355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Ковтун » Хорошо там, где нас нет (СИ) » Текст книги (страница 15)
Хорошо там, где нас нет (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:11

Текст книги "Хорошо там, где нас нет (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Ковтун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

  – Во всяком случае прошло всего пятнадцать лет, а вы тут уже и 'интерфейс' прикрутили, а то первые твои поделки вообще невозможно было читать – столь крупные пиксели были, и, насколько я помню, ты создавал подобное для того, чтобы передавать сообщение через твою первую печать телепорта, которая жрала, как не в себя.

  – Та я понимаю, но, блин, самое обидное знаешь что?

  – Ну?

  – То, что буквально под носом у нас есть вполне рабочий компьютер с двумя терабайтами жесткого диска и частотой процессора в не-пойми-сколько, – и, глядя на меня, – ты не поверишь, но я не нашел вменяемых настроек, так что знаю только объем диска... Так вот, у нас под боком машина, способная решить ВСЕ наши проблемы по хранению и обработке данных, но мы не можем их туда нормально перенести и не можем написать программу, из-за отсутствия софта, ксо, – с чувством выругался парень.

  – Ладно, я понял, пошли дальше, – поспешил я переключить моего друга на что-то другое, так как, видимо, этот вопрос реально острый для него.

  – Вот тут находится отдел 'Обнаружения и позиционирования' и, поверь мне, они полностью соответствуют своему названию.

  – Давай, хвастайся, – положил ему на плечо руку.

  – Начнем, пожалуй, с 'Системы локального обнаружения'. Она не глобальная потому, что у нас нету спутников, – весело сказал он, – потенциал у нее есть. Основывается все на, опять же, моей разработке – эдакий дальномер, который показывает 'тепло-горячо' по отношению к некой 'базе'. Работает этот приборчик так: помнишь тревожные печати, показывающее направления?

  – Такое забудешь, – пробурчал я.

  – Так вот, я прикрутил к ним еще одну интересную штуку. Короче, работает она так: печать передает часть чакры на 'базу' и оттуда эта чакра передается обратно. Какими бы потери не были бы маленькими и не зависимыми от расстоянии, но они есть, по сравнению с мизерной порцией чакры, вот я и сделал простенький анализатор, который сравнивает отправившийся 'пакет' с вернувшимся и разницу подает на лампочку. То-есть можно узнать насколько ты далеко от базы по интенсивности свечении лампочки. И, знаешь, что нам мешает сделать карту с точной привязкой к координатам?

  – Что?

  – Долбанный 'конфликт оборудования'! Мы не можем разницу в чакре перегнать на комп и не можем посчитать ни скорость, ни, тем более, расстояние. – и, подумав, добавил, – Пока. А теперь эти ребята, – он обвел помещение кафедры взглядом, – будут как-то танцевать по координатной сетке, у них есть кое-какая идея, но я как-то не вник в нее, если честно.

  – А если подключить наши барьеры обнаружения?

  – Так уже, – сморщился мой друг, – вторая часть именно этим занимается, ну, еще и хотят сделать обнаружение не только по пересечении полусферы, очерченной кольцом фуин на земле, а каким-то подобием с принципом локации, который я им подкинул.

  – А тупо на чакре? – предложил я.

  – Чтобы охватить вменяемый участок таким методом нужны, во-первых, туева хуча чакры, а во-вторых, в 'эпицентре' снесет все в радиусе двадцати метров.

  – Да, точняк, – закивал я головой, – помню, как ты нечто подобное проводил. – Котоку хмыкнул.

  – У меня там еще одна классная штука заготовлена, – заговорчески подмигнул он мне, – пойдем скорее, тебе обязательно понравится!

  – Ну, раз ты так говоришь, то пойдем.

  Мы вышли в коридор, освещаемый новомодными фуин-светильниками 'аля Солнце'. Настоящее же светило уже успело скрыться за окружающее город холмы, но на улице еще было относительно светло.

  – А ты часто так засиживаешься 'на работе'? Все-таки я к тебе завалился достаточно поздно.

  – Когда как, – пожимает плечами, – если опыт интересный, то могу и до утра сидеть, а иногда и домой ухожу.

  – И много таких, как ты?

  – Ну, как тебе сказать, – растерялся Котоку, – точнее всего будет 'иногда как'. Все приходят и уходят, когда хотят.

  – И что, лодырей нету? – удивленно спрашиваю.

  – Уже, – он выделил слово голосом, – нету, – и хищно улыбнулся.

  – Все с тобой ясно.

  Мы немного помолчали, дожидаясь пока какой-то запоздалый ученый пройдет мимо.

  – И что ты хочешь мне показать? – не стерпел я.

  – Хе, – довольно улыбнулся он, – помнишь одно время ты пытался научится ходить по воздуху, аки по воде?

  – Ага, – кивнул я одновременно вспоминая этот момент.

  – Тогда ты подал мне идею на счет реактивной тяги техникой.

  – Помню-помню, как же, тогда я как-то не учел, что созданные мной техники никак не действуют на меня, иначе я бы от первого же 'режущего потока' улетел бы далеко-далеко, а ты, выходит, решил эту проблему?

  – Да, – и сколько гордости в этом коротком ответе! – пришлось использовать фуин, но все же, зацени результат, – он открыл передо мной очередную дверь, на этот раз двойную, и я вошел в очередной-же кабинет, где помимо двух Узумаки в фирменных белых халатах – непонятная блажь Котоку, который вбил себе в голову, что все ученные должны ходить в белых халатах – стоял посреди комнаты эдакий манекен в странном костюме, напоминающем летчика второй мировой.

  Я подошел ближе и взял в руки один ботинок. Он оказался из серии 'говнодавов', то есть здоровым, тяжелым и доходившим аж до колена. По поверхности шла затейливая вязь фуйн.

  – Это ракетный комплекс 'ястреб', опытная модель, – начал распинаться Котоку, а ученые делали вид, что их тут нет и не отсвечивали.

  – Что, реактивные ботинки? Охренеть! И, судя по всему, – я перевел взгляд на перчатки мне по локоть, – еще и реактивные перчатки. Можно примерять?

  – Это я для тебя оставил, – однозначно ответил он, – только еще и защиту рекомендую одеть, не помешает. – я серьезно кивнул и начал облачатся в 'сбрую'. Ученые смотрели немного снисходительно. 'Ну да, 'ребенок' нашел себе еще одну игрушку, мне же 'всего' тридцать лет, совсем дите по вашим меркам'. Пока я облачался, Котоку комментировал каждый элемент защиты.

  – Основными двигателями у тебя будут спинные печати, так как возможная нагрузка на руки и ноги не позволила мне сделать из тебя подобие железного человека, а вон печати на перчатках и ботинках – маневровые, только не увлекайся слишком.

  – Так, хаори сними, одень вот этот защитный костюм, да я знаю, что оно не хуже бронежилета, но там, – он ткнул пальцем в небо, – хаори будет мешать. Так, так, это вот сюда, вот тут к кирасе крепятся чулки реактивных ботинок, вот этим ремешком крепятся перчатки, поверь мне, оно действительно полезно, а не для прикола. Ага, ты правильно понял, маску на лицо и очки надеть – я постарался решить проблему дыхания на больших скоростях, но ты все равно не увлекайся и еще, советую тебе сразу 'разогнать' себя как можно сильней.

  – Я бэтмен, – прогудел я, – Робин, где мой плащ?

  – Хе-хе-хе, – хохотнул он, – по результатам исследований оказалось, что крылья, аля белка-летяга при использовании реактивной тяги будет только мешать.

  – А спланировать, 'если что'? – удивился я.

  – Это только тестовый образец, – сморщился Котоку, – его еще обкатывать и обкатывать.

  – Слушай, а почему ты мне раньше не сказал про него? – немного обиженно интересуюсь. Все-таки, я глава этой песочницы...

  – Ну, – почесал затылок Котоку, – мой косяк, извини. Дело в том, что прорыв случился пол года назад...

  – Как раз тогда, когда были посольства от кланов, – я кивнул.

  – Ага, а потом меня увлекло другое... а тут ребята подходят и говорят, мол, готово, – развел он руками.

  Еще где-то пол часа я осваивался с управлением. Котоку был прав и мне пришлось полностью укрепить себя. Я понял это, когда мне чуть не вывернуло ногу включенным ботинком. Пока я 'игрался' Котоку объяснял сам принцип действия.

  – Лучше всего, если ты будешь подавать в печати чакру огня, чуть хуже будет с водой, правда, мне так и не удалось оптимизировать ее под воздух, не знаю почему. Земля и молния показали себя вообще никак.

  ***

  – Это было офигенно, – с горящими глазами прокричал я, снижаясь к крыше лаборатории. Уже стало конкретно так темно и я решил, что летать уже небезопасно. Немного полетав по городу, вызвав нездоровый ажиотаж, и с трудом отыскав нужное мне здание, я решил закруглится на сегодня.

  – Когда ухнешь в продакшен? – спросил я, когда мы потушили 'парковочный' участок – это я как-то не додумался сменить огонь на воду. К этому моменту из здания выдуло всех, кроме пары трудоголиков в своих лабораториях.

  – Прости, чт...? А, черт, Удзи, я за эти тридцать лет и русский с трудом-то помню, не говоря уже про английский, так что не говори на нем, а то я решу, что ты меня оскорбляешь, – ухмыльнулся он. Сегодня было полнолуние и, взбирающаяся на небо, луна давала достаточно света, чтобы разглядеть собеседника.

  – Да я, в принципе, тоже. Только вот что-то вспомнилось. А спрашивал я про то, когда ты собираешься его в народ выставлять.

  – Да я, в общем то, только тебя и жду, – признался Котоку, – как скажешь, так и будет.

  – Ну, – я почесал подбородок, оглядывая себя в костюме, – ты прав, просто так мы его раздавать не будем, а вот, например, – я прищелкнул пальцами, – только генинам – это отличная идея.

  – Как скажешь, – пожал плечами Котоку.

  Мы немного помолчали, глядя на небо, благо простейший барьер не давал насекомым и шанса подлететь к нам. От пришедшей мне мысли я хмыкнул.

  – Что такое? – лениво поинтересовался мой друг.

  – Да так, пришло в голову, что мы с тобой какие-то неправильные попаданцы.

  – Это еще почему? – не на шутку удивился Котоку.

  – Ну, смотри, нам уже почти тридцатник, а мы почти ничего не сделали, – начал я загибать пальцы.

  – Как это не сделали? – возмутился он.

  – Как я помню, в одном произведении попаданец в паренька десяти лет от роду умудрился за пять лет собрать нехилый отряд духов и подмять под себя город, да и постоянно носился с пеной у рта, ну а мы?

  – Что мы, мы вон тоже подмяли под себя целую страну, легально, правда, подмяли.

  – Во-во, подхватил я, да и по-настоящему опасных ситуаций у нас не было. Только немного подрался с Чизу.

  – Ничего себе, немного, – крякнул Котоку.

  – Ну, согласись, что ситуаций, типо 'все, п...ц, за неделю надо сделать чудо, иначе не выживешь' вообще не было.

  – Я думаю, что у нас все впереди, – неожиданно серьезным тоном ответил мне Котоку.

  – Это да, – задумчиво протянул я, – или взять, к примеру, тренировки.

  – А с ними что не так?

  – Да все попаданцы, что я помню, тренируются, как ненормальные, двадцать пять часов в сутки, ну а мы? Создали пять сотен клонов и сами отдыхаем.

  – Ну, кто отдыхает, а кто работает, – пробурчал Котоку. Я хмыкнул, – раз уж заговорили про тренировки, как у тебя результат, а то как-то не общались мы на эту тему уже давненько.

  – Да никакого результата-то и нету, – пожимаю плечами, – контроль растет, резерв тоже, ухудшая контроль, бомба биджу становится все мощнее, скорость создания техник все растет.

  – Ну а техники сюрикена?

  Я отрицательно покачал головой, – там какая-то проблема, я хотел ее на тебя скинуть, раз ты такой головастый, но ты отморозился.

  – И правильно сделал, – поддакнул он, – я больше по фуин, а ты по техникам.

  – Надо это исправлять, – твердо заявил я, – так что на этот раз не отвертишься, слушай.

  – Ладно, – 'обреченно' протянул он, – выкладывай.

  – Смотри, основа техники – рассенган – по сути, сфера, удерживающая хаотически движущиеся потоки чакры, – Котоку кивнул, – при его 'стихиинизации' происходит замена некоторого количества простой чакры на стихийную, но не всей, иначе почему-то теряется эти самые 'потоки' и получается просто огненный шар, к примеру, – так же, я еще не разобрался почему, но вокруг расенгана собирается оболочка из этой самой стихийной чакры.

  – Пока все понятно, – кивает он.

  – Это только пока, – многообещающе улыбаюсь, – смотри дальше. Что будет, если я 'кину' технику. Эта самая 'пленка' как-то удерживает расенган от разрушения, но она же является не причиной его существованием, а следствием.

  – брр, – помотал он головой, – ты явно не педагог.

  – Возможно, – пожимаю плечами, – но ты слушай, сейчас объясню попроще. Эта оболочка, как я уже говорил, создается из-за того, что внутри расенгана крутится стихийная чакра. Она как-то ее образует и, например, для воздушного расенгана создает вокруг него еще эдакие 'лопасти'. То-есть, имеет место такая система: вращение порождает пленку, которая может удержать это вращение. Так вот, при броске я перестаю поддерживать расенган и он начинает разрушатся, вследствие этого нарушается и вращение стихийной чакры, и эта оболочка исчезает. То-есть, мне надо создать какой-то запас стихийной чакры для этой оболочки, которая будет 'держать' расенган, но, как ты знаешь, создать запас для нее я не смог, так она – следствие существование техники. Возможно, природная чакра сможет решить эту проблему, но пока я только добился того, что у меня в руках есть трехметровая циркулярная пила, зацени, – я мгновенно сформировал воздушный сюрикен. Ночную тишину прервал истошный визг техники. Я поспешно развеял ее, – я пока не могу кидать ее, но поверь, режет эта дрянь ОЧЕНЬ хорошо, а если поджечь, – мечтательно протянул я, закатив глаза, – зверь, а не техника.

  – Да уж, – протянул пришибленный Котоку, – не думал, что полноценный Рассен-сюрикен можно получить без режима отшельника.

  – Тю, там проблема была только в количестве чакры и ее контроле. Правда, эта техника жрет все-же многовато, я могу только пять раз сформировать подобное.

  – Ох нихрена себе, – изумился Котоку, – и это говоришь ты, настоящий монстр по объему чакры?

  – Ага, – киваю, – может, можно будет как-то улучшить ее, но сомневаюсь.

  Мы ненадолго замолчали. Луна зашла за тучку. У меня заурчал от голода живот и предусмотрительный Котоку достал из какой-то печати бутерброды. Видать, не в первой ему так ужинать.

  – Как ты думаешь, Хьюги и Нара к нам все-таки присоединятся? Все-таки долго они ответ не присылают. – неожиданно спросил меня Котоку. При всем его показном равнодушии ко всему, он реально волновался за наше предприятие.

  – Я тут разобрался в геополитике и могу тебе с уверенностью заявить, что для них ситуация очень похожая, если бы какой-нибудь маленькой, но гордой Нигерии предложили стать еще одним штатом Америки. Конечно, условия слишком сказочные, так что сначала они будут искать подвох в сделке, но это будет похоже на поиск отсутствующей черной кошки в темном пустом складе. Так что рано или поздно они зашлют к нам 'эмиссара'...

  – В смысле?

  – В смысле, что согласятся и пришлют пару человек на свадьбу. С одной стороны они разведают обстановку, но с другой стороны теряют всего этих пару человек, если что. Рано или поздно, но они придут к подобным выводам, так как просто проигнорировать мое предложение они не могут.

  – Что, вообще? – не поверил Котоку.

  – Ну, ты бы отказался бы... – я замялся. Все то, к чему я стремился 'там' кажется мне таким мелочным, по сравнению с тем, кто я теперь. И предложить Котоку какаю-то альтернативу я затруднялся.

  – Короче, – прервал мои размышления Котоку, – условия сказочные, ведь так?

  – Даже больше тебе скажу, они даже лучше, чем в помеси 'МММ' и рекламы ипотеки.

  – Эм, я не понимаю, – признался Котоку.

  – А, – я махнул рукой, – забей.

  – Уже, – он кривовато улыбнулся, но тут же посерьёзнел, – что с Учихами и Сенджу?

  Я сразу понял, о чем он, и у меня моментально пропало хорошее настроение.

  – У Учих родился ребенок. Мальчик. Назвали Таджима. Пару лет назад, – продолжал я через себя цедить слова, – у Сенджу родился наследник. Назвали Буцума.

  – Тебе что-то говорят эти имена? – казалось бы равнодушно спросил у меня Котоку.

  – Ни черта, – со злостью выдохнул я.

  – И что будем делать?

  – А что-то поменялось? – поднял на него взгляд и посмотрел прямо в глаза, – то, что наши друзья не появились сейчас, это не значит, что не появятся позже. – Я не хотел думать, что они могут и не появится вовсе, – Но мы не знает точной даты. Так что я не вижу причин отказываться от идеи пригласить наследников к нам на остров. Заодно и подружим их друг с другом.

  – И под каким предлогом ты это провернешь? – иронично поинтересовался у меня Котоку. Я, признаться, еще не думал об этом, старательно гоня от себя мысль, что мы 'разминулись' с друзьями. Повертев головой, я наткнулся взглядом на темный силуэт школы. – Мы пригласим их в нашу самую лучшую школу в мире.

  – Ага, потому что единственной, – кивнул он, – и чему ты предлагаешь учит парней, чьи кланы оттачивали знания веками?

  – Не знаю, – сознался я, – но ведь можно вызвать с ними их учителей, как мы договорились с Нара и Хьюгами.

  – А не слишком ли странно? – прищурился Котоку.

  – Неа, – я пожал плечами, – ведь мы 'налаживаем дипломатические отношения' с кланами, а не реально обучаем наследников.

  – А оно им надо? – справедливо поинтересовался Котоку.

  – А если мы предложим провести будущих наследников через нашу печать, – медленно начал я, пытаясь не упустить мазнувшую перышком по мозгам мысль, – то сможем на полном основании оставить их на острове по причине надзора за пациентом.

  – А... – он запнулся, и его лицо расплылось в хищной улыбке, – Мангекё Шаринган и Мокутон. Не слабо. Насколько я знаю, последние носители с проявленными геномами самоубились друг об друга пару сотен лет назад. А не слишком ли жирный подарок?

  Я зеркально отразил его улыбку, – как раз такой, чтобы смотреть нам в рот.

  – Как бы не огрызнулись. – заметил Котоку.

  – А у кого печать? – разумно переспрашиваю я.

  Мы тихонько рассмеялись, как настоящие злодеи. Мы только что нашли отличный способ 'приручить' самых опасных 'собак' в нашей песочнице без помощи наших друзей. Это сняло с наших плеч реально гору.

  – Пошли, может, дальше в обход? Ты мне еще не все показал.

  – Там, в принципе, не осталось ничего интересного для тебя.

  – Ну, тогда отчитаешься наконец-то нахрена тебе еще один корпус. – весело произнес я, спрыгивая с парапета крыши, на котором сидел.

  – У-у, бюрократ, корпус для брата зажал. – наигранно надулся он.

  – Не 'зажал', а 'заморозил до выяснения обстоятельств', – поднял я палец вверх. Мы улыбнулись немудреной шутке и пошли к лестнице.

  Прода 36 часть 1

  *Где-то в территориальных водах страны Огня. Ринджи Хьюга – глава делегации клана Хьюга, будущий жених.*

  Ринджи смотрел вдаль, где угадывались очертания пункта назначения – Владение клана Узумаки, деревня, скрытая в водовороте. Хотя, какая там деревня... кланов, 'держащие' целые острова редко встретишь даже в стране воды, а по территории Узумаки вообще лидеры. Обычно, местность больше похожа на лоскутное одеяло, где каждый кусочек – владения какого-то клана, к слову, не очень большие, так как кроме посевных площадей на сотню другую людей клану не очень-то и нужна территория – защищай ее потом, то есть, клан брал землю строго по необходимости. И теперь Ринджи, глядя на приближающийся остров, гадал была ли такая необходимость у Узумак.

  Думалось откровенно тяжело, так как мысли стремились вернутся на проторенный за последний год круг. Все время от того злополучного дня, когда Ринджи узнал свою судьбу, он строил планы, думал, мечтал, выискивал плюсы и минусы... Ведь что ему светило в клане? Прожить среди этих высокомерных снобов всю оставшуюся жизнь и умереть на чьем-нибудь кунае во время очередной схватки? А ведь у троюродного брата будущего главы больше альтернатив-то и не было. Парень уже успел смирится с подобным, не в его-то шестнадцать лет быть наивным, но все же какая-то глупая, детская вера в чудо была... вера в то, что он станет великим воином и убежит от этикета, от масок, от всего... и станет бродячим героем. Ну что же, чудо произошло, пусть и не так, как он себе это представлял, и на первый взгляд очень походило на знатную подляну от судьбы.

  Хоть Риджи и назначили во главе делегации, он не обольщался. Его выбрали не из-за его заслуг, а из-за того, что он был наиболее знатен, среди тех, кого не жалко 'потерять'. То-есть, и к Узумаки поехал не простолюдин, но и все по-настоящему важные люди находятся в безопасности. Ведь, не дай Ками, случись что и между его кланом и Узумаки... то, вполне возможно, что для Риджи ничего хорошего это не сулит. Его роль была откровенно странная: дипломат-заложник-шпион. Немного радовало то, что едет он не один – с ним были еще трое пожилых мужчин. Они должны были стать учители будущего ребенка... его ребенка (от этой мысли у молодого, в принципе, парня, сбивались мысли и начинался легкий ступор). Узумаки сразу же поставили условие, что до определенного момента ребенок не сделает ни шагу за границы острова, так что Хьюги смогли запросто пропихнуть в состав 'посольства' еще и 'учителей' для ребенка. Нет, конечно, все они были мастерами педагогического процесса и реально должны были учить ребенка, но помимо этого они еще добавляли веса ему, Риджи, так и в случае чего помочь должны. Правда, сам Риджи не хотел задумываться об этом.

  Про Узумаки по миру ходят очень много слухов, страшных историй и просто небылиц. Если поверить им всем, то получается, что жители Водоворота поголовно маньяки с силой самого Риккудо, убивающее за косой взгляд. Риджи, естественно, не был глупцом и в байки нетрезвых соклановцев не верил, но червячок сомнения терзал его душу. И чем ближе становилась земля, тем все сильнее.

  Наконец то овеянная легендами земля попала в поле зрения его бьякугана и парень начал осматривать встречающих. Ничего удивительного, кроме поразительного объема чакры, он во встречающих не заметил, обычная кейракукей. Немного заставило напрячься странноватое свечение чакры в земле, но его заранее предупредили, что так должно выглядеть фуин.

  Земля стала видна 'невооруженным глазом' и на палубе активно зашевелились: пассажиры доставали свои пожитки из трюма, команда возилась с парусами, отчаянно матерясь сквозь зубы на путающихся под ногами 'сухопутных' – течения возле острова вели себя очень странно и приходилось маневрировать. Риджи во все глаза смотрел на близкую землю: корабль заходил в бухту, где был оборудован небольшой каменный причал на несколько кораблей. На данный момент в нем был пришвартован всего один корабль и, если бьякуган не врет, то на него как раз заканчивали погрузку ящиков с фуин. 'Что ж, ничего удивительного', – думал парень, – 'сейчас как раз самый разгар торговли с Узумаки. Урожай только что собран, а до зимних дождей еще есть время'. По предварительной договоренности, дабы не привлекать внимание, 'посольство' сойдет на берег вместе с 'торговым представительством' самих Хьюг. 'Скоро, совсем скоро, отряд вернется в клан с удивительно богатым разнообразием фуин, купленных, по сути, за мою жизнь', – как меланхолично думал Ринджи, глядя в алчные бьякуганы обычно спокойных соклановцев, – 'а я останусь тут один. В одиночку против препятствий, не об этом ли я мечтал?', – горько пошутил он про себя.

  Тем временем джонга, порыкивая двигателем, замедлила ход и начала швартовку. На пирс полетели сходни, а вслед за ними удивительно ловко спрыгнули двое из команды и начали привязывать корабль к здоровенным металлическим(!) пенькам только что пойманной веревкой. Риджи с волнением оглянулся на родственников, те поторопили его жестами. 'Вот и все', – метались мысли в голове у молодого главы посольства, – 'сейчас я ступлю на эту землю и вернусь домой очень нескоро'. Парень глубоко вздохнул, как перед прыжком с обрыва и сделал первый шаг по трапу. Встречающие были будто живой иллюстрацией к урокам этикета: точно выверенные поклоны, положение тела, сдержанные улыбки... 'Постойте-ка', – пронеслась стрелой мысля, когда Риджи увидел кто стоял впереди встречающих. Этот парень был ненамного старше его самого и у него были белые, как одежды Хьюг, волосы. Что-то настойчиво щекотало разум при взгляде на них, но парень отбросил так и не пришедшую в голову догадку.

  Молодой Хьюга совершал заученные движения церемониального приветствия на автомате, исподтишка разглядывая парня перед собой. Он был явно тренирован, но парень носил непростую одежду, через которую бьякуган не мог пробиться. Но сейчас, стоя на расстоянии двух шагов, Риджи мог разглядеть хотя бы приблизительное количество чакры, но не всю кейракукей сразу. 'Что же за монстры эти Узумаки, если простой встречающий столь силен', – ошарашенно подумал он. 'А, биджу под хвост все', – внезапно успокоился Хьюга. Он просто понял, что абсолютно беззащитен перед этим парнем. Все его убийственные приемы просто не сработают на нем из-за ужасающей мощи его кейракукей. Он просто не сможет выбить ни одну танкецу. 'Так что, будь что будет'.

  Паренек, представившийся, как Удзи, повел гостей к деревне, скрытой в водовороте, через плечо обронив, что о багаже позаботятся. По дороге спутников молодого хьюги развлекали разговором несколько красноволосых, а сам он слушал Удзи, так как тот не затыкался не на минуту. Но любящий тишину Риджи в этот раз был отнюдь не против разговорчивости собеседника. Среди его болтовни иногда мелькали крупицы важной информации. По немногочисленным оговоркам в голове у Риджи складывалась потихоньку картина организации жизни, подготавливая к постепенному вливанию в жизнь клана. По всему выходило, что место, описанное главой, было отнюдь не клановым поселением и именно сейчас они шли вглубь острова, судя по всему, именно к самой Деревне, скрытой в водовороте. Из-за столь своеобразного названия по миру ходило очень много догадок как же должна выглядеть клановая территория Узумак, но на все вопросы Удзи только отмахивался и загадочно добавлял: 'Увидишь', – в этот момент на его лицо выползало предвкушающее выражение.

  Бьякуган прекрасно видел восьмерых сопровождающих, скрывающихся в лесу, окружавшим дорогу, мощенную удивительно крупными плитами и прямую, как стрела. К сожалению, место назначения было как-то замаскированно от взора бьякугана и Риджи не мог заранее подготовится к открывшемуся зрелищу. Постоянно болтавший Удзи вдруг резко сменил тему и вкрадчиво заговорил:

  – Приготовься, сейчас ты увидишь Узушиогакуре! Гордись, далеко не каждый живущий в этом мире удостаивался этой чести. – с последними словами они наконец-то взошли на маленький холм, и увидели огромный город, находившийся в долине под ними. Дорога, по которой они шли, пересекала его насквозь и, преодолев по мосту реку, упиралась в шикарнейший дворцовый комплекс на другой стороне долины. Город состоял из огромных каменных зданий, которые аж светились чакрой в зрении бьякугана. Окна отражали полуденное солнце и сверкали бриллиантами, заставляя щурится. Тут и там наметанный глаз улавливал двигающихся с невообразимой скоростью шиноби, прыгающих с крыши на крышу.

  – Ками, – выдохнул пораженный парень и, подобрав челюсть, прохрипел, – город предков, – он сглотнул, – не знал, что у вас он тоже есть, – и продолжил разглядывать вдруг ожившую легенду, не заметив, как перекосилось лицо у его сопровождающего.

  Еще минут пять делегации понадобилось на то, чтобы прийти в себя и шествие продолжилось. Как оказалось, то мельтешение шиноби было подготовкой к торжественной встречи. На входе в город их группу внезапно окружили одинаково одетые шиноби с масками демонов на лицах. Как объяснил напрягшимся было Хьюгам белобрысый парень, это был почетное сопровождение из особо доверенных воинов клана Узумаки.

  Вот такой вот 'коробочкой' они и вошли в город. Почти сразу Риджи был вынужден 'выключить' бьякуган, чтобы не получить сенсорного шока. Когда шум в голове прекратился, молодой Хьюга потряс головой и начал осматриваться по сторонам. Город просто подавлял. Высоченные дома, казалось, нависают над ними, но главное – сами жители. Они были везде! На улицах, по бокам от дороге, по которой они шли, выглядывали из окон, свешивались с крыш, стояли на стенах. Они стояли десятками, сотнями... 'Да сколько же их?' – почти в панике подумал парень, стараясь смотреть в разные стороны, – 'Может, тысячи? Да я до стольки и считать-то не умею!'.

  Неожиданно громкая музыка сопровождал отряд с самого входа в город и, казалось, что ее источник находится в нескольких местах одновременно, хотя ни одного музыканта они так и не увидели. А люди... люди откровенно радовались приезду... их приезду... Это подкупало. В клане при возвращении Риджи ждало бы только поклоны привратников и сухой кивок от родителей, а тут как будто все население остова – его ближайшие родственники, а девушки... он прекрасно видел, как некоторые пускали ему воздушные поцелуи, от чего не робкого десятка, в общем-то, парень начинал смущаться и тушеваться. Непривычные к такому проявлению эмоций Хьюги шли тенями за коренными жителями, которые вовсю махали руками и улыбались толпе.

  – Ты почему такой скучный? – вдруг обратился к нему Удзи, – давай, помаши им! – и схватил его за руку, поднял ее над головой и начал ее трясти. Риджи уже хотел выдрать ее у зарвавшегося представителя Узумаки, несмотря на все предостережения отца, но тут парню показалось, что толпа начала кричать активней и, казалось, именно ему. Уже без всяких понуканий парень сначала робко, а потом все активней начал размахивать руками. Глупая лыба вылезла на его лицо. Он не раз представлял нечто подобное, только не в таком масштабе. Вот он возвращается домой, победив кого-то уровня Джуби и его встречают. Встречают как героя. Так вот он же я, привет вам, люди!

  Они взошли на мост. Казалось, прошла вечность до этого момента, но на самом деле они дошли до середины не такого уж и большого города буквально за минут десять. Стоящие на воде вдоль моста шиноби вдруг выпустили в небо огромных водяных драконов, которые начали выписывать узоры в небе. Толпа, которая следовала за отрядом, восторженно заулюлюкала. Зрелище пробрало даже невозмутимых старших Хьюг. Мощнейшие техники стихий удивительно переплетались между собой, а 'главную партию' выводил огненный дракон, мелькавший среди его водяных собратьев.

  Когда они проходили мимо площади уже почти под стенами замка, построенного в классическом стиле (как у самураев: с пагодами, из дерева, с резьбой и все-такое) в небе устроили представление настоящие летающие(!) люди. У них из спины, ступней и ладоней вырывалось пламя и их маневры? Акробатика? Бой? Выглядел столь впечатляюще, что делегация на время остановилась и, открыв рты смотрела в небо. Где неизвестные летчики перешли от синхронного выполнения фигур до постановочной потасовки с применением стихийных техник и 'уходом в последний момент' из-под них. Казалось, что боец уже не успевает увернутся от смертоносной техники, но ему все же в очередной раз удается и у толпы вырывался облегченный вздох, чтобы тут же замереть, ведь очередной боец 'почти попал' в своего оппонента.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю