355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дон Пендлтон » Встреча в Кливленде » Текст книги (страница 1)
Встреча в Кливленде
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 13:22

Текст книги "Встреча в Кливленде"


Автор книги: Дон Пендлтон


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

Дон Пендлтон
Встреча в Кливленде

О знанье, знанье! Тяжкая обуза,

Когда во вред ты знающим дано!

Софокл. Царь Эдип (перевод Ф.Ф.Зелинского)


Зачастую истина бывает неудобна. Но я здесь не ради собственного удобства. И окончательная Истина – это Смерть.

Мак Болан

Пролог

Мак Болан, как никто другой, знал, что это такое – война без конца. Рожденный в то время, когда мир корчился в объятиях страшной войны; ощутивший себя личностью, когда человечество распалось на два враждующих блока – Запад и Восток; проведший юность в атмосфере всеобщих козней и интриг, когда во главу угла встала идея мирового господства, молодой Болан просто не мог не заметить пьедестал, приготовленный для него самой жизнью, пьедестал, на котором было место лишь для победителя среди живых – мертвые в расчет не брались. И пока другие молодые люди сжигали призывные повестки и участвовали в разных мирных демонстрациях, старший сын Сэма Болана обратил свой блестящий ум к метафизике насилия и пережиткам человеческой морали.

У Ницше он прочитал: «Ты говоришь, что хорошая причина всегда освящает войну. Я говорю тебе: это хорошая война освящает любую причину».

Молодой Болан не считал себя любителем войны, но ему был близок принцип, изложенный Уильямом Джеймсом: «Если эта жизнь не является подлинной борьбой за нечто, в случае успеха навсегда приобретаемое для вселенной, она не лучше игры актеров в частном спектакле, откуда их можно при желании удалить».

Болан не спорил с теми, кто утверждал, будто их «настоящая борьба» особенно эффективна на ниве пацифизма, при том условии, конечно, что это и вправду было делом их личной совести, а не способом уйти от ответственности. Для самого же Болана предметом спора были не мир или война как таковые, а факт долженствования в любой, отдельно взятой ситуации. Он не нашел для себя оправданий, которые позволили бы уклониться от участия во вьетнамской войне. Его правительство торжественно пообещало пресечь коммунистическую агрессию в Юго-Восточной Азии. И Мак Болан, являясь орудием своего правительства, храбро сражался во вьетнамской «хорошей войне», ибо чувство справедливости однозначно говорило: он должен, и все тут.

Впрочем, существовал еще один, более глубокий моральный принцип. Болан был не настолько идеалистом, чтобы полагать, будто добрый и порядочный человек способен честно прожить свою жизнь, устраняясь от проблем, которые волнуют весь мир. Но в его понимании, по-настоящему культурный человек не стал бы и пугать или терроризировать простой народ ради какой-то политической выгоды. Разумеется, акт военного нападения не был культурным поступком, и его последствия – даже в случае успеха – едва ли можно было рассматривать как нечто «навеки приобретаемое для вселенной».

Доброта никогда не поселится на жестокой земле.

У Болана нашлись личные причины сражаться в «хорошей войне» во Вьетнаме. И он стал в полном смысле слова превосходным солдатом, отменным стратегом и тактиком войны. Полностью контролируя себя, он был способен вдохновлять других; с холодным сердцем убивая налево и направо, он мог искренне плакать, глядя, как бессмысленно и жестоко убивают вокруг. На театре военных действий он стал известен под двумя эффектными и внешне парадоксальными прозвищами: «Палач» – из-за своего невероятного дара возглавлять команды смерти, и «Сержант Милосердие» – благодаря сочувственному вниманию к невинным жертвам войны «там, в Азии».

Но однажды война «там, в Азии» для сержанта Болана внезапно прервалась. Пришло сообщение с другого фронта и касалось оно жертв другой войны. Сержант был отослан домой похоронить своих близких. Отец Сэм, мать Эльза, сестричка Синди, братик Джонни – простые люди, намеревавшиеся тихо и спокойно прожить свои жизни, – пали жертвами агрессии, куда более свирепой и опасной, нежели та, с какой он сталкивался в джунглях Юго-Восточной Азии.

Да, Мак Болан знал, что такое война без конца. Он понял это, увидев глаза юного Джонни, единственного, кто уцелел в страшной семейной трагедии. Не личное мщение и не мораль участника общественной кампании изменили жизненный путь Мака Болана и послали его, одиночку, на тропу кровавой войны без конца.

«Характер человека – это его судьба», – сказал Гераклит.

«Я не судья им, – сказал Мак Болан. – Я их приговор. Я их палач».

Так началась его война против мафии.

Выйдя из джунглей, Мак Болан взялся за самых свирепых хищников.

Глава 1

Старая посудина «Кристина» располагалась в центре участка акватории, ограниченного ориентирными огнями. Силуэт судна четко рисовался на фоне ночного сияния Кливленда, этой жемчужины озера Эри. Для неискушенного глаза старый грузовоз ничем не отличался от других кораблей, сновавших на подходе к внешнему порту. Но благодаря превосходной аппаратуре Болан после долгих наблюдений составил собственное мнение об этом невзрачном суденышке. Неподалеку от «Кристины» на тускло освещенном пирсе высились ряды товарных складов, похожих на одинаковые железные коробки. На экране монитора можно было также разглядеть и то, что творилось на самом корабле. Прибавив увеличение, Болан различил на мостике моряка в униформе, еще одного – возле сходней; увидел он и несколько амбразур вдоль палубы, и огоньки сигарет, вспыхивавшие на главной палубе там и тут. Можно было подсмотреть и другие, казалось бы, вовсе несущественные детали. Да, этот корабль Болан изучил неплохо. Впрочем, дело стоило того.

Старая посудина «Кристина» принадлежала некоему Тони Морелло, главному людоеду кливлендской банды. Интуиция подсказывала Болану, что со времен схватки в Нью-Йорке Кливленд сделался новой магистралью честолюбивых устремлений мафии.

Разумеется, Тони Морелло не терял времени зря. Сам он контролировал весь городской припортовый район, а его «амичи» имели в своем распоряжении целую флотилию из Либерии, в составе которой помимо «Кристины» числилось множество крупных кораблей, и все они проходили через кливлендский порт.

Но Тони Морелло был всего лишь мелкой рыбешкой, резвящейся в мутной воде. Быстрое уничтожение Грязного Тони, по сути, ничего бы не решило. Болан стремился добраться до главных заправил, этих «уважаемых» бизнесменов, в действительности определявших правила мафиозной игры.

Для самого Болана игра сводилась к терпеливому выжиданию и тщательному выслеживанию врага. Рано или поздно кто-то из противников, потеряв чувство бдительности, раскроется, попробует пробежать по тонкой проволоке под носом Палача – и тогда полетят искры, грянет взрыв.

Настойчивость вознаграждается.

Так случилось и теперь. В углу обзорного экрана внезапно появился сверкающий лимузин, медленно кативший в направлении «Кристины». Болан прибавил увеличение и нацелил на лимузин оснащенный лазером инфракрасный окуляр. Автомобиль остановился в нескольких ярдах от сходней «Кристины», и на пирс из него выскочили двое громил.

Один из бандитов зорко огляделся по сторонам, другой же его спутник, распахнув заднюю дверцу, помог выбраться третьему пассажиру. Едва тот вступил в зону видения, Болан тотчас включил видеозапись. Это был человек лет шестидесяти, одетый в безупречный полуофициальный вечерний костюм. Но вот что любопытно: на его интеллигентном лице застыл неподдельный страх.

Сопровождаемый гангстерами, пассажир начал медленно подниматься по сходням. Смятенный взгляд его был устремлен на палубу, почти скрытую в темноте. И тут произошло то, что Болан предчувствовал и ожидал с самого начала: посреди сходней человек внезапно вывернулся и бросился бежать обратно. На секунду бандиты в растерянности застыли. Затем один из них выхватил револьвер, но другой грубо отпихнул его и, размахивая руками, устремился за беглецом.

Мгновенно среагировав, Болан тоже бросился вперед. Он выскочил из кабины своего боевого фургона и тотчас занял место за рулем спортивного «ягуара», стоявшего наготове.

Бандиты, разумеется, действовали умело, но человек спасал свою жизнь, и это придавало ему ловкости и силы.

Сорвавшись с места, «ягуар» помчался вдоль пирса. Неожиданно на столбах складской зоны вспыхнули фонари, словно облегчая охотникам погоню за дичью, и тогда в нескольких сотнях футов от старой «Кристины» Болану открылась трагическая развязка происходящего: двое злодеев настигли свою жертву и теперь тащили ее обратно к кораблю. Не снижая скорости, Болан направил автомобиль прямо на них. Громилы моментально выпустили несчастного и брызнули в разные стороны, предоставив тому самолично выпутываться из ситуации. Подобные трюки Болан знал очень хорошо.

Он едва не налетел на упавшего пленника, но вовремя успел свернуть и тотчас же направил «ягуар» в сторону парня, который пустился бежать вдоль дока. Никелированный бампер автомобиля с глухим стуком врезался в бандита и, протащив его на крутом вираже, сбросил в воду. Другой малый, сообразив, что дело нешуточное, отскочил к складам и приготовился стрелять. «Ягуар» с визгом затормозил у него под самым носом и одновременно в открытом окне показался ствол «отомага». Бандит начал стрелять первым, зато Болан целился точнее – из дула вылетел кусок ревущей смерти и разом снес громиле половину черепа.

Еще не затихло эхо этой скоротечной перестрелки, а «ягуар» уже летел навстречу третьему участнику ночного инцидента.

Недавняя жертва нападения так и осталась лежать на том месте, где упала, брошенная боевиками. Судя по всему, человеку крепко досталось: губы его кровоточили, один глаз заплыл и не открывался. Но самое худшее – и это Болан определил сразу – у него начался сильнейший сердечный приступ.

На «Кристине» между тем возник переполох.

Не теряя времени, Болан подхватил несчастного на руки, отнес его в машину и быстро помчался прочь.

Человеку становилось все хуже и хуже. Дыхание сделалось хриплым и прерывистым, а полуприкрытый здоровый глаз заволокла мутная пелена приближающейся смерти.

Разумеется, Болан владел некоторыми методами восстановления сердечной деятельности, однако сейчас, и он это отлично понимал, требовалась неотложная помощь профессиональных врачей. Ближайшая больница располагалась в нескольких кварталах отсюда.

– Не шевелись, – приказал Болан. – И не паникуй. Через пару минут будем в больнице.

Умирающий попытался что-то ответить ему.

– Помолчи! – оборвал его Болан.

Но человек словно не слышал его. Сквозь свистящее натужное дыхание несчастного Болан едва разобрал несколько бессвязных, отрывочных слов:

– Управление... большая опасность... помогите ей... девушке...

Вступать в переговоры, и уж тем более что-либо уточнять, не имело смысла. Сейчас главным было – доставить умиравшего в больницу. Буквально каждая минута была на счету. Пассажир все еще пытался втолковать своему спасителю – пожалуй, нечто более существенное, чем угасающая жизнь, – когда «ягуар» промчался по дорожке ко входу отделения «Скорой помощи» и остановился возле пандуса.

У дверей одиноко скучал полицейский, облаченный в мундир.

– Сердечный приступ, – бросил ему Болан. – Вызови врачей.

Полицейский заглянул в машину, после чего, ни слова не говоря, спешно скрылся за дверью.

Дыхание старика прервалось. Болан вытащил несчастного из кабины и, уложив его на землю, принялся делать массаж сердца. Между тем появились санитары, которые уже всерьез взялись за пациента. Следом за ними подошел врач с болтающимся на шее стетоскопом. Пока санитары укладывали больного на носилки, врач непрерывно продолжал массаж.

Кажется, теперь можно было и исчезнуть. Однако реплика, которую бросил полицейский санитарам, придерживая перед ними дверь, заставила Болана насторожиться. Нет, в таком случае уходить, пожалуй, рановато.

– Хорошенько позаботьтесь о судье, ребята, – вот что сказал полицейский.

Он бросил на Болана выжидательный взгляд. Тот пристроился в хвост процессии и вошел в приемный покой.

Там суетились люди, готовя кислородный аппарат и какие-то другие сопутствующие агрегаты, а судью, между тем, без задержек пронесли прямиком в реанимационное отделение.

Кто-то вскрикнул:

– Боже, да это же судья Дейли!

Полицейский с любопытством разглядывал Болана, вероятно, силясь вспомнить, где прежде мог встречать это лицо. Решив, что подобная процедура чересчур затягивается, Болан отрывисто приказал:

– Немедленно сообщи семье пострадавшего.

Повинуясь спокойному властному тону, полицейский четко развернулся на каблуках и затрусил к стойке дежурного.

Оставшись один, Болан быстро прошел в реанимационную.

– Каковы его шансы? – тихо спросил он молодого врача, склонившегося над пострадавшим.

– Через сколько времени после остановки дыхания вы начали стимуляцию сердца?

– Через несколько секунд.

– Тогда ему повезло, – удовлетворенно кивнул врач. – Сердечную деятельность мы уж как-нибудь стабилизируем, ну, а потом...

– Я офицер полиции, – солгал Болан. – Мне нужно с ним поговорить.

– Исключено, – сердито отозвался врач. – Этот человек едва жив.

И тем не менее человек был в сознании и пытался что-то сказать. Болан прошмыгнул мимо врача и наклонился, чтобы уловить с трудом произносимые слова.

– Мел... Девушка... Замышляют... Помогите...

– Где она? – быстро спросил Болан. – Где девушка?

Слова, прошелестевшие в ответ, можно было истолковать и как «пай», и как «гроб».

Болан вопросительно посмотрел на врача.

– Пайн Гров, возможно, – пожал плечами врач. – Это загородный клуб, к западу отсюда. А теперь уходите...

– Искры, – пробормотал Болан.

– Что?

– Позаботьтесь о судье, – сухо сказал Болан и вышел из отделения.

Полицейский все еще названивал куда-то. Проходя мимо, Болан прощально помахал ему рукой.

Несколько секунд он сидел за баранкой «ягуара», обдумывая услышанное, затем сорвался с места и помчался в западном направлении.

Вот они, искры, – по сути, целый фейерверк! Федеральный окружной судья, мафиози, загородный клуб, девушка, очутившаяся в западне, – словом, какая-то непонятная и страшная история. Похоже, тут придется хорошенько поработать.

– Спасибо тебе, судья! – возбужденно прошептал Болан. – Я уж что-нибудь придумаю. Наверняка.

Глава 2

Местной торговой палате нравилось считать, что самый крупный город штата Огайо имеет «наилучшее расположение в стране». По многим причинам, возможно, так оно и было. В радиусе пятисот миль сосредоточилось более половины общего населения США и Канады, пятьдесят пять процентов промышленных предприятий и более пятидесяти процентов магазинов розничной торговли обеих стран. Один из самых загруженных национальных портов – Кливленд – принимал суда, пришедшие не только с Великих Озер, но и со всего мира – благодаря полноводной реке Святого Лаврентия.

Лишь Нью-Йорк и Чикаго могли похвастать большим числом штаб-квартир, принадлежащих крупнейшим корпорациям. Нет смысла перечислять все промышленные гиганты, обосновавшиеся в Кливленде, достаточно отметить, что из тысячи ведущих корпораций страны здесь базировалась пятьдесят одна, – знающие люди оценят эту цифру по достоинству!

Действительно, городу было чем гордиться.

Среди таких самых заметных «корпораций», не занесенная, впрочем, в бюллетень Торговой палаты, без видимых сбоев работала одна, именуемая «Коза Ностра», чей валовый годовой доход превышал бюджет многих мелких государств. Эта организация со штаб-квартирой в Нью-Йорке с давних времен открыла в Кливленде свой процветающий филиал.

Во главе его стоял известный всем Тони Морелло.

Что он из себя представлял? Ветеран преступного мира и специалист по подкупам, любящий вращаться в светском обществе и предпочитающий работать со столпами американского бизнеса. Впрочем, он не брезговал и азартными играми, и наркотиками, и проституцией, и порнографией – словом, всеми видами противозаконной деятельности, на которой многие акулы подпольного мира, как правило, и сколачивали огромные состояния, открывавшие им доступ в «высший свет».

Все это ничуть не удивляло Болана. Однако с некоторых пор до него стали долетать слухи о некоем новом промышленном тресте, полном немыслимых амбиций и ничем не брезгующем ради осуществления собственных честолюбивых замыслов. А они-то как раз, судя по всему, простирались очень далеко, настолько далеко, что встревожили Болана не на шутку. Кропотливые раскопки деятельности треста привели его в Кливленд, но здесь он словно уперся в глухую каменную стену. И наконец ему неожиданно повезло.

Да, события нынешнего вечера – какими бы мелкими они ни казались на первый взгляд – были первой слабой трещиной в этой стене. Болан давно подозревал, что судью Эдвина Дейли и босса местной мафии связывают какие-то тайные общие интересы. И потому вдвойне удивительно было наблюдать, как судья улепетывает от пары озверелых бандитов. Значит, что-то у них там случилось, что-то они не смогли поделить. Вот только – что?

По шоссе номер 71 Болан миновал пригородный район Брук Парк, затем, сверясь с картой, что лежала рядом на сиденье, пересек Пайн Гроув Роуд и почти сразу же увидел самый фешенебельный загородный клуб. Здание опоясывал двойной забор, верхняя часть которого была выкрашена в черный цвет.

Часы показывали три ночи. Вокруг – ни души и полная тишина. Если не знать, что таилось позади забора, место могло бы показаться совершенно заброшенным. Болан свернул на подъездную аллею и выключил фары. Некоторое время, остановив машину, он сидел неподвижно, чтобы глаза привыкли к темноте. Затем потихоньку двинулся вперед, миновал еще несколько сотен ярдов и наконец приблизился к парадным воротам.

Болан внимательно рассматривал открывшуюся перед ним картину. Современное большое здание из камня и стекла; мерцающие бассейны со всевозможным купальным инвентарем на мраморных парапетах; кругом – прилизанные лужайки, обсаженные деревьями; там и тут – живые изгороди, цветочные клумбы, живописные беседки; во всех направлениях змеились тенистые дорожки, выложенные каменными плитками.

Пара прожекторов ярко освещала переднюю лужайку. Вся остальная территория была мягко озарена искусно спрятанными фонарями. Следы какой-либо охраны полностью отсутствовали – казалось, здесь вообще сейчас не было ни одной живой души.

Возле ворот раскинулась просторная автостоянка. Болан припарковал свою машину поближе к деревьям, у самого края площадки, и неторопливо выбрался из кабины. Только теперь до него донеслись чьи-то далекие голоса. Болан быстро разделся, оставив на себе лишь черный боевой костюм, который носил под верхней одеждой, и старательно выбрал оружие. Невозможно предвидеть, с чем доведется столкнуться во время предварительной разведки. Скорее всего, помех не возникнет. Ну, разве что он повстречает сонного привратника или какого-нибудь бойкого стюарда. Но ведь всякое возможно!..

Когда Болан направился к дому, на его правом бедре раскачивался длинный автомат 44-го калибра, а под левой подмышкой в наплечной кобуре висела девятимиллиметровая «беретта Бригадир» с глушителем. На поясе размещались запасные магазины для обеих «пушек». Специальные принадлежности, обычные в подобных случаях, заполняли множество прорезных карманов. Черные теннисные туфли на резиновой подошве дополняли снаряжение.

Хотелось надеяться, что это была просто разведка. Старательно избегая освещенных участков, Болан быстро и бесшумно приближался к тому месту, откуда доносились приглушенные голоса.

Вскоре впереди блеснула гладь бассейна. Говорящих – а их, судя по всему, было двое – Болан не видел, однако вплотную придвигаться к самой цели он не рискнул. Пока достаточно было затаиться и немного послушать. Ну, а там – события покажут.

Похоже, затевалось что-то очень нехорошее.

– Я говорю, давай наденем на нее купальник, – раздраженно произнес один.

– Чушь! Где ты его найдешь? – с вызовом ответил другой.

– Тоже мне, проблема! Их там целый магазин.

– Оставь. И так нормально. Она ведь была здесь одна, усекаешь? Все ушли, а ей захотелось поплавать. Никто же не видит – вот голой и полезла.

– Да уж, я любуюсь на такое каждый день. Совсем стыд потеряли!

– Какой ты чувствительный, Пенни! Что с них, с шлюх, возьмешь? А эта шлюха не простая – умная скотина. Давай-ка сюда ее руку. Если эта сучка еще раз попробует врезать мне по яйцам, я не знаю, что сделаю.

– Думаю, она уже угомонилась. Не так ли, детка? Боишься рот открыть? Вот и хорошо. Молча-то кричать – самое милое дело. Укрепляет организм. Кричи, кричи глазками. – Парень развратно захихикал. – Слышишь, Чак, она поверила тебе. И впрямь решила, что ты дашь ей кой-что пожевать.

– Сейчас ты у меня будешь дерьмо жевать, если не перестанешь молоть чушь. Берись за ноги, черт возьми!

Теперь Болан смог увидеть их.

Подводный свет в бассейне хотя и не без труда, но все же позволял разглядеть жуткую сцену, разворачивавшуюся на берегу. Красивая, совершенно обнаженная девушка неподвижно лежала на спине у самой воды. Со своего места Болан не мог как следует различить черты ее лица, но, похоже, она была в сознании и понимала, что с ней происходит. Об этом свидетельствовали тихие, придушенные рыдания, рвущиеся из ее груди, что создавало поразительный контраст с той покорностью, с какой она принимала творимое над нею бесчинство. Двое одетых парней, стоя по пояс в воде, готовились стащить девушку к себе.

Вокруг бассейна высилась невысокая узорчатая решетка с калиткой в дальнем конце. Болан разбежался и легко перескочил ограду, бесшумно приземлившись неподалеку от того места, где только что лежала девушка.

Теперь она уже была в бассейне, и двое бандитов изо всех сил пытались удержать ее под водой. В широко раскрытых глазах жертвы сквозил неподдельный ужас, они и впрямь безмолвно кричали – на весь белый свет.

Время от времени, играя с девушкой, точно кошка с мышкой, дикари с гоготом выдергивали ее на поверхность, позволяя чуть-чуть вдохнуть воздуха, и снова погружали. И если бы не Болан, еще не известно, сколько бы продолжалась эта садистская игра.

Но всему приходит конец.

В момент своего очередного «всплытия» девушка вдруг заметила нового человека на берегу, и в ее глазах блеснул лучик робкой надежды.

Кажется, Ленни тоже почуял что-то неладное. Он косо поглядел в ту сторону, куда смотрела его жертва, и разом наткнулся на ледяной, полный ярости взгляд Болана.

– О черт, – пробормотал Ленни.

Это были его последние слова. Большой черный пистолет с отвращением выплюнул раскаленную пулю, которая мигом снесла Ленни полголовы.

Другой бандит испуганно отдернул руки от девушки, словно обжегшись об ее тело, и вскинул их к звездам, моля о пощаде. Болан в ответ послал парню единственное утешение, на какое был сейчас способен: большую грибовидную пулю точно между глаз. После чего вытащил девушку из бассейна и, прижав ее к груди и бормоча нежные слова, попытался хоть как-то ее успокоить. Девушка еле дышала, ее бил мучительный кашель. Тогда Болан мягко уложил ее на землю и принялся делать искусственное дыхание, одновременно надавливая на живот, чтобы вода, которой она наглоталась, вышла наружу. Наконец несчастной стало лучше. Ободряюще ей подмигнув, Болан отправился на поиски ее одежды.

Через несколько минут девушка уже была облачена в свой костюм. Повесив ее сумку себе на плечо, Болан снова взял девушку на руки и понес прочь от этого отвратительного места.

Он пришел за ответами, а нашел еще больше вопросов.

Но Мак Болан не роптал. С ответами пока можно повременить. Ибо он знал: рано или поздно придется снова стать Палачом. Ну, а сейчас определенно наступила ночь «Сержанта Милосердие».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю