Текст книги "Ложная жертва"
Автор книги: Джадсон Пентикост Филипс
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
– Тогда, Стайлс, я еще не решила, соглашусь ли подыграть ему или нет. Мне нужно было время, чтобы подумать, и Сэм дал мне его. Мы не ожидали, что вы появитесь здесь и потребуете начать мои поиски. Идея была такова, что я заявлюсь домой позже и расскажу свою историю.
– Свою историю?
– Да. Что я якобы познакомилась с одним мужчиной и мне совсем не хотелось ехать домой. И то, что я поначалу собиралась рассказать вам, будто бы не казалось мне важным. А потом появились вы, и Сэм, похоже, растерялся.
– А Саки, миссис Уотсон и Джо должны были держать язык за зубами?
– Все они готовы на что угодно ради Сэма, – сказала Сандра. – Саки и миссис Уотсон думали, что это проблема, так сказать, светского характера.
– Хм, светского характера? И при этом полиция перерыла тут носом всю землю?!
– Они просто делали то, что велел им Сэм.
– Бог ты мой! – воскликнул вдруг Питер. – Но как же Говард? Давайте вернемся к разговору о нем. Что это вы хотите сказать? Что Говард пытался убить Эллен Ландерс, когда обнаружил, что она подставила его?
– Мне... Мне бы хотелось, чтобы вы послушали это от Сэма, – сказала Сандра. – Сэм знает все до мельчайших подробностей. Бедный Говард!.. – В глазах ее блеснули слезы.
Питер встал. Он все еще чувствовал слабость, но она постепенно проходила.
– Пойдемте, – сказал он...
Питер и Сандра как раз только спустились по лестнице в холл, как входная дверь открылась, и на пороге появился Говард Делафилд в сопровождении двух полицейских. Он походил на собственную тень – лицо посерело, осунулось. На мгновение он остановил усталый взгляд на Сандре, но тут же, не сказав ни слова, под конвоем полицейских отправился в кабинет отца.
Сандра крепко держала Питера за руку, он чувствовал, как она дрожит.
– Думаю, пора окончательно во всем разобраться, – сказал Питер.
Сэм Делафилд стоял спиной к ним у окна кабинета, глядя на залитые лунным светом лужайки. Маклин с суровым как камень лицом сидел за письменным столом, а рядом с ним в кресле – начальник службы безопасности Гус Крамм. Большой Джо с полицейским Робертсом сидели на зеленом кожаном диванчике. По левому виску Джо стекала тоненькая струйка крови.
– Входите, – пригласил Маклин.
Говард с закрытыми глазами стоял в противоположном углу, прислонившись спиной к стенному книжному шкафу. По обе стороны от него по-прежнему находились двое полицейских.
Питер посмотрел на Джо и сказал:
– Похоже, я так ни разу нормально и не врезал.
– Да мы еле оттащили его от вас, – сообщил Маклин.
Большой Джо холодно усмехнулся в сторону Питера:
– Да, приятель, хитрые трюки на этот раз не прошли.
– Ну хорошо, Говард, давайте все же разберемся, – сказал Маклин.
Говард не двигался и молчал. Сандра, не сводя с него глаз, опустилась в кожаное кресло. Питер, все еще чувствуя слабость, стал позади, облокотившись на спинку кресла.
– Говард! – сказал Маклин.
Говард открыл глаза:
– Я все сказал отцу и больше ничего говорить не собираюсь. Пусть говорит он.
– Пожалуйста, мистер Делафилд, – сказал Маклин.
Сэм медленно повернулся. Питера потрясло увиденное. Его всегда сверкающие темные глаза померкли и ушли куда-то вглубь. Уголки рта провисли, на лбу выступил пот. Казалось, мощная жизненная сила и энергия покинули его.
– Настоящим виновным во всем этом преступлении является человек по имени Кристи, – хрипло проговорил он. – Он виноват в собственной смерти, в нападении на Эллен Ландерс и в том, что теперь, не приведи господи, может случиться со всеми нами. Вы, Маклин, можете расценивать это как личное признание, потому что мы с Джо помогли скрыть правду о нападении на Эллен Ландерс, и теперь с точки зрения закона считаемся косвенными участниками преступления.
– Косвенными?
– Я знал вчера, кто убил этих двоих, но скрыл это от вас, – сказал Сэм. – Я знал, кто до полусмерти избил Эллен Ландерс, и тоже скрыл это. Дело в том, Маклин, что у меня многое было поставлено на карту. Черт возьми, слишком многое!
– Пожалуйста, расскажите, сэр.
Сэм достал из кармана сигареты. Руки его дрожали, когда он прикуривал.
– Думаю, легче будет начать с того, что Говард узнал вчера об этой Ландерс, – сказал он. – Как вам известно, он приезжал вчера днем к ней домой повидаться. Тогда-то Стайлс и видел его там. Говард был с нею в доме, когда к двери подошли те двое – Кристи и Уинтерс. По причинам, о которых я уже не раз говорил вам, Говард не хотел, чтобы его видели там. Он, разумеется, считал, что его отношения с Эллен Ландерс продолжают оставаться тайной. Сэм глубоко затянулся сигаретой. – Эллен Ландерс пошла открывать дверь, а Говард спрятался в доме. Разумеется, эта женщина не хотела, чтобы Кристи начинал разговор, но получилось по-другому. То, что услышал Говард, перевернуло все его представления о мире, в котором он жил. Я не могу сейчас в точности передать этот разговор, но открылось примерно следующее. Кристи оказался ее старым знакомым. Как вам теперь известно, он служил в одном экипаже с Диком Уилсоном во время войны, но в отличие от Дика Уилсона так и не сумел сделать себе карьеру после ее окончания. Однако, когда Уилсон погиб на испытаниях, Кристи придумал, как заработать деньжат. Он пришел к его безутешной вдове и решил сыграть на ее чувствах. Он сказал ей, что во всем виновата "Делафилд компани" и что она-то, в сущности, и убила ее мужа, отправив его испытывать самолет, который еще не был готов к прохождению испытаний. Кристи сообщил вдове, что компания хладнокровно принесла ее мужа в жертву и что у нее есть возможность рассчитаться за Дика Уилсона. Кристи знал, что Говард наведывался к ней пару раз, и предложил ей охомутать Говарда, чтобы выведать у него секретную информацию, которую он, Кристи, предложит людям, способным вывести из строя "Делафилд компани". Одним словом, он убедил ее начать мстить. Никаких денег она за это не получала она лишь сводила счеты за мужа. Зато Кристи хорошо имел с этого, продавая кому-то секретную информацию. Поэтому она всерьез взялась за Говарда с единственной целью, играя на его чувствах, выудить у него секреты. Но случилось непредвиденное – эта женщина сама по-настоящему влюбилась в Говарда! Она переехала жить сюда и перестала работать на Кристи. Разумеется, вследствие этого денежный источник Кристи иссяк, и он испробовал все способы переубедить ее, но, не достигнув результата, перешел к угрозам. Он припугнул ее, что расскажет об их отношениях с Говардом ЦРУ и предоставит им неопровержимые доказательства того, что она передавала на сторону добытую у Говарда информацию. Он обещал разрушить жизнь Говарда и сделать все, чтобы его проект был уничтожен.
Питер посмотрел на Говарда – его левая щека сильно дергалась.
Сэм перевел взгляд на Гуса Крамма:
– На самом деле, Гус, Говард не передавал никаких бумаг, планов или чертежей, но он свободно распространялся о своих секретах в ее присутствии. Знающие люди, получавшие эту информацию, делали из нее важные выводы. Говард собирался жениться на Эллен, но не мог этого сделать до тех пор, пока не завершится работа над проектом, зато рассказывал ей все, ничего не утаивая, и те, кто получал информацию, знали, в какой стадии находятся его исследования и насколько он близок к успеху. У них все было рассчитано, но Ландерс прекратила поток информации. Кристи угрожал ей и в конечном счете сообщил, что собирается приехать на этой неделе. Он сказал, что, если она не согласится, он пустит слух о ее отношениях с Говардом и об утечке информации. Тогда она решила подготовиться к его приезду. Она не собиралась терять Говарда или допустить, чтобы ему причинили вред. План ее был гениален, но вы, Стайлс, его раскусили. История с изнасилованием была чистым вымыслом. У Кристи, я думаю, был подельщик – Уинтерс. Она разработала тщательный план – они приедут, она их застрелит, якобы приняв за насильников. Ничего особенного ей за это не будет. И она сделала это, а Говард прятался в доме. Кристи она застрелила в упор, размозжив ему голову. Уинтерс пытался бежать, но она уложила его одним выстрелом в спину. Потом она пыталась заставить Говарда поверить в то, что я только что рассказал. Он был потрясен и не верил своим глазам и ушам. Она пыталась доказать ему, что любит его по-настоящему, что давно прекратила использовать его и убила этих двоих, чтобы спасти его, его работу и их совместное будущее. Говард хотел поверить ей, но в тот момент попросту не мог. Он сказал ей, что они должны сейчас поехать в полицию. Она просила, умоляла, но он стоял на своем.
Губы Сэма Делафилда вытянулись в ниточку. Он снова полез в карман за сигаретами.
– Они шли к месту стоянки, по дороге она умоляла Говарда, но он был непреклонен. И тут она поняла, что потеряла Говарда навсегда и никогда уже не сможет его вернуть. Тогда она сорвалась с места и побежала. Говард бросился ее догонять и настиг. Думаю, что все, что он чувствовал после того, что услышал, было вложено в этот удар. Она упала, но он продолжал бить и не мог остановиться. Это было что-то вроде истерики, нервного срыва. – Сэм вынул из кармана носовой платок и отер пот с лица.
– Чем же он бил? – раздался в тишине голос Питера.
Все взгляды устремились на него.
– Чем он избивал ее? – повторил вопрос Питер.
Сэм посмотрел на Говарда – тот стоял неподвижно, прислонившись спиной к книжному шкафу и закрыв глаза.
– Рукояткой пистолета, – хрипло проговорил Сэм.
– Он носил оружие?
– Да.
– Всегда носил? – Питер посмотрел на Сандру. – Сандра, он всегда носил оружие?
– Я не знала, что он носит оружие, – прошептала Сандра.
– В одной из комнат есть коллекция оружия, – сказал Сэм. – Говард считал, что мифические насильники могут вернуться.
– Ну и что же случилось потом, мистер Делафилд? – спросил Маклин.
– Приступ ярости кончился, Говард посмотрел на женщину и подумал, что убил ее. Вот тогда-то он и запаниковал. Он поднял ее, перенес в машину и отвез к карьеру, потом пришел домой и рассказал все мне. – Сэм тяжко вздохнул. – Он мой сын, Маклин, и он важен для нас всех. Я решил помочь ему и заручился поддержкой Джо. Мы отправили Говарда на завод, а сами поехали к дому Эллен Ландерс. Джо сел за руль машины Говарда и пригнал ее домой, я следовал за ним в своей. Мы осмотрели все и не нашли ничего, что бы могло указывать на Говарда. Я не знаю, что заставило меня позвонить в полицию и, изменив голос, сообщить об убийстве. Скорее всего, я повиновался какому-то импульсу – сидеть и ждать, когда тайна раскроется, было для меня невыносимо, мне нужно было, чтобы что-то происходило. Вот и все, Маклин. Я знаю, что поступил против закона, но вы бы ради собственного сына сделали то же самое.
Маклин склонился над блокнотом, но Питер жестом остановил его.
– Нет, это еще не все, – сказал он. – А зачем же тогда нужен был весь этот сегодняшний спектакль с Сандрой?
По лицу Сэма пробежала безрадостная улыбка.
– Я вошел в ее комнату спросить о какой-то мелочи в тот момент, когда она позвонила вам, и понял, что она собирается рассказать вам о том, что видела Кристи с Говардом. Я испугался, что это поможет вам выйти на след Говарда. – Он развел руками.
Маклин оторвался от блокнота и посмотрел на Питера.
– Ну что, Стайлс, вы удовлетворены?
– Нет, – сказал Питер.
– Что же вас не устраивает? – поинтересовался Маклин.
– Вы не допросили третьего свидетеля, – ответил Питер.
– О ком вы говорите?
Питер перевел взгляд на Гуса Крамма.
– Вчера мистер Крамм обеспечил Говарду алиби, – сказал Питер. – И что же получается? Выезжая к Эллен, Говард отметился на проходной в пятнадцать минут третьего, а вернулся обратно без пяти три, после чего находился на заводе до шести часов. Так?
Бесцветные глаза Крамма расширились.
– Все верно, я самолично отмечал его на проходной, – сказал он.
– Хорошо. Теперь вам понятно, что меня не устраивает? – проговорил Питер. – Если Крамм сейчас сказал правду, вся история мистера Сэма целиком рушится. Если вычесть из этого времени полчаса на дорогу, получается, что все, о чем толковал мистер Сэм, произошло за десять минут. Давайте посмотрим. Говард приехал к Эллен, они прошли в дом. Потом приехали те двое. Кристи беседовал с Эллен – довольно долго, так как Говард успел услышать всю историю. Потом она убила обоих гостей, после чего долго увещевала Говарда, пытаясь оправдаться. Потом они препирались насчет полиции, потом пошли к стоянке, потом Эллен вырвалась и попыталась убежать, Говард настиг ее и избил до полусмерти. Потом он запихнул ее в "триумф" и отвез ее к карьеру. Потом пешком пришел домой и рассказал о случившемся мистеру Сэму, после чего они долго обсуждали создавшуюся ситуацию и решали, что делать. Потом, в соответствии с разработанным планом, Говард вернулся на завод. И все это за десять минут?
В комнате стояла такая тишина, что Питер слышал биение собственного сердца. Он перевел взгляд на Говарда – глаза его были теперь открыты, он смотрел прямо на отца.
– Я назвал вам точное время уходов и приходов Говарда, – проговорил Крамм натянутым голосом. – Как правило, я не контролирую их самолично, но сейчас, при таком наплыве приезжих, я взял на себя контроль за лабораторией. Я самолично регистрировал уход и приход Говарда на компьютере, проследил, чтобы он расписался в книге, и, кроме того, есть еще записи дежурных на вахте.
– Таким образом, если Крамм говорит правду, выходит, что мистер Сэм лжет, – заметил Питер. – Вам достаточно, Маклин?
Маклин смотрел на Сэма, ожидая от него опровержения. Старик вытирал лицо промокшим носовым платком.
– Ничуть не сомневаюсь, – сказал Питер, – что мистер Крамм поступил как лицо, ответственное за безопасность в "Делафилд компани", как представитель ЦРУ и просто как честный человек. Тогда скажите, Говард, как же получилось, что вы позволили себя убедить принять все на свои плечи?
Говард нервно сглотнул, а Питер продолжал:
– Сандра говорит, что видела, как вы, Говард, разговаривали в клубе с Кристи. Что он сказал вам? О чем вас просил?
Говард хранил молчание.
– Хорошо, я попробую догадаться, – продолжал Питер. – Должно быть, о чем-то очень простом. Не так ли? Он спрашивал, где может найти вашего отца? Верно?
Говард заморгал, но по-прежнему молчал. Питер повернулся к Сэму:
– Вы были единственным, кто слышал все. Не так ли, Делафилд? Это вы прятались в доме.
Говард зашевелился. Он хотел было броситься к отцу, но полицейские удержали его.
– Было ли в твоих словах хоть одно правдивое? – крикнул он Сэму. Говорила она на самом деле, что перестала продавать меня, потому что влюбилась? Говорила или это была твоя очередная ложь?
Старик поднял на сына отсутствующий взгляд:
– Говорила, Говард, говорила. – Повернувшись к Маклину, он попытался выдавить из себя улыбку: – Вам, сержант, следовало бы использовать в своей работе хрустальный шар Стайлса. Да, признаю, Кристи искал меня. Он подошел ко мне в клубе и сказал, что за определенную сумму сообщит, как в нашей системе происходит утечка информации. Я не поверил ему и велел убираться к черту. Тогда он сказал, что сможет доказать это, если я съезжу с ним и его другом в одно место. Я согласился, тогда он потребовал чек на пятьдесят тысяч долларов. Меня это рассмешило. Какой прок был в этом чеке, если я мог приостановить выплату по нему? Он сказал, что согласен рискнуть – если он докажет наличие утечки, а я обману его с деньгами, он проинформирует ЦРУ. Зато, если ему не удастся предоставить доказательство, я могу остановить выплату по чеку – на этом и разойдемся. Я выписал ему чек, и тогда он сообщил мне, куда мы едем. Сердце мое упало. – Старик распрямил плечи. Начиная с этого момента все, рассказанное мною, является чистой правдой с одним лишь условием – что на месте Говарда был я. Я слышал и видел все. Я подошел и отнял у нее ружье. Она просила меня и умоляла, говорила, что любит Говарда и что убила этих двоих ублюдков, с тем чтобы спасти его от неприятностей и разоблачения. Но гнев во мне закипал все сильнее. Я потащил ее по тропинке, чтобы сдать в полицию, она вырвалась и побежала, я настиг ее. – Сэм открыл рот, чтобы продолжить рассказ, но умолк. Часы на каминной полке прогремели как гром. – И тут меня прорвало. У меня с собой был пистолет, так как я не доверял Кристи, и я начал бить ее рукояткой. Перед глазами у меня все застило – я был словно в тумане.
– Вы забрали у Кристи и Уинтерса бумажники, чтобы мы не могли их опознать? – спросил Маклин.
– Не совсем так. Я взял их потому, что в одном из них был выписанный мною чек и у меня не было времени искать. На руках у меня была девчонка. Он нервно облизнул губы. – Я думал, она мертва, поэтому засунул ее в машину и отвез к карьеру. Мне требовалось время на то, чтобы все обдумать, пока ее не обнаружат. Мне нужно было пригнать обратно свою машину, и в этом мне помог Джо. Не будьте к нему слишком строги, сержант, он всего лишь поступил как друг. Настоящий, преданный друг. – Сэм повернулся к Говарду: – Сегодня вечером я съездил к Говарду в больницу и рассказал ему все до конца. Мне пришлось это сделать, потому что Стайлс был близок к разгадке и все равно обнаружил бы правду. Я представлял себе все так. Если бы Говард признался, ему, возможно, удалось бы выйти сухим из воды – ведь его обманули, провели, сделали жертвой. Если бы он сказал, что избивал ее, потому что вышел из себя, никто не стал бы сильно упрекать его. Другое дело – я. Я понял: для меня это шанс – если бы она умерла, то все кончилось бы само собой. Говарда не признали бы виновным в убийстве. В случае, если бы она выжила, она обвинила бы меня в нападении на нее, но с этим я как-нибудь разобрался бы. Если бы она умерла, Говарду все стало бы безразлично. Передо мной был шанс, и я заставил Говарда сделать это для меня.
– И все, кто находился в вашем подчинении, делали все, что вы просили? – сказал Питер. – Король повелевает, рабы повинуются.
На столе зазвонил телефон, Маклин поднял трубку:
– Сержант Маклин слушает.
Выслушав, он сказал "спасибо" и положил трубку на рычаг. Лицо его напоминало непроницаемую маску.
– Эллен Ландерс умерла десять минут назад, – сообщил он. – Мистер Делафилд, я открываю дело об убийстве.
Стон, исполненный невыразимого горя, вырвался у Говарда. Он упал на колени, обхватив руками лицо...
Питер и Сандра сидели в белом "ягуаре" на залитой лунным светом горной дороге, где когда-то давно Сандра пережила свой единственный счастливый миг с Говардом. Она сама пожелала приехать сюда, и Питер не посмел ей отказать, так как понимал, что она сейчас нуждается в поддержке. Не обмолвившись с Сандрой ни единым словом, Говард уехал в больницу, чтобы сделать необходимые распоряжения относительно Эллен Ландерс. Она говорила, что любила его. Любила ли? Говорила, что больше не предает его и готова рисковать для него жизнью. Говард поверил – он сам сделал свой выбор.
– Он не вернется ко мне, – проговорила Сандра, глядя на серебристую гладь озера.
– Может быть.
– Значит, мне пора пристегнуть ремни и готовиться ко взлету, – сказала Сандра. – Мне давно нужно было это сделать. Но нельзя сделать то, чего не хочешь.
– Не забывайте, Сандра: очень важно – с чего начать, – сказал Питер. Беспринципная жизнь, которую вы начинали с Говардом, жизнь, которую проповедуют, как я их называю, люди с искореженными душами, – это плохое начало.
– Но разве она хуже той жизни, которой живут в мире Сэма – в мире, где цель оправдывает средства? И скажите, Питер, есть ли вообще такой мир, в котором живут порядочные люди? Мир, где ты даешь и делишься, а не гребешь под себя?
Питер удивленно посмотрел на нее:
– Впервые за все время вы назвали меня по имени.
– Возможно, единственно верное начало – это перестать быть довольным собой, – сказала Сандра. – Но справлюсь ли я одна, Питер? И как мне начать?
– Это нелегко. Вы начинаете поиски истины, а в наше время это трудно. Но возможно. Истина есть.
– Вы поможете мне ее найти, Питер?
Он осторожно погладил ее по щеке:
– Если захотите.
– Давайте уедем отсюда. Это место – в прошлом.
Послесловие
Джадсон Пентикост Филипс, писавший также под псевдонимом Хью Пентикост, – автор множества романов и рассказов, нескольких пьес и эссе, признанный мастер триллера и детектива.
"Когда ты – автор более сотни детективных романов и рассказов, чаще всего тебя спрашивают: откуда берутся новые сюжеты? На самом же деле давно уже известно, что существует лишь 36 драматических ситуаций, из которых только половина заслуживает того, чтобы о них писать. Зато писать можно каждый раз по-новому, ведь люди – такие разные, а их на земном шаре четыре миллиарда... И главная игра – не в сюжете, а в людях..."
Так говорил Дж. Пентикост Филипс, писатель, более шестидесяти лет удивлявший читателей своими новыми произведениями. Писать он начал в конце 20-х годов, еще во времена учебы в Колумбийском университете.
В ранних детективах Хью Пентикоста следователи нарочито бледно прописаны и даже носят специфические "молчащие" имена вроде "Джон Смит", что аналогично русскому "Петр Иванович Сидоров". В дальнейшем из-под пера Пентикоста-Филипса начинают выходить более полнокровные, жизнерадостные, сильные герои – "напоминающие то северных викингов, то персонажей древнегреческих мифов...". Прибавляется и глубокое понимание жизни. Так, психологически очень тонко передана история перерождения прокурора, случайно узнавшего, что он послал на электрический стул невинного человека...
Во многих романах Пентикоста-Филипса нашел свое место и личный опыт писателя – увлечение коллекционированием марок ("Выделенное красным" / "Cancelled in Red"), скачками ("Лошадь номер 24" / "The 24th Horse") и, наконец, служба на военно-морской базе США в годы Второй мировой войны ("Служба закаляет" / "The Brass Chills").
Видимо, в годы войны у писателя рождается образ самого, пожалуй, популярного из его героев – сыщика Пьера Шамбрэна, который во время войны был во французском Сопротивлении, а потом волей судьбы оказался в Нью-Йорке и работал управляющим престижного отеля, где и начал, совершенно случайно, свое первое расследование...
Новые времена – новые нравы. В наше время герои Пентикоста-Филипса часто оказываются перед выбором – смириться перед всесильными преступными синдикатами или же самим пойти на нарушение закона... Все чаще появляются в романах Пентикоста мотивы вымогательства и захвата заложников, как в романе "В центре Нигде" ("In the Middle of Nowhere") или в опубликованной посмертно книге "Показательный террор" ("Pattern for Terror"). В романе "Не забудь меня застрелить" ("Remember to Kill Me") террористы захватывают в плен государственного деятеля, требуя отпустить политзаключенных в одной латиноамериканской стране; в романе "Время кошмаров" ("Nightmare Time") Пьеру Шамбрэну приходится вызволять из рук террористов-вымогателей бывшего армейского офицера, когда-то на войне спасшего ему жизнь...
Тонкая психологическая подоплека взаимоотношений детей и взрослых вскрывается в таких захватывающих детективах-триллерах, как "Одинокий мальчик" ("Lonely Boy"), "Ужин у провалившегося кандидата" ("The Lame Duck House Party") или "Вид убийства" ("A Kind of Murder").
Часто героям Хью Пентикоста приходится спасать попавших в беду заложников, вовсе не прибегая к переговорам с террористами. При этом они используют весьма оригинальные, остроумные методы.
Следует отметить, что иногда Хью Пентикост использовал в качестве материала для своих сюжетов реальные происшествия, особенно начиная с 50-х годов. Тогда он написал роман "Царство смерти" ("The Kingdom of Death"), посвященный преступлениям на нью-йоркских причалах, и роман "Джерико и немые свидетели" ("Jericho and Silent Witnesses"), который перекликался с историей Китти Дженовес из Бруклина, убитой на глазах 38 свидетелей, безразлично наблюдавших за преступлением...
А с другой стороны, однажды преступление было совершено как бы "по мотивам" романа Хью Пентикоста. В Калифорнии был захвачен автобус со школьниками, и в ФБР позвонил читатель Хью Пентикоста, который и сообщил им всю "точную механику" захвата автобуса с детьми, двигающегося по шоссе между двумя поселками. Когда благодаря некоторым сведениям, почерпнутым из романа писателя, дети были спасены, оказалось, что никто из похитителей не читал этого романа. Таким образом, литература помогла жизни...
Чтение произведений Джадсона Пентикоста Филипса доставляет не только удовольствие от смакования интриги и стиля, но и может оказаться исключительно полезным в наше неспокойное время...