355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Леонов » Шпион из будущего (СИ) » Текст книги (страница 2)
Шпион из будущего (СИ)
  • Текст добавлен: 13 августа 2021, 14:30

Текст книги "Шпион из будущего (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Леонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– На негритянку, – засмеялся Вовка.

– Она похожа на ту девушку, которую мы видели вчера через твою машину времени вместе со шпионами! А знаешь, почему она голая?

– Нет.

– Потому что она совершила временной переход. Временной переход люди совершают в голом виде. То есть всё, что мы с тобой слышали и видели вчера – это на самом деле!

– И шпионы настоящие?! – восторженно зашептал Вовка.

– Ещё как настоящие! – ответила бабушка. – И один из них, точнее – одна, уже здесь.

– Ух ты! – только и смог сказать Вовка.

– Вовочка, ты мне обещал вчера найти телефон электриков, – дед уже закончил прибираться на кухне.

– Дед, погоди ты со своими электриками! – осадила его Мария. – Нам с Вовочкой надо срочно сходить в одно место. Вовка, одевайся, а я паспорт возьму.

4

Уже на улице, с трудом поспевая за бабушкой, Вовка спросил:

– А куда мы идём?

– В местный отдел ФСБ, – ответила внуку Мария. – Чтобы рассказать про шпионов.

Отдел ФСБ располагался в неприметном кирпичном домике бывшего стройуправления. Отдельный вход был закрыт металлической дверью. Мария нетерпеливо ткнула пальцем в кнопку звонка. Дверь открыл молодой парень.

– Что вы хотели?

– Я хочу заявить о готовящемся преступлении, – решительно сказала Мария и кивнула на Вовку. – Это со мной.

Парень закрыл за ними металлическую дверь и кивнул на открытый кабинет.

– Проходите, присаживайтесь.

Усевшись на стул, Мария тут же положила перед собой паспорт. Парень тоже сел за стол, придвинул к себе стопку бумаги и взял ручку.

– Слушаю вас!

– Я, Климова Мария Тимофеевна, 1973 года рождения, считаю своим долгом заявить следующее…

Спустя полчаса парень утёр пот со лба, поворошил исписанные листы и растерянно спросил:

– Итак, вы утверждаете, что посредством машины времени, которую изготовил ваш внук Вова, вы заглянули в будущее и увидели, что через 25 лет, в 2053 году некие неопознанные граждане высказывают намерение послать в наше время агента с целью совершить покушение на президента Российской Федерации. А сегодня, увидев в новостях сюжет с пьяной девушкой, голышом разгуливающей по улице, вы поняли, что агент уже прибыл в наше время, и теперь нашему президенту грозит смертельная опасность. Я всё правильно записал с ваших слов?

– Да! – кивнула Мария. – Немедленно доложите об этом своему начальству!

– Конечно же, – послушно кивнул парень. – Но я хочу уточнить некоторые детали. Вот этот агент, который прибыл из будущего, кроме того, что он голый и женского пола, какие-то другие особые приметы имеет?

– Конечно же! – проявил инициативу Вовка. – Она негритянка и говорит по-украински. Укроафриканка.

– То есть вражеский агент – говорящая по-украински негритянка? – ещё раз уточнил ФСБшник. – А вам не кажется, что было бы несколько нелогично засылать сюда столь приметного агента?

– Почему? Очень даже логично! – возразила Мария. – На неё никто не подумает.

– А по-моему, это как-то глупо, – не согласился парень.

– Так это же американцы её послали! – снова встрял в разговор Вовка. – А про них ещё Задорнов писал – "Ну тупые!!!"

ФСБшник пристально поглядел на Вовку, потом перевёл взгляд на Марию, глубоко вздохнул и произнёс:

– Хорошо, я доложу это кому следует. Вы можете быть свободны. Вам вызвать машину?

– Нет, мы тут недалеко живём, – убирая паспорт, поблагодарила Мария.

Глава 3

1

Анна шла по московским улицам. Она ненавидела этот город все двадцать два года своей жизни – эти дома, эти улицы, этих людей. Для неё Москва была олицетворением зла, которое разрушило её жизнь. Даже не разрушило – не дало ей сложиться.

Она родилась в Черкассах. Мама – простая украинская девчонка, папа – беженец из Ливии. Он приехал в Украину сознательно, хотя мог остаться в Германии. Хотел строить новый мир – свободный и демократичный. Даже добровольцем пошёл в армию. Но со службой у него не сложилось, подробности он никогда не рассказывал. Маленькая Анна тогда этим не интересовалась, ей хватало своих переживаний.

Детство проходило беззаботно – от дома до Днепра было рукой подать, и их дворовая компания всё лето проводила на берегу. Подруги даже хвастались, что к осени были почти такие же загорелые, как Анька. Проблемы начались в школе. Первым звоночком был отказ в участии в конкурсе вышиванок. Завуч отозвала её в сторонку, долго пыталась выговорить фамилию её отца, потом обречённо махнула рукой:

– Аня, скажи своей маме, чтобы завтра пришла в школу.

На следующий день мама оставила её у дверей учительской, а сама с насторожённым видом пошла встречаться с завучихой. Назад в коридор она вышла в слезах.

– Но ведь это дискриминация! У нас же демократия!

Шедшая следом завучиха подчёркнуто спокойным голосом отвечала:

– Да, демократия. Вы же знаете, что демократия – это власть народа. Коренного народа. А коренной народ в нашей стране какой?

– Но моя дочь тоже украинка! – со слезами в голосе ответила мама.

– Ага, а её папа – хлопец из соседнего села! – с сарказмом подхватила завучиха. – Короче, вы можете делать всё, что вам угодно. Но я вам настоятельно не рекомендую приводить свою дочь на конкурс.

– Я это так не оставлю! – пообещала мама. Завучиха молча пожала плечами.

Чиновник Департамента освіти та гуманітарної політики, куда потом отправилась мама, был сама любезность.

– Да, я полностью разделяю ваше негодование. Если бы это произошло в каком-нибудь Воронеже, я совершенно не удивился. А когда такое творится в нашем городе – это просто возмутительно. Но я понимаю, почему это случилось. Завуч вашей школы – человек пожилой, родилась ещё в Советском Союзе. Разумеется, это наложило отпечаток на её мировоззрение. Тот тоталитарный строй, та несвобода, которую насаждал у нас оккупационный московский режим, до сих пор влияют на нашу жизнь. Конечно, мы боремся с этими проявлениями, но должно пройти время, смениться поколения…

– То есть ей можно пойти на конкурс? – мама кивнула на дочь, сидевшую на соседнем стуле. Чиновник смутился.

– Понимаете ли…

– Мне всё ясно! – мама резко дёрнула Аню за руку. – Пойдём отсюда!

– Почему мне нельзя идти на конкурс? – уже на улице спросила она у мамы. – Кто в этом виноват?

– Ты же слышала, что сказал дядя. Советский Союз и русские оккупанты.

А потом началась война. То есть война была всегда, но где-то там далеко, на востоке. А сейчас она подошла совсем близко – пророссийские террористы начали наступление. Но все, конечно же, знали, что это воюет русская армия. На второй день высоко над Днепром промчалась пара реактивных самолётов. Они шли с востока. Школьники высыпали на улицу. Учителя пытались загнать детей в убежище, но все хотели посмотреть, что будет дальше. Анна вместе с одноклассниками залезла на забор, чтобы лучше видеть. Василь, у которого отец был военным, достал бинокль. Снова послышался грохот турбин самолётов.

– Наши? – Анна с надеждой подёргала за штанину Василя.

– Нет, москальские, со звёздами, – ответил он, не опуская бинокль. – На аэропорт пошли, сейчас бомбить будут.

И действительно, вскоре с западной окраины города послышались глухие взрывы, и над домами стали расплываться столбы дыма.

– А где же наши литаки? – воскликнула Анна, но никто ей не ответил.

На следующий день по городу поползли слухи, что российские танки уже на восточном берегу Днепра. Вечером отец сказал:

– Все керивники разбежались, власти больше нет. Здесь больше делать нечего, мы уезжаем.

– Куда? – испуганно спросила мама.

– В связи с российской агрессией американцы открыли квоты для эмигрантов. Я попросил знакомых помочь с документами. Но они хотят грошей.

– Конечно же, заплати! – ответила мама.

Деньги помогли решить все проблемы. Через несколько дней они уже ехали в Варшаву, а оттуда вылетели в Лос-Анджелес. Покидать родной город, где она родилась и пошла в школу, было очень жалко. Мамины родители с ними не поехали – мол, уже не в том возрасте, чтобы всё менять.

2

В Штатах их семья обосновалась в Сакраменто – оказалось, что там большая украинская диаспора. Встретили очень хорошо – все сочувствовали беженцам от пророссийских террористов. Помогли и с жильём, и с работой. Поначалу можно было обходиться без английского, хотя язык Аня выучила быстро.

Но политического единства среди украинцев не было и там. Многие уехали ещё из Союза, поэтому всё сравнивали с теми временами. Тут Аня впервые услышала мнение, что в Союзе всё было не так уж и плохо. Она спросила об этом у мамы, но ответ не отличался оригинальностью:

– Этим людям в своё время просто промыли мозги. А сейчас они с ностальгией воспоминают свою молодость.

– Но ведь мы с русскими когда-то были одной страной, – пыталась разобраться Анна. – Значит, тогда в Киеве и в Москве жили примерно одинаково.

Мама, которая родилась позже распада СССР, ответила:

– Это потому, что из Украины всё вывозили в Москву. Мне бабушка рассказывала, что когда она ездила в Москву, там продавалась наша черкасская тушёнка, а у нас были пустые магазины.

Но вскоре политические реалии новой родины заслонили старые переживания. Старожилы украинской общины, прожившие в Штатах не одно десятилетие, постоянно говорили, что жизнь становится всё тяжелее, бизнес не идёт, цены растут, как и преступность. И тут тоже мнения разделились: одни были за республиканцев, другие – за демократов. Соглашались только в одном – жизнь становится хуже, надо что-то делать.

Это соперничество между демократами и республиканцами тянулись до тех пор, пока не случился инцидент в Лас-Вегасе. Бомбардировщик В-52, этот "стратодедушка" 1960-го года выпуска, рухнул на город. Учитывая его возраст, в этом не было бы ничего удивительного, но на его борту оказалась термоядерная бомба В61. Боеприпас сработал не на полную мощность – то ли как-то спасли предохранители, то ли бомба была такой же древней, как и сам самолёт. Но несколько городских кварталов превратились в груды щебня. Дальнейшие события можно сравнивать только с атакой террористов 11 сентября. Борт номер один кружил над Штатами, остальные самолёты были немедленно посажены на землю. Все ядерные силы были приведены в полную готовность. Русские моментально ответили тем же. Мир замер в шаге от третьей мировой. К счастью, настоящая причина выяснилась довольно быстро, и до войны не дошло.

Но дальнейшие события показали, что ядерный взрыв в Лас-Вегасе был только началом череды катастроф. Республиканцы потребовали отставки президента, демократы, разумеется, были против. Тогда республиканцы заявили, что президентские выборы были сфальсифицированы, и президент вообще нелегитимен. И тут вмешалась Организация Объединённых Наций. Но на самом деле, конечно же, это была инициатива Китая и России. Было объявлено, что власти США не контролируют ситуацию в стране, а самое главное – своё ядерное оружие. Чтобы предотвратить возможные проблемы, предлагалось до стабилизации политической ситуации в США ввести международный контроль над её ядерными силами и финансовой системой. Был срочно созван Совет Безопасности. Если бы там присутствовал представитель США, то он, конечно же, воспользовался правом вето и заблокировал решение Совбеза ООН. Но он был на митинге республиканцев. В результате решение было принято.

Уже через 12 часов после этого в аэропортах Тихоокеанского побережья стали приземляться транспортные самолёты с китайскими десантниками. В нескольких аэропортах диспетчеры отказались их принимать, но были тут же нейтрализованы китайским спецназом. А русский спецназ в это время взял под контроль американское ядерное оружие. Лишь немногие американское военные части пытались оказывать сопротивление, но оно было подавлено быстро и с показательной жестокостью. Самый серьёзный случай произошёл с атомной подводной лодкой "Лос-Анджелес", капитан которой отказался подчиняться международным силам и потребовал переговоров, подкрепив слова своими ракетами "Трайдент". Объединённое русско-китайское командование пошло на переговоры, но, как выяснилось, это была лишь уловка с целью выиграть время. Подошедшие русская и китайская лодки расстреляли торпедами последний оплот демократии.

3

Вот так получилось, что русские второй раз отобрали у Анны родину. Большинство американцев восприняли международный контроль как оккупацию. Конечно же, это выглядело не так карикатурно, как изображали в голливудских фильмах времён холодной войны, но всё равно было обидно. Вдвойне обидно было то, что местные власти продолжали работать, словно ничего не случилось, и при этом выполняли все распоряжения международной администрации. Впрочем, таких распоряжений было совсем немного, и касались они по большей части работы коммунальных служб, систем жизнеобеспечения и поддержания общественного порядка.

Тем не менее, идеи партизанской борьбы активно обсуждались, особенно среди молодёжи. Не осталась от этого в стороне и Анна. Но дальше разговоров дело не шло. Что и как делать, никто понятия не имел. Инициативы лидеров хватало только на организацию вечеринок. Кроме того, полиция продолжала исправно работать, и если попытаться бузить, да ещё и с оружием, то можно схлопотать пулю.

Наиболее радикальные настроения были в украинской диаспоре. Люди, успевшие повоевать на Донбассе, а потом свалившие за океан, гордо заявляли:

– А мы вам говорили, что к этому всё идёт, ещё, когда Россия захватила Крым. Теперь и до вас очередь дошла!

Те, кто считал себя американцами, на такие высказывания сильно обижались. А один сторонник республиканцев даже заявил:

– Если везде, куда приходят русские, устанавливается такой порядок, то остаётся только сожалеть, что Путин так и не пришёл на правобережную Украину.

В это время Анна уже была подростком, и внимательно прислушивалась к подобным разговорам. И даже под их влиянием стала заниматься спортом – бегала по утрам, ходила в тренажёрный зал. Как и всем в молодости, ей хотелось совершить подвиг, но взрослые такие поползновения не одобряли. Наверное, это спасло не одну молодую жизнь, но настроение у Анны тогда было отвратительным.

Поэтому когда на неё вышел этот странный мистер Кампински, она недолго раздумывала над его предложением. Дополнительным аргументом была немалая сумма, которая выплачивалась авансом. Это было очень кстати – маме требовалась срочная операция. Конечно же, Анна постаралась выяснить, что ей предстояло сделать. На это мистер Кампински ответил коротко, но вполне определённо: "You buying an one-way ticket". Анна была согласна: в один конец – так в один.

Дальше был перелёт в Будапешт, а на территорию Галиции они пробирались уже по земле. Здесь был полугодовой курс спецподготовки в секретном лагере, и только потом Кампински рассказал подробности задания, которое ей предстояло выполнить. Сначала она не поверила своим ушам – настолько невероятно это звучало. Но, похоже, Кампински и не ждал от неё другой реакции. Он принялся терпеливо объяснять:

– Наша лаборатория занимается изучением возможности перемещения во времени. Мы работаем над этим больше десяти лет. Началось всё с информации о том, что подобные работы велись в Советском Союзе, и были достигнуты определённые результаты. Также были получены фрагменты технической документации и, самое главное…

Его лицо приобрело торжественный вид, а в голосе звучал нескрываемый пафос.

– …мы получили записи воспоминаний путешественника во времени!

– Почему только записи? – с подозрением спросила Анна.

– Его уже нет в живых, – пояснил Кампински. – Нет-нет, он просто уже был в весьма преклонном возрасте. Таким образом, перемещения во времени стали реальностью. И настало время использовать это для защиты нашей страны.

– То есть вы хотите, чтобы я отправилась в прошлое и убила президента… – она не договорила, Кампински перебил её.

– Именно! По оценке наших экспертов, это предотвратит оккупацию Соединённых Штатов, которая произошла в 2046 году.

– Почему именно российского президента, а не китайского председателя?

– По оценкам наших экспертов, в Китае руководство скорее коллективное, и устранение одного человека ничего не даст. А в России за последние десятилетия сложился авторитарный режим, построенный на авторитете одного человека. Его устранение должно кардинально повлиять на внешнюю политику России.

– Так ему уже исполнилось 100 лет, – засмеялась Анна. – Почему нельзя дождаться естественного решения проблемы?

– Проблема должна быть решена до 2046 года, и даже раньше, – терпеливо объяснял Кампински. – Наша задача – предотвратить международную оккупацию и спасти нашу страну.

– У меня ещё один вопрос – почему выбрали именно меня?

Кампински замялся.

– Хоть я и отвечаю за эту операцию, ты – не совсем мой выбор. Лет 30 назад была создана глобальная система сбора и анализа информации о гражданах США, а затем – и всего мира. Когда перед системой была поставлена задача выбрать кандидата, она выдала твою фамилию. Мне оставалось только с ней согласиться.

– Ну хорошо, допустим, я выполню задание, хотя не представляю – как. Но как я буду возвращаться назад?

– Я же предупреждал, что ты купила билет в один конец. Возвращение не предусмотрено. Кроме того, в результате твоих действий будущее изменится, так что возвращаться будет всё равно некуда.

4

Дни были заполнены интенсивными занятиями – общая физическая подготовка, спецподготовка – защита и нападение без оружия, теоретическая подготовка – административное и социальное устройство российского общества 25-летней давности. Занятия по физподготовке и рукопашному бою вёл пан Мыкола – грубоватый мужчина лет 50, который тщательно избегал любого неформального общения. Было видно, что занятия с девушкой не доставляют ему удовольствия. Неприязнь чувствовалась во всём, но он старался соблюдать внешние приличия. По его манерам можно было сделать вывод, что у него богатый жизненный опыт, и совсем не теоретический, но о своём прошлом он ничего не рассказывал. Общаться он предпочитал исключительно на мове.

После занятий Анна слушала записи воспоминаний реального путешественника во времени. Его старческий голос был полон эмоций, навеянных переживаниями почти вековой давности. Говорил он по-русски, но с небольшим английским акцентом. Анна попыталась расспросить Кампински о том, кто этот русский, оставивший воспоминания, но получила лаконичный ответ: "Top secret!"

Как она поняла, рассказчик участвовал в эксперименте по перемещению из 1968 года в 1993-й. В своих рассказах он в основном уделял внимание мелким подробностям – в частности, он подчёркивал, что возможен временной переход только живого объекта. Ни одежда, ни оружие не проходят, всё придётся добывать на месте. Исходя из этого и были составлены её занятия по спецподготовке. Также рассказчик много рассуждал о проблеме психологической адаптации после перемещения в обществе, где нет и не может быть друзей и знакомых. Правда, он вскользь упоминал, что в эксперименте по перемещению во времени у него был напарник. Мало было сказано и о целях эксперимента. Анна специально искала все его высказывания на эту тему, и пришла к выводу, что цель была такая же, как и в её случае – спасти страну. Только он был отправлен вперёд на 25 лет, а не назад, как предстоит ей.

Анна ещё раз прочла в интернете статьи про распад СССР – да, рассказчик со своей задачей явно не справился. Но ей будет проще – она отправляется не в будущее, а в прошлое. А про события в недавнем прошлом можно собрать исчерпывающую информацию. Поэтому её задание было расписано практически по часам – тогда-то произойдёт такое событие, тогда-то – другие. С одной стороны, это существенно всё упрощало – надо просто следовать графику. Но, с другой, накладывало на неё очень жёсткие ограничения – необходимо было непременно укладываться в этот жёсткий временной график.

Больше всего её заинтересовал последний фрагмент воспоминаний – в нём рассказчик рассуждал о возможности изменить историю посредством путешествий во времени, и о роли личности в истории. По его словам выходило, что существенно изменить историю невозможно, так как это объективный процесс. Конечно, это утверждение можно было объяснить тем, что он со своей миссией не справился – СССР прекратил своё существование. Но он хотя бы попытался, то есть знал, о чём говорил.

Глава 4

1

Наконец настал день, когда Кампински решил показать Анне машину времени, которая и переместит её в прошлое. Накануне он предупредил, что в этот день занятий не будет. Вместо этого они отправились в горы. Это выглядело как обычная прогулка, пока у неприметного домика их не остановили внезапно появившиеся вооружённые люди в униформе.

– Всё в порядке! – Кампински показал им документы. Охрана расступилась, и он открыл дверь домика.

– Прошу! – пригласил он Анну.

– Я думала, что мы идём не на пикник, – ответила она.

– Совершенно верно! – улыбнулся Кампински. – Мы идём смотреть на машину времени, и мы уже почти пришли.

Выяснилось, что внутри домика находится вход в лифт, ведущий под землю. Вооружённый охранник у дверей лифта ещё раз проверил у них документы, и только после этого нажал на кнопку. Двери лифта раздвинулись.

– Нам туда, – кивнул на кабину лифта Кампински. После того, как он нажал кнопку, лифт тронулся, и пол ушёл из-под ног Анны. Шефу пришлось её подхватить.

– Почему именно под землёй? – немного придя в себя, спросила Анна.

– Во-первых, из соображений маскировки. Опыты с машиной времени законодательно запрещены на территории США, поэтому пришлось обосноваться в Галиции. Местное правительство предоставило нам территорию под научно-исследовательскую лабораторию, но чем тут конкретно занимаемся, мы их не информируем. А во-вторых, опытная установка русских тоже была смонтирована под землёй. Мы не знаем, какими соображениями руководствовались они, но раз их установка работала в этих условиях, мы решили сделать так же.

– Об устройстве машины времени рассказал всё тот же таинственный русский, чьи воспоминания я слушала?

– Нет, он не технарь, скорее он участвовал в этом деле как подопытный кролик. Но ведь иногда интересно узнать мнение и подопытного кролика, не так ли?

Лифт остановился, и двери автоматически открылись. Анна с удивлением глядела на уходящий вдаль коридор, под потолком которого был смонтирован короб вентиляции и проложены пучки кабелей.

– Теперь сюда! – показал Кампински. Подземное помещение оказалось небольшим. Пройдя метров десять по коридору, они оказались перед дверью с кодовым замком.

– Последняя линия обороны, – объяснил Кампински, набирая код. Большое помещение за дверью было разделено стеклянной перегородкой на две части. Первая часть, в которой находились Анна и шеф, утопала в сумраке, зато вторая, за стеклянной перегородкой, была ярко освещена. У одной стены стояли компьютеры, у другой – электрическое оборудование за железной решёткой. А посреди возвышался металлический цилиндр в рост человека, ярко блестевший в лучах многочисленных ламп. У компьютеров толпилось шестеро мужчин в белых халатах.

– Перед тобой машина времени, на которой ты отправишься в прошлое! – Кампински театральным жестом показал на освещённую половину.

– Как будет проходить процедура моего перемещения? – сухо поинтересовалась Анна.

– Сейчас тебе всё объяснят, – шеф подозвал одного из мужчин в белом халате, видимо старшего. Тот быстро подскочил к ним.

– Всё очень просто. Вас поместят в этот блестящий цилиндр, зарядятся силовые конденсаторы, и произойдёт непосредственно процесс перемещения. Всё займет минут десять. Вот только ощущения перемещаемого я не могу пересказать.

– Ничего страшного, я слышала это в рассказах нашего русского друга, – успокоила его Анна. – Мы можем сейчас провести репетицию?

Мужчина в белом халате вопросительно поглядел на шефа. Тот кивнул. Остальные учёные разделили цилиндр на две половины. Старший позвал Анну:

– Забирайтесь внутрь.

Потом спецы ещё минут пять возились, состыковывая половинки цилиндра. Только они закончили, как изнутри раздались глухие удары. Ещё минута ушла на расстыковку половинок, и из щели выскочила Анна.

– Что случилось? – спросил старший.

– А вы сами не пробовали сидеть в этом гробу?! – закричала Анна. – Вы бы там хоть вентиляцию сделали!

– Об этом как-то не подумали, – растерялся старший. – Ведь назначение этого цилиндра – создавать замкнутый контур, ограничивающий перемещаемый объект.

– У русских это было так же устроено? – спросил у него Кампински.

– Нет, на фото видно, что они в качестве контура использовали обычную телефонную будку, – ответил старший.

– Сделайте так же! – приказал Кампински.

– Но у нас уже всё просчитано под эту конфигурацию… – попытался возразить старший, но шеф прервал его.

– Выполнять!

2

Когда они уже поднялись из бункера с машиной времени на поверхность, Анна спросила:

– Он сказал "на фото видно". Откуда у него фото русской машины времени?

Кампински гордо улыбнулся.

– Это результат ещё одной нашей спецоперации. Один из русских учёных, занимавшихся машиной времени в конце 60-х, вернулся к этой теме гораздо позднее, в 2000-х годах. Тогда группа энтузиастов нашла заброшенный бункер с машиной времени и восстановила её. Именно в то время очень много снимков русской машины времени попало в интернет. Мы попытались выйти на этого ученого, но к этому времени он уже был при смерти. Вот тогда-то мы и провернули эту спецоперацию. Через подставного человека мы купили квартиру покойного учёного со всеми его бумагами. Если знать особенности русской бюрократии, то можно использовать их в своих целях. Это предстоит сделать и тебе. А сегодня отдыхай.

У своего домика Анна встретила пана Мыколу. К её изумлению, он был изрядно пьян.

– Ну что, черномазая, скоро тебя на убой пошлют! – вместо приветствия заявил он. Она молчала, не зная, что ответить. Больше всего её удивил чистый русский язык Мыколы. Не дожидаясь дальнейших речей инструктора, она прошмыгнула в свой домик и на всякий случай заперла дверь. Почему он так к ней относится, ведь она тоже украинка! Да, у неё другой цвет кожи, но она готова служить своей стране. Или стране стратегического партнёра. Доложить об этой выходке шефу или не стоит? Она решила отложить этот вопрос на завтра.

Но до утра ждать не пришлось. Почти перед отбоем шеф позвал её на совещание – приехали какие-то важные чины. Несмотря на международное управление федеральными структурами, ЦРУ всё же пыталось проводить спецоперации. Странно, что русские их всех ещё не накрыли.

Совещались в бытовом помещении – там больше места. Анна встала спиной к холодильнику, а Кампински, пан Мыкола и трое приезжих расположились за столом. Сначала один из приезжих повторил её задание – переместиться в Москву на 25 лет назад, там адаптироваться на месте, и попытаться уничтожить Путина. Возвращение назад не предусмотрено. Если ей удастся избежать ареста, она должна натурализоваться и жить в России, либо попытаться выехать в США. Но тут ещё не проспавшийся пан Мыкола стал требовать, чтобы совещание проводили на украинском. Шефу пришлось прервать брифинг.

Следующее утро началось не лучше – шеф приказал начать операцию по перемещению во времени немедленно. Объяснил он это совершенно невероятным образом:

– Вчера ночью пан Мыкола обнаружил у нас в здании российского шпиона.

Анна высказала своё мнение:

– Он столько горилки выпил, что мог и чертей начать ловить!

– Тем не менее, российский шпион был обнаружен и задержан, – продолжал гнуть свою линию Кампински.

– И кто же оказался шпионом?

– Вот он! – шеф кивнул на двух охранников, вытаскивающих из дома холодильник.

– Который из двух? – уточнила Анна.

– Разве ты не видишь, что холодильник тут только один?! – рассердился шеф. – Он и оказался российским шпионом!

– И куда его теперь? В Гуантанамо или прямо сейчас расстреляют за туалетом? – с серьёзным видом поинтересовалась Анна.

– В этом нет ничего смешного! Каждый современный холодильник оборудован системой искусственного интеллекта, видеокамерой и микрофоном. Русские подсадили в холодильник свой искусственный интеллект вместо заводского, и следили за нами через фронтальную веб-камеру. Так что не исключено, что сейчас снимки наших физиономий уже изучают на Лубянке.

Только сейчас до Анны стала доходить серьёзность положения. Она спросила:

– Операция отменяется?

– Наоборот, операция начинается немедленно! Идём скорее, там уже всё готово.

Но торопились зря. Когда они уже вошли в помещение перед залом с машиной времени, то увидели двух техников с ножовками, которые пытались проделать отверстия в блестящей половине цилиндра – составной части машины времени.

– Это что такое? – возмутился шеф.

– Выполняем ваше вчерашнее приказание, – виновато доложил старший над учёными. – Телефонную будку не нашли, поэтому решили прорезать отверстия в этом кожухе. А почему возникла такая срочность?

– Обстоятельства изменились, – коротко пояснил шеф. – Долго ждать?

– Где-то полчаса, – прикинул старший.

– Отдыхай пока, – кивнул шеф Анне. Ну что же – делать нечего! Она уселась в углу и задремала. Шеф и старший над учёными негромко переговаривались.

– Всё-таки для первого эксперимента решили взять девушку? – спросил старший. – Как русские?

– Да, – кивнул шеф. – Мне нужен успех. А если у русских получилось – должно получиться и у нас. Поэтому условия эксперимента должны быть максимально близкие к тем, какие были у них.

– Я не думаю, что пол в данном случае имеет большое значение.

– Вы лучше скажите – удалось добиться устойчивости пространственно-временного преобразователя?

– Нет, тут результат русских воспроизвести не удалось. Судя по их отчётам, используемой ими кристаллической структуры хватало на несколько экспериментов. Мы используем замороженную жидкость, и можем гарантировать только один эксперимент. Потом придётся ставить новый преобразователь, а установку заново перепроверять и калибровать. Теперь вы понимаете, почему я не могу гарантировать её возвращение? А может, отложим эксперимент? У нас наметились пути решения этой проблемы. Тогда бы мы могли гарантированно её вернуть.

– Нет, времени у нас нет. Со дня на день нашу лабораторию могут прихлопнуть. Не русские, так наши бюрократы. Поэтому давайте торопиться.

– Эй, ребята! – окрикнул старший техников с ножовками. – Вам ещё долго?

– Почти закончили, – ответил один из техников.

От крика старшего Анна вздрогнула и проснулась. Какой странный разговор ей приснился. Она бросила быстрый взгляд на шефа. Или это был не сон? Шеф подошёл к ней.

– Девочка, пора!

За свою карьеру ему уже приходилось посылать агентов на верную смерть. Но привыкнуть к этому он так и не смог. Вот и сейчас он испытывал мучительное чувство стыда – он остаётся здесь, а она отправится в неизвестность. И о её судьбе он, возможно, так никогда и не узнает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю