355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дуги Бримсон » Топ Дог » Текст книги (страница 2)
Топ Дог
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 01:15

Текст книги "Топ Дог"


Автор книги: Дуги Бримсон


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

– Вам что, некуда пойти?

– Да, – помолчав откликнулся темноглазый и кивнул. – Приятно было познакомиться… э-э… – Он снова умолк, предоставляя Билли возможность назвать свое имя и пытаясь хоть таким образом заявить о своем превосходстве.

– Мне тоже, – откликнулся Билли, не реагируя на заброшенный крючок. – Удачи. – Он отвернулся к стойке и взял стакан. И только когда он услышал за спиной стук захлопнувшейся двери, напряжение отпустило его.

– И сколько это уже длится, Сэл? – поинтересовался он.

Улыбка с ее лица внезапно исчезла, и она пожала плечами.

– Около полугода, – откликнулась она, отводя взгляд в сторону. Но долго сердиться она не могла. – Ты же знаешь, Билли, такое случается, – глядя ему в глаза, добавила она. – Здесь это считается вполне законным бизнесом. И так было всегда.

– Сколько?

– Сто пятьдесят фунтов в неделю. А за это у нас никто не ломает мебель и не бьет окон. К тому же они обещают решать любые проблемы, которые могут у нас возникнуть.

Билли покачал головой.

– Сто пятьдесят за паб на задворках! Черт, это круто. Кто они такие?

– Это новая фирма. Ты вряд ли их знаешь.

– Брось, Сэл. Не бывает никаких новых фирм. Особенно в деле создания крыш.

Сэл вздохнула и бросила взгляд на Стива, обслуживавшего в дальнем конце стойки компанию женщин, чей резкий смех заполнял все пространство бара. Потом она наклонилась к Билли и прошептала:

– К нам ходят только эти двое, но я слышала, что за этим стоит Микки Джеймс.

Билли чуть не поперхнулся.

– Этот крысеныш! Врешь! Я с ним учился в одной школе, правда уже несколько лет мы не виделись. Но я слышал, что он сильно приподнялся. Кажется, занимается ввозом в страну нелегалов.

– Он полгода тому назад вышел из тюрьмы. Ходят слухи, что пока он сидел, то успел закорешиться с какими-то серьезными ребятами с запада. Они его кое-чему научили и предоставили рабочую силу. Ты же знаешь, как это делается.

Билли облокотился на стойку и наклонился к Сэл.

– Так, значит, он огребает все здешние пабы? Сэл кивнула.

– Похоже на то. Они даже попытались наехать на «Болейн», что свидетельствует о том, что они не слишком умны. Ты же знаешь Пэта – у него хорошие связи, и он никому не позволит сесть себе на шею. Сказал, чтобы они проваливали.

– Ты тоже не должна мириться с этим, Сэл, – прошептал Билли. – Ты же знаешь – стоит тебе слово сказать, и я возьму этот паб под свою защиту. Они даже сунуться не посмеют.

Сэл протянула руку и снова погладила его по щеке.

– Не выйдет. Билли. Они не шутят.

– Думаешь, я шучу?

Она покачала головой и снова бросила взгляд на Стива. Он смеялся и шутил с двумя молодыми женщинами.

– Ты только посмотри на этого балбеса. Считает себя центром мироздания.

– Скажи только слово, Сэл.

Она снова посмотрела на Билли и вздохнула. Ей было отвратительно то, что с ней проделывали эти подонки, являясь в ее паб и отбирая у нее честно заработанные деньги. Каждый раз, когда они появлялись, принося с собой всю эту грязь, она чувствовала себя глубоко оскорбленной. На ее лице возникла слабая улыбка, а глаза загорелись при мысли о возмездии.

– Поступай как знаешь. Билли.

– Что с тобой такое? Ты молчишь весь вечер. Билли оторвал взгляд от пыльного стола, посмотрел на Хокинса и покачал головой.

– Ничего. Просто мне надо кое о чем подумать. Я вам скажу позднее.

– Позднее уже некуда, Билли, – заметил Пижама. – По-моему, мы отлично подготовились к субботней разборке.

Билли посмотрел на него и обвел взглядом всех присутствующих. Одиннадцать его ближайших друзей, которые в шутку назывались кабинетом, так как они планировали все действия. Они были сердцевиной Бригады, и Билли полностью и безоговорочно доверял каждому из них.

– У меня есть предложение. Оно не связано непосредственно с футболом, но касается Бригады.

Все повернулись к нему. На лицах присутствующих была написана целая гамма чувств от изумления до безразличия. Какие бы ключевые роли они ни исполняли в Бригаде и сколько бы Билли ни держался в тени, он по-прежнему оставался их главарем и теперь он возвращался к делам. Он задавал тон уже в течение четырех лет, с тех пор как возглавил Бригаду, и всех это абсолютно устраивало.

– Меня опять будут депортировать? – весело осведомился Хок. – Должен сказать, в прошлый раз это не прибавило счастья моей старушке.

Все рассмеялись включая Билли.

– Нет, сынок, не будут. Дело связано… с этим пабом. – Он окинул взглядом все помещение и снова посмотрел на присутствующих. – Кое-кто наложил на него лапу, а я не могу это позволить.

– Почему? – осведомился Стретч. – Это всего лишь какая-то вшивая забегаловка.

– Нет, Стретч. Это нечто большее. У меня с ней связана вся жизнь. К тому же с сегодняшнего дня это место станет официальным пабом Бригады смертников.

– Кто это выдумал?

– Я. У кого-нибудь есть возражения? – И он снова пробежался взглядом по лицам собравшихся. – Вот и отлично. Но сначала о главном. Если мы собираемся сделать этот паб своим новым домом, значит, мы никому не должны позволять вольностей по отношению к нему. А это означает, что мы должны разобраться с этими кровососами. Поэтому в следующий четверг мне потребуются некоторые силы. Кто готов принять в этом участие?

Глава 2

Четверг, 23 марта 2000 года, 18.00

Билли сделал глубокий вдох и целенаправленно двинулся к «Святому Георгию». Он с нетерпением ждал этого вечера.

Субботний визит «Челси» закончился полным провалом, пополнив и без того уже длинный список побед полиции во все более утомительном соперничестве. Если бы кто-нибудь сказал Билли пять лет тому назад, что приезд «Челси» в Аптон-парк закончится без единого удара, он рассмеялся бы такому человеку в лицо. Но именно это и произошло в субботу. Полиция с самого начала окружила обе группы болельщиков, и хотя они предприняли попытки обменяться парой-тройкой скупых оскорблений, копы вызвали конное подкрепление, и на этом все закончилось. А как только их выдворили со стадиона и они оказались на улице, делать было уже нечего.

Теперь это стало нормой. Крупномасштабные схватки, которые были неотъемлемой частью матчей в то время, когда он только начинал ходить с отцом на футбол, и благодаря которым он стал заниматься этим делом, отошли в прошлое. Их уничтожили с помощью сегрегации болельщиков, активных полицейских мер и камер слежения. Теперь все изменилось. Все развлечения в Аптон-парке по большей части теперь заключались в игре в кошки– мышки – в том, чтобы перехитрить полицию да еще и попытаться вмазать противнику. Это напоминало компьютерную игру «Хулиганский мордобой». Его до сих пор это возбуждало, хотя уже и не так, как прежде. И не только его одного. Тем не менее страстей становилось все меньше, и дело было не только в полиции. Благодаря своим многочисленным поездкам за рубеж с национальной сборной он сошелся с ребятами почти из всех крупных фан-клубов страны, и теперь, когда те приезжали в город, то чаще всего они встречались и шли пить пиво, предоставляя разборки юнцам.

Конечно же, были и исключения, особенно с лондонскими клубами, но это происходило лишь тогда, когда видеокамеры отключались. Как только во встрече участвовало несколько приличных контор, все становилось на свои места. Но и тут чаще всего все заканчивалось легкой заварушкой с каким-нибудь мелким клубом. Впрочем, теперь уже и минутное побоище считалось грандиозным событием, что было крайне прискорбно.

Именно поэтому многие из его знакомых перешли в национальную лигу. Выезды со сборной предоставляли совсем другие возможности, почти такие же, как в прежние дни. Полицейские были абсолютно беспомощны, а местное население чуть ли ни падало в обморок при мысли о том, что к ним в город собираются нагрянуть все эти ужасные хулиганы. Каждая поездка превращалась в маленькую войну. И каждый раз приходилось противостоять британской мрази. И даже теперь, когда служба безопасности Национальной футбольной лиги была дискредитирована, положение от этого не улучшалось.

Билли почесал в затылке и улыбнулся при мысли о том, в каком забавном положении он оказался. Будучи человеком, практически лично ответственным за расформирование службы безопасности Национальной футбольной лиги, он сетовал теперь на ее отсутствие. Редкостный идиотизм.

Но сегодня предстояло нечто иное. Он снова ощущал напряжение, дрожь в животе и глухую пульсацию крови в ушах, которые подстегивали его и заставляли быть наготове. Это было то самое возбуждение, состоявшее из страха и надежды, которые всегда сопутствовали друг другу как старые друзья. И Билли был рад встрече с ними. Он распахнул дверь и вошел в паб.

– Какого черта ты так сияешь?

Билли поднял голову и увидел Хокинса, Стретча и Пижаму, которые стояли у стойки бара. Одного взгляда ему хватило для того, чтобы понять, что народу в пабе было гораздо больше по сравнению с недельной давностью. Но так и должно было быть, так как большинство присутствующих получило специальные приглашения.

– Да так. Просто вспомнил добрые старые денечки, вот и все.

– Субботу, что ли? – саркастически осведомился Пижама. – Я считаю, что дела обстоят чертовски плохо, если нельзя даже устроить приличную разборку с «Челси».

– Да они же ни к черту не годятся. Одни старики. Ты хоть видел, на что они похожи? Еще пара лет, и они будут не разбегаться, а расползаться.

– Их беда заключается в том, что у них нет притока свежей крови, – заявил Стретч. – Одни и те же люди.

– Ну, к нам это не относится! – с горячностью воскликнул Хокинс. – Я слышал, кое-кто из наших ребят классненько отделал пацанов из Хаддерсфилда на Кингз-кросс в субботу вечером. Они-то и есть наше будущее.

Билли улыбнулся и учтиво поклонился Сэл, когда та появилась за стойкой, лучась своей обычной улыбкой.

– Привет, Билли. Пива? – И она принялась наливать, даже не дожидаясь его ответа.

Билли окинул ее внимательным взглядом. Она, безусловно, знала, зачем они здесь и что должно произойти, однако ни в выражении ее лица, ни в ее голосе он не смог уловить ни тени страха или тревоги. Она была невозмутима и делала вид, что ее это абсолютно не касается. Билли это вполне устраивало.

– А Стив здесь? – спросил он.

– В заднем помещении. Можешь заглянуть к нему, если хочешь.

Билли кивнул и двинулся на кухню, где Стив закладывал стаканы в посудомойку.

– Привет, Билли. Как дела?

– Все в порядке. – Билли помедлил, не зная, с чего начать.

– Хорошо, – откликнулся Стив, поднимая голову и продолжая загружать машину. – Сэл мне все рассказала. Только будьте осторожнее. Бог с ним с ущербом, главное – чтобы не было копов.

Билли кивнул.

– Не волнуйся, все будет нормально. Это будет просто шоу. Эта парочка не захочет получить по шее – это не в их стиле.

– Из чистого интереса: а чем ты собираешься заниматься остаток недели? – осведомился Стив, захлопывая дверцу посудомойки и вытирая руки полотенцем. – Ты же знаешь, что они обязательно вернутся. Если не на следующий день, то через день. И тогда они уже явятся во всеоружии, чтобы добиться своего и разобраться если не с тобой, так со мной.

– Предоставь это мне, – спокойно откликнулся Билли. – Я все улажу, – Он помолчал и через мгновение продолжил: – Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал, Стив. Я не хочу, чтобы что-нибудь происходило в баре, когда они появятся. Поэтому, если не трудно, пригласи своего парня наверх. И я с ним поговорю там.

Стив неторопливо кивнул.

– Это будет несложно. Скажу ему, что деньги наверху, А ты лучше как следует подготовься. Учитывая время и все остальное. – Он кивком головы показал на часы, висевшие над дверью, и Билли, обернувшись, увидел, что они показывают почти 25 минут. Пора было двигаться.

Через двадцать минут Пижама, стоявший под сенью холодной бетонной стены, внутренне улыбнулся, когда дверь «Святого Георгия» захлопнулась за двумя типами. Он уже начал было беспокоиться, удастся ли ему их узнать, но стоило увидеть их черные куртки и надменный вид, как все встало на свои места. «Самодовольные хрычи, – подумал он, – они и секунды не продержатся в приличной драке».

Он запихал руку в карман, достал свой мобильник и не глядя нажал кнопку повтора номера. Маленький ярко освещенный экранчик отбросил призрачный зеленый отсвет на его лицо. Трубку сняли после первого же звонка.

– Они внутри, – сказал он и отключился. – Один внизу, один наверху, – прошептал он себе под нос, перебирая номера записной книжки. Ему нужен был четвертый. Он нажал набор, и снова трубку сняли после первого же звонка. – Все системы работают нормально, ребята. Поторапливайтесь.

Билли стоял наверху в середине тускло освещенной комнаты и смотрел на дверь. В углу рта у него свисала незажженная сигарета, которую он собирался закурить сразу же, как только Стив войдет с нужным ему человеком.

– Все это напоминает «Карты, пулю, два ствола», – прошептал Джефф– – Почему бы попросту не вырубить этих двух болванов и не отправить их к ебеням?

Билли улыбнулся, не отрывая взгляда от двери. Конечно, Джефф был прав. Все это было одной огромной пошлостью, но именно к этому он и стремился. Он даже специально попросил Пижаму проследить, чтобы ребята на противоположной стороне улицы стояли прислонившись к стене, когда парочка будет покидать паб, точно копируя сцену из «Воинов».

– Потому что иначе, Джефф, они вернутся сюда с большими силами и сравняют этот паб с землей, когда нас не будет. А так, сегодня мы заявляем о своих правах, а завтра приступаем к переговорам.

– Чушь собачья эти твои переговоры. Вот что это такое. Если бы этим занимался я… – Он умолк при звуке тяжелых шагов, которые нарушили ход его мысли.

Билли щелкнул зажигалкой, прикурил сигарету и огляделся. Кроме него в комнате присутствовало еще шестеро, включая Джеффа и Хока. Стретч с еще десятком ребят оставался внизу, а Пижама с еще одним десятком ждал на улице.

– Выше головы, ребята, шоу начинается.

Дверь распахнулась, и в комнату вошел Стив с темноглазым Барри, которого Билли видел на прошлой неделе. При виде Билли тот остановился и огляделся.

– Это что такое?

Билли глубоко затянулся и уставился на него, заметив, что Стив отступил в тень.

– Послушай… Барри. Я хочу, чтобы ты кое-что передал от меня Микки. Скажи ему, что «Святой Георгий» теперь является официальной резиденцией Бригады смертников. И в связи с этим я разрываю с ним контракт. Я не сомневаюсь в том, что его охранная система работает исчерпывающе и всеобъемлюще, но просто теперь мы предпочитаем заниматься этим сами. – Билли помолчал, еще раз глубоко затянулся и выпустил дым, – Вот, собственно, и все. Так что можешь идти.

Прежде чем разразиться хохотом, Барри внимательно оглядел присутствующих.

– Вы что, дурака валяете или как?

– Нет, – ответил Билли деловым тоном, граничившим с сарказмом. – Я бы так не сказал. Более того, я предельно серьезен. Теперь этот паб принадлежит нам. Так что, как было указано выше, ты свободен.

В комнате воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь ритмичными ударами доносившейся снизу музыки, которая сопровождала их стычку.

– Да за кого ты себя принимаешь? Бригада смертников – дерьмо собачье. Ты что, всерьез считаешь, что меня может остановить дюжина каких-то футбольных болельщиков? Да я тебе оторву голову, а потом сотру в порошок эту дыру.

Билли улыбнулся, сделал последнюю затяжку и, бросив окурок на пол, раздавил его.

– Брось, Барри, ты же умный парень. Ты же знаешь, что этого не будет. Давай беги и передай Микки то, что я сказал. Будь паинькой.

– Ты, сука, не учи меня! – Он чуть подался вперед и начал в полутьме вглядываться в лицо Билли. – Постой-ка, постой-ка… ты же тот тип, который тут был неделю назад. Внизу. Участвовал в этом процессе против копа. Твою мать. Чувствуешь себя посмелее со своей братвой?

– Барри, почему бы тебе не заняться тем, что у тебя получается лучше всего: твое дело бегать на посылках, а не варить мозгами. Мне уже надоело повторять одно и то же, поэтому беги к Микки и передай ему то, что я сказал. Можешь добавить, что я скоро свяжусь с ним.

Барри расхохотался.

– Я передам ему, старичок. И надеюсь, ты понимаешь, во что ты ввязался. – Он уже было начал поворачиваться к двери, как заметил в углу Стива. – Стыд и срам. А мне так полюбилось это место.

Как только он вышел, в комнате воцарилось неловкое молчание. До Билли донесся грохот тяжелых шагов, и он понял, что через несколько секунд после того, как оба выйдут из паба, ему доложат по мобильнику обо всех подробностях. В чем нельзя было отказать современной технике, так это в скорости поступления информации.

– Твою мать, – выругался Джефф, разряжая напряжение. – Крутой пацан. Нам бы в Бригаде пригодилась парочка таких ребят.

Подошедший Хокинс положил руку Билли на плечо.

– Прямо какие-то пушечные ядра. Это все стероиды. Разжижают мозги и скукоживают член. Все в порядке, Билли-бой?

Билли улыбнулся и кивнул. Но голова у него работала с бешеной скоростью. Он сделал первый шаг и теперь, чтобы не оказаться втянутым в войну, надо было точно рассчитать следующий. Единственное, в чем он не сомневался, так это в том, что сегодня здесь уже никто не объявится. Кто станет соваться в паб, битком набитый пацанами? Даже у Микки Джеймса на это не хватит смелости.

– Да, все нормально. Мне бы не помешал глоток пива.

Когда они спустились в бар, то увидели, что ребята, стоявшие снаружи, тоже уже зашли внутрь, чтобы погреться. Билли окликнул Стретча и Пижаму, чтобы те подошли.

– Ну и как здесь было?

– Немного напряжно. Похоже, пацан сообразил, что происходит. Особенно когда Даррен решил его немного припугнуть.

Билли выругался и устремил на него пристальный взгляд.

– Каким образом?

– Ну ты же знаешь Даррена. Подошел и встал рядом, облокотившись на стойку. А когда тот начал нервничать, поинтересовался, не знает ли он Джорджа Майкла.

– Чего-чего?

– Забавно – тот именно так и ответил. И тогда Даррен сообщил ему, что он напоминает одного из чуваков в шоу Джорджа Майкла. Того самого, в котором участвуют педерасты.

– Ну а тот что? – поинтересовался Пижама, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.

– А тот ответил Даррену, что если ему не терпится воткнуть себе что-нибудь в задницу, то он готов предоставить свою правую ногу. И если бы Даррен во время не свалил, тот бы наверняка осуществил свою угрозу– Но тут появился второй, и они слиняли.

Билли покачал головой.

– Даррен просто законченный идиот. А что было у тебя, Пижама?

– Они чуть не обосрались, когда вышли на улицу и увидели нас, – улыбнулся Пижама. – Это точно заставило их задуматься.

Билли кивнул и огляделся. В баре находилось около сорока посетителей, двадцать шесть из которых были приглашены специально. Большинство из них уже начало расслабляться, так как с делом было покончено. Тут и там уже звучали байки о прошлых победах, а вокруг Хока собралась группка слушателей, внимавших его рассказу о том, как он поскользнулся на конском дерьме в прошлом декабре, когда они пытались разобраться с болельщиками «Манчестер Юнайтед». Вся заварушка закончилась тем, что обе противостоящие стороны и несколько копов вдруг остановились и разразились хохотом. «Так что прекратить хулиганство очень просто. Надо просто покрыть все дороги дерьмом, и больше ничего не нужно». И несмотря на то что все слушавшие присутствовали при этом и видели все собственными глазами, никто не смог удержаться от смеха.

Билли тоже улыбнулся и впервые за этот вечер начал ощущать, что напряжение его оставляет. Ему понравилось то, что произошло наверху. Может, он и переборщил с драматизмом, но зато добился желаемого результата, и все сложилось как нельзя лучше, даже успешнее, чем он ожидал. И хотя впереди еще предстояла уйма работы, дело по крайней мере тронулось с мертвой точки. Но что еще важнее, так это то, что начал осуществляться его замысел, а он был чертовски хорош.

Он подошел к стойке, взял колокольчик и трижды громко в него позвонил. Когда вокруг наступила тишина и все устремили на него взгляды, он встал на скамейку и, оглядев присутствующих, произнес:

– Мальчики и девочки, добро пожаловать в новую официальную штаб-квартиру Бригады смертников. Пиво сегодня ставлю я.

Глава 3

Пятница, 24 марта 2000 года, 7.45

Дребезжание будильника вырвало Билли из мира сна и вернуло его к реальности. С секунду он лежал, глядя в потолок, и пытался сообразить, не привиделось ли ему вчерашнее.

Он все еще размышлял над этим, когда скрип двери заставил его повернуть голову как раз в тот момент, когда на него набросилось маленькое темноволосое существо. Он инстинктивно прижал руки к промежности, но было уже поздно. Костлявая коленка врезалась в самое болезненное место, и он взвыл от боли. И тут же следом возникло второе существо, врезавшее ему кулаком в переносицу, а затем придавившее его подушкой, лишая малейшего глотка воздуха. Град ударов сыпался на него в течение нескольких секунд, пока он не очухался и не завопил:

– Ах так, кровососы! Ну вы попались!

Билли выпростал руки и скрутил обоих мальчишек в одеяло, после чего придавил их сверху своим телом. Они принялись верещать, то и дело захлебываясь смехом.

– Может, вы все трое успокоитесь? Билли, мне надо отвезти их в школу. – Билли поднял голову и увидел в дверном проеме жену. На ней был серый брючный костюм и идеальный макияж. Даже с тарелкой тостов в одной руке и кружкой чая в другой она выглядела убийственно.

– Но Сэм, их надо наказать, – шутливо заметил Билли и еще немного повалял сыновей, прежде чем спустить одеяло. – Если будете так себя вести, я вам снова покажу кузькину мать. – И перед тем как отпустить, он подержал их так еще несколько секунд, прислушиваясь к смеху ребят, после чего подтолкнул их в сторону ванной и напомнил, что если они мгновенно не будут готовы, то тогда…

Сэм передала ему тост и поставила кружку рядом с кроватью.

– Почему ты не хочешь взять их с собой на футбол? Ты же знаешь, как он им нравится.

– Знаю. Но ты же знаешь, что там происходит.

– Я знаю, как ты там себя ведешь.

Билли посмотрел на нее.

– А ты знаешь, что ты потрясающе выглядишь?

– Правда? – откликнулась она, и он почувствовал, как у него по спине побежали мурашки. – А я всегда считала, что занимаю второстепенное место в твоей жизни, играю, так сказать, в дублирующем составе.

Билли обхватил ее руками и прижал к себе, с удовольствием отметив, что даже по прошествии всего этого времени она не оказала ему сопротивления.

– Нет. Ты была и остаешься первым номером. Я готов сделать для тебя все что угодно. И ты прекрасно это знаешь.

Она поцеловала его в лоб.

– Серьезно?

Он улыбнулся и прижал ее к себе еще сильнее, чтобы ощутить выпуклость ее грудей. Легкий аромат ее духов вызвал мгновенную реакцию в паху.

– Да.

Она протянула руку и нежно погладила его по голове,

– Тогда забрось ребят в школу вместо меня. Я сегодня обещала пораньше прийти на работу.

Билли посмотрел на нее и улыбнулся.

– Может быть, и заброшу, если ты это заслужишь.

– Ах ты засранец! Так чего же мне это будет стоить?

Она скользнула рукой под одеяло и медленно провела ею вдоль всего его тела по направлению к быстро набухавшему пенису. От ее первого прикосновения у него перехватило дыхание, при втором он не смог удержаться от стона.

Когда Билли свернул к дому Хокинса, тот уже стоял на улице с крайне недовольным видом.

– Где тебя носит? Если бы я знал, что ты опоздаешь, я бы успел позавтракать. Умираю с голоду.

– Меньше страсти. И не надо так хлопать дверцей. Это, между прочим, моя личная тачка, а не взятая напрокат.

– Ну?

– Что «ну»? – Билли дал газ и двинулся по на– правлению к Форест-гейт. Хокинс выглядел неважно.

– Вчера ты сказал, что тебе сегодня утром понадобится помощь в каком-то деле и ты заедешь за мной в половине девятого. Сейчас без десяти девять. Так, может, ты мне объяснишь, какого хрена я двадцать минут торчал на холоде?

Билли улыбнулся.

– Сэм сегодня нужно было пораньше на работу, и мне пришлось везти мальчишек в школу, а движение – сам знаешь. Не волнуйся, у нас масса времени. – Он снова посмотрел на Хокинса и столкнулся с ним глазами.

– Несчастный врун.

– Что?

– И нечего тут чтокать. Ты же все это время провалялся в постели. Это же написано на твоей лживой морде.

Билли бросил на него еще один взгляд и с удовольствием отметил про себя, что тот уже улыбается.

– Клянусь мамой, я завозил мальчиков в школу.

– Естественно. Потом, может быть, и завозил. И не сомневаюсь, что паршивцы опоздали. Притормози-ка у «Макдоналдса». Мне надо что-нибудь съесть.

Билли свернул на подъездную дорожку, и через несколько минут они уже снова выехали на дорогу.

– А почему ты не зашел внутрь? – поинтересовался Билли, когда они остановились у очередного светофора.

– По-моему, именно для этого и существует выносное обслуживание, чтобы можно было не выходить из машины.

– Да нет, кретин. Почему ты не зашел в дом, когда понял, что я опаздываю?

Хокинс проглотил последний кусок гамбургера и протянул руку за следующим.

– Потому что дверь была закрыта. А Джули ушла на работу.

Билли рассмеялся.

– Так, значит, ты проел мне все мозги из-за собственного растяпства?

– Типа того.

И они умолкли, так как до Форест-гейт было уже рукой подать. Там им предстояло заняться делом. Серьезным делом.

Добравшись до нужной улицы, Билли несколько раз проехал по ней туда и обратно, пока не убедился в том, что это именно то место, которое он искал, после чего притормозил у поребрика и выключил мотор. Он оглянулся, взял мобильник, достал из кармана мятый клочок бумаги и решительно набрал записанный на нем номер. Трубку сняли после четырех звонков, и он услышал короткое, чуть ли ни грубое «Да?»

– Это Микки?

Билли повернулся к смотревшему на него Хоку. На его лице, испачканном томатным соусом, было написано выражение полного безразличия.

– Кто его спрашивает?

– Я. Я вчера вечером натолкнулся на твоих ребят в «Святом Георгии». По-моему, нам надо встретиться.

– А кто это «я»?

Билли внутренне улыбнулся. В голосе собеседника слышалось явное напряжение, несмотря на всю показную расслабленность. Не говоря уже об отсутствии каких-либо бранных выражений.

– Друг семьи. Но как я уже заметил выше, нам надо встретиться. Тогда все и узнаешь.

На другом конце провода повисла длинная пауза.

– Когда?

– Как насчет того, чтобы прямо сейчас?

–Где?

Билли выдержал еще одну паузу. Безразличие на лице Хока сменилось изумлением.

– Я сижу в черном «рейндж-ровере» прямо напротив дома твоей мамы. У тебя есть десять минут. – Билли разъединился и бросил телефон на приборную доску.

Хокинс покачал головой.

– Ты же звонил по мобильнику. Он может находится в совершенно другом месте.

Билли рассмеялся,

– Я здесь бывал еще в детстве. Не слишком часто, но заходил. Микки уже тогда был мудаком, зато у его сестры была самая большая грудь. – Билли достал сигареты, кинул одну Хоку и закурил сам. – Она демонстрировала ее за фунт стерлингов. Обнаженной. Приходилось сбрасываться из карманных денег. Это была первая грудь, которую я увидел. Видишь вон тот дом? Номер сорок восемь? Вот там он и жил.

Хокинс жадно затянулся своей первой за день сигаретой, стараясь удержать кашель.

– Ну и что? Это же было сто лет тому назад.

– Его мамаша до сих пор здесь живет.

– Откуда ты знаешь?

Билли внимательно посмотрел на него и поднял брови.

– За кого ты меня принимаешь? За полного идиота? Я все выяснил.

– Что?

– Это сайт в Интернете. Список избирателей. Я просмотрел его на прошлой неделе и выяснил, что она по-прежнему живет по тому же адресу.

Хокинс посмотрел на дорогу и снова уставился на Билли.

– Там же старые сведения, кретин. Может, она переехала или… вообще умерла. Даже если она действительно здесь живет, он-то почему должен быть здесь?

– Послушай, – покачал головой Билли, – сколько лет ты меня знаешь, Хок? Неужели ты действительно считаешь, что я не проверил все? – Он бросил взгляд на Хокинса и снова уставился на фасад дома. – Видишь вон тот белый «БМВ»? Со спущенной шиной? Это машина Микки. Я ее и продал ему как раз перед тем, как его посадили. А вон тот магазинчик на углу видишь? Они занимаются доставкой газет. Я заскочил туда в понедельник и переговорил с пакистанкой, которая стояла за прилавком. Она мне сообщила, что раз в неделю они относят в сорок восьмой дом «Дейли Миррор», телепрограмму и «Автолюбителя». Поскольку его престарелая мать вряд ли могла увлечься перепродажей машин, скорее всего, последнее предназначается Микки. Ну что, успокоился? Доволен?

Хокинс выпятил нижнюю губу и кивнул.

– Знаешь, – произнес он, указывая на дорогу, – если это он, то да.

Билли обернулся и увидел, что к ним движется Микки Джеймс. Он стал плотнее по сравнению с тем, каким помнил его Билли, что придавало ему вид действительно крутого парня, к тому же это ощущение подчеркивалось выражением его лица, на котором было написано явное недовольство сложившейся ситуацией.

– Он что-то держит в правой руке, – внезапно посерьезнев заметил Хокинс. – Или перо, или баллончик. А может, даже полицейскую дубинку.

И оба уставились на приближавшуюся фигуру. Билли знал, что их невозможно разглядеть через тонированные стекла, поэтому, когда Микки оставалось до машины тридцать футов, он распахнул дверцу и вышел.

– Привет, Микки. Как поживает твоя сестренка?

– Твою мать! – застывая на месте откликнулся тот. – Билли Эванс!

– Единственный и неповторимый, – ответил Билли, на всякий случай не отходя далеко от машины. – Надо поболтать, Микки.

– Еще бы. Кто у тебя там?

Билли сделал шаг в сторону и бросил окурок на мостовую.

– Так, один человек. У нас с ним дела.

– Скажи ему, чтобы отвалил на полчасика. Там дальше есть кафе.

Билли повернул голову. Хок вышел из машины и, не говоря ни слова, двинулся по направлению к кафе. Билли проводил его взглядом и снова посмотрел на Микки.

– Прошу, – произнес он, забираясь на водительское место и приглашая Микки сесть рядом.

Микки обошел машину и сел, движением руки отклонив предложенную ему сигарету.

– До меня доходили кое-какие слухи о тебе, Билли-бой. История с копами в Италии – это было неплохо. Ты завоевал себе этим хорошую репутацию.

Билли пожал плечами, не преминув при этом заметить, что предмет, который Микки держал в руках, куда-то исчез, возможно очутившись в кармане.

– Делаю, что могу. Ты же знаешь, как это бывает. Немного там, немного здесь.

– Говорят также, что ты взялся за импорт-экспорт. Это правда?

Билли понял по его голосу, что Микки это совершенно не интересует, однако он понимал, к чему тот клонит. Когда живешь по другую сторону закона, информация, даже самая смутная и, казалось бы, никчемная, становится всем. Она становится средством для достижения цели. Билли закурил новую сигарету и глубоко затянулся, прежде чем приоткрыть окно и выдохнуть дым наружу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю