355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Савельев » "Картошка" (СИ) » Текст книги (страница 2)
"Картошка" (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2021, 19:32

Текст книги ""Картошка" (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Савельев


Жанр:

   

Рассказ


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

  И придется, выплясывая джигу, объяснять, что в данном контексте имеется в виду как раз нефритовый стержень, который посетит... ну и так далее. Но это мелочи – вы всё равно начнёте невероятно быстро понимать друг друга.


         У меня целая куча подтверждений этому, но данный случай – самый показательный!


   Ну ты прикинь: два совершенно разных гуманоида, разные не только тем, что один черный, другой белый, а считай что с разных планет, из разных Миров – легко и непринужденно находят общий язык в первый же вечер знакомства! Нет ни посредников, ни переводчиков, ни гаджетов, ни интернетов – ничего, что могло бы хоть чем-то помочь! И нормально же поняли друг друга!


   Ну к примеру я в первый же день узнал, что его старший брат учится в Германии, в ФРГ, в той, что капиталистическая. А он вот захотел в Россию. Узнал, что всякие там Германии считаются отстоем, а США и СССР – невероятной крутизной, но в Штатах учиться сильно дорого, а в Россию просто нереально попасть.


       А вот у него (Ты-ды-ды-дын!)) папа большой босс в Коммунистической Партии Венесуэлы.... Ну вот он сюда и ломанулся – престижно!


   Вообще, потом выяснилось, что все, кто был в этой богадельне – детишки Больших Коммунистических Бонз своих стран, включая тех, кто из всяких там Италий и Франций. В этих Италиях и Франциях оказывается тоже есть свои Ком.Партии – свобода же ж! Куда же ж без неё. А что в партии там – полторы калеки – да ну какая разница! Зато СССР за спиной, со своими страшилками, бомбочками, и....   денежкой....


         Ну да я отвлекся. Ты тормози меня если чё.


     Короче говоря узнал я в первый же вечер довольно много, что само по себе говорит – общались мы явно не на уровне «зыс из э тэйбол». При этом всё, что могло нам помочь – бесполезный испанско-английский словарик.


   Он кстати иногда помогал даже – придавал игре этакой загадочной академичности. Эудис находил там слово на английском, а я, с умной рожей морща лоб, подолгу всматривался в латинские буквы. Ждал активации визуальной памяти, озарения или вспыхивающих в воздухе огненных скрижалей, и... и даже иногда угадывал.


           Довольно сложно – когда чего-то не знаешь, а потом ещё и забудешь...


       В самом начале у нас всё же была одна попытка найти переводчика.


     Увидев, что словарик как-то не помогает, Эудис с энтузиазмом потащил меня в холл к инопланетянам. Я конечно опасался, что они высосут мне глаз, но пошел – уж больно креатив из него плескался – ну интересно же! И не прогадал, что пошел – это было действительно интересно!


         Картина походила на случай в «Шкурке», где ЮнМи переводит всех подряд всем подряд со всех мыслимых и немыслимых языков.


       Звали её конечно не ЮнМи, а Татьяна.


  Мой новый загорелый друг, бурля азартом протащил меня сквозь кишащую толпу гуманоидов к отбившейся немного стае странных существ.


   Создавалось впечатление, что стая пираний загнала кого-то в угол и дружно, хаотично отрывает куски живой плоти у трепыхающейся в агонии жертвы.


   При приближении ощущения сменились на противоположные: «Жертва» предстала скорее Богиней-Воительницей, а «пираньи» – цирковыми собачками, заискивающе машущими хвостиками и выпрашивающими сахар.


         Дама была великолепна!   Примерно моего возраста. Не назвал бы её писаной красавицей, скорее уж, как сейчас принято политкорректно говорить на западе – на любителя...


       Зато какая из неё фигачила энергетика – это было невероятно!!! Её харизма заполняла, заливала собою всё окружающее пространство.   Я вошел в него как...   как в воду.   Казалось, что изменилось даже давление и гравитация.   Она управляла всей этой неразумной толпой легко, мягко, и я бы даже сказал заботливо – просто чтобы не снести случайно высунувшуюся голову неразумного существа невольным энергетическим лучом.


       Окружение отвечало ей на это распахнутыми от восторга глазами, ловило каждое ее слово, жест, взгляд.   Я думаю – даже яблоко не стало бы слушать Ньютона, а зависло завороженно в воздухе, ожидая её одобрительного кивка чтобы упасть.


         Просто афффигеть можно!!!


   Она быстро переводила с непонятного языка на еще более непонятный язык, иногда проскакивали для кого-то фразы на русском, но в основном это был какой-то немыслимый винегрет из иностранных языков. Говорила она очень быстро, но при этом без спешки. Как хороший музыкант, который играя быструю мелодию явно не пытается чего-то не успеть, а получает от игры кайф, драйв такой. Вот так и она.


       Несмотря на толпу, и на то что ей приходилось постоянно вертеть головой – каждому, с кем она говорила, направлялся целый водопад внимания и симпатии.


   Как бы вот это сказать-то по-понятнее.   Вот она говорит с кем-то, и такое ощущение, что от нее к тому идет целый поток симпатии диаметром с ведро.   Поток такой, что его прям руками потрогать можно.   Такой, что она вот любит его в сей секунд,   твою мать, любит, и всё.   Сейчас, сей момент, вот это зелёное чучело с хвостом – для неё прям самое дорогое существо во вселенной.   И это не наигранно, не надуманно, это так есть!   В данную секунду это так.   Обалдеть!!!


         Короче такое чудо, что влюбиться можно просто на раз – ба-бах, и досвидос...!


   Вот только нам это чудо мало чем смогло помочь.   Я-то вообще понятия не имел куда и зачем меня тащат, а мой шоколадный друг, в порыве энтузиазма видимо забыл подготовиться, конспекты там написать, по пунктам разложить...


       В общем он покурлыкал на своём с Татьяной, покурлыкал...


  И она мне такая :


                       – Его зовут Эудис.   Он из Венесуэлы.


  Я говорю:   – Я знаю.


  Она:             – А ты чего хотел спросить?


  Я такой:      – Не знаю.


       Да ну, блин, неудобняк такой!   Откуда ж я знаю – я не придумал ещё.   А тут толпа адептов Богини на меня вытаращилась, да и сама она – тоже заливает меня своей вселенской любовью как пожарник из брандсбойта...


       Хохочет такая.   Ты, говорит, на бумажке напиши чего хотел спросить – и тогда приходи.   Как будто я сам уже этого не понял...   Короче не срослось с переводчиком.


         Да еще и мой тёмненький друг залип...


   Вообще концерт! Я его давай тащить оттуда – куда там! Руками мне объясняет, мол давай послушаем.... Пипец! Я ему выплясываю, мол чё тут слушать-то? Нет вот – упёрся и ни в какую – надо ему её послушать, и всё. Упѝсаться можно!


       Ну я погулял, покурил, потом попробовал опять его оттуда выковырять – хрен! Пока Гуру не закончила проповедь – он торчал там с раскрытым ртом.   Во как! А ведь если бы он её на улице, просто проходящую мимо увидел – даже взглядом бы не царапнул!   Вот точно говорю. А тут...   И потом уже, позже, когда мы нормально понимали друг друга – переживал, жаловался, мол такая девушка... Прям вся такая-растакая, но недоступная как звезда в небе.   Звездануться можно! Но она, конечно, действительно классная – чего уж говорить.


         Вот так вот первый день и прошел. Ты куда сейчас? Тебе ж вроде в другую сторону?


   Телевизор? Сдурел чтоль? На ночь глядя, да после коньяка?! Какой нафиг телевизор!


       А-а! Вон оно что. Теперь это так называется... телевизор. А чё ж без цветов, без алкоголя? Ах там рядом есть. Ну, телевизоры – это святое. Какого года сборки-то, если не секрет? Ух ты! Совсем новенькая модель! Ну кто б сомневался, что дизайн отменный! Хорошо – не будем об этом.


          Ну тогда, раз нам ещё долго по пути – я продолжу.












       Ну так вот. На чём мы там остановились? Ах да! Девочка эта. Таня. Очень интересный персонаж, только вот с ней мы мало пересекались.


   Её же постоянно окружала толпа адептов жаждущих святости, ну или мечтающих, чтобы хоть тень Богини разок снизошла на их грешные иноземные головы.


   Она, в свою очередь, также блюла небесные кодексы и проповедовала строго дозированно, ограничиваясь лишь скромной часовой литургией.


   Ну это и понятно – представь, что к тебе сейчас докопается восторженная толпа неофитов – это со стороны только кажется прикольным, а задолбает-то очень быстро! Куда ни пойди – кругом подобострастные взгляды и раскрытые рты с текущей слюной – нафик-нафик такой график! Тяжело же это.


       Поэтому я решил позаботиться о соотечественнице и не выносить ей мозг собою самим.


   Эудис же, не вняв моим аргументам, посещал каждое «тайное вéчере», каждый шáбаш, подрывался с места едва заслышав призывный набат Светозарной Татьяны. Ну иностранец – чё возьмёшь!


     Мне оставалось лишь иронически-мягко улыбаться даже не пытаясь переубедить в чем-то нового апологета сладкоголосой Богини.


         Забегая немного вперёд скажу что, по счастью, это продолжалось недолго. Через несколько дней он вдруг резко перестал посещать все её мессы. И дело было вовсе не в том, что небосвод затмила другая богиня. ( Хотя конечно в чем в чем, а в богинях, нимфах и музах недостатка не было.)


     На мой недоуменный вопрос : какого хера он не идет послушать свою «грейтест гёрл»?


   Он сбивчиво рассказал какая она вся распрекрасная и вся такая разэдакая. На сколько она в каком-то там «во всём», выше, круче и масштабнее маленького его....   Я, помнится, одних эпитетов только штук двадцать перевёл...   Но вот, говорит, когда слушаю её вечерние песнопения – становится грустно и тоскливо. Он, видите ли, желает лицезреть её прекрасный лик на подушках под балдахином, а обречён лишь глазеть как на икону. Вот такая вот незадача.


       Я вяло возразил, что мол она конечно же офигительная и расчудесная, но внешне – просто мелкое недоразумение на курьих ножках (мягче конечно сказал), и что просто как на женщину на неё тут никто, включая его самого, вообще не смотрит. Поэтому увидеть её на своей подушке, при должном старании, весьма и весьма реально. А тем паче, что он весь такой из себя Мавр, и может вон у целого взвода Дездемон перед сном распрашивать – которая молилась, а которая нет...


     Не подействовали на него мои успокаивалки (ну и ладненько). В общем, решил он не трепать себе душу и свинти́ть от Богини, как ёжик – в туман.


         Такой вот Мавр...   А ты говоришь...


     Ну, да я опять отвлекся. Это всё потом было. А пока намечалась обычная больничная страда. Или страдание больниц? Да не суть важно – будни короче больничные.




         Проблему межвидового общения я решил простенько, и во вкусом. Но тут опять нужна небольшая предыстория:


     Когда я ещё только собирался ехать в Град Святого Петра на Неве дабы набраться знаний – моя маман, как и все мамы на планете, сильно озаботилась собиранием меня в дорогу. И во время всех этих хлопот ей почему-то стукнуло в голову, что мне там, в этом далёком-далеко, непременно и сразу понадобятся книги. И...   притащила целую стопку всякой макулатуры – какие-то справочники, учебники для поступающих, и даже таблицы Брадиса.


       Огорчить её отказом было бы крайне нетактично. Я вздохнул, и пообещал обязательно присмотреть себе что-то из этой кучи.


       Отец поначалу подумал, что я перед отъездом решил прибраться и повыкинуть из комнаты всякую дребедень. Даже начал было меня убеждать, что из этой стопки потом что-то может пригодиться...   Но мать доходчиво объяснила ему-неразумному, что весь этот кладезь человеческих познаний я потащу с собою за тыщу километров в Питер. Что там-де, в городе Ленина, без этих самых книг меня поглотит пучина безграмотности, что выжить без этого мне там в любом случае не удастся, ну и так далее по каталогу.


       Отец с умным видом кивал, корчил сдерживающие улыбку гримасы и прикрывал их чашкой с чаем.   Затем, с хитрющей физиономией удалился к себе в кабинет, а когда я вернулся в свою в комнату – он уже приволок туда несколько здоровеееенных стопок книг.


       Судя по корешкам и названиям – книги он брал с полок все подряд, выбирая просто полку где книги потолще. Слегка запыхавшись он выдал мне отеческое наставление, мол теперь я спасён – с этими книгами я в Питере точно не пропаду, а если мне нужны будут ещё – все стеллажи с книгами в его кабинете в моём распоряжении...   Сказал, что даже готов пожертвовать для меня тележку с дачи для перевозки знаний...


       Подтянулась маман, немножко на него надулась, и стала говорить что он-де мне мешает сосредоточиться на важных вещах, что понапритащил всякой ерунды, а она собрала именно то, что мне когда-то пригождалось.


     Отец, рассмотрев наконец-то, что же такое он мне тут приволок, возражал – мол он принёс совсем не ерунду, что я длинными зимними вечерами....


         Повеселились короче. Мать вытолкала его из моей комнаты, шутливо подгоняя какими-то таблицами, а я обещал ей прямо сейчас что-то выбрать, но немного.


     Выбрал я штук шесть тоненьких книжонок и брошюр – побесполезней и понеинтереснее.


  Чтобы показать их матери, а потом...   понапихать их между любимых книжек отца. А чё? Пусть долгими зимними вечерами... Брадиса вон таблицы поизучает... Поймёт, посмеётся – на то и расчёт.


         Для себя же я присмотрел небольшой словарик. Обычный такой словарик – чуть больше твоего телефона нового, но пухленький такой. Половина его была «англо-русский словарь», а другая половина «русско– английский». Такие словарики имелись, наверное, в каждой семье, у каждого школьника. В стране же тогда всё печаталось многомиллионными тиражами. Различались словари разве что цветом обложки – от любимого чиновниками нежно-василькового, до пожухло-говнистого, видимо символизирующего загнивающий запад говорящий на этом клятом языке.


       У нас дофига всяких словарей было, а вот таких было два: один как бы общий, с тёмно-синей обложкой, и мой – вот этот светло-серенький. Он мне от сестры «по наследству» достался, когда я свой куда-то потерял.


          По своему опыту я знал, что искать по магазинам такую фигню как словарь я уж точно не буду – меня не отпустит из дома глобальная лень, а рассчитывать на то, что в институтской библиотеке выдадут такой же – наивным первокурсником надо быть.


     Там сунут в зубы фолиант килограмм на восемь, и скажут :   нету других. И будет этот кирпич валяться, как надгробная плита английскому языку. Разве что подставкой под горячее будет служить.


     А тут вот такой малипусенький симпатяга-словарик. И прям как новенький! Вот ведь девки! А? Явно же сестра пользовалась им раз в десять больше чем я своим, а мой был – повидавшим жизнь, понюхавшим пороху, закалённым всеми ветрами...   И погиб видно где-то там же – под Бородино. Геройски погиб! Но да ладно.


       В общем взял я, с подачи матери, словарик с собой и... та-дам! Сразу же и пригодился.


  (хорошо хоть Брадиса таблицы не взял – не дай бог бы тоже пригодились)


       Короче говоря, на следующий же за вселением день я слетал в общагу, взял сеструхин словарик, варварски расчленил его пополам (да простит мне маман сей жуткий вандализм), себе взял русско-английскую часть, а англо-русскую торжественно вручил шоколадному другу.


        По англо-саксонски он гутарил весьма и весьма неплохо, а на случай амнезии у нас был припасён вчерашний микро-испанско-английский словарик. Вот. Гениально?! Ну дык...


     Когда я хотел сказать чего-то «на санскрите» – искал в своём русское слово, а он смотрел перевод на английском. Когда он говорил – наоборот. Конечно же всякие предлоги, союзы, суффиксы и прочие там сложноподчинённые предложения показывались при помощи рук, ног, приплясываний и танцев живота. Но это уже мелочи – потоки общения полились весёлым мартовским дождичком. Или не мартовским? Холодно же, брррр! А! Майским. Точно. Там ещё: грозу люблю, тру-лю-лю.


    Ну, классику виднее – пусть будет майским. Главное, что язык общения был найден!


       Язык точный, чёткий.   Если до этого представитель одной галактики мог говорить про часы, а другой думать, что это про трусы. То теперь всё было однозначно – трусы к трусам, часы к часам.   А это уже обещало быть интересным.










          О! Опять нам по дороге. Ну как там твои телевизоры? Да не эти, а те, что с ногами от ушей.


     Жена спалила?! Бедный телевизор! Ты бедный? Ох ни фига себе какая шишка-то у тебя! Сковородкой что ли приложила?


   Ух и страсти у вас кипят – как в кино!


     Продолжить, рассказ? Чтобы тебя от ремонта отвлечь? Вы ремонт что ли затеяли? Ах ремонт отношений. Это да! Это как с «Жигулями» – можно всю жизнь ремонтировать.


       Хорошо. На чем там я остановился? Ах да. На том, что представитель более развитой галактики, то есть я (скромно тыкаю пальцем себя в грудь) нашел-таки адекватный метод общения между представителями разных гуманоидных типов. О, как загнул!


     А ведь различия не просто были – они лезли в глаза, кидались прям, как стая диких обезьян. Особенно в первые дни. Потом конечно всё это сгладились, заровнялось, каждый из нас стал относиться к таким странностям философически, мол «ну что с этих идиотов возьмёшь»....


         Приведу парочку примеров для полноты картины.


       Эудис не курил тогда, но постоянно таскался со мной на улицу курить.


     Было такое стойкое ощущение, что он перед всеми хвастается – мною хвастается. Ну как же – они тут все такие лохи, а он общается с настоящим живым русским. И ещё этот русский и выглядит-то как настоящий русский – прямо как в школьных учебниках рисуют – и волосы-то светлые, и глаза-то голубые... Жаль на медведя нифига не похож, но да хрен с ним – у других вон и такого-то русского нет. Да ещё, при всём при том – он, и этот русский не просто друг друга понимают, а постоянно болтают, смеются там чему-то – ваще же пипец! Он разве что язык всем не показывал, и павлином там не ходил.


       Ну так вот. Вышли мы с ним на улицу курить, в смысле это я курить, а он просто за компанию – повыпендриваться.


     Минуты этак через три подваливает к нам какой-то чучмек, и давай у меня на своём чучмечьем сигарету стрелять. Не. Наверное на английском стрелял, но не суть.


   Ну дал я ему сигарету. У меня как раз и сигареты-то хорошие были. По тем временам Cabinet это ваще круть. По-моему немецкие, но уж заграничные точно. Тогда сильно плохо с сигаретами было, а там где я слесарем работал – по бартеру такие сигареты брали и сотрудникам продавали. Я их с собой дофигааа привез. Вместо справочников мамашкиных. Вот – не стыдно и эскимоса этого сигареткой угостить.


   Угостил и... И начался «концерт» минут на 15. Трэшь какой-то прям. Все чего-то говорят, включая меня, и при этом явно никто ничего не понимает. На помощь подошел ещё какой-то оленевод, а с ним ещё какой-то... не иначе как индеец. Но всё равно никто ничего не понимает, включая тех, кто подтянулся помочь.


       Выяснилось страшное – оказывается у них, у эскимосов этих, в их Эскимосии, нельзя стрелять сигареты – не принято это, не по-оленеводски видите ли, не по пацански. Сигарету можно только купить, причем сильно дороже, чем она в магазине стоит. То ли чтобы не обидеть, то ли чтобы неудобства не причинить, точнее оплатить эти самые неудобные неудобства. И он мне начал за сигарету деньги совать, причём по нашим расценкам пачки этак на три – не привыкли они ещё к нашим реалиям, он по своим расценкам расплачивался.


     Я поначалу ваще ничё понять не мог, а когда начал потихоньку «догонять» в чем дело – тем более рогом упёрся. Я же нормальный советский пацан – мне в падлу за сигарету деньги брать! У нас это не принято – не по пацански!


       В общем – нашла коса на камень – не принятое столкнулось с не принятым. Чуть, блин, до международного конфликта не дошло. Но ничё. Уладили путем мирных переговоров.


       Кстати Советский Союз победил. В смысле – я. Ну, я ему сказал, что я его вообще убить хочу, притом совершенно бесплатно. Он успокоился и, довольный такой, пошел по своим оленеводским делам.


         Чего тебе непонятно?   А!   Да просто всё.   При помощи нового «онлайн переводчика» я ему рассказал о том, что курить вредно. Что вот был бы он лошадью, так вообще бы сдох здесь и сейчас. А так как давая ему сигарету я наношу вред его здоровью, то деньги за это я никак с него взять не могу – вот как-то так. Ну он довольный и ушлёпал куда-то в туман.


     Кстати, видимо круто я ему это «втёр». Не только он и индеец довольные разошлись – к тому времени целая толпа зелёных человечков откуда-то повыполза́ла. И все такие прям радостные расходятся, обсуждают это между собой. Не уронил я честь страны. О как!


          В общем, нелепости и нестыковки цивилизаций бывали конечно, но в основном лишь поначалу. И при этом он больше с нас офигевал, с меня в смысле – с моих подходов к каким-нибудь ситуациям. А вот я с их подходов – не офигевал ни разу.


       Ну как тебе сказать – у них обычный, вполне логичный подход к чему-нибудь, и всё.


    Один из многих возможных методов действия в данной ситуации. Но это для меня – один из многих. А вот для него это вообще единственный возможный подход. Понимаешь?


   Можно сделать вот так и никак иначе. Прям как какая-то программа для робота – никакого креатива.


         За примерами далеко ходить не надо – это сразу проявилось.


     Как только вечером я взялся за производство «онлайн переводчика» ... он тут же впал в кататонический ступор.   Чё?   А!   Это значит стал бревном из которого Буратину уже не сделаешь.


     Конечно это не показатель, смысле то, что он впал в этот самый ступор. Я же нагло, и самым зверским образом расчленил ножницами словарь пополам . И среди наших много у кого такой вандализм вызвал бы инфаркт с летальным исходом. Так что его реакция для меня была вполне нормальной и ожидаемой.   Но вот дальше было нечто!


       Конечно же эти две половинки словаря выглядели весьма не презентабельно. Но на это мне было наплевать. А вот то, что в таком виде жить эти половинки будут весьма и весьма не долго – вот это меня сильно смущало. Окинув беглым взглядом то, что у меня есть из подручных средств – я решил тупо их пришить – сшить каждую с её корешком чтобы не разваливались.


       Вообще, на сколько знаю, у каждого русского «путешественника» всегда есть с собой нитка с иголкой. По крайней мере я сам со школьных лет, ещё когда по соревнованиям катался, всегда брал с собой в дорогу прочную нитку и толстую иголку. Чтобы уж если чего-то и порвалось, не только там носок какой-нибудь, а хоть даже куртка или башмак – можно было бы зашить быстренько, чтоб не отвалилось, а уж об эстетике потом или мамашка позаботится, или какая-нибудь «кузина белошвейка».


       Ну и вот. Взял я нитку с иголкой, и давай свой кусок словаря к корешку пришивать. Это же наш советский словарик, из хорошей типографии. То есть добротный, надёжный, сделанный этакими маленькими тетрадочками, сшитыми и проклеенными между собой, да ещё и с материей внутри на корешке – всё по-уму. Ну вот я дырок понаделал поглубже, чтоб листов хоть по 10 или больше прихватить. И давай всё это к корешку пришивать...


       Увидев что я собираюсь шить бумажную книжку Эудис вдруг вышел из своего ступора и начал как-то нервно дёргаться, подпрыгивать на своей кровати и издавать непонятные звуки махая при этом руками.


     Я вопрошаю – мол что такое? Он мне выплясывает, что типа нельзя бумагу нитками пришивать. Я танцую :   эт почему ж нельзя-то? Он такой – ну так это ж бумага! Пэйпер, блин, а пэйпер ни при каких обстоятельствах нельзя пришивать нитками и иголкой. А я всё никак не пойму : почему нельзя-то? Не один ли хрен как присобачить – да хоть гвоздями прибей если надо.   Нет вот упёрся и всё – нельзя и пипец!


     Наконец он спохватился, нашел в своём куске словаря слово клей, и давай мне его в нос совать. Я говорю :   у тебя клей что ли есть? Так чё ж ты молчал-то? Нету говорит, но пришивать один хрен нельзя.


         И вот тут я, ну не со зла конечно, практически расплющил его венесуэльский мозг.


     Взял у него из рук кусок словаря и... тупо показал как этот словарь сделан изнутри. Показал где листки сложены, где и как склеены, а где прошиты нитками. Отковырял даже кусочек нитки, чтобы он удостоверился, что это действительно нитка. В общем практически показал весь технологический процесс книгосборки :   Дёргал себя за штанину, показывая, что это материя и вот тут вот тоже материя. Делал тыкающие движения пальцами, как бы символизируя этим протыкание бумаги, переплетал по хитрому пальцы рук, изображая переплетение нитей при технологическом процессе – раскрыл все тайны книгопечатания используя все синтаксические ужимки древнего доВавилонского языка.


         Честно говоря, на него тогда было больно смотреть.


   Ощущение... что я расплющил, расплавил и сварил всё, что было у него в голове, включая мозги. А затем ещё перемешал, посолил и вот прям тут и съел своею русской деревянной поварёшкой.


     Ты бы видел как эмоционально он мне плясал о том, что у них в Венесуэле книги производят исключительно методом склеивания. Все-все-все! И клей у них какой-то суперВенесуэльский, и склеенные этим супер-книгоклеем листки не расклеятся уже никогда вовеки веков аминь...


   Короче, у бедного пацана была порушена целая вселенная со всеми её стройными розовыми зАмками и прочей лабудой. И это всё – одним лишь небрежным движением вот этого белобрысого придурка – капец ваще! Прям неудобняк! Жил себе пацан жил, и вдруг бац – «вторая смена»....


        Я конечно пытался слегка сгладить его шок: говорил, что когда просто листы склеены – это очень хорошо. Особенно для журналов с неодетыми девчонками – листки вырываются легко и очень ровненько. Но, судя по виду пациента, это мало помогло.


       В общем, пока суть да дело – закончил я свой дизайн-проект.


   Но не очень мне понравилось то, что получилось :   всё как-то сикось-накось, черные нитки торчат там-сям ёжиком, да и первый листок-то все равно мягкий, тоненький, не надёжный.   Ну а чё – первый блин, он уж, как говорится, какой есть.


       Вздохнув, я решил довести дизайн-проект до конца. Нашел в холле пустую коробку от конфет (девчонки после ужина баловались) и, под изумленными взглядами Эудиса, стал мастерить обложку словаря. Вырезал из крышки коробки себе обложку по размеру и, не мудрствуя лукаво, прихватил нитками, как колечками на календарике, по краям и в центре.


         Ничё так получилось! Живенько! Правда в этом было немного чего-то демонического :


     Аляповатые кроваво-красные цветки, в постмодернистском стиле «хрен поймёшь» на черном фоне с одной стороны, и зловеще присобаченные черной ниткой с другой – крутяк!   Прямо так и хочется заглянуть под эту обложку – что ж там за тайный манускрипт со страшными заклинаниями и магическими письменами.   Круто получилось, стильно!


        Эудис покрутил-покрутил его в руках, открывал, охал чего-то и... вдруг его как пробило на креатив... как давай он чего-то руками показывать и эмоционально говорить – пипец вообще! Озарение видимо на него упало сверху (ладно хоть меня не зашибло) и он вдруг понял, что что-то можно делать и не таким, как обычно принято, способом.


     Побежал хвастаться моим словарём перед соплеменниками, прискакал с круглыми глазами и потащил меня в холл смотреть на диво-дивное. Как оказалось там на тумбочке лежал большой блокнот, из тех, что не склеен, а сброшюрован железной пружинкой. Весёлый такой, тычет в него пальцем, мол вот, вообще железякой сшит...


       В общем для него это был день открытия Мира и его окрестностей. Вот такие вот они забавные, иноземцы.


     Что? Нет конечно. Почему. это я его должен дарить? На кой хрен ему русско-английский словарь? Зачем козе баян? Я ему его половинку сделал. На следующий день только.


         Вообще вся эта эпопея , со словарями, только на следующий день закончилась. И тоже кстати забавно всё выглядело.


     Тогда вечером меня уже в конец задолбало портняжничать, да и Эудис ещё докопался со своими откровениями – вот поди разбери чего он там трындит. А ведь аж подпрыгивает – поделиться хочет откровениями-то своими!


     Я пообещал сделать его кусок словарика завтра, и сказал чтоб за это он для меня стрельнул у девчонок белую или лучше серую нитку. Чтоб сказал, что рубашку мне надо зашить.


         А на следующий день я заезжал в общагу за каким-то шмотьём и заодно прихватил наборчик иголок, с такой ещё крышечкой, стилизованной под напёрсток. Маман мне перед отъездом в дорогу сунула. А ещё в шкафу наткнулся на коробку из под обуви. От предыдущих жильцов наверное осталась. Симпатичная такая, мне понравилась. На крышке нарисована большущая охапка белых и не белых роз с длинными стеблями, лежащих на белой поверхности. Так прям и хочется добавить :   и тишина. Кроме цветов ничего на крышке не написано и не нарисовано.   Вот скажи мне на милость – на кой хрен на коробке из под обуви цветы? Сбоку и снизу коробки чего-то написано, а на крышке просто цветы. К чему вообще такой дизайн? К тому, что эти лапти вонять не будут, а будут благоухать цветами? Или что ботинки завянут так же быстро?


   Красиво конечно, но причем здесь башмак и розы? Но да фиг с ними, со стилистами. Понравилась мне крышечка. И плотная такая – не то что коробка из под конфет. В общем прихватил я её.


       А вечерком, прямо у него на глазах , быстренько так, бам-бам-бам и зафигачил ему стильненький словарик. Он аж с раскрытым ртом на это смотрел.


     Ну а чё – я уже опытный книгосшивальщик. Недочёты предыдущих работ учтены, проведена тщательнейшая работа по устранению прошлых ошибок, процесс накатан и поставлен на поток.


       Понатыкал я быстренько дырок своей толстенной иголкой, помогая себе набором-напёрстком, и прошил сквозь них тоненькой иголкой с серой ниткой, которую он принёс – лепота!


   Розы конечно ему делать не стал – самец всё-таки. Вырезал там где листья и стебли. Получился лес. Точнее окраина леса – опушка, или как там её. В общем листья, стебли, а за ними чё-то белое – суперски так получилось.   Профессионально.


       Правда он потом как-то сказал, что мой демонический дизайн ему больше нравился, но чё уж теперь.


   Из той коробки уже не получилось бы красиво.   Там уже надписи были всякие :   «конфеты»... «Рот Фронт»... «Гитлер капут»... – не в кайф.


         А! Я же когда дырки делал ещё и иголку сломал – вот уж тут был концерт!


   Я же особо-то не церемонился. Это вчера у меня была одна иголка, а тут целый набор. Ну она и сломалась там где ушко. Как он расстроился! Ты бы видел! Как будто прям рухнула вся мечта его жизни.


       А я ещё всё это не сразу подсёк, и ему:   «Не ссы корефан!   Всё пучком!» («Корефан» – принятое обращение к военнослужащему э-э.. дружеской страны. прим. автора)   И, не показав ему, что у меня ещё иголки есть, давай дальше этой иглой дырки делать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю