355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Чегодаев » Второй арап Петра Великого » Текст книги (страница 1)
Второй арап Петра Великого
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:58

Текст книги "Второй арап Петра Великого"


Автор книги: Дмитрий Чегодаев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Дмитрий Чегодаев
ВТОРОЙ АРАП ПЕТРА ВЕЛИКОГО

Светлой памяти Илариона Владимировича Голицына – посвящается.

Об этом человеке и его невероятной жизни можно написать авантюрный роман или детективную повесть, но больше всего она походит на голливудский приключенческий фильм или блокбастер, как это сейчас называют. Именно поэтому, текст, представленный на ваше суждение, написан в стиле сценарной заявки. Итак, представьте себя, ну, скажем, боссом компании «Paramount Pictures» и читайте:


Сцена первая
Пролог

По всем правилам хорошего голливудского тона, приключенческий фильм должен начинаться с некого пролога, относящегося, как правило, к далекой древности и задающего тон всему дальнейшему повествованию. Ну, что же, раз принято, то – пожалуйста.

 Историю наш мы начнём, лет эдак за сто, до описываемых нами событий.

Конечно, невелика древность, но всё-же XVI век, хотя и самый его конец… В 1599 году непобедимое турецкое войско, наступавшее на Италию, стремительным маршем, пройдя по Адриатическому побережью, подступило к портовому городу Риека. В те времена, когда до первого поражения турецкой армии, под стенами польской крепости Хотин, было ещё более двадцати лет, не привыкшая к тотальной войне Европа, воспринимала турок, как «бич Божий» и откровенно их боялась. Ничего удивительного, что мирный город Риека, не знавший со времён переселения народов серьёзных войн, решил, что он обречён. Но не в хорватском характере было сдаваться на милость победителя, да и весь предыдущий опыт турецких завоеваний показывал, что не в турецких правилах было эту милость оказывать. Одним словом, все мужчины вышли на бой, а все женщины, старики и дети стали молиться Богородице о спасении города и своих защитников.

Оба войска сошлись на поле с красноречивым названием Гробничко и приготовились к битве. Городское ополчение заняло позицию на склоне горы, а турецкая армия в долине. Силы были так неравны, что защитникам города только и оставалось, что молиться о чуде. Наступила ночь, принесшая страшную бурю и грозу, с громом и молниями. Земля тряслась, казалось, что рушатся горы и вот-вот всё проваливается в тартарары. Настало утро и поражённые хорваты увидели, что чудо свершилось: случившееся ночью землетрясение похоронило огромное турецкое войско. Над покорёженной землей возвышались только мертвые чёрные головы. Женские мольбы были услышаны, и город был спасён. Поход на Италию провалился, и история пошла своим чередом.

Благодарные риечане в знак победы и чудесного избавления изготовили памятное украшение – серьгу, изображавшую чёрную голову в тюрбане и назвали его «Морчич», то-есть маленький мавр или моро, как тогда в Европе именовали арабов.

Конечно, наблюдательный зритель может задать вопрос: «Интересно получается. Хорваты бьют турок, а на памятном украшении изображают негров. Что-то тут не то». И, разумеется, будет прав. Конечно тут что-то не то! И я даже знаю что именно, но рассказывать об этом не стану. Во-первых, для этого придется изложить всю историю Европы от ранней античности до позднего барокко, а во-вторых, это займет столько места, что фильм наш превратится в многосерийный документальный сериал. Поэтому, давайте просто спишем все несоответствия на историческую приблизительность, так свойственную американским блокбастерам, и двинемся дальше. Тем более что важным для нашего сюжета, является совсем не то, кто кого разбил на Гробнечком поле, а то, что вскоре морчичи пересекли море и из Риеки попали в Венецию, где приобрели блеск и стоимость настоящей драгоценности. Украшение вошло в моду. И постепенно преобразилось в изображение слуги-арапчонка, а потом распространилось и на настоящего чёрного мальчика-слугу – маленького живого морчича.

В качестве кино-картинки предлагаю представить огромное поле и торчащие из него головы с наезжающей на них камерой. Разинутые рты, выпученные глаза. Съемки в стиле Квентина Тарантино. Жуткое, но очень симпатичное зрелище.

Сцена вторая
Толмач детей боярских

Ну вот, предыстория рассказана. Интрига задана. Можно переходить к основному действию, где появляются пока ещё ни о чем не догадывающиеся, главные герои.

 События, описываемые в нашей истории, относятся к тому времени, когда вопрос: «Кой черт занёс вас на эти галеры?» – не имел иносказательного смысла. Женщины были не только коварны, но и прекрасны, а разницу между дипломатией и шпионажем мог распознать только самый изысканный интеллектуал. При этом, указанный выше интеллектуал, управлялся со шпагой не хуже чем с пером. Наступал галантный восемнадцатый век. Европа уже не так боялась многократно побитую Турцию, а стареющая Османская империя с опаской поглядывала на набиравший обороты христианский мир. Война запада с востоком ещё не была выиграна, но перевес сил явно клонился на запад.

В это время, когда военная граница стремительно откатывалась на юго-восток, а морские атаки на приморские города турецких владений, стали обычным делом, моряки из венецианского города Пераст подобрали где-то мальчугана по имени Хасан из Мистры (город на Пелопонесском полуострове Греции). Дело было в 1685 году, а пареньку на вид было не больше десяти, значит, родился он около 1675 года. Кто он был? Турок, грек, араб… Доподлинно не знал никто, даже он сам. Единственный его портрет говорит лишь о том, что он не был негром, хотя и имел довольно тёмную кожу. В те времена, когда наука антропология ещё только зарождалась в детских головах будущих энциклопедистов, такие мелочи как национальная принадлежность, никого не интересовали и мальчика записали в арапы – собирательное название всех темнокожих представителей рода человеческого.

Мальчишка оказался смышлёным и очень весёлым. Он быстро полюбился своим освободителям, и его взяла под покровительство дворянская семья Змаевичей, глава которой – Крсто Змаевич, был тогда капитаном города. На иерархической лестнице Венецианской республики эта должность сочетала в себе полномочия военного коменданта и градоначальника. Тогда-то Хасан был крещён в католичество и стал Иваном, фамилию – Крушала, он получил по своим крёстным родителям.

Помимо веры, имени и фамилии Иван получил ещё и блестящее образование. Змаевичи определили его на обучение в Рим, в одно из учебных заведений при папском престоле. Там он принял сан, вступил в орден иезуитов и начал церковную карьеру, получив назначение на должность аббата монастыря Святого Георгия, расположенного на малюсеньком островке в ста метрах напротив Пераста. Так появился в городе новый и очень полезный гражданин Венецианской республики.

Город Пераст, как и весь Бока-Которский залив, был жемчужиной республики Святого Марка. Богатый, весёлый город, место жительства отчаянных капитанов и авантюристов, людей самостоятельных и не признающих чужого диктата. Они прекрасно помнили, как ещё совсем недавно, зажатые между воинственной Черногорией и подпавшей под турецкое владычество Герцеговиной, бокельские города, почти в одиночку отбивались от турок и алжирских пиратов. Конец XVII века был расцветом города. Торговые корабли под командованием его капитанов бороздили все моря мира, а их грозная слава, добытая в боях с турками, была надёжной защитой даже от самых наглых джентльменов удачи, стремительно менявших курс при виде бокельских кораблей.

Так бы и жил аббат Крушала на своём островке, писал бы стихи и возможно даже сделал бы блестящую церковную, или научную карьеру, тем более, что человек он был умный, образованный и имел талант к знанию иностранных языков. Но в двери уже настойчиво стучался XVIII век, а вместе с ним огромные перемены.

Назревала большая война. Две ведущие державы Европы – Франция и Австрия готовились схватиться за Фландрию и Северную Италию. Турция, под натиском победоносных войск Евгения Савойского отступала за Дунай. Но главные перемены происходили где-то на северо-востоке, где появился новый игрок. Смешав все карты европейского политеса, с энергией разбуженного зимой медведя, на мировую арену ввалилась Россия. Загадочные московиты, возглавляемые молодым царем Петром, сначала разбили турок, отобрав у них крепость Азов. Потом затеяли войну со Швецией. И теперь собрались строить свой флот. Всё это было, конечно, очень далеко, и совершенно не касалось нашего аббата, пока в 1698 году в Пераст, в навигационную школу капитана Марко Мартиновича, не приехали на учебу семнадцать русских бояр.

По фильмам и книгам складывается впечатление, что Пётр послал учиться в Европу боярских недорослей, почти детей. Но, на самом деле, всё было совсем не так. Война со Швецией была не за горами, и выиграть её силами двух гвардейских полков было невозможно. Нужна была новая, профессиональная армия. А главное, свои, обученные офицеры. Иностранным наёмникам Пётр не слишком доверял. И правильно делал. Сокрушительное поражение под Нарвой полностью это недоверие оправдало. Пётр посылал учиться людей верных, проверенных и способных. Большинство из них он знал с детства. Первые российские студенты были люди опытные и по тем временам немолодые – около тридцати лет. А вводящий в заблуждение термин «дети боярские» обозначал совсем не возраст, а только то, что их отцы бояре – были ещё живы.

Но вернёмся к нашим офицерам. Вообще-то поначалу они были направлены Петром I в Венецию для изучения науки мореходства и правит морского боя. Но, то ли венецианское правительство решило их удалить подальше от любопытных глаз, которых в городе Святого Марка было в избытке. Толи их смущал русский буйный нрав, а может быть «Наутика» – школа Марка Мартиновича, действительно была лучшей в республике.

Так или иначе, сыны боярские попали в Пераст и приступили к занятиям. Но была одна проблема: языком обучения морскому делу был итальянский. Очень скоро Марко Мартинович понял, что скорее кто-нибудь из местных жителей выучит русский, чем московиты итальянский, и тогда его взгляд обратился на нашего ученого аббата.

Предположение старого капитана полностью подтвердилось: аббат Иван Крушала молниеносно выучил русский и стал для бояр переводчиком, другом и учителем. От того времени сохранилась в музее Пераста картина, изображающая Марко Мартиновича и его русских учеников, с перечислением всех имен и титулов. Своеобразная групповая фотография того времени.

Русские пробыли в Перасте три года, а потом вернулись в Россию. Шла Северная война, нужны были профессиональные кадры и все учившиеся за границей военному делу были отозваны домой. Они вернулись, и именно с их возвращением наступил перелом в, казалось бы, уже проигранной войне.

Но вернулись не все. Один из учеников перастской школы – Дмитрий Михайлович Голицын получил предписание направиться в Стамбул, в качестве посла, с целью добиться свободного плавания русских судов по Чёрному морю, с правом прохождения через проливы Босфор и Дарданеллы. За два года до этого Россия и Османская империя подписали мирный договор но, похоже, турки выполнять его не спешили. А с началом Северной войны торговый путь по Балтике стал слишком опасен. Одним словом, задание было очень сложное, а учитывая то, что ни Турция, ни европейские державы, совсем не мечтали увидеть русские корабли в Средиземном море, и деликатное.

Чем было вызвано решение, поручить это сложное дело гвардейскому капитану, к дипломатии отношения раньше не имевшему – трудно сказать. Возможно, тут сыграли свою роль княжеский титул Голицына, что для турок имело принципиальное значение, или личное доверие к нему Петра, – к этому времени они были знакомы уже больше двадцати лет. А возможно и то, что дело было срочное, а князь был не так далеко от Стамбула… Итак, Голицын отправился в Турцию, взяв с собой в качестве переводчика и секретаря Ивана Крушалу.

Что заставило нашего аббата пуститься в путь? Авантюрный характер, жажда перемен или нечто другое – неизвестно. Но, справедливости ради, надо отметить, что не в правилах иезуитов было, просто так отпускать своих аббатов шататься по свету, сопровождая русских офицеров. Возможно, что папский престол счёл для себя полезным иметь в турецкой столице ещё одну пару очень наблюдательных глаз.

Как и можно было ожидать, миссия русского посольства оказалась невыполнимой. Турки всячески игнорировали требования русских. Дело затягивалось, а результата не было. В конце концов, Дмитрий Голицын был заключен в знаменитый Семибашенный замок – тюрьму, специализирующуюся на содержании надоевших Султану иноземных послов. Место популярное, особенно среди русских дипломатов – до Голицына там уже успел побывать предыдущий российский посол Емельян Украинцев. Стало понятно, что миссия Голицына не увенчалась успехом, и его отозвали с дипломатического поприща, отправив заниматься более привычным делом, а именно, командовать русскими войсками, направленными выручать союзника – польского короля Августа, уже изрядно побитого шведами. Из своей поездки Голицын вынес впечатление, что османцы очень недоброжелательно относятся к России и готовы воспользоваться всяким удобным случаем, чтобы вернуть себе назад все уступленные, по последнему мирному договору, земли. Такое положение дел могло создать большие затруднения для России, ввиду войны со Швецией. Двух войн сразу Россия вести не могла. Для работы в Стамбуле требовался человек совсем иного склада, и Пётр отправил туда одного из сильнейших дипломатов своего времени – графа Петра Андреевича Толстого. Задание у него было более тонкое: собрать самые точные сведения об Османской империи в отношениях политическом, административном, военном, экономическом и даже бытовом. К этому времени торговля на Балтике была восстановлена самым неожиданным образом – в дело вмешался британский флот. Хотя Англию никак нельзя было назвать союзницей России, скорее, наоборот: в большой европейской политике Россия поддерживала её заклятого врага Францию, но торговые интересы английских купцов были куда важнее. И в балтийское море вошла английская эскадра. Таким образом, вопрос о черноморских проливах отпал сам собой ещё на полстолетия.

Толстого встретили в Константинополе очень подозрительно, а к дому его был приставлен караул. Тем не менее, ему удалось выведать, кто при дворе султана интригует против России. А раз уж дело дошло до политических интриг, тут графу Толстому не было равных, и ему удалось при помощи матери султана свергнуть великого визиря, сторонника войны с Россией.

Так началась дипломатическая карьера Ивана Крушалы. Какова была его роль во всех этих событиях – судить не берусь. Но из своего пребывания в Стамбуле, он вынес много полезных знакомств и большой опыт Знакомство с Толстым было событием, фактически изменившим всю его жизнь. Событием, пустившим аббата по бурным волнам европейской дипломатии. И, забегая вперед, хочу отметить, что учеником он оказался отменным. Старый граф вполне мог бы им гордиться. Вторым важным событием стало знакомство, а потом и дружба, с ещё одним бокельцем – отчаянным авантюристом по имени Савва Владиславич, хотя было ли это его имя подлинным, сказать сложно, уж больно много этих имен у него было. В то время он называл себя Савва Рагузинский (от итальянского наименования города Дубровник – Рагуза). Савва был шпион. Только вот чей – не ясно. Русский, дубровацкий, венецианский или даже французский и испанский, а может быть ещё чей-нибудь? Хотя вполне возможно, что и всех их вместе взятых. При русском посольстве он состоял ещё с конца XVII века, выполняя неофициальные поручения российских послов Украинцева, Голицына и Толстого. Какие это были поручения догадаться не сложно. К примеру, он где-то раздобыл для Украинцева тексты договоров Турции с Францией, Венецией, Англией и Австрией. Эти документы во многом способствовали заключению перемирия России и Турции. Или, по поручению Голицына он составляет и привозит в Россию труд: «Изучение дороги Чёрным морем в Москву», В котором подробно описывает порты, гарнизоны, их вооружение и места базирования флота. У этого парня тоже было чему поучиться.

Было в то время в жизни аббата Крушалы ещё одно событие. Ему пришлось выполнить небольшое и, наверное, далеко не самое сложное в его карьере поручение, но как оказалось, имевшее для будущего России очень большое значение. В 1705 году Пётр Великий, ухаживавший за Мартой Скавронской – будущей Императрицей Екатериной I, решил преподнести ей в подарок что-нибудь модное при европейских дворах. Но, не имея времени заняться подарком, он поручил подобрать таковой графу Толстому. Далее, сей презент следовало приобрести и незамедлительно доставить в новую столицу России – город Санкт-Петербург. Толстой, погруженный в плетение дворцовых интриг при дворе Султана Мустафы II, переложил это задание на Савву, а тот, занятый кражей секретных документов – на аббата Крушалу, как, наверное, самого осведомленного в вопросе, что лучше дарить даме. Аббат задание выполнил. И на этом – пути трёх наших героев временно разошлись. Иван отправится в Италию, Савва повёз подарок в Россию, а граф Толстой – отбывать срок в Семибашенном замке, куда его так давно и страстно мечтал засадить Султан Мустафа II.

Будущая Императрица – подарком осталась довольна. Император – тоже.

Картинка. Иван Крушала идёт в чёрной сутане по восточному базару. Вокруг муэдзины, арбузы, верблюды, невольники и всё такое. Взгляд через тюремное оконце Семибашенного замка: в небе, цвета бирюзы с позолотой, летят почтовые голуби по своим неотложным делам… Съемки в стиле Стивена Спилберга. По-моему, красиво. Даже очень…

Сцена третья
Куда заводит вендетта

Поскольку, двенадцать лет пребывания Ивана Крушалы в Италии и причины, по которым он туда отправился, как-то выпали из его биографии, мы оставим его на время в покое, и расскажем историю ещё одного персонажа, играющего в нашем фильме не последнюю роль. Но для этого мы вернёмся в город Пераст, как раз в то самое время, когда наш неутомимый аббат временно пребывает в Италии.

Итак, хор:

 
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
 
Уильям Шекспир

В Перасте, как в Вероне и сотнях других городов были две семьи люто ненавидящие друг друга. Назывались они Змаевичи и Буёвичи. Каждая из семей дала городу славных воинов и капитанов. Но вот беда, они, мягко говоря, не ладили и к тому были причины. До поры – до времени, до кровопролития дело не доходило. Да и не очень-то развернешься с вендеттой на площади в двадцать пять гектаров, особенно под недремлющим оком всегда готовых напасть турок. Но время шло, а страсти накалялись. Не удивительно, что в конце концов, дело закончилось тем, что Шекспир назвал бы событиями леденящими кровь.

Дело было так…

Но прежде чем я начну свой рассказ об этих удивительных событиях, мне придется ввести в наш сценарий ещё одного персонажа. Не могу сказать, что мне доставит большое удовольствие рассказывать о нём, но ничего не поделаешь – закон жанра всё-же заставляет меня это сделать. Во-первых, сами посудите, какой же блокбастер без отрицательного героя?

А во-вторых, этот персонаж оказал такое влияние на судьбы наших героев, что обойтись без него ну никак не получиться. Поэтому, знакомьтесь: Вицко Буёвич – мерзавец!

Прошу простить меня за этот эпитет с ярко выраженной негативной окраской, но что поделать, если он действительно таким и был, тем более, это слово, в нашем случае, является скорее определением социального статуса, чем выражением позиции автора. Дело в том, что если верить писателям той поры, от аббата Прево до генерала Шодерло де Лакло, галантный век просто кишмя кишел умными, изящными, образованными и чертовски привлекательными мерзавцами. Со временем их расплодилось такое множество, что парижанам пришлось брать Бастилию и вводить в повседневный обиход гильотину. Другими способами избавиться от этого нового подвида рода человеческого, видимо, не представлялось никакой возможности. Так вот, именно представителем этого подвида и был новый Капитан города Пераста кавалер Вицко Буёвич.

Как и полагается, капитан был храбр, галантен, образован и пользовался успехом у дам. Но, несмотря на всю свою привлекательность, он всё-же был мерзавцем, то-есть, думал как мерзавец и вёл себя как мерзавец – изворотливо, коварно, предельно жестоко и до изумления беспринципно.

Начинал он свою карьеру тихо, да и как ещё её мог начать молодой человек из почтенной, но небогатой и незнатной семьи. Возможно, со временем он добился бы славы и почёта, сложив голову в какой-нибудь стычке с алжирскими пиратами, как это делали его деды и прадеды, но природа наделила его изощренным умом и отчаянным честолюбием. Он безгранично верил в себя и в то, что его час придет Не уверен, что он верил во что-нибудь ещё, но для него и этого было достаточно. И его час действительно пришёл. В 1688 году бокельский флот под командованием адмирала Крсто Змаевича взял штурмом турецкую крепость Херцег-Нови, положив тем самым конец турецкому господству в Южной Далмации. По этому славному поводу с докладом о победе в Венецию было отправлено два офицера – одним из них и был Вицко Буёвич. Что он там делал – сказать не берусь, но представившийся ему шанс, он использовал, что называется, на все сто процентов. Почему-то думается, что докладывая о славной победе над турками, свою собственную роль он слегка преувеличил, а заслуги других – немного преуменьшил, одним словом, представил себя героем. Разумеется, он слегка приврал, проявив тем самым не самые лучшие свои качества. Но кое-кому в Венеции именно эти качества показались весьма полезными и на него обратили внимание.

Дело в том, что взятие Херцег-Нови положило конец многовековой войне с турками, длившейся, почти без перерывов, триста лет. Конечно, это была победа, но «победа пиррова», давшаяся слишком большой ценой – обе стороны были предельно истощены, а от Венецианской республики, так и вовсе оставались лишь клочья. И всё-же, венецианцы добились своего – Османская империя, вступившая в пору упадка, больше не составляла угрозы интересам Республики Святого Марка, зато представляла огромный торговый интерес. Теперь можно было конвертировать победу в деньги. Ещё не умолкли пушки, а старинные враги легко превратились в торговых партнёров. Уходила эпоха трёхсотлетней войны, а вместе с ней уходили в прошлое рыцари без страха и упрека, вроде старого адмирала Змаевича, насмерть бившиеся с турками, и даже не помышлявшие, что с ними можно вступить в торг. Но бизнес – есть бизнес, и для его успеха, на смену покрытым шрамами и славой ветеранам, должны были прийти люди, конечно не столь блистательные, но и не столь обременённые «устаревшими» принципами. Буёвич, принципов не имевший вовсе, для этой роли подходил идеально. И вот, заручившись поддержкой влиятельных сил, он вернулся в Пераст, где незамедлительно приступил к реализации своего плана продвижения к власти и богатству. План у него, разумеется, был коварным, и для его воплощения нашёлся очень подходящий материал.

Лет за десять до этих событий, бокельская эскадра, под командованием адмирала Крсто Змаевича отбила у турок приморский городок Рисан. В решающем поединке Змаевич заколол турецкого пашу. Умирающий турок завещал своему победителю позаботиться о его единственной дочери – взять её, как тогда говорили, «на свою душу», и благородный адмирал это обещание сдержал, воспитав девочку, которую звали Джелла, как свою родную дочь.

Ведь, это чудо, что за нравы царили в те времена! И как бы мне хотелось уделить этой истории побольше места: война, смерть, слово чести… Но, увы, наш сюжет уже летит на всех парусах всё дальше и дальше…

Так вот, именно эту девушку похитил и под покровом ночи увёз в Дубровник коварный Вицко Буёвич.

Зачем это ему понадобилось? Наверное, в то время, ответить на этот вопрос не мог никто. Чтобы вот так, демонстративно восстановить против себя сильнейшую семью города – нужно было быть полным дураком. Вицко, конечно, был наглец, но дураком точно не был. Он, разумеется, прекрасно понимал, что Змаевичи так просто это дело не оставят. Так оно и случилось: старый адмирал пришёл в страшную ярость. Он заявил, что проклянёт своих сыновей, если они не проучат коварного соблазнителя, и что уж лучше пусть они потонут в море, чем будут жить с таким позором. Так началась вендетта.

Вицко понимал, что с семьей Змаевичей он сейчас тягаться не может – помимо самого адмирала и его сыновей, ему приходилось опасаться ещё и всесильного архиепископа Андрия Змаевича – брата адмирала, пользовавшегося большим влиянием при папском дворе. Тогда он реализовал вторую часть своего плана – он женился. Миром дело, конечно, не кончилось, ну разве что перемирием. Змаевичи не поверили в искренность его чувств, но поделать ничего не могли – убивать родственников не входило в традиции того времени. Тем более, что к моменту свадьбы, злосчастная Джелла уже успела родить сына.

Поначалу Вицко держал себя тихо-тихо, всячески демонстрируя своё почтение к дому Змаевичей, членом которого он теперь стал, и терпеливо ждал своего часа. В 1692 году, когда скончался славный адмирал Крсто Змаевич – Вицко продолжал ждать. Когда, после смерти адмирала его избрали Капитаном города, он тоже ждал. И лишь в 1694 году, когда умер архиепископ Андриа Змаевич – он решит, что его час настал – архиепископ и адмирал лежали в фамильном склепе, а их наследников, за серьезных противников Буёвич не считал. И не видя больше никаких препятствий – он начал действовать.

Всё началось с того, что он «по-родственному» сговорился купить у вдовы покойного адмирала корабль, пообещав расплатиться за него в Венеции, в обмен на выданную им расписку. Когда же два младших сына адмирала перегоняли его туда, на них неожиданно напали алжирские пираты, и даже не пытаясь захватить корабль, что согласитесь, довольно странно для морских разбойников, потопили его артиллерийским огнем вместе со всей командой. Странно было и то, что распоряжением того же Буёвича, корабль этот по надуманным причинам был задержан в пути, отстав от каравана и конвоировавших его военных кораблей и, опять-таки по указанию Буёвича, продолжил плаванье в одиночку, точно выйдя на будто поджидавших его пиратов. Так погибли двое младших братьев Змаевичей, вместе с только, что построенным кораблём и распиской.

Потом, Буёвич подговорил одного из родственников погибших, отомстить за них и захватить турецкий корабль. Что тот и сделал. А Буёвич немедленно его арестовал, как пирата и нарушителя спокойствия. Потом стали исчезать корабли с ценными грузами, которые Буёвич, как Капитан города, обязан был защищать. На вопросы перащан куда они делись Вицко отвечал, что они утонули. И ему верили, до тех пор, пока товары, с этих, якобы потонувших кораблей, не всплыли на базарах Стамбула.

Купцы немедленно обратились к венецианским властям с жалобой, но получив ответ, что расследование может повредить дипломатическим отношениям с Турцией и были… оштрафованы на 722 цехина. Почувствовав безоговорочную поддержку со стороны метрополии, Буёвич окончательно распоясался – он начал отбирать грузы, захватывать чужие дома и земли, подсылать наемных убийц к тем, кто осмеливался выступить против него.

Жаловаться венецианским властям было бесполезно, так как теперь официальным и безоговорочным ставленником этой власти в городе был этот самый Буёвич – Капитан города Пераста.

Почему же венецианские власти смотрели на все эти безобразия сквозь пальцы? Видимо, на это у них были очень веские причины. Весь XVII век Республика Святого Марка и Великая Порта либо находились в состоянии войны, либо готовились к ней – других взаимоотношений между ними просто не существовало. Но интересы венецианской торговли требовали спокойного и безопасного плавания по Средиземному морю, а для этого надо было договариваться. Официально это было невозможно – значит, нужен был посредник. Вот таким посредником и был, судя по всему, Вицко Буёвич.

До поры до времени, благодаря высокому покровительству, Буёвичу всё сходило с рук. Он был полновластным хозяином города, награбил большое состояние, и даже каким-то образом был возведён в княжеский титул – за особые заслуги, наверное. Ловко играя на человеческих струнах – кого-то запугивая, а кого-то, подкупая, он избирался Капитаном города ещё три раза. Жизнь удалась! Но как это часто бывает, на вершине славы и успеха, звезда Вицко Буёвича стремительно покатилась вниз. Удар пришёл с совершенно неожиданной стороны – из Рима. В Пераст приехал старший сын адмирала Змаевича – Винценто, архиепископ и личный представитель Римского Папы Климента XI.

Как и все представители этой семьи, Винценто Змаевич был человек сильный. Будучи архиепископом Барским, католическим примасом Сербии и папским нунцием Албании и Македонии, Змаевич прославился как бесстрашный заступник христиан на османских землях, равно защищавший и католиков и православных от турецкого произвола. Произвол в своём родном городе он, конечно, вынести не мог, и добился своего перевода в маленький Пераст. Папа отпустил его туда неохотно и, понимая, что возвращаясь на родину, архиепископ рискует куда больше, чем во дворце султана, наделил его чрезвычайными полномочиями.

Для Буёвича это был тяжелейший удар. Недовольство в городе назревало давно, а теперь появился лидер, да ещё независимый от Венеции. С приездом архиепископа перащане воспаряли духом и сместили Буёвича с должности капитана города. Разумеется, венецианские покровители его не оставили, и тут же назначили комендантом перастской крепости – должность безусловно почётная, но реальной власти не имевшая. Но Буёвич вовсе не собирался расставаться с властью – он немедленно распустил местный гарнизон и сформировал личную гвардию, состоящую из всякого отребья, преимущественно, из турецких пиратов. Одновременно в залив вошла турецкая галера и встала на рейде Пераста. Вот когда стал понятен его коварный замысел: женившись на Джелле, он стал в глазах турок зятем турецкого паши и человеком, жестоко отомстившим его убийце. К сожалению, во всей этой гнусной истории, ключевую роль сыграла «несчастная сирота». С самого начала она была равноправной подельщицей Буёвича. Это она открыла ему «путь на Восток». Именно к ней на службу явились турецкие пираты. Это она расправилась с приютившей её семьей, сначала опозорив её, а потом вместе с мужем уничтожив своих названых братьев, с чудовищным цинизмом «выполнив» проклятие старого адмирала: «пусть лучше мои сыновья погибнут в море, чем будут жить с таким позором». Похоже, это была очень «гармоничная» пара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю