Госпожа, хорошая моя! Всех ведь не упомнишь! – оправдывается Полина, опасаясь новых каверзных вопросов.
– Вот я же правильно говорила, что даже имя первого забыла! Как давно же ты опыта набираешься, а такая молодая! Почему медицинская комиссия подтвердила твою невинность? Как они на такой подлог пошли? – не успокаивается Клариса.
– Договорилась с ними. Заплатила натурой! Признаюсь в подлоге, моя Госпожа! – сходу придумывает новую версию прислуга, уже не зная, как угодить Хозяйке.
– Бедный Джеро, даже не пятнадцатый! Какая непростительная наивность с его стороны. Как ты ловко обошла всех, шалава! Меня не проведешь, у меня глаз наметанный. Я таких доступных девиц, как ты сразу определяю. Чуяло мое сердце здесь подставу. Глаза у тебе вызывающие и проститутские! Цвет глаз противный такой, блеклый. Место твое в борделе! Могу сдать тебя туда, будешь среди своих товарок промышлять! Не смей на Хозяина глаз своих поднимать и зазывать к себе! – не унимается мнительная Хозяйка.
– Слушаюсь, Госпожа! Слушаюсь! Никогда не посмотрю без Вашего приказа! – клянется Полина.
– Раздевайся! – вдруг решительно приказала Хозяйка, – Хочу увидеть тебя всю, чем ты там посмела соблазнить моего несчастного мужа. Быстро!
Сгорая от стыда, Полина выполнила странный приказ. Ослушаться зова альфы – самки, как бы ей не хотелось, не смогла. Зов внушал ей страх, ужас и предчувствие наказания.
– Повернись! – холодно приказала Клариса, – На колени! Нет, на четвереньки, как и положено трусливой шавке вроде тебя в присутствии своей Госпожи – волчицы. Вот так и держи эту позу! Спину прогни, ноги шире расставь. Вот так! Сейчас буду кличкой тебя награждать. Рабыням имена не дают, а только клички. Помни свое место, инкубатор! Твоя цель в этом доме – родить мне ребенка и ничего более!
Клариса несколько раз обошла вокруг девушки, явно обдумывая свои последующие действия. Полина дрожала от страха и стыда. Зачем Хозяйка поставила ее в такую унизительную позу? Разве мало было просто наказать, но заставить раздеться и встать на четвереньки?
Клариса была так непредсказуема в своих поступках, диктуемых дикой ревностью. От Джеро помощи ждать было бесполезно, так как он не только самоустранился, но и организовал демонстрационную передачу всей власти над Полиной своей жене. Подарок к юбилею супружеской жизни. Хорош подарочек. Как сказала Хозяйка – инкубатор.
Джеро даже идеи подкидывал жене по унижению и дрессировки пары. Сбежать от Хозяев уже Полина не могла из-за психологической установки жестоких альф, которые организовали развлечение для себя за счет бесправной прислуги.
Клариса принесла свою грязную юбку и плотно замотала ею голову Полине. В ужасе девушка пыталась скинуть импровизированный мешок, но зов альфы не дал ей и пошевелиться. За сопротивление Клариса тут же несколько раз болезненно стегнула девушку по спине и мягкому месту чем-то, кнутом или плетью? Еще Полина не научилась хорошо различать их удары, хотя Клариса не жалела одаривать ими ненавистную прислугу.
Между тем, Хозяйка опять уже надолго покинула комнату. Бедная девушка все это время стояла в униженной позе, вынужденная вдыхать ужасный до одури пряный и сложный запах Хозяйки. За что? Что ужасного она совершила в жизни, чтоб ее ара, тот, кто должен беречь и заботиться о ней, отдал на растерзание этой ужасной женщине? У него абсолютно нет никаких чувств к ней. Разве так бывает? Везде говорили и учили волчиц о радостях встречи ары или пары. О защите с его стороны. Где он ее защитник?
Возвращение Кларисы она почувствовала уже на уровне забытого волчьего инстинкта. Опасность! Беги! Спасайся! Но невозможно шевельнуться. Кости и мышцы застыли, покорные страшной воле альфы – волчицы. Осталось одно, покорно принять свою судьбу и все, что уготовано для Полины.
Возможно, смерть. Только пусть она будет быстрой и мгновенной, чтоб ничего не почувствовать. Кожа Полины покрылась испариной от волнения и страха неизвестности.








