355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дон Уинслоу » Падение Ледяной Королевы » Текст книги (страница 1)
Падение Ледяной Королевы
  • Текст добавлен: 21 марта 2018, 14:00

Текст книги "Падение Ледяной Королевы"


Автор книги: Дон Уинслоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

Дон Уинслоу
Падение Ледяной Королевы

Глава первая

Так странно думать, дорогой неизвестный читатель, что, открыв этот манускрипт, ты увидишь слова, написанные человеком, который, так же как и ты, был когда-то живым, а теперь покоится в могиле… или, что более соответствует истине, скоро в нее попадет. Если боги будут добры – а я очень на это надеюсь, – то пройдут многие годы, прежде чем эти страницы будут открыты. Опасно быть живым и знать слишком много секретов, особенно если дело касается секретов, составляющих королевскую тайну. Еще более безрассудно позволять кому-либо быть свидетелем безумств королей, и полное безумие заключается в том, чтобы увековечивать эти сумасбродные поступки на бумаге.

Поэтому я заберу этот манускрипт с собой в могилу, и только когда моя гробница будет вскрыта, если, конечно, это когда-либо случится, эти слова снова увидят солнечный свет. Подобные меры предосторожности необходимы. Да вы и сами убедитесь в этом, ибо по воле судьбы я сопровождал высокопоставленных особ при одном из самых развращенных и декадентских дворов, известных миру. И именно там я оказался свидетелем, а также летописцем этих удивительных происшествий – событий, приведших к непоправимому и окончательному падению одной из самых прекрасных и порочных женщин, которые когда-либо носили корону.

Я не знаю, переживет ли века слава короля Рана, поэтому, возможно, будет лучше, если я расскажу вам историю самого прославленного и самого постыдного царствования с самого начала.

Народ Двух Земель, который жил в почтении и страхе перед ним, воспевал Рана, как величайшего из королей-воителей. Хотя он и не был отпрыском короля. Нет, Рану пришлось с боем пробивать себе дорогу к самой вершине, безжалостно уничтожая всех врагов. Не пощадил он и собственного брата, пока наконец не провозгласил самого себя королем Двух Земель.

Высокий, могучего телосложения мужчина с железной волей, жестокой красотой, орлиным носом, яростными глазами и суровым, повелительным лицом, Ран был человеком необузданного нрава, человеком, призванным быть лидером, несмотря на то что он не был рожден в королевской семье. Одно время некоторые представители старой аристократии, что были посмелей, шептались, что новоявленный король был всего лишь разбойником, незаконнорожденным сыном в семье воров, но в наши дни редко произносились подобные речи.

Я знал Рана до того, как он получил корону. Прославленный воин, не ведающий сомнений вождь, со свирепым напором вел он свое войско в битву, прорубаясь сквозь врагов, круша и уничтожая их без тени жалости, с жестокостью, которой позавидовал бы даже самый злобный и кровожадный зверь. Он был могучим человеком, чья ненасытность в еде, употреблении вин, жажда наживы и славы могли сравниться лишь с его же неуемным аппетитом, когда речь заходила о плотских наслаждениях.

О его безудержном, поистине необычайном сексуальном темпераменте ходили легенды. Никто не был в безопасности: будь то мужчина или женщина, мальчик или девочка – такие мелочи нисколько не волновали Рана, когда в его жилах вскипала кровь. Ходили слухи, что он развлекался даже со своим ближайшим соратником и любимым генералом, которого звали Жэн, в те давние времена, когда оба были еще совсем молодыми солдатами.

Однако, несмотря на то что Ран мог спокойно развлечься с солдатом, охранявшим его, или, быть может, со случайным рабом, предпочтение он, безусловно, отдавал женщинам. Впрочем, и тут король не отличался особой разборчивостью, ибо всегда мог получить любую, пришедшуюся ему по вкусу. А если она принадлежала другому, что ж, для нашего короля это не имело решительно никакого значения. Ожидалось, что мужья и любовники сами раболепно предложат ему своих женщин, если, конечно, хотят… остаться в живых.

Так было не всегда, но я помню, когда король начал совершать первые беспутные поступки. У меня есть все основания предполагать, что за некоторые из них часть вины несу я сам. Ран был вульгарен, груб и начисто лишен воображения. Но он был хитер и быстро обучался искусству быть королем. Как-то раз я упомянул при нем, что при некоторых прославленных дворах существовал обычай держать мальчиков и девочек в качестве пажей. Он был удивлен, узнав, что для этой цели было принято приглашать отпрысков аристократических домов.

Рану показалось несколько невероятным, что этих заложников можно использовать для того, чтобы заставить их отцов идти на уступки, так как по своему усмотрению, без колебаний, он может пожертвовать ребенком или двумя, супругой или даже матерью, если посчитает, что таким образом сможет быстрее достичь своих гнусных целей. Кроме того, я уверил его, что одного лишь присутствия детей при дворе достаточно, чтобы гарантировать лояльность их отцов и кланов, находящихся под их властью.

Почему-то эта идея захватила воображение короля, и вскоре баронов оповестили о том, что каждый из них должен отдать двоих детей, чтобы те стали прислугой при дворе Тролкилда. Поскольку к тому времени, когда это произошло, двор Рана уже имел достаточно сомнительную репутацию, по вполне понятным причинам часть баронов отказалась отдавать свое потомство королю. Когда Ран узнал об этом, он разъярился, что можно было легко предсказать заранее, и поклялся наказать одного из баронов в назидание прочим, не повинившимся королевской воле.

В те времена в большинстве своем бароны были людьми своевольными и непокорными, не терпящими никакого принуждения, уподобляясь тем самым своему господину. Гордые, надменные, безжалостные и жадные, они не признавали над собой никакой власти. Одним из самых мятежных был некий барон Эндер, который стал источником постоянного раздражения короля. Во время войны Эндер был ненадежным союзником, а когда царил мир – от него можно было ожидать любых коварных и вероломных поступков. Сомнительной была также и его лояльность по отношению к суверену. Упорно ходили слухи, что у него имеются свои «уши» при дворе короля Двух Земель.

Грудь свирепого как зверь, широкоплечего барона походила на бочонок, а манеры и внешность были грубы и вульгарны. Алеа, его супруга, столь сильно отличалась от него, что контраст был просто удивительным! Она была высокой, полногрудой блондинкой, женщиной холмов, рожденной гордым северным народом. По милости богов, ее дитя, к счастью, пошло в мать во всем, что касалось внешности. Отец души не чаял в дочери – очаровательной девушке, стоящей на пороге женской зрелости. Ее звали Гвин.

Эндер, как коршун, ревниво оберегал своих женщин и крайне редко оставлял их без присмотра. Но однажды Рану удалось мельком увидеть их на сельской ярмарке. Его взгляд, брезгливо скользнув по массивному, уродливому телу барона, с большим интересом задержался на высокой, длинноногой блондинке, чья пышная фигура была туго затянута в корсет, линии которого подчеркивали узко стянутую талию. Он невольно залюбовался густыми золотистыми волосами, завораживающим изгибом бюста совершенной формы, роскошными, полными грудями, так небрежно полуобнаженными декольте модного платья, корсаж которого приподнимал их для всеобщего обозрения. А следом за ней, как жеребенок за кобылицей, шествовала Гвин. Ее стройная, расцветающая фигурка была облачена в платье, почти такое же, как у ее матери, только несколько короче. Вызывающе торчали бутончики грудей, такие маленькие и бесконечно трогательные. Светло-русые волосы были заплетены в косы и убраны назад, оттеняя невинность чистого юного личика. Женщины Эндера приглянулись королю, а король был из тех, кто никогда не забывает хорошеньких лиц.

Поэтому не было ничего удивительного в том, что высокомерный Эндер стал первым, кто бросил перчатку к ногам своего суверена. Ран с удовольствием принял вызов. В глазах его сверкал дьявольский блеск. Все началось после того, как королевские гонцы, посланные доставить официальное распоряжение, были грубо приняты в мрачном замке барона, расположенном на вершине холма. После того как им без церемоний указали на дверь, они уехали прочь с пустыми руками, а затем подверглись нападению «разбойников с большой дороги». Гонцам и их эскорту удалось с боем проложить себе дорогу, но они едва спасли свои жизни. Вызов был брошен.

Ран объявил, что Эндер будет повержен, его женщины взяты в плен, а земли конфискованы короной. Дом Эндера должен прекратить свое существование! Король вынашивал планы, выжидал и наблюдал, но при этом не совершал никаких активных действий. Шли месяцы, и кое-кто стал брать под сомнение его смелость и даже мужество, ибо вызов оставался без ответа, а все знали, что Эндер может быть грозным противником. Но я-то знаю лучше – никогда не надо недооценивать короля!

В те далекие времена всем было известно, что Эндер был крайне суеверным человеком. Могущественный барон Эндер, не боявшийся никого, тем не менее испытывал постоянный, тщательно скрываемый ужас при мысли, что мог каким-то неосторожным поступком или словом нанести оскорбление одному из высокомерных богов. Эта слабость могучего барона появилась в то время, когда он, будучи совсем юнцом, сражался на поле битвы на стороне своего отца. Старый барон, нечестивый старый пьяница, был поражен ударом молнии именно в тот момент, когда поднял свой меч в знак победы. Этот акт божественного возмездия произвел глубокое и неизгладимое впечатление на его юного сына. Конечно же Ран знал об этой слабости, которую он рассчитывал использовать в разработке плана мщения.

Главным жрецом в то время был человек по имени Друз, раболепный льстец, порочный даже по меркам самого испорченного двора. Король вызвал его к себе и сообщил, что у него имеются некоторые сомнения касательно наступающего Праздника Красной Луны. Это был ритуал примирения, время искупления, когда свершалось подношение для умиротворения богов.

Женщины не допускались к участию в этой чисто мужской церемонии, за исключением, конечно, прислуги женского пола. Но туда приглашались все годные к воинской службе мужчины, таким образом, по этим религиозным причинам регулярно собирались вместе все враждующие бароны. Часто возникали споры, а так как вино на этих сборищах текло рекой, чаще всего они перерастали в пьяные драки, в которых проламывали черепа и проливалась кровь. Таков был старинный обычай.

К своему крайнему изумлению, главный жрец услышал, что его монарх выказывает беспокойство по поводу того, стоит ли разрешать подобное! Прежде чем ошеломленный священник смог что-либо ответить, король любезно предложил свое средство. Почему бы во время «мира богов» – короткого перемирия, когда старые ссоры на время отложены, не оставлять все оружие у ворот города? Главный жрец должен объявить, что все верующие получат божественную защиту. Кроме того, ему было предписано присматривать за тем, чтобы все жрецы в стране сообщили своей пастве об этом нововведении. Петля вокруг шеи Эндера начала понемногу затягиваться.

Можно только предположить, что за мысли витали у непокорного барона в голове, защищенной шлемом, когда он скакал в город с излишней самоуверенностью, но тем не менее, возможно, испытывая беспокойство, даже несмотря на могучую стражу из самых испытанных воинов. Эндер, вероятно, был очень подозрителен, однако, ведомый религиозной одержимостью, был не способен остаться в стороне от призыва принести жертву. Ран, наблюдая за ним из тайной комнаты одной из сторожевых башен, наверное, посмеивался про себя, видя, как враг и его эскорт, покорные долгу, отдают свое оружие. Лицо Эндера застыло в стоическом, угрюмом выражении, уголки губ опущены вниз. Должно быть, он чувствовал себя обнаженным без своего меча, когда проезжал на лошади через массивные деревянные ворота и под внушающими благоговейный страх зубчатыми стенами Тролкилда.

Барон и его люди были любезно приглашены улыбающимися, кланяющимися жрецами в священный зал. Они были крайне удивлены, обнаружив, что являются единственными допущенными паломниками. Двери тут же захлопнулись, и группа королевских стражников с заранее обнаженными мечами проскользнула в комнату через потайной боковой ход. Это была настоящая бойня! Безоружные люди были быстро и безжалостно зарублены на глазах у своего набожного, но слишком глупого господина.

Жизнь Эндера пока пощадили, поскольку его участь должен был решить сам король. Но когда через несколько минут Ран вошел в комнату с мечом в руке, воздух в комнате пропитался запахом свежей крови. И когда сломленный и разгневанный барон выкрикнул оскорбления и плюнул в лицо Рана, он привел своего суверена в такую ярость, что король сразу пронзил его мечом, таким образом лишив себя удовольствия видеть, как враг умирает медленной и мучительной смертью.

Сразив своего врага одной рукой, король протянул вторую за своим выигрышем. Под предлогом принесенного послания от владельца поместья посланники Короля получили доступ в огромный незащищенный замок. После короткой, но ожесточенной схватки с немногими оставшимися стражниками они захватили леди Алеа, ее дочь и их слуг, связали и отправили в Тролкилд.

Пленники предстали перед королем, испуганные, растрепанные, босые, все еще в ночных одеяниях, так как они были разбужены внезапным вторжением орды вооруженных людей. На Ране все еще был надет короткий воинский килт, хотя он и переоделся в свежую тунику, отмыв руки от крови того, кто осмелился бросить вызов королю. Он гордо восседал на престоле, его мощные бедра были наполовину обнажены, колени разведены, руки удобно покоились на подлокотниках массивного кресла, слегка сжимая их.

Нам, придворным, приказали остаться, поскольку Ран любил устраивать спектакли, и он был особенно доволен, когда получал доказательства своих побед в виде восхищенных речей, которые придворные конечно же преподносили ему. Он имел бы самую благодарную аудиторию, если бы унизил память о своем побежденном противнике… овладев его женщинами прямо на наших глазах.

Глава вторая

Стражники в шлемах находились по бокам каждого пленника, подталкивая их вперед руками, чтобы продемонстрировать королю. Заключенные стояли подавленные, босые и прикрытые только тонкими белыми сорочками, парализованные страхом, потупив глаза, со связанными впереди руками. Не произнеся ни слова, король поднял украшенную драгоценными камнями руку и указал длинным пальцем прямо на вдову Эндера. Прежде чем Алеа успела что-либо сделать, с ее пышного тела сорвали сорочку и подтолкнули вперед, чтобы бросить на колени перед повелителем. Синие глаза расширились от ужаса, и она, возможно, вскрикнула бы, если бы не была слишком испугана, чтобы издать хоть звук. Все знали, что в королевском присутствии запрещено говорить, пока на то не дано разрешение короля.

Тогда Ран позволил своим похотливыми глазами прогуляться по телу восхитительной красавицы, стоявшей на коленях у его ног, чья светловолосая голова была склонена в унизительной позе полного повиновения. Было известно, что король является большим ценителем бледных северных красавиц с нежной кожей и невероятными шелковистыми светлыми волосами. Некоторые из самых любимых рабынь были захвачены его рейдерскими группами во время набегов, регулярно совершаемых на северные границы для охоты на женщин для ненасытного монарха. Это были выносливые женщины со стройными длинными ногами; с красивыми крепкими телами, сильными бедрами.

По-видимому, леди Алеа имела привычку перед сном заплетать свои волосы в косу, которую скручивала в пучок наверх и закалывала шпильками, перед тем как лечь спать. Прическа была немного растрепана, но более или менее в порядке, сколотый пучок по-прежнему находился на своем месте. Ран подозвал рабыню и что-то шепнул ей на ухо. Она послушно приблизилась к коленопреклоненной женщине и, стоя позади нее, ловко распустила ее волосы, и мягкая белокурая масса свободно упала на обнаженные плечи и рассыпалась веером по спине. Так как шея пленницы была склонена, освобожденные волосы упали вперед, частично скрыв лицо.

Я видел, как губы Рана удовлетворенно изогнулись в довольной усмешке, пока он изучал свою награду: гладкую макушку красивой светловолосой головки, волосы, мерцающие в свете свечей, опущенные плечи, сглаженные конусы мягко круглящихся грудей с розовыми сосками, которые были широки и немного вздернуты вверх, а ниже – шелковистыми зарослями белокурых завитков, покрывавших лобок, спрятанный между крепкими бедрами.

Повелительным жестом Ран приказал ей подняться. Крупная блондинка, все еще со связанными руками, пытаясь справиться со своими ногами, выпрямилась во весь рост для того, чтобы предстать перед своим повелителем.

– Подними голову, женщина, – отрывисто приказал король.

Гордая вдова Эндера приподняла подбородок и стояла с отведенными назад плечами, высоко подняв голову, а ее ясные глаза смотрели куда-то вдаль. Гладкое лицо казалось совершенно невозмутимым, синие глаза – спокойными и умиротворенными под красивыми светлыми арками бровей. Она ничем не выдавала своих истинных чувств. Нужно отметить, что, несмотря на то что Алеа, как и любая разумная женщина, которая была бы женой человека, объявленного врагом короля, испытывала страх за свою жизнь и жизнь своих детей, вряд ли ее можно было назвать потерявшей рассудок из-за смерти мужа, жестокого, грубого хама.

Судя по тому, что было известно, прекрасная молодая вдова, без сомнений, должна была чувствовать облегчение, освободившись от Эндера. И хотя ей точно не нравилось, что король плотоядно рассматривает ее как объект вожделения, Алеа, возможно, возлагала больше надежд на пребывание здесь, нежели в тоскливой изоляции среди той мрачной груды камней в Эндере. Трудно сказать, что за мысли приходили в ее красивую головку, потому что в нежных синих глазах и опустошенном взгляде не было заметно никаких эмоций. Ее заставили развернуться спиной к королю, и теперь тот мог оценить ее красивый, ладно скроенный зад, принадлежавший когда-то Эндеру, а теперь находящийся в его распоряжении!

Какие чувства испытывала эта изящная женщина? Ощущала ли леди Алеа весь пыл горящего желанием взгляда короля на своих обнаженных ягодицах? Может, она даже мечтала об извращенном унижении, которому она подвергнется в руках этого мстительного монарха? А может, она представляла себе, что значит покориться и служить при самом развратном дворе, известном людям?

Только после того, как его жадные глаза неспешно насытились видом прекрасной попки, он позволил молодой женщине снова повернуться к нему лицом.

– Освободите ее! – приказал король, и руки пленницы были освобождены от пут. – Ты можешь приблизиться, – сказал он властно, внимательно рассматривая ее бледное, ничего не выражающее лицо.

Двигаясь, как в трансе, статная обнаженная женщина сделала шаг вперед, поставив босую ногу на толстый ковер из меха, выстилавший ступени трона. Мы наблюдали в тишине, как она поднималась по ступенькам, двигаясь с неторопливым достоинством – одна, две, три ступеньки, пока не достигла места, на которое указал монарх – небольшого лоскута меха под его ногами.

К тому времени на килте короля обозначилась ясно видимая выпуклость. Его кровь воспламенилась от вожделения, и он не мог больше удержаться от того, чтобы насладиться своими алчными руками тем, что только что смаковали его глаза. Он потянулся за своим последним приобретением. Большие мужские руки обвились вокруг обнаженных женственных ляжек, и он притянул их к себе. Сильные пальцы сжали ее бедра и впились в сочные ягодицы, сжимая, тиская и проверяя крепкую, но податливую упругость полушарий. Женщина отклонилась назад и прикрыла глаза, слегка покачиваясь от того, как король шарил своими руками по ее роскошному заду.

– Смотри на меня! – зашипел Ран, внезапно пришедший в ярость молчаливым самообладанием блондинки, чья сводящая с ума отрешенность, как ему показалось, граничила с презрением. Женщина стояла прямо, руки свободно свисали по бокам. И поскольку она смотрела сверху вниз на своего сидящего на престоле повелителя, то увидела, как он откинул край килта и вытащил свой гордо торчавший член с поднявшейся в нетерпении головкой.

Я видел, как расширились синие глаза леди Алеа, когда она пристально смотрела на внезапное появление фаллоса, изучая возбужденное мужское орудие короля, остолбеневшая, слишком ошеломленная, чтобы понять, что от нее требуется. Раздраженный нетерпеливый король совершенно ясно выразил свои желания.

– На колени, женщина! – выплюнул он, показывая на место на ковре между своими бедрами. Со спокойным достоинством леди Алеа опустилась вниз, пока ее глаза не стали вровень с эрегированным членом, пульсирующим всего лишь в нескольких дюймах от ее губ.

Король внимательно следил за тем, как она взяла пенис, обвив пальцами вспухший ствол, слегка придерживая его, а затем наклонила напрягшийся меч, чтобы опустить тугое кольцо своих губ на пульсирующую корону, послушно принимая разбухший жезл своего лорда и повелителя в свой чувственный рот.

Я видел, как затрепетали ресницы Рана, прежде чем он прикрыл глаза, и уголки его искривленных губ исказились от удовольствия, пока Алеа сосала его член. Золотой шелк волос разлился по его бедрам, поскольку ее голова была скрыта между его коленями. Ее нежная грудь обольстительно колыхалась, тяжеловато покачиваясь, когда она наклонялась вперед. Он потянулся вниз и, положив руку на ее голову, запустил свои пальцы в копну ее волос, слегка придерживая, пока она обрабатывала его ртом, языком и губами.

Я бросил взгляд туда, где стояла ее дочь, наблюдая из полумрака, мне было любопытно увидеть ее реакцию на то, как мать вынуждена на коленях доказывать свою покорность – платить дань уважения могущественному жезлу короля перед всем двором! Девочка совершенно замерла, наблюдая за этим, без сомнений, сильно заинтригованная. Страх присутствовал, это верно, но в широко распахнутых синих глазах, так похожих на глаза матери, также был и сексуальный интерес, как мне показалось.

Я повернулся в тот момент, когда король откинул голову назад при внезапном приступе чистейшего наслаждения, которое исходило из его чресл. Его глаза открылись – и он уставился на меня! Он мерзко ухмыльнулся мне, пока я стоял как вкопанный, смотря на то, как мой король получает наслаждение от униженной супруги побежденного противника.

Я услышал, как из его губ вырвался стон. Потом он, так же, как и я, бросил пристальный взгляд из-под полуприкрытых век на дочь, наблюдающую за происходящим. Возможно, как и мне, ему была любопытна ее реакция на вид матери, покорно проводившей обряд служения королевскому жезлу. Но тут его изучение было прервано, потому что белокурая головка задвигалась с возрастающей энергией, принося новую волну удовольствия, которая заставила его глаза закрыться, дабы сильнее насладиться изысканными острыми ощущениями, идущими от паха. Ран откинул голову назад, приняв более удобную позу на троне, и напрягся, поднимая бедра, выгибая спину и заталкивая свой член еще глубже в послушный женский рот.

Он пытался удержать контроль над собой до самого последнего момента, а затем, когда его накрыла сокрушительная волна экстаза, протянул руку, вцепился в волосы пленной женщины и оттолкнул ее голову, освобождая свое извергающееся мужское орудие изо рта. Нацелив головку пульсирующего члена прямо ей в лицо, он залил спермой тонкие аристократические черты, раскрашивая лоб, закрытые глаза, покрывая прекрасное лицо большими липкими каплями семени. Густая, как крем, жидкость подмочила край ее волос и сочилась вниз по губам и подбородку.

Затем король отстранил аристократическую минетчицу пренебрежительным движением руки. Я задался вопросом о ее судьбе. Будет ли он держать ее в качестве любовницы в Доме Женщин? А может, возвысит до своей супруги? Или ее унизят еще сильнее, оставив обнаженной, чтобы обслуживать двор в качестве сексуальной рабыни? Никогда нельзя было знать точно, что придет в голову капризному королю.

А пока ее отпустили. Приблизившиеся стражники подхватили ее под руки и вновь отвели в полумрак. Они снова связали ей руки, но теперь запястья были стянуты за спиной. Плечи были отведены назад, и упругая крепкая грудь красиво выдавалась вперед. Стражники поставили ее на колени, она стояла прямо, с низко опущенной головой, а королевские дары медленно подсыхали на лице. Затем ее заставили надеть кожаную повязку на рот, хотя я не видел причин для подобного обращения. Возможно, король рассматривал это как меру предосторожности, чтобы, забывшись, Алеа не закричала при виде тех мучений, которым должна была стать свидетелем. Затем король перевел царственный взгляд с леди Алеа на дочь своего побежденного противника.

Он сделал знак, и к нему подвели девушку и одного из слуг из дома Эндера, растрепанного мальчика – помощника конюшенного. Я задался вопросом, что было у короля на уме. Когда он кивнул стражникам, те стремительно сорвали с пленников тонкие одеяния и подтолкнули к королю. Я прикинул, что им около двадцати лет, может, восемнадцать или двадцать один, трудно сказать точнее. Глаза юноши были расширены от ужаса. Он стоял напряженно и выжидающе, вытянувшись в струнку, как будто заледеневший от страха, что он находится так близко от внушающего страх монарха в таком беззащитном виде.

Ран осмотрел напряженное молодое тело парня и вялые половые органы, тонкий поникший пенис, сморщившийся от страха. Ран отметил жалкое состояние юноши и закончил осмотр с хитрой усмешкой. Приятные формы тела молодой девушки, однако, несколько дольше задержали похотливый интерес нашего монарха. Несмотря на то что не так давно он уже насытился ее матерью, старый сатир почувствовал приступ вожделения, пока исследовал миловидную девушку.

Она стояла перед ним с покорно склоненной головой, скромно потупив глаза. Ее волосы были заплетены в две косички и уложены в кольца. Так как она стояла прямо перед королем, то не могла не заметить член короля, который даже теперь казался наполовину возбужденным и увеличивался, когда король рассматривал чистые линии ее юных прелестей.

Еще один едва заметный жест с трона и хорошо вышколенная девушка-рабыня выскочила вперед, чтобы поскорей расплести волосы пленницы. В отличие от волос матери, имевших более глубокий оттенок золота, золотистые нити волос юной девушки отливали серебром, как молодые кукурузные початки. Теперь ее волосы ниспадали на хрупкие плечи, длинные шелковистые локоны с обеих сторон обрамляли лицо, в то время как сзади занавес прекрасных мягких волос окутывал обнаженную спину.

Король изучал ее волосы, юное очарование черт лица, притягательные очертания фигуры девушки, достигшей созревания, почти плоские бедра и грудки, два изящных персика, с нежными розовыми сосками, маленькими и аккуратными. Она стояла со связанными руками, пытаясь, насколько это было возможно, прикрыть свой лобок, покрытый светленьким пушком, и это стало раздражать короля.

– Развяжите их! – приказал он грубо, а затем добавил: – Поднимите руки – на голову, вы, оба!

Перепуганные пленники приняли требуемую позу, стоя рядом, с поднятыми руками, пальцы переплетены, ладони на голове. Он заставил их медленно сделать пируэт и повернуться к нему спиной, точно так же, как заставлял мать девушки. Так он получил возможность сравнить их ягодицы: твердый зад юноши, маленький и узкий; и более мягкую округлую форму девичьей попки – двух красиво очерченных, совершенно симметричных полушарий.

Когда юные пленники сделали круг и снова оказались перед ним, Ран осмотрел их сверху донизу, не говоря ни слова, отчего напряжение возрастало. Они тревожно переминались с ноги на ногу под его немигающим, напряженным и выжидающим взглядом.

– Твоя молодая хозяйка весьма недурна, не так ли? – наконец пробормотал Ран, адресуя вопрос неподвижному мальчику, искоса посматривая на юную девушку, попавшую в его когти. Затем он достал тонкий остроконечный скипетр, лежавший напротив трона, и воспользовался им, чтобы указать на девичьи прелести. Начав с подбородка, он прочертил прямую линию от ее горла вниз до выемки между молоденькими грудками.

– Скажи, что ты думаешь о них, а? – а затем, не дожидаясь ответа, продолжил: – Самые прекрасные яблочки из всех, какие тебе доведется увидеть. Немного маловаты, как сказал бы кое-кто, но это игривая парочка, не сомневайся. Смотри, как они подпрыгивают!

И с этими словами заостренный кончик скользнул в складочку под левой грудью девушки, и теперь Господин Двух Земель мог слегка подбрасывать маленькие, изящные шарики своим скипетром.

Он продолжил эту грубую забаву, играя с грудками несчастной девушки, отслеживая покатые контуры, встряхивая мягкие шарики, раздражал соски, начиная с чувствительных кончиков, и вдавливал твердую горошинку в мягкий, сморщенный диск окружающего ее ореола. В это время девушка кусала губы, но все еще сдерживалась. Один раз я увидел, как она прикрыла глаза. Губы приоткрылись, она втягивала воздух сквозь сжатые зубы, когда король слегка царапал, едва прикасаясь, ее чувствительные соски. Игривый король, используя только самый кончик скипетра, вскоре довел соски девушки до состояния, когда они напряглись от возбуждения, став твердыми и заостренными. Беспокойному и ненасытному монарху вскоре прискучило это развлечение, ему не терпелось двинуться дальше и исследовать другую территорию.

– Ты, должно быть, жаждешь заполучить эту парочку в свои руки, а? Такой распутный молодой парень, как ты? Ты же рос, видя, как такие сиськи прыгают прямо перед глазами… Но может, ты уже пробовал это лакомство? Может, ты лапал свою хозяйку, когда вы вдвоем играли за сараем? – внезапно он повернулся к испуганному парню. – Ну? – взорвался король.

– Н-нет, м-милорд, – сдавленным голосом сумел пробормотать юноша.

– Хммм, – задумался король, играя кончиком скипетра под девичьими грудками и ниже в центре плоского животика, вздрагивавшем от щекочущего пассажа. Ран продолжил линию вниз, слегка нажимая на мягкую кожу, направляясь медленно, но непреклонно к сглаженному контуру нижней части живота и маленькому, нежно круглящемуся лобку.

– А как насчет этого? Маленькой шкатулочки с сокровищами твоей госпожи? Конечно же такой молодой жеребец, как ты, мечтал вставить туда свой инструмент?

Неподвижный от напряжения юноша, казалось, потерял голос, парализованный ужасом при мысли, что его ответ может вызвать недовольство суверена. Тем временем заостренный скипетр продолжил свой путь через мягкий светлый пух на маленьком холмике Венеры. Острие достигло аккуратной расщелинки, спрятанной между тесно сжатыми ногами девушки.

– Говорят, ваш лорд был настоящим жеребцом, – продолжил король, рассеянно царапая кончиком скипетра нежные половые губки девушки. – В тебе есть его кровь. Такой здоровый парень, как ты, должно быть, перепортил половину девушек в графстве. Может быть, тут есть маленькая рабыня, которая является твоей любимицей… но, наверное, ты жаждешь сперва отведать этот симпатичный кусочек, а? – Король усмехнулся, чрезвычайно довольный собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю