Текст книги "Открытие"
Автор книги: Дрю Карпишин
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
ГЛАВА 10
– Эй, батарианин, это частный клуб, – проворчал охранник-кроган, загородивший Иб-ба Грото вход в «Святилище».
– На сегодняшний вечер я тоже член клуба, – ответил батарианский наемник, вставил карточку в щель платежного автомата и перечислил со своего счета кредит в четыре сотни за вход в клуб.
Кроган не двинулся с места и продолжал заслонять дверь, пока не подтвердилась операция перечисления. Он только раз перевел взгляд с лица Грото, чтобы взглянуть на его фото и имя, появившиеся на экране. Охранник проверял, не краденая ли карточка. Но изображение точно соответствовало лицу стоявшего перед ним батарианина; в этом нельзя было ошибиться, благодаря татуировке в виде синего солнца на лбу, точно над левым внутренним глазом.
Даже после этого охранник явно не хотел впускать Грото.
– Входная плата дает право только на посещение клуба, – заметил он. – За любые услуги придется платить отдельно. И немало.
– Я знаю ваши правила, – огрызнулся Грото. – Денег у меня достаточно.
Кроган на секунду задумался, подыскивая хоть малейший предлог отказать нежелательному клиенту.
– В клуб не разрешается проносить никакое оружие.
– Я сказал, что знаю правила, – отрезал Грото.
Охранник все еще колебался. Тогда батарианин развел руки в стороны.
– Можешь меня обыскать, и покончим с этим.
Кроган, признав свое поражение, отступил в сторону.
– В этом нет необходимости. – В знак уважения он наклонил голову влево. – Примите мои извинения, мистер Иб-ба. Хеланда за стойкой в глубине зала постарается выполнить все ваши пожелания.
Грото с удивлением опустил руки. Надо же, как легко купить уважение за деньги. Если бы он только знал; что можно пройти в клуб без обыска, он обязательно засунул бы за пояс пистолет. Или спрятал бы в ботинке нож.
Но он лишь наклонил голову вправо в знак того, что извинения приняты. Изображая оскорбленного посетителя, он храбро шагнул мимо охранника в самый роскошный бордель Камалы и постарался сохранить спокойствие, несмотря на то что его сердце бешено забилось.
В душе Грото боялся, что его вышвырнут вон даже после того, как он заплатил. Он явно не соответствовал подобному заведению. «Святилище» предназначалось для знатных и богатых – тех, кому улыбнулась удача, а вовсе не для солдат удачи. Высокая плата за вход ограждала обитателей борделя от клиентов вроде Грото. В Камале хватало мест, где можно было обзавестись временное подружкой, но нигде за это не брали столько денег.
Впрочем, наниматель Синих Солнц выплатил кругленькую сумму в счет их услуг за несколько месяцев вперед, да еще немалую премию за нападение на исследовательскую базу Сидона. Сам Грото не участвовал в этом налете, не присутствовал он и на складе, когда их наниматель встречался со Скарром. Если бы он там был, он знал бы, кто платит им деньги, но тогда он мог бы стать одним из тех наемников, кто погиб от руки Скарра.
Синие Солнца в любом случае платили всем своим солдатам поровну, так что Грото ничего не потерял, кроме возможности быть убитым. А наемники, которые присутствовали при встрече на складе, до сих пор были заняты: их наняли в качестве личной охраны неизвестного денежного мешка. Зато Грото оказался свободен и мог по собственному усмотрению тратить свою долю. И впервые в жизни он намеревался насладиться удовольствиями, предназначенными для тех, кто был могущественнее и богаче его.
Часть средств наемник потратил на новую одежду, но даже в ней он не чувствовал себя уверенным, оказавшись в главном зале борделя. Он был здесь явно не к месту, и клиенты – по большей части батариане – поглядывали в его сторону с откровенным подозрением и любопытством. Социальная иерархия составляла важную часть батарианской культуры, а присутствие Грото явно нарушало общественные нормы. Но когда он заметил, что даже служащие смотрят на него с презрением, его смущение переросло в ярость. Кто они такие, чтобы так к нему относиться? Да никто, просто лакеи и шлюхи!
По пути к стойке в дальней части зала мимо многочисленных охранников-кроганов Грото поклялся заставить кого-нибудь заплатить за обиду. Девчонка в отдельном кабинете быстро сменит свое презрение на страх!
– Добро пожаловать в «Святилище», мистер Иб-ба, – проворковала стоявшая за стойкой батарианка. – Меня зовут Хеланда. Прошу простить за инцидент у входа, – продолжала она. – Одак порой слишком серьезно относится к своим обязанностям. Позвольте вас заверить: в следующий раз он встретит вас с должным уважением.
– Хорошо. В таком заведении я ожидал лучшего отношения к гостям.
Следующего раза наверняка не будет, но Грото не собирался об этом говорить.
– Мы оказываем своим клиентам самые различные услуги, – поведала Хеланда, сочтя инцидент на входе исчерпанным и перейдя к своим непосредственным обязанностям. – В «Святилище» стараются удовлетворить любые желания каждого гостя, какими бы… необычными они ни были. Если вы расскажете, что вас интересует, я лично помогу выбрать подходящую спутницу – или спутниц – на сегодняшний вечер.
– Меня интересуешь ты, – выпалил он и наклонился над стойкой, ошибочно приняв любезность Хеланды за приглашение.
– Это не входит в мои обязанности, – коротко возразила она, отступила на шаг назад, а веки внутренних глаз возмущенно дрогнули.
Грото понял, что все ее очарование всего лишь маска, часть обязательной игры. Невольная реакция девушки выдала истинное положение вещей: она чувствовала к нему такое же отвращение, как и все остальные служащие.
Боковым зрением он заметил, как один из кроганов, словно случайно, передвинулся ближе к стойке, и Грото решил на время унять свое возмущение. Он даже принужденно засмеялся, словно резкий отказ его позабавил.
– На самом деле меня интересует женщина человеческой расы.
– Женщина-человек? – переспросила Хеланда, словно сомневалась, правильно ли она расслышала его требование.
– Я любопытен, – холодно добавил Грото.
– Прекрасно, мистер Иб-ба. – Хеланда нажала кнопку под стойкой, и перед ней появился небольшой экран. – Должна предупредить, что все межрасовые запросы облагаются дополнительной наценкой. Здесь вы найдете несколько достойных кандидатур и их ставки.
Она повернула к Грото экран. На дисплее появилось несколько портретов с указанными ценами. При виде цифр Грото едва не задохнулся от изумления. В отличие от борделей, которые он посещал до сих пор, почасовая оплата здесь была не принята. А целая ночь в «Святилище» оценивалась на несколько сотен дороже, чем вся его доля. На мгновение он задумался, не стоит ли просто развернуться и выйти из зала, но тогда четыре сотни, отданные за вход, пропадут понапрасну.
– Я хочу ее, – произнес он и ткнул пальцем в один из портретов.
Грото взял бы спутницу подешевле, но он не мог показать виду, что шокирован подобными ценами. Он не собирался приходить сюда еще раз, так что твердо решил получить именно то, что хотел. По правде сказать, наемник не слишком хорошо разбирался в людях. Но в этой женщине его что-то привлекало. Она выглядела такой хрупкой. И беззащитной.
– Отличный выбор, мистер Иб-ба. Сейчас кто-нибудь проводит вас в отведенную на этот вечер комнату. И выбранная спутница присоединится к вам через минуту.
Спустя некоторое время он остался один в комнате со звуконепроницаемыми стенами. Грото ходил взад и вперед и бил кулаком по своей ладони. Он вспоминал все унижения, через которые пришлось пройти, начиная от самого входа, разгорался яростью и собирался выместить злобу на несчастной женщине, которая на сегодняшнюю ночь предназначалась ему в жертву.
Люди – все равно, мужчины или женщины, – в физическом отношении ничуть не привлекали Грото своей внешностью. Но в эту ночь секс был для него не главной целью. Просто Грото ненавидел людей. Они размножались и расползались, как черви, заполоняли Скайллианский Край, захватывали все новые колонии и постепенно вытесняли представителей других рас, таких как батариане. Те люди, которые вместе с ним служили в Синих Солнцах, знали, как вести себя в бою, но, как и все представители своей расы, отличались высокомерием и заносчивостью. Сегодня ночью он заставит страдать хотя бы одно существо этой гордой расы. Он унизит, сломит и накажет эту женщину. Он уничтожит ее!
В дверь постучали – сдержанно и негромко. Грото распахнул дверь и уже протянул руку, намереваясь схватить женщину за руку и втащить внутрь. Но при виде турианина замер на месте.
– Кто ты… ох!
Жестокий удар по горлу прервал вопрос. Грото едва не задохнулся, попытался откашляться и, пятясь, упал на стоявшую в центре комнаты кровать. Турианин спокойно зашел внутрь и закрыл за собой дверь. Грото услышал, как щелкнул замок, и они с незнакомцем остались наедине.
Кое-как отдышавшись, Грото сполз с кровати и выставил кулаки, ожидая, что незнакомец ринется вперед и попытается его прикончить. Но турианин, заперев дверь, не двинулся с места.
– Кто ты такой? – наконец прохрипел Грото.
– Сэрен, – прозвучало в ответ единственное слово.
Грото тряхнул головой: имя было ему незнакомо.
– Как ты прошел мимо стражников? – спросил он.
– Они и не пытались меня остановить, – совершенно спокойно ответил Сэрен. – Более того, мне кажется, они были рады, что я пришел и могу о тебе позаботиться.
– Что… что ты имеешь в виду?
У Грото дрогнул голос. Неестественное спокойствие незваного гостя сбивало его с толку. Но батарианин не опускал руки на случай внезапного нападения.
– Ты что, действительно так глуп? Неужели ты считаешь, что никто не догадывается о твоих планах на сегодняшний вечер? Они всё поняли в тот момент, когда ты заказал женщину человеческой расы.
– О чем это ты?
Турианин сделал один шаг вперед. Грото, держа наготове кулаки, отошел на два шага назад. Он отступил бы и дальше, но уперся в заднюю стену комнаты и был вынужден остановиться.
– В «Святилище» не позволено истязать служащих или наносить им физический вред, – спокойно пояснил Сэрен. С этими словами он начал медленно – шаг за шагом – двигаться вперед. – В комнатах установлены камеры наблюдения. – Еще шаг. – Стоит тебе только поднять руку на эту женщину, как сюда влетит разъяренный кроган и оторвет тебе голову. – Еще шаг.
– Я не… Я же ничего не сделал! – запротестовал батарианин и опустил наконец кулаки.
Глупо было размахивать руками, когда незнакомец оставался совершенно спокойным. Еще шаг.
– Я убедил их в том, что мое вмешательство необходимо, – продолжал Сэрен, не обращая внимания на его выкрики. – Они опасались потревожить остальных гостей. – Еще шаг. – Но я напомнил, что в комнатах отличная звукоизоляция. – Еще шаг. – И что ты уже заплатил за комнату.
Турианин был уже совсем рядом, но по-прежнему держался абсолютно спокойно. Грото снова выставил кулаки.
– Отойди, или я…
Закончить фразу он не успел: сильный удар турианина угодил ему в живот. Перед глазами Грото вспыхнули ослепительные молнии, от боли в паху и животе он рухнул на пол и мог только беспомощно разевать рот и тихо стонать.
Сэрен ухватил его за ворот только что купленного костюма и снова поставил на ноги, а потом одним ударом вонзил палец в глазницу и выбил внутренний глаз. От сильного потрясения и непереносимой боли батарианин лишился сознания.
Спустя несколько секунд он очнулся и тотчас зашелся в крике, когда Сэрен мощным толчком выбил ему правый локоть. Грото взвыл от боли, свернулся в клубок и катался по полу, испытывая ужасающие мучения.
– Ты мне противен, – прошептал Сэрен, опустился на колени и сжал левое запястье Грото. Он вытянул здоровую руку батарианина, вывернул сустав и надавил посильнее. – Ты собирался мучить невинную жертву ради собственного удовольствия. Ты мерзкий извращенец. Пытка может быть оправдана какой-то целью, – добавил он, хотя треск левого локтя Грото и последующие вопли почти заглушили его слова.
Сэрен отступил назад, давая возможность изломанному телу полнее ощутить боль. Только через минуту наступил шок и исковерканные руки онемели, так что Грото снова смог заговорить.
– Ты заплатишь за это, – промямлил он, лежа на полу и тихо подвывая. Слезы и слюна смешивались с жидкостью из вытекающего глаза, скапливались во рту, и слова угрозы превращались в смехотворное кваканье. – Ты знаешь, кто я? Я состою в Синих Солнцах!
– А как бы иначе я тебя здесь нашел?
Внезапное понимание отразилось на лице батарианина новой гримасой ужаса.
– Ты призрак, – пробормотал Грото. – Прошу тебя, – взмолился он, – скажи, что тебе нужно. Все, что угодно. Я все тебе отдам.
– Информация, – ответил Сэрен. – Расскажи, что тебе известно о Сидоне.
– Нас наняли, чтобы уничтожить эту базу, – признался изувеченный наемник.
– Кто нанял?
– Я не знаю. Я общался только с посредником. Я никогда не видел заказчика и не слышал его имени.
Сэрен вздохнул и опустился рядом с Грото на колени. Причинить боль жертве и извлечь необходимую информацию можно было миллионами различных способов. Но туриане вообще отличались практичностью, и этот тоже предпочитал грубую эффективность простых и жестоких методов. Схватив болтавшуюся левую руку Грото, он сжал его запястье, развернул один из пальцев и начал выгибать его назад.
– Нет! – вскричал батарианин. – Не надо! Пожалуйста… это правда. Это все, что мне известно. Поверь мне!
Он настаивал на этом даже после того, как три пальца были сломаны в среднем суставе, и в конце концов Сэрен убедился, что наемник не врет.
– Как вы попали на территорию базы? – задал Сэрен следующий вопрос.
– Заказчик, который нас нанял, все сделал, – пролепетал Грото осипшим от воплей голосом. – У него был свой человек внутри.
– Назови его имя.
– Пожалуйста! – почти завизжал наемник. – Я не знаю. Я даже там не был.
Сэрен взялся за следующий палец, и слова хлынули рекой.
– Подожди! Я не знаю, кто помогал изнутри! Но… я расскажу кое-что еще. После нападения мы привели к заказчику постороннего. Огромного крогана по имени Скарр.
– Хорошо, – буркнул Сэрен и немного ослабил, давление на палец. – Продолжай.
– На Сидоне что-то не получилось. Кто-то остался в живых после нападения. Лишний свидетель. Скарра наняли, чтобы его устранить. Это человек, женщина. Ее видели на Элизиуме. Но имени я не знаю.
– Что еще? Зачем понадобилось уничтожать базу?
– Я не знаю, – испуганно прошептал Грото. – Нас не посвящали в детали. Заказчик не хотел лишних разговоров. Он не хотел… Не хотел, чтобы об этом прознали… призраки.
Для большей уверенности в правдивости его слов Сэрен сломал еще два пальца.
– Прошу тебя! – зарыдал батарианин, как только перестал вопить от боли. – Тебе нужен не я. На складе состоялась встреча Скарра с нашим заказчиком. Поговори с теми, кто там был.
Турианин ничуть не удивился, что его жертва предлагает кого-то другого. В большинстве случаев так оно и бывало. Чаще всего это означало, что допрос подходит к концу: как только жертва сознавала, что больше не располагает никакой полезной информацией, чтобы избежать дальнейших пыток, оставалось только предать своих товарищей.
– Где я смогу найти тех, кто присутствовал при встрече? – спросил Сэрен.
– Я… я не знаю, – дрожащим голосом признался Грото. – Они остались с заказчиком. Он их нанял для личной охраны.
– Тогда придется продолжить с тобой, – заявил призрак.
– Я рассказал все, что знаю, – неуверенно возразил батарианин, и в его голосе не было ни хитрости, ни коварства, ни надежды. – Даже если ты переломаешь мне все кости, я больше ничего не смогу тебе рассказать.
– Посмотрим, – пообещал Сэрен.
Сэрен провел долгую ночь. Трижды за время дознания батарианин от болевого шока терял сознание. И каждый раз Сэрену приходилось сидеть и ждать, пока он придет в себя, – пытать бесчувственное тело не имело никакого смысла.
В конце концов он убедился, что Грото говорит правду. Сэрен больше ничего не смог из него выжать. Он давно это подозревал, но должен был окончательно убедиться. Ставки были слишком высоки.
Кто-то нанял банду Синих Солнц. И заказчик располагал достаточными средствами и влиянием, чтобы обеспечить их исключительную верность. Этот кто-то принял меры предосторожности, чтобы призраки ни о чем не догадались. Сэрену необходимо было выяснить, кто приказал напасть на Сидон и почему. На кону могли стоять миллиарды жизней, и он был готов часами истязать этого наемника, если бы оставался хоть какой-то шанс получить малейший намек на разгадку.
Но его усилия не остались без последствий. Звуконепроницаемые стены усиливали стенания и вопли жертвы. Эти звуки доставляли Сэрену физические мучения, и теперь в голове не утихала пульсирующая боль.
«В следующий раз, – подумал он, потирая виски, – я возьму с собой беруши».
Еще в процессе дознания он уложил батарианина на кровать; так было легче работать, чем каждый раз наклоняться или вставать на колени. И сейчас Грото неподвижно лежал на спине и негромко постанывал в беспамятстве.
Сэрен немногого добился, но получил по крайней мере один отчетливый след. Репутация Скарра была известна призраку, и он знал, что наемный убийца направлялся на Элизиум. Отыскать там его след не составит труда.
Но сначала надо закончить с этим делом. Арестовывать Грото не имело смысла; вмешательство властей только насторожило бы заказчика и Синих Солнц и выявило участие призрака. Легче – и намного безопаснее – просто избавиться от тела.
Сэрен спокойно обхватил ладонями голову Грото с обеих сторон, а потом, резко повернув под определенным углом, сломал вытянутую шею. Быстрая и безболезненная смерть.
В конце концов, он же не чудовище.
ГЛАВА 11
На Элизиуме Андерсон высадился вместе с тремя сотнями других пассажиров, купивших билеты на транспортный челнок с Цитадели.
Порт приземления кишмя кишел представителями самых различных рас Галактики: кто-то улетал, кто-то прилетел, и почти все были вынуждены стоять в длинных извивающихся очередях, чтобы пройти таможенный досмотр и паспортный контроль. На Элизиуме всегда строго соблюдались меры безопасности, а после нападения на Сидон предосторожности усилились до такой степени, что Андерсону оставалось только удивляться.
Нельзя сказать, чтобы он этого не одобрял. Идеальное местоположение Элизиума среди нескольких первичных и вторичных ретрансляторов массы делало его привлекательным для разного рода путешественников и торговцев, и Альянс не мог не учитывать возможности террористических атак. Колония существовала всего пять лет, но за столь короткий срок стала одним из крупнейших торговых портов Скайллианского Края. Численность населения резко возрастала и не так давно перевалила за миллион, и это без учета постоянно проживавших там чужаков, составлявших приблизительно половину всего населения. К несчастью, из-за этого сильно возрос поток приезжих нечеловеческой расы, возросла и нагрузка на силы безопасности.
Чрезвычайные меры превратились для отъезжающих и прибывающих в длительное и тягостное испытание. От неприятных задержек страдали даже люди; для досмотра неиссякаемого потока чужаков требовался дополнительный персонал, а значит, с гражданами Альянса работало все меньше служащих.
Андерсону повезло: его воинское удостоверение личности давало право миновать длинные очереди. Охранник просканировал его отпечатки пальцев, потратил несколько секунд на их идентификацию, а потом отдал честь и позволил пройти.
Официально Андерсон не выполнял никакого задания. Согласно простой, но вполне достоверной легенде, чтобы не привлекать излишнего внимания и скрыть истинную цель поездки, он был просто десантником Альянса, проводящим очередной отпуск.
Итак, отцом Кали Сандерс оказался Джон Гриссом. Совершенно очевидно, что они давно отдалились друг от друга, но все же существовала вероятность того, что Джон Гриссом может оказать помощь в дальнейшем расследовании. Элизиум от Сидона отделяло всего несколько часов полета. Согласно бортовым записям, Кали Сандерс, решившись на самовольную отлучку с базы, направилась именно сюда. И хотя Гриссом не общался с дочерью по крайней мере лет десять, для нее, как и для любого другого, не было тайной, что самый знаменитый солдат Альянса рано ушел в отставку и стал отшельником в крупнейшей колонии человечества в Скайллианском Краю.
Андерсон до сих пор не мог смириться с мыслью, что предателем была Кали Сандерс. Кусочки мозаики никак не хотели складываться в единую картину. Но он понимал, что Сандерс каким-то образом вовлечена в это дело и ее внезапный отъезд с базы не может быть простым совпадением. Возможно, она оказалась замешана в чем-то помимо своей воли, а когда ситуация стала выходить из-под контроля, запаниковала и решила скрыться. Он мог представить, в каком состоянии она прилетела на Элизиум: испуганная, одинокая, не знающая, кому довериться. Гриссом был единственным человеком, к кому она могла обратиться за помощью.
После регистрации в отеле Андерсон арендовал машину и поехал осматривать уединенные домики на окраинах столичного города. Найти жилище Гриссома оказалось непросто; таблички с адресами были здесь настолько неприметными, что, казалось, их намеренно прятали. Местные жители явно очень дорожили уединением.
Наконец Андерсон остановил машину и пошел по длинной дорожке, ведущей к на удивление маленькому домику, расположенному на противоположном от дороги краю участка. Желание Гриссома скрыться от посторонних глаз поразило Андерсона. Он уважал этого человека и его заслуги, но не мог объяснить, почему надо так далеко идти пешком. Солдат не должен таким образом отворачиваться от Альянса.
«Ты здесь не для того, чтобы кого-то осуждать, – напомнил себе Андерсон, подойдя к двери. Он позвонил в колокольчик и, непроизвольно вытянувшись в струнку, стал ждать. – Ты здесь для того, чтобы отыскать Кали Сандерс».
Только через несколько минут он услышал, как кто-то с недовольным ворчанием приближается к двери. Спустя мгновение дверь приоткрылась, и на пороге возник контр-адмирал Джон Гриссом во всей своей красе.
Рука Андерсона, готовая отдать честь в приветственном салюте, невольно прилипла к бедру. На представшем перед ним хозяине дома не было ничего, кроме потрепанного домашнего халата и несвежих трусов. Отросшие волосы давно забыли о расческе, а лицо покрывала трехдневная черная с проседью щетина В настороженном взгляде угадывалась горечь, и лицо, казалось, превратилось в неподвижную хмурую маску.
– Что тебе надо? – неприветливо спросил он.
– Сэр, – заговорил Андерсон. – Я лейтенант штаба Дэвид Анд…
Гриссом его не дослушал.
– Я знаю, кто ты. Мы встречались на Арктуре.
– Верно, сэр, – с некоторой гордостью, что адмирал его запомнил, кивнул Андерсон. – Это было перед войной Первого Контакта Я удивлен, что вы меня помните.
– Я ушел в отставку, но еще не выжил из ума.
Возникла неловкая пауза; Андерсон пытался совместить прославленный образ Гриссома сохранившийся в его памяти, с неопрятным брюзгой, который открыл ему дверь. Но Гриссом не собирался долго ждать.
– Послушай, парень, я давно в отставке. Так что возвращайся к своему начальству и скажи, что я не намерен давать интервью, произносить речи или проводить встречи по поводу нападения на одну из наших военных баз. Я покончил с этим.
Андерсон встрепенулся: старый адмирал допустил оплошность.
– Как вы узнали о нападении на Сидон, сэр?
Гриссом посмотрел на него, словно на неразумного мальчишку.
– Во всех выпусках новостей только об этом и кричат.
– Но я здесь не по этой причине, – возразил Андерсон, стараясь скрыть разочарование. – Мы можем поговорить в доме?
– Нет.
– Прошу вас, сэр. Мне бы не хотелось обсуждать этот вопрос у всех на виду.
Гриссом стоял на своем и по-прежнему загораживал вход.
Лейтенант понял, что дипломатией и тактом он ничего не добьется. Пора высказаться откровенно.
– Расскажите мне о своей дочери, сэр.
– О ком?
Старик сыграл великолепно. Андерсон надеялся, что при упоминании давно утраченной дочери, его единственной родственницы, на лице адмирала появится хоть тень реакции. Но Гриссом даже не моргнул.
– Кали Сандерс, – довольно громко сообщил ему Андерсон. Вряд ли кто-то услышит его – соседей поблизости не было, но он должен был добиться приглашения в дом. – Вашей дочери. Солдата, самовольно оставившего свой пост на Сидоне за считаные часы перед нападением. О женщине, которую разыскивают по подозрению в предательстве.
Хмурая маска Гриссома сменилась неприкрытой ненавистью.
– Заткнись и войди внутрь, – пробурчал он и сделал шаг в сторону.
Войдя в дом, Андерсон вслед за негостеприимным хозяином прошел в маленькую гостиную. Гриссом опустился в одно из продавленных кресел, а лейтенант остался стоять, ожидая приглашения. Спустя несколько секунд он понял, что приглашения не последует, и тогда тоже сел в кресло.
– Как ты узнал о Кали Сандерс? – спросил Гриссом таким равнодушным тоном, словно обсуждал погоду.
– В наши дни стало невозможно сохранить секрет, – заметил Андерсон. – Нам известно, что в последний раз ее видели на Элизиуме. Я хочу знать, встречалась ли она с вами.
– Я не общался с дочерью с тех пор, как она была подростком, – ответил Гриссом. – Ее мать считала меня плохим мужем и отцом, и я не могу с ней не согласиться. Тогда я счел за лучшее просто уйти из их жизни. – Тут Гриссом оживился. – Эй, – неожиданно воскликнул он. – При нашей последней встрече ты говорил, что помолвлен. Тебя на Земле ждала девушка, не так ли? Теперь ты, должно быть, женат. Прими мои поздравления.
Он попытался сбить Андерсона с толку. Гриссому, как никому другому, было отлично известно, насколько трудно офицеру Альянса сохранить брак; его невинное замечание имело целью переменить тему. Несмотря на то что адмирал старался казаться безобидным и никчемным стариком, он сохранил острый ум.
Но Андерсон не клюнул на приманку.
– Сэр, мне нужна ваша помощь. Ваша дочь подозревается в предательстве по отношению к Альянсу. Неужели это для вас ничего не значит?
– А почему для меня это должно быть важно? – отрезал Гриссом. – Я едва ее знал.
– Я смог установить ваше родство. Рано или поздно на это обстоятельство наткнется кто-нибудь еще.
– Ну и что? Ты думаешь, я тревожусь о своей репутации? – насмешливо воскликнул Гриссом. – Считаешь, что я соглашусь тебе помогать только для того, чтобы скрыть наличие у прославленного адмирала незаконной дочери, обвиненной в предательстве? Ха! Такие, как ты, возможно, беспокоятся о подобной чепухе. Я же не дам за нее и ломаного гроша.
– Я не это имел в виду, – возразил Андерсон, не обратив внимания на провокацию. – Я напал на след Кали Сандерс, и он привел меня сюда. Это значит, что ее могут выследить другие. Я обратился к вам, чтобы помочь вашей дочери. Но следующий, кто сюда придет, – а мы оба знаем, что появится кто-то еще, – может попытаться причинить ей вред.
Гриссом медленно наклонился вперед и опустил голову на руки, явно задумавшись над словами лейтенанта. Прошло несколько долгих секунд, а когда он выпрямился, глаза заблестели слезами.
– Она не предатель, – прошептал адмирал. – Она никак не связана с этим делом.
– Сэр, я верю вам, – сочувственным и искренним тоном ответил Андерсон. – Но таких, как я, немного. Поэтому мне необходимо с ней встретиться. Пока с ней ничего не случилось.
Гриссом довольно долго молчал, покусывая нижнюю губу.
– Я не допущу, чтобы она пострадала, – заверил его Андерсон. – Даю вам свое слово.
– Она приходила сюда, – наконец признался адмирал и глубоко вздохнул. – Сказала, что попала в беду. Что-то связанное с Сидоном. Я не стал выспрашивать у нее подробности. Я думаю… Я думаю, что боялся услышать от нее что-то ужасное. – Он снова нагнулся вперед и закрыл голову руками. – Меня никогда не было рядом, пока она росла, – рассказывал он дрожащим от слез голосом. – И сейчас я не мог от нее отвернуться. Я должен был…
– Адмирал, я все понимаю. – Андерсон потянулся вперед и успокаивающим жестом дотронулся до плеча Гриссома. – Но вы должны сказать, куда она ушла.
Гриссом поднял голову; его взгляд вдруг смягчился и стал беззащитным.
– Я назвал ей имя капитана торгового судна, стоявшего в порту. Это капитан «Паутинки». Он помогает людям, когда им требуется незаметно исчезнуть. Она ушла вчера вечером.
– Куда она отправилась?
– Я не спрашивал. Эрринг обещал о ней позаботиться. Тебе надо поговорить с ним.
– И где он сейчас?
– Сегодня утром «Паутинка» отправилась в рейс к системе Терминуса. Корабль вернется не раньше чем через несколько недель.
– У нас нет нескольких недель, сэр.
Гриссом встал с кресла, и его осанка стала более гордой, словно мышцы пытались вспомнить, что значит стоять по стойке «смирно».
– Тогда, я полагаю, солдат, тебе придется взять один из патрульных кораблей и отыскать его. Только он может привести тебя к моей дочери.
Андерсон решительно поднялся.
– Не беспокойтесь, адмирал. Я не допущу, чтобы ваша дочь пострадала.
Он поднял руку для салюта, но адмирал отвернулся.
– Не надо, – пристыженно сказал он. – Я не достоин этого. Теперь уже нет.
Тогда Андерсон протянул ему руку. Пожилой адмирал некоторое время колебался, но потом с удивительной твердостью ответил на рукопожатие.
– Андерсон, ты лучше, чем я был когда-то. Альянсу повезло, что у него есть такие солдаты, как ты.
Лейтенант не знал, что ответить, и потому только коротко кивнул. Гриссом крепко сжал его локоть и повел из гостиной к выходу.
– Не забудь о своем обещании, – отчеканил адмирал. – Не допусти, чтобы с моей дочерью что-то случилось.
Глядя на экран камеры наружного наблюдения, адмирал следил за лейтенантом, пока тот не сел в машину и не уехал. Затем Гриссом неторопливо вернулся в дом и стукнул в закрытую дверь спальни.
Через секунду дверь открыла Кали Сандерс.
– Кто приходил?
– Сыщик из Альянса, сумевший установить наше родство. Я отправил его гоняться за привидениями. Следующие две недели он проведет где-нибудь в районе системы Терминуса в поисках одного моего приятеля.
– Ты уверен, что он купился на эту уловку? – спросила Кали.
– Я дал ему именно то, чего он добивался, – с циничной усмешкой заверил ее Гриссом. – Предоставил возможность помочь старому опустившемуся человеку вспомнить, кем он когда-то был. Но дело не только в нем, – продолжал Гриссом. – Проблемы не кончатся, пока мы не отыщем того, кто замешан в нападении на Сидон.
Кали шагнула к отцу и крепко сжала его руку в своих ладонях.
– Спасибо тебе, – произнесла она, глядя ему в глаза. – Именно об этом я и подумала.
Он кивнул и неловко высвободил руку.
– Мы переждем еще несколько дней, а потом найдем способ отправить тебя с этой планеты.
С этими словами адмирал повернулся и вышел, оставив дочь в комнате.
Массивная плотная тень бесшумно и быстро скользила по залитому лунным светом участку Гриссома, направляясь к входу в дом.