355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дункан Мак-Грегор » Город Плененных Душ » Текст книги (страница 7)
Город Плененных Душ
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:58

Текст книги "Город Плененных Душ"


Автор книги: Дункан Мак-Грегор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Гром нахмурил брови, стараясь не думать больше о дочери. Он не хотел ни на миг усомниться в своей силе и выдержке. Достаточно того, что он был так слаб вначале, сраженный исчезновением девочки. Сейчас все иначе. Он вновь собран, сдержан и независим. Да, независим. Что бы ни думал Майорк, как бы ни надеялся, но его каверза на этот раз не сработала…

Подняв руки ладонь к ладони, Гром расслабился, чуть задержал дыхание и ощутил легкую вибрацию в висках. Начало верное. Несколько мгновений промелькнули слов– но один вздох, ладони стали горячими и – между ними вдруг вспыхнул крошечный светящийся шарик. Сначала он горел ровно и спокойно, затем что-то будто треснуло и из него вырвалось яркое пламя, которое тут же превратилось в длинную, горячую, ослепительную молнию. Гром вздрогнул, опустил руки и дунул. Молния, зашипев, рас– таяла на глазах, оставив после себя лишь тоненькую струйку дыма… Все получилось. При этом без особых усилий, просто, почти небрежно… Сила Митры по прошествии многих лет стала его частью, даже его сутью, а может, и им самим.

– Гром… – выдохнул за его спиной запыхавшийся Вен. – Я был там.

– Что-то случилось? – спокойно осведомился Гром, явственно ощущая, как взволнован и растерян мальчик.

– Да. Этот старик… этот старик… – Вен всхлипнул и вдруг горько, во весь голос разрыдался.

– Вен…

– Он убил человека! – выкрикнул маленький китаец, с отчаянием глядя на друга. – Я спрятался в подземелье, в углу. Он меня не заметил, потому что был так доволен… Я подумал – чем? И проскользнул в дальнюю комнату… Там… на цепях висел человек… Тот самый… Весь изрезанный и в груди… меч-игла. Старик часто хвастался этим мечом, пугал меня… А теперь… – Вен закрыл лицо руками и заплакал – на этот раз почти беззвучно, но так отчаянно, так горько, что сердце Грома защемило. Он положил ладонь на голову мальчика и крепко прижал его к себе.

– Не надо плакать. Поверь мне, Майорк заплатит за все. И страшно заплатит. Поверь мне…

– Гром… Он идет сюда…

– Как это ни странно, но я действительно иду сюда! – каркающий голос старого мага заставил обоих вздрогнуть. – Ты хорошо притворяешься, маленькая дрянь, – вежливо обратился Майорк к Вену. – А ты, Гром, ты решил провести меня? Напрасно. Наверное, ты мало любишь свою дочь… Не правда ли?

– Скажи мне, где она, Майорк, и я сразу начну учить тебя.

– Наоборот. Сначала ты научишь меня Искусству Убивать, а потом и поговорим о твоей дочери.

– Хорошо. Смотри, – Гром поднял руки, и крошечный светящийся шарик тут же возник меж его ладоней.

Майорк облизнул враз пересохшие губы, заворожено глядя на шарик, но в тот же миг опомнился, усмехнулся.

– Отлично, – пробормотал он, переводя взгляд на слугу Митры, – а что дальше?

Губы Грома дрогнули в улыбке. Он чуть раздвинул ладони, шарик вылетел и – прямо перед лицом мага вспыхнула молния, ударила в пол и словно разбилась – искры разлетелись в разные стороны, камень под ногами в миг раскалился и мутный парок поднялся вверх. Майорк отпрянул. Карие, тусклые, с едва заметным красноватым отливом глаза его заслезились; он достал откуда-то из складок своего черного балахона чистый платок, вытер лицо и вспотевшие руки. Когда он вновь заговорил, голос его заметно дрожал.

– И это все? Негусто.

– Нет, это еще не все.

Слуга Митры повел плечами, приподнял их, и тело его медленно поплыло вверх. Старик, беспрестанно вытирая руки платком, с ужасом и восторгом следил, как отрываются от пола ноги Грома, как без всяких усилий он делает шаг вперед по воздуху, затем следующий шаг, следующий…

– Постой! – нервно выкрикнул Майорк. – Хватит. Ты должен научить меня этому и остальному, что ты там еще умеешь. И давай не терять времени, – последние слова маг произнес властно. Он уже пришел в себя и действительно не хотел терять время. Ему не терпелось испробовать самому все эти чудеса; в тусклых глазах его появился лихорадочный блеск, а руки затряслись и сами собой обратились в вороньи крылья. Майорк с досадой дернул ими, снова обретая свои костлявые длинные руки, и поторопил Грома.

– Ну, чего ты ждешь?

– Где моя дочь?

– Потом! – завизжал старик. – Я же сказал, потом!

– Сейчас.

– Нет!

– Что же, – медленно произнес Гром. – Тогда заканчиваем игру.

Он вновь поднял руки ладонь к ладони. Крошечный шарик вспыхнул, в одно мгновение разросся, и из него вылетело сразу несколько молний. Но маг опомнился прежде, чем первая же молния разорвалась у его ног. Он злобно каркнул, шмякнулся об пол, и его огромная тощая фигура вдруг стала полупрозрачной, мутно-голубоватой, словно скисшее молоко. Поднявшись над Громом во весь рост, старый лицедей оглушительно захохотал – на людей этот прием действовал всегда безотказно. Но слуга Митры лишь улыбнулся. Молнии, направленные в мага, вновь вылетели из его рук. Майорк метнулся в сторону, едва избежав прямого попадания.

Вен, забившись в углу, с восхищением наблюдал за битвой. Вспыхивая и с треском разрываясь, молнии сверкали по всей комнате, и скоро она наполнилась таким горячим воздухом, что стало трудно дышать.

Старик ловко уворачивался от огненных стрел, но даже если они задевали край его платья, ничего не происходило. Платье вспыхивало и сразу потухало, тлея и не разгораясь снова. Гром понимал, что должен сосредоточиться и собрать целый пучок молний, чтобы направить их прямо в сердце Майорка – только в этом случае ему придет конец. Но в глубине души он хотел сначала лишь измотать, утомить старика. Может быть, тогда удастся вызнать у него, где Иена. Ведь с гибелью мага Гром потеряет и свою дочь…

Внезапно Майорк, только что увернувшийся от очередной молнии, перешел в нападение. Его душила злоба, и именно она придала сил. Страшное заклятье вылетело из узкой щели его рта, заставило Грома пошатнуться и на миг опустить руки. Тело слуги Митры словно окаменело. И в самом деле: холодея, стопы его на глазах превращались в камень, приковывали к полу… Гром стиснул зубы от резкой жестокой боли, взмахнул руками и – вновь ударили молнии. Майорк взвизгнул: огненная стрела коснулась его волос, и они вспыхнули, как сухая солома. По комнате пронесся отвратительный запах, от которого Вена едва не вывернуло. Оставшийся без волос маг рассвирепел. Он бросился к Грому, но его остановил и отбросил назад новый сноп молний. Две из них вонзились в ноги слуги Митры и – камень осыпался на пол с глухим стуком. Гром облегченно вздохнул. Не обращая внимания на визги и метания мага он обернулся к Вену, знаком велел ему выйти из комнаты – пришло время настоящей битвы. Мальчик кивнул, поднялся с колен и юркнул к дверям. Но старик, до этого не обращавший никакого внимания на кхитайца, вдруг с поразительной ловкостью кинулся к нему, ухватил огромной рукой за воротник и с силой дернул вниз. Вен упал. Голова его глухо ударилась об пол, глаза закатились… Побледневший Гром одним прыжком подскочил к маленькому хрупкому телу, и в тот же момент что-то тяжелое обрушилось на него сверху.

Глава 8

Путники приближались к Акиту. Уже видны были на горизонте высокие городские стены и выглядывающие из-за них шпили башен, освещенные ярким полуденным солнцем. В чистом голубом небе солнечный диск казался особенно огромным и ослепительным. Щуря воспаленные веки путешественники молча шагали по прямой широкой дороге, то поднимающейся вверх, а то плавно идущей вниз. И перед ними, и сзади шли и ехали люди. Одни направлялись в Акит, другие покидали его. Здесь были и купцы с караванами всякого добра, и простые ремесленники, и бродяги, и воины, и странствующие певцы…

Чем ближе друзья подходили к городу, тем быстрее шел голодный уставший Конан. Иена и Хольд едва поспевали за ним, но, поскольку они не меньше варвара устали и хотели есть, не останавливали его, а сами старались идти как можно скорее.

Городские стены, видневшиеся вдали, выросли перед спутниками неожиданно, стоило им в очередной раз подняться на верх дороги. Стоявший в низине Акит казался отсюда сказочно красивым. Желтые и белые строения, башни, дворцы – все освещалось сейчас солнцем, озарялось ясной голубизной неба, и только тревожные, еле заметные красные всполохи из центра города несколько нарушали впечатление от этой великолепной картины.

Путешественники еще ускорили шаг. Солнце палило им уже в спину, когда у городских ворот они остановились.

– Хольд, у тебя остались деньги? – небрежно поинтересовался Конан, в глубине души боясь услышать отрицательный ответ.

– Хватит, чтобы нам войти сюда, и еще кое-что останется, – ответил юный врачеватель.

– Отлично, – повеселел киммериец. «Значит, не придется обходить стену и лезть по ней. Кажется, я немного устал…» – даже себе самому Конан неохотно признавался в усталости.

Спутники вошли в город, заплатив положенную пошлину, и направились прямо в первую попавшуюся харчевню.

Здесь было шумно. Народ то и дело входил, выходил; слуги сновали между столами туда-сюда, взмокшие от суеты; трубным голосом распоряжался хозяин с лоснившимся от пота лицом; звенели кружки, бутылки и кувшины, а пленительный запах жареного мяса словно туман стоял в спертом воздухе зала.

Друзья уселись за длинный дубовый стол, где уже обедали трое ремесленников, и потребовали для начала пива и тушеной говядины. Огромная мощная фигура киммерийца привлекла к путешественникам внимание всех посетителей. Восхищенные возгласы сопровождали трапезу Конана: его волчий аппетит и крепкие зубы, легко разгрызающие кости, уважительно приветствовались здешним открытым людом. Впрочем, бездельники вскоре отвлеклись, вновь занятые картами, едой и пустыми беседами, а друзья заказали обед по второму кругу.

Иена, маленькими глотками попивающая пиво из огромной кружки, молча оглядывалась по сторонам. Девушку давно уже что-то тревожило. Конан заметил это еще утром и теперь опасался, не помнит ли она, что случилось этой ночью. Когда она очнулась на руках у Хольда, затем встала и прошла несколько шагов, ее жестоко вывернуло, и еще раз, и еще… Потребовалось немало времени, чтобы девушка пришла в себя и смогла идти самостоятельно, а сначала киммериец нес ее на руках, не обращая больше внимания на умоляющие взгляды Хольда.

О чем же Иена думала сейчас? Этот вопрос беспокоил Конана, хотя он и не хотел себе в этом признаваться. Что будет с ней, если она узнает, какой ценой они сумели спастись от бандитов? А может, она уже знает? Судя по ее виду, что-то тревожит ее, и сильно тревожит. Варвар вздохнул глубоко и, уставившись на девушку, спросил:

– Что случилось, Иена? У тебя болит живот? Она покачала головой.

– Нет, Конан. У меня ничего не болит.

– А почему ты все время молчишь? – вступил в разговор Хольд.

– Но ты тоже молчишь, – слабо улыбнулась Иена. – Не волнуйтесь, со мной все в порядке. Я только…

– Что? – в один голос встревоженно спросили мужчины.

– Мне что-то действительно не по себе. Словно я обидела кого-то невзначай…

Конан и юный врачеватель переглянулись.

– Ты никого не обижала, Иена, – мягко произнес Хольд. – Все хорошо. Просто ты устала.

– Да-да, я понимаю… – Девушка хотела сказать что-то еще, но в этот момент с треском распахнулась входная дверь.

– Пожар!!! – с порога визгливо крикнул толстый, бряцающий всевозможным оружием стражник с городской стены, неловко повернулся и выбежал вон.

Возбужденные известием посетители харчевни повскакивали с мест, ринулись к выходу, где мгновенно образовалась пробка. Люди ругались, пинались и толкали друг друга, сзади топтались остальные, и лишь несколько человек остались сидеть на своих местах. Кто-то выпрыгнул в окно, его примеру последовали, и вскоре в харчевне остались только Конан с друзьями и лениво продолжавшие беседу их соседи по столу.

– Я хочу видеть этот пожар, – внезапно сказал Хольд, до этого молча наблюдавший за людской суетой.

– Зачем? – искренне удивился Конан.

– Не знаю. Но мне надо.

В голосе парня звучала такая убежденность, что киммериец пожал плечами и не стал спорить.

– Надо так надо. Пойдем.

Они встали, не заплатив за обед, и прошли к выходу.

Люди бежали по направлению к центру города. Не спеша, спутники направились туда же. Пройдя несколько извилистых переулков, они увидели возле большого желтого дома толпу народа. Люди вытягивали шеи, возбужденно кричали, показывали пальцами вверх. В одном окне и в самом деле что-то горело, хотя не было видно ни дыма, ни огня. Конан нахмурился. Такого пожара он еще не видел. Скорее всего, в доме происходит нечто совсем другое… Взгляд киммерийца случайно упал на Хольда – юный врачеватель, бледный, с посиневшими губами, не мигая смотрел на окно. Яркие красные всполохи внутри притягивали его словно магни– том… Внезапно все погасло, и только блики солнца скользили по стеклу, ослепляя любопытных.

Хольд дернулся и, врезаясь в толпу, как в море врезается узкий нос лодки, пошел к дому. Выругавшись, Конан схватил Иену за руку и бросился следом.

Внутри было прохладно, темно, тихо… Но тишина была такая тягучая, странная, что варвар встревожился не на шутку. Он попытался догнать Хольда, который поднимался по лестнице прыжками, как будто кто-то звал его. Но у парня словно появились крылья – он летел вперед так стремительно, что Конан не смог бы его настичь, если бы из кармана юного врачевателя не выпала его дуда. Хольд остановился, тяжело дыша, невидящими глазами посмотрел на киммерийца и Иену, поднял дуду и снова ринулся наверх. Но на следующем марше Конан уже догнал его.

– Стой! – железная рука ухватила парня за куртку. – Пойдем вместе. Только вместе, понял?

Хольд машинально кивнул и опять устремился вперед.

Он остановился, только когда увидел узкую деревянную дверь. Оглянувшись на друзей, юный врачеватель толкнул ее – клубы дыма вырвались на лестницу – и вошел внутрь.

Развалившись на скамье, Майорк отдыхал. Перед ним на полу лежали его поверженные противники – маленький китаец, потерявший сознание, но, тем не менее, связанный, и так же связанный по рукам и ногам Гром. Слуга Митры не открывал глаз, но уже очнулся, и теперь ругал себя за неосторожность и непоследовательность, Главное – за непоследовательность. Ведь он же решил уничтожить мага, и надо было делать это сразу, а не пугать его демонстрацией своего искусства. «Грех, – стучало в висках Грома. – Грех… грех…» Он не позволял себе таких бездумно опасных игр даже тогда, когда был юн и доверчив. Что же случилось с ним сейчас? Как можно было понадеяться на свою Силу и не учесть изворотливость противника?

«О, Митра… – мысленно молил человек, – я искуплю этот грех… только дай мне время… Совсем немного, совсем чуть…» Конечно, и сейчас еще не поздно: Майорк не убил его в надежде все-таки вынудить слугу Митры обучить его. Что ж, придется снова притворяться. Это нетрудно, хотя Гром очень не любил притворщиков и сам старался избегать неправды, но жизнь не всегда идет ровно и спокойно даже у очень хороших и честных людей…

Размышляя, Гром не забывал напрягать руки, пытаясь ослабить веревку. Старик связал его крепко, но у слуги Митры силы было вполне достаточно, чтобы разорвать десяток таких веревок… если, конечно, ими не связаны руки…

А Майорк, морщась от дыма, в это время тоже размышлял – как все же заставить Грома обучить его Искусству убивать. То, что этот человек сейчас опасен, не вызывало у него никаких сомнений, поэтому развязывать его было нельзя. Но что делать? Уничтожить Грома, обратить его в камень, а потом снова искать неведомо где другого слугу Митры? Нет. Майорк даже застонал вслух от бессилия. Власть над всем миром была так близко! Проклятый Гром нарушил великолепный план и за это… за это он должен умереть. Такое решение неожиданно успокоило старика. Весь мир еще будет в его руках, обязательно будет, а вот слуга Митры едва ли… Пожалуй, ни одному магу пока не удавалось справиться с таким человеком. Он, Майорк, станет первым! Тщеславного старика эта мысль не только утешила окончательно, но и развеселила. Он захихикал, потирая огромные ладони, и торжествующе посмотрел на лежащего противника, хотя тот и не мог его видеть.

Теперь, когда он принял решение, оставалось придумать только, каким способом уничтожить Грома. Оставить его здесь и поджечь дом? Это был излюбленный прием старого мага, но для Грома, полагал он, такая смерть будет слишком легкой и быстрой. Может, обратить его в камень и поставить во внутреннем дворике? Скучно. Или… Но на этом размышления старика прервались. Он смотрел, как медленно, с едва слышным скрипом открывается дверь в комнату, и явственно ощущал, что внутри отчего-то все холодеет. Майорк никогда не был пуглив, поэтому собственное состояние сейчас обеспокоило его не на шутку. Словно предчувствие сдавило ему грудь; так уже было однажды – когда по древним папирусам и с помощью звезд он увидел свою смерть. Вот так же похолодело все внутри в тот момент и будто мутной пленкой затянуло глаза. Он очнулся с великим трудом и дал себе слово не заглядывать в будущее ни при каких обстоятельствах.

Эти воспоминания промелькнули в голове старика и погасли одновременно с его страшным криком: в комнату ступил человек, лицо которого Майорк узнал сразу, хотя и не видел никогда.

Глава 9

Хольд ступил в комнату и остановился на пороге. Картина, представшая перед ним, была весьма странна и неприятна: клубы дыма, мерно покачиваясь, плавали в небольшом помещении и издавали отвратительный едкий запах, смешанный с еще более отвратительным запахом горелых волос; на полу лежали связанные люди, оба то ли мертвые, то ли без сознания – сквозь дым невозможно было разглядеть; на скамье сидел очень странный, словно больной, лысый огромный старик; парню показалось, что дюжина гримас сменилась за один лишь вздох на длинном костистом лице, стоило ему войти сюда.

Пожав плечами, юный врачеватель отвернулся было, но старик вдруг широко открыл глаза и рот и завизжал так пронзительно, так дико, что Хольд на миг растерялся. Подобные крики он слышал с равнины, когда остановил своей дудой ревущую толпу монстров, уже догоняющих Иену и Конана. А сейчас этот старик… Причем он смотрит именно на него, на Хольда, и совсем не обращает вни– мания на гораздо более могучего варвара. Уж если кто и представляет опасность, так только он, но уж никак не Хольд. Странно…

Словно почувствовав его смятение, друзья подошли ближе, а киммериец выступил немного вперед, огромной фигурой заслонив девушку и парня. Он деловито осмотрел комнату, хмыкнул и прошел на середину, туда, где лежали связанные Гром и маленький китаец. Впрочем, Гром уже не был связан. Веревки упали с его запястий как раз в тот момент, когда спутники вошли сюда.

– Ладно уже орать-то, – спокойный, но глубокий и ясный голос Конана оказал неожиданное действие: старик будто споткнулся. Оборвав визг на высокой ноте, он злобно уставился на незнакомца и зашипел что-то невразумительное, но очевидно грязное. В ответ варвар только сплюнул на пол, но в один плевок он умудрился вложить столько презрения и равнодушия, что Иена и Хольд не смогли сдержать улыбки.

– Да провались ты… – все так же безмятежно произнес он, присел на корточки перед мальчиком и потрогал пальцем веревку на его ногах.

– Уйди! – фальцетом выкрикнул старик. – Уйди от них!

– Заткнись, ты, ублюдок, – Конан говорил пока спокойно, но на самом деле едва сдерживал нарастающую с каждым вздохом ярость. Ударить мальчишку так, что тот потерял сознание, да еще связать его! На это был способен только ублюдок. Тихо рыкнув, киммериец взялся за веревку обеими руками, поднатужился и – плотный жгут лопнул, словно нитка в пальцах швеи.

Старик трясся, не в силах сдвинуться с места, хотя одна лишь мысль обуревала его сейчас: бежать. Бежать не от этого неотесанного дикаря, который развязывает кхитайца, но от хрупкого парнишки, с недоумением и гневом смотрящего то на него, то на его поверженных противников. И даже поднявший вдруг голову Гром произвел на него теперь впечатление ничуть не большее, чем капля дождя в пасмурный день. Бежать! Тяжело дыша, он напрягся и стал сползать со скамьи.

– Отец!

Это слово повергло Майорка в шок. Он окаменел, вытаращив глаза, будто справляющий большую нужду кот, и, забыв вздохнуть, начал мешком валиться на пол.

– Отец! – с отчаянным криком девушка бросилась к Грому, который только что развязал на ногах веревку и теперь вставал, отряхиваясь.

– Иена! – легкий укол в сердце заставил его пошатнуться. Он обнял дочь, нежно прижал ее к себе, вдыхая свежий запах ее волос. – Иена… девочка моя…

Хольд, взиравший на все происходящее с возрастающим недоумением, начал, наконец, приходить в себя. Приняв из рук Конана маленького кхитайца, он положил его осторожно на скамью, затем пошарил в мешке, извлек оттуда какие-то сухие корни и растер их в ладонях; получившийся порошок приложил к вискам мальчика, выждал несколько мгновений… Вен вздохнул, открыл глаза и улыбнулся.

Юный врачеватель улыбнулся в ответ. В следующее мгновение улыбка сбежала с его лица: он взглянул на лежащего у его ног старика и вздохнул. Долг повелевал ему заняться и этим мерзким старикашкой, а поскольку долг Хольд ценил превыше всего, он наклонился и пальцем приоткрыл веко Майорка.

– Ну? – спросил Конан, возвышаясь над парнем. Тот пожал плечами.

– Умер.

– С чего бы это? – удивился варвар. – Никто его не трогал.

– От страха, – юный врачеватель задумчиво смотрел в мутный зрачок старика и видел там свое отражение.

– Я все равно бы его прибил, – зевнул Конан. – Не иначе – колдун. Всегда их не выносил…

– Наклонись, Конан, – попросил вдруг Хольд странным голосом.

– Ну, – варвар пригнулся. – И что?

– Ты ничего не замечаешь?

Киммериец покачал головой.

– Посмотри внимательно.

– Вроде, на тебя похож…

– Я видел его во сне, – взволнованно произнес Хольд. – Это… это мой отец.

– Брось, парень, – Конан сморщил нос и смачно сплюнул. – Мало ли кто на кого похож…

– Я говорю тебе, это мой отец! Вот так же во сне я открывал его веко и видел в зрачке свое отражение… И я знал, кто он. Знал! О, Митра! За что? Родиться от такого козла… – Хольд горестно вздохнул и обхватил голову руками.

– А может, он вовсе не козел… – неуверенно сказала Иена, подойдя к друзьям. – Просто… ну, старый и больной… сумасшедший…

Конан презрительно фыркнул, но промолчал.

– Он прав, девочка, – Гром положил руку ей на плечо и продолжил. – На счету этого старика столько бед и столько смертей, сколько приносит лишь самая страшная война. Ты вряд ли помнишь, но я рассказывал тебе о нем. Его зовут…

– Майорк, – глухо пробормотал Хольд. – Его зовут Майорк.

– Да, – Гром сочувственно посмотрел на парня. – Не думай больше о нем. Все позади…

– Он и умер-то… не как человек! – воскликнул Хольд, отрывая руки от бледного лица. – Вы слышите? Слышите запах? От страха он… фу! Я не могу…

– Обделался, – подсказал Конан.

– Ну да, – юный врачеватель вновь спрятал лицо и всхлипнул.

– Отец, – медленно проговорила Иена, которая во время их разговора пристально вглядывалась в старика. – Мне кажется, именно его я видела во сне…

– Как? Ты тоже видела его во сне? – ухмыльнулся варвар. – Значит, только мне не повезло.

– Не смейся, Конан, я же рассказывала тебе о нем.

– А-а, – протянул киммериец, сразу посерьезнев. – Вот оно что… Кром…

Иена обернулась к отцу.

– Он… он превратил меня…

– Подожди! – решительно произнес Гром, беря за руку прижавшегося к нему Вена. – Сначала мы уйдем отсюда. Нам с вами о многом надо потолковать. У меня в Аките есть друг, он владелец маленького трактира. По-моему, нам сейчас самое время хорошенько подкрепиться…

– Лучше выпить, – мрачно буркнул Конан.

В трактире у старого Кона было тихо. Только один посетитель примостился в углу и почти спал над кувшином вина.

Друзья заняли маленький уютный столик в противоположной стороне, попросили хозяина принести им немного еды и много вина и надолго замолчали. Каждый думал о своем, но все их мысли были одинаково унылы и безнадежны. Конан, насупившись, вспоминал Вейшан, его жителей, скорее всего, оставшихся там навсегда, и ругал себя за… Он и сам толком не смог бы сказать, за что. Одно было ясно: страшную игру с городом плененных душ затеял именно этот старик, валявшийся сейчас мертвым в собственном дерьме. О том, что это он, киммериец понял лишь после слов Иены, признавшей в ублюдке того, кто являлся к ней во сне и превратил ее в суккуба. Да, еще и Иена… После смерти старика и на ней осталось заклятье…

Девушка размышляла о том же. И как сказать об этом отцу?

Гром мрачнел с каждым вздохом, хотя по лицу его ничего невозможно было заметить. Грех мальчишеской бесшабашности, непозволительный для слуги Митры, так и остался на нем. Не он уничтожил мага. И дочь свою спас не он… Он вообще не сделал ничего. Ничего! Такое случилось с ним действительно впервые… Что же, он искупит грех, если Митра соблаговолит его простить, если даст ему возможность искупления. Но вряд ли теперь он сам сможет стать Учителем… Завтра же, завтра он пойдет к Наставнику, а тот уже подскажет ему, что делать. «Сегодня!» – вдруг словно ударило Грома. Он в одно мгновение взмок, но и тяжелые мысли сразу ушли как не бывали. Да, только сегодня… Вен с состраданием смотрел на своего большого друга. Он не видел, но чувствовал, что творится у того на душе. И когда вдруг глаза Грома просветлели, маленький кхитаец облегченно вздохнул и улыбнулся.

У Хольда в голове вертелось одно: каким поворотом судьбы он оказался сыном этого ужасного старика?..

Наконец Иена решилась прервать всеобщее молчание и рассказать отцу все, что произошло с ней и с ее друзьями. Гром, нахмурясь, внимательно выслушал ее. Киммериец смотрел на него с надеждой – он хорошо знал возможности и знания слуг Митры; и Фарал, с которым он познакомился на берегу Вилайета, и Лайтлбро – маленький бритунец, и Рагар по прозвищу Утес – все они были людьми какого-то особого сорта. Сам Конан однажды чуть было не стал таким же… Воспоминания вновь нахлынули на него, и варвар с трудом отогнал их прочь – сейчас не до воспоминаний. Надо думать только о том, как спасти вейшанцев и Иену…

– Что же, – задумчиво произнес Гром, выелушав рассказ дочери. – Придется мне все же отложить на некоторое время мои дела…

– Не надо ничего откладывать, – мрачно пробурчал Хольд, все еще занятый мыслями о своем несчастьи. – Я могу снять заклятье…

– Ты? – в один голос спросили изумленные Иена и Конан.

– Я, а что? – пожал плечами юный врачеватель. – Собственно, именно этому меня и учил мой приемный отец…

– О, Хольд… – прошептала Иена. – Что же ты не сказал раньше?

– Прости… – он вдруг густо покраснел. – Я собирался, но не успел…

– Что не успел?

Хольд открыл было рот, но киммериец в этот момент так пнул его под столом ногой, что парень поперхнулся и закашлялся.

– Слушай, – нарочито громко сказал Конан, отвлекая внимание Иены. – А ты не мог бы тогда сказать нам, где Италии?

– Это кузнец? – уточнил Хольд.

– Кузнец? – встрепенулся маленький кхитаец. – Какого-то кузнеца убил Майорк…

– О-о-о… – простонал юный врачеватель. На его лице было написано такое неподдельное страдание, что даже Конан на миг почувствовал нечто вроде жалости к парню, чей отец оказался отродьем Нергала. Но досада о погибшем Игалии пересилила.

– Ну и папаша у тебя, – сквозь зубы вымолвил варвар. – Не позавидуешь…

Иена молча положила руку на плечо Хольда. Конан бросил на нее взгляд и отвернулся. «Они подходят друг другу, – подумал он с каким-то удовлетворением. – Точно подходят. Как две половинки одной задницы…»

Когда солнце уже садилось за горизонт, друзья вышли за городские ворота. В кармане у Хольда лежало овальное, с неровными краями зеркальце – только его он взял в доме Майорка. Но теперь зеркальце не показывало Вешан. Голая равнина, пустая, необитаемая – вот и все, что осталось на месте города плененных душ. Юный врачеватель неплохо потрудился. «Это самая твоя большая победа, сынок!» – так сказал ему Гром, и Хольд, внутренне по-мальчишески ликуя от похвалы слуги Митры, небрежно кивнул головой и ничего не ответил.

Последние лучи скользили по дороге, по городским стенам, по желтым песчаным холмам, а со всех сторон уже надвигалась ночь. Эту ночь никто из друзей не захотел провести в Аките. Грому предстоял неблизкий путь к Учителю, и он не желал терять время – чувство вины подгоняло его. А Иена и Хольд решили идти с ним. Слуга Митры не сразу согласился взять молодых людей в столь далекое и небезопасное путешествие, но в конце концов уступил и был уверен, что жалеть об этом ему не придется. А может быть, Учитель захочет принять новых учеников? Жаль, Вен еще мал. Поэтому Гром оставил его пока у своего друга Кона – акитского трактирщика. Но придет и его время, слуга Митры из него непременно получится…

…На развилке друзья остановились – пора прощаться. Маленький кхитаец со слезами на глазах повис на шее Грома, приговаривая что-то по-своему, потом сунул ему в руку амулет – сухой кусочек корки чудесного Апельсина на шнурке, и, не оглядываясь, побежал назад, в Акит.

Иена смотрела на киммерийца, закусив губу. Она с трудом удерживалась от слез, и только крепкая рука Хольда, сжавшая ее руку, придала ей сил. Девушка улыбнулась, подошла к варвару и поцеловала его в изрезанную шрамами твердую щеку.

Конан, хмуря брови, похлопал по плечу Хольда, кивнул Иене и Грому и тоже двинулся в путь. Куда? Он и сам пока не знал. Впрочем, еще в трактире у Кона ему пришла в голову интересная мысль: а как там поживает в своей Замбуле купец? И не сдохла ли еще его гаттерия? Надо проверить… Он шагал по темной дороге, на которую уже опускалась мгла, и ухмылялся чему-то, то ли вспоминая, то ли думая о будущем… Но – что будет, то будет. Киммериец прибавил шаг и вскоре исчез в темной полосе густого леса…

В Акит пришла ночь. Редкий прохожий отваживался выйти на улицу в такое время – бродячие коты давно уже навели страх на весь город. Но в эту ночь было тихо. И в следующую – тоже. И потом… И люди вздохнули, успокоившись, не зная, что в центре Акита, в старом заброшенном доме, неторопливо, но четко и мерно бьется сердце старого мага.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю