355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Воронин » Операция «Одиночество» » Текст книги (страница 49)
Операция «Одиночество»
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 00:06

Текст книги "Операция «Одиночество»"


Автор книги: Дмитрий Воронин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 49 (всего у книги 61 страниц)

Остальные были живы и более или менее целы. Кроме, понятно, Снегова, который сейчас лежал на полу, а Рич и Анни пытались зафиксировать его в «негнущемся» положении, приматывая скафандр обрывками проводов к каким-то относительно прямым железкам. Рядом в углу примостился Ким, баюкая сломанную в двух местах руку. Собственно, Снегова пока спасло то, что в рубке вместе с ним находились пилоты. Скафандр пилота несколько отличается от обычного встроенной системой снижения уровня жизнедеятельности. Это не было в полной мере анабиозом, но в каком-то смысле приближалось к этому понятию. Иногда эта система позволяла пилоту дождаться спасателей, если сам он оставался жив после гибели своего истребителя. В свое время Снегову уже приходилось воспользоваться этим, когда его истребитель был сбит при нападении рекнов на Землю. Поэтому Игоря со всеми предосторожностями упаковали в скафандр Дженнингса, подходивший тому по размеру, и включили «тормоз» на полную катушку – во всяком случае, за него Джоанна не беспокоилась, по крайней мере пока. Беспокоилась она за всю компанию в целом – корабль был слеп и глух, мчался с неизвестной скоростью в неизвестном направлении, где-то что-то дымилось, сыпало искрами.

С запасами пищи было плохо. Разумеется, в рубке была упаковка стандартных обезвоженных пайков, однако для столь солидной компании, к тому же не жалующейся на плохой аппетит, этого было явно недостаточно. Вода, правда, была, хотя и не так уж много – холодильник вышел из строя, однако пластиковые бутылки с газировкой – любимое развлечение Эббеса, мир его праху, нисколько не пострадали, и в настоящий момент они располагали примерно десятью литрами сладкого пойла.

С медикаментами было и того хуже. Несколько ампул с обезболивающим, десяток инъекторов с универсальным антибиотиком, три стерильных перевязочных пакета – это было все, что уцелело после катастрофы.

Дик снова пошевелился, ожидая приступа боли, однако ее не было – видимо, обездоливающее уже вполне подействовало, и капитан снова обрел способность двигаться.. Он сел, затем, слегка пошатываясь, встал. Рубка производила удручающее впечатление – все, что могло быть разбито, было разнесено в клочья, более стойкие детали оборудования были смяты и перекручены. Даже удивительно, как вообще кто-то смог уцелеть в этом аду.

– Дайте мне вибромеч… – Рейкер бессильно колотил в заклинивший люк, который совершенно отказывался открываться – Я не могу ее там оставить…

– Что случилось, полковник? – спросил Дик, отстегивая с пояса меч – зачем он вам?

– Там Рами… моя невеста… я не слышу ее, но она жива, я чувствую, что она жива. Надо вскрыть люк… – он протянул руку к мечу, однако Дик не отдал рекну оружие.

– Не бойтесь, юноша, я не спятил – усмехнулся Рейкер, поняв замешательство капитана. Не иначе, парень подумал, что он сейчас начнет прорубать себе дорогу к возлюбленной, как сквозь джунгли – Я совершенно не намерен разгерметизировать наше убежище. Попробую сделать отверстие, надо убедиться, есть ли воздух по ту сторону люка.

Дик пожал плечами и отдал полковнику оружие. Тот аккуратно проколол пятисантиметровую броневую плиту и прислушался – шипения уходящего воздуха не было, значит помещение за люком остается герметичным. Одним плавным движением вырезав в намертво заклиненном и перекошенном люке отверстие, полковник с усилием вытолкнул вырезанный участок наружу и тот с диким грохотом упал на палубу, усыпанную обломками плафонов. Затем Рейкер двинулся дальше, проверяя каждую дверь в коридоре. Один из люков, видимо, выходил в пустоту, потому что полковник тут же выдавил в точку прокола из неизвестно где найденного тюбика каплю моментально твердеющего герметика.

– Извините, сэр… – Дик оглянулся. К нему обращался диспетчер, молоденький лейтенант с эмблемой астронавигатора 2 класса. Парень был слегка помят, однако не ранен.

– Да?

– Теперь вы здесь старший по званию, сэр… Вам надлежит принять командование.

Дик кивнул. Да, действительно, теперь корабль автоматически переходил в его подчинение, по крайней мере то, что от этого корабля оставалось. Что ж, это необходимо принять, боевой корабль не может быть без командира, по крайней мере номинального.

– Нам удалось подать питание на дублирующий компьютер, – докладывал лейтенант, подведя Старка к чудом уцелевшему дисплею, по которому бежали строки сообщений. – Уцелело лишь около сорока процентов его блоков, однако можно получить приблизительную информацию о наших повреждениях. – На экранчике появилась схема корвета, большая часть деталей которой переливались разными оттенками тревожного красного цвета. – Главные двигатели разрушены полностью. Функционирование системы энергоснабжения – менее семи процентов. Система искусственной гравитации функционирует нормально (это Дик, разумеется, уже понял) однако доступ к управлению гравигенератором полностью перерезан. Гейген-щиты вырубились окончательно и бесповоротно, почти сто процентов их эффекторов вышли из строя.

– Мы можем осмотреть корабль снаружи? – спросил Дик, зная, что обычно это вполне реально. – На «Викинге» есть разведзонд?

– Был, сэр. Однако он не отвечает на тестовый запрос. Его эллинг здесь совсем рядом, можно попробовать его проверить вручную…

– Хорошо, займемся этим немедленно. Без сенсоров мы даже не знаем, где находимся. – сказал капитан, жестом предлагая диспетчеру показывать дорогу к эллингу разведывательного зонда – Какие координаты были введены в компьютер перед прыжком?

– Не знаю, сэр. Данные вводил Брехт, но он… умер. И навигационный компьютер разрушен полностью… Только…

– Что?

– Мне показалось, сэр… я пришел в себя раньше остальных, и мне показалось, что мы были на струне слишком долго для обычного прыжка…

Лейтенанту не показалось – действительно, «Викинг», включив струнные двигатели, одновременно с этим получил тяжелое торпедное попадание. Большая часть энергии взрыва наложилась на контуры С-драйва, вызвав резкий скачок стартового напряжения. С одной стороны, это спасло корвет от полного уничтожения, с другой – теперь искалеченный корабль находился черт его знает где. Во всяком случае не там, где должен был быть. Но об этом они узнают позже, а пока перед оставшимися в живых были более насущные проблемы – как выжить в сложившейся обстановке.

В рубку вошел Рейкер, неся на руках тело подруги. Рами была жива, только потеряла сознание, да и то, в основном, от страха.

– За четвертой переборкой вакуум – сообщил он Дику, молча признавая за ним право на руководство – И в каюте номер три тоже. Небольшая утечка воздуха через микропробоину, но я ее заварил.

– Хорошо, полковник. Мне нужна ваша помощь. Рич! Ты мне тоже понадобишься, если стартовая установка не работает, придется запустить зонд вручную, а эта махина тяжеленная.

Его предположения полностью оправдались. Сам зонд – трехметровая металлическая сигара, оснащенная кучей сенсоров и передающих камер, выглядел, по крайней мере снаружи, неповрежденным. Однако направляющие перекосило и люк эллинга, понятно, открываться не собирался. Выручало то, что эллинг был оборудован миниатюрным шлюзом, поэтому Рейкер безо всякого опасения просто вырезал кусок брони, открыв дорогу зонду и не рискуя при этом разгерметизировать весь корабль. Затем они, напрягая все силы и не раз вспоминая незлым тихим словом потерю связи с гравигенератором, принялись продвигать тяжеленную конструкцию к выходу в космос. Вот где пригодилась чудовищная физическая сила Рича, да и Рейкер был куда сильнее любого нормального человека. Налегая на сигару плечом, полковник покосился на пыхтевшего рядом с ним немца, тут же заныла челюсть, напоминая о великолепном ударе, полученным им когда-то от этого коротышки, не желавшего просто так предоставить в его распоряжение собственный истребитель.

Наконец, после десяти минут дружного «Эх, взяли!» зонд занял предстартовое положение. Дальше можно было включать его двигатели. Выбравшись из эллинга, Дик направился к как ни странно все еще работающему компьютеру. Лейтенант радостно доложил, что удалось привести в норму еще несколько блоков, в том числе комплекс ближней радиосвязи (пользы от которого в сложившейся ситуации было мало) и восстановить управление одной из лазерных батарей, к сожалению, только дистанционное – доступ к самой установке перекрыт разрушенными отсеками, потерявшими весь воздух.

Пришедшая в себя Рами, на практике используя свои медицинские познания, аккуратно накладывала шину на сломанную руку Кима, Анни, закончив крепить тело Снегова, занялась ссадиной Джоанны, которая все еще кровоточила. Боб, облазив две герметичных каюты, притащил оттуда универсальные аптечки, которые всегда должны были находиться в каждом помещении боевого корабля, и теперь их «аптека» пополнилась некоторым количеством необходимых препаратов.

Переключив зонд на дистанционный контроль, Дик аккуратно вывел его из эллинга. С устройствами этого типа он был достаточно хорошо знаком – изучение управления зондом входило в обязательную программу универфака, поэтому он чувствовал себя достаточно уверенно. Вести сигару было довольно просто, однако капитан соблюдал повышенную осторожность – на данный момент зонд был единственным «глазом и ухом» корабля, поэтому потерять его было бы крайне неприятно.

Сигара отплыла подальше от «Викинга», после чего включила передающие камеры и патрульные впервые увидели свой корабль со стороны. Зрелище было душераздирающим.

Изящный корабль ныне представлял из себя смятый кусок металла размером приблизительно в две трети прежнего. Вся кормовая часть испарилась в пламени взрыва, непосредственно примыкавшие к ней области были оплавлены. Вообще, создавалось впечатление, что кто-то большой и сильный взял корабль, как мокрую тряпку, и попытался его выкрутить. Почти все внешние выступающие части были жестоко изуродованы или вообще сметены. Попутно выяснилось, что лазерная батарея, с которой «удалось наладить взаимопонимание», стрелять не сможет уже никогда – стволы орудий, ранее торчавшие из турели, теперь отсутствовали начисто.

Два истребителя, которые должны были быть пристыкованы к корвету, отсутствовали напрочь. По-видимому, при отключении питания полетел магнитный захват, а взрывом сломало крепления и у механических зацепов. Во всяком случае, истребители были потеряны. Дик пожалел, что их не использовали для отвлечения внимания мин, как ранее предлагал Рейкер. Однако тут он вспомнил, что предложение все равно запоздало.

Но больше всего собравшихся поразил не вид самого корвета – по крайней мере этого можно было ожидать, соотнося с тем, что творилось внутри. Куда больший эффект был произведен, когда Дик переключил камеры зонда с «Викинга» на окружающее пространство.

Впереди находилась планета. Разумеется, чего-то в этом духе можно было ожидать – никакой струнный корабль не может выйти в обычное пространство вдалеке от большой массы, однако планета находилась не просто близко, а очень близко. И, судя по курсу корабля, он хоть и медленно, но верно летели прямо на этот голубой шар. Сквозь легкую облачность просматривались очертания материков, хотя большую часть видимой поверхности занимало пространство синего цвета – видимо, огромный океан.

А затем Старк развернул зонд и все дружно ахнули – теперь камеры торпеды показывали звезду, которая согревала эту планету своими лучами. Весьма странными лучами – звезда была необычного зеленого цвета, вернее, зелено-желтого, никогда ранее никем из них не виденного.

Оставшиеся в живых собрались в кают-компании, которая имела менее покореженный вид, чем рубка, чтобы обсудить планы на будущее, хотя каждый прекрасно сознавал, что этого будущего у них оставалось не так уж и много. Примерно через пять часов «Викинг» при его теперешней скорости и траектории войдет в атмосферу планеты, и на этом его полет будет завершен. Никакой возможности изменить траекторию полета корабля не было, во всяком случае никто не мог придумать ничего подходящего. У них были струнные капсулы, однако воспользоваться ими они не могли – во-первых, нельзя отправить капсулу, не зная отправной точки (а они так и не знали, где находятся, а времени на определение своих координат не было). Во-вторых, эти устройства имели весьма ограниченный радиус действия, парсек тридцать максимум, а в том, что они находятся куда дальше от контролируемой федерацией территории, было ясно всем и без вычислений.

Боб раздал всем пайки, и они молча жевали концентраты, понимая, что это, по всей видимости, последний их ужин. Внезапно в кают-компанию вбежал диспетчер с вытаращенными глазами.

– Там… там корабль. Идет к нам…

Мертвый сторож

В рубке стало не протолкнуться – взгляды всех собравшихся были прочно прикованы к монитору. Изображение, передаваемое камерой зонда, понятно, было более чем посредственным, однако даже при таких условиях приближающийся корабль можно было разглядеть, хотя и не в деталях.

Корабль был огромен. Сенсоры зонда показывали, что до него не менее семисот пятидесяти километров, однако даже с этого расстояния, многократно увеличенный телекамерами он выглядел просто до неприличия большим – огромный эллипсоид не менее чем километрового диаметра, установить более точные размеры было сложно – подводить зонд слишком близко Дик опасался – еще примут за ракету и собьют, останешься потом без глаз и ушей. То, что корабль был замечен, произошло благодаря скуке оператора – одурев от безделья, он принялся гонять зонд по все расширяющейся спирали, осматривая окружающее пространство. Во время одного из витков он и обратил внимание на слабый сигнал, принятый радаром. Подведя торпеду на расстояние полусотни километров от подозрительного объекта, он до предела увеличил мощность сенсоров, и чуть не онемел от удивления.

При максимальном увеличении качество изображения было преотвратным, однако и так было ясно, что это не имперский и не земной корабль – да и вообще, ни одна из известных рас не строила корабли такой странной формы. Земляне предпочитали придавать своим космическим аппаратам сигарообразную форму, реже – шарообразную, да и то только при сборке орбитальных боевых станций. Корабли клиотов напоминали своих создателей – хрупкие на вид конструкции, сильно смахивающие на мотыльков. Рекны и таркиты предпочитали копировать земные звездолеты, как прошедшие проверку временем.

– Черт подери, кто ж это такие – сказал вслух Дик и обернулся к диспетчеру – Он что-нибудь передает?

– На стандартном диапазоне полная тишина – ответил тот, лихорадочно крутя ручки настройки приемника. – Попробую пройти всю шкалу, может, что-нибудь нащупаю.

– Может, они вообще не знают радио – заметила Джоанна – Может, сейчас они орут на весь эфир, даже не подозревая, что мы их не слышим.

– Есть… – неуверенно сказал оператор – Только, похоже, нам от этого не легче. Ни слова не понимаю…

Динамик ожил, из него понеслись странные звуки, складывающиеся в фразы, однако понять их было весьма проблематично.

– … Эрсайд кам ле прет. Джендер бай латен гес файвер…. Сорден кас. Лю басерин Эрсайд кам ле прет. Джендер бай латен гес файвер…. Сорден кас. Лю басерин Эрсайд кам ле прет. Джендер бай латен гес файвер….

– Повторяет одно и то же – заметил Дик и внезапно осекся, увидев выражение лица Джоанны. Девушка побледнела как снег, уголки губ дрожали.

– Этого не может быть… – шептала она одними губами – невозможно, просто невозможно…

Капитан схватил ее за плечи и слегка встряхнул, приводя в чувство. Диди уставилась на него дикими глазами, однако цвет постепенно возвращался на ее лицо. Через несколько секунд в глазах стали появляться мысли.

– Что случилось, Джоан? – настойчиво допытывался Дик, пытаясь вывести девушку из транса.

– Я… я понимаю, что он говорит… но это невозможно… – Джоанна сделала над собой героическое усилие – Я в это не верю…

– Так что, что он говорит? – вмешался Рич, которому было уже невмоготу наблюдать эту сцену – Девочка, возьми себя в руки. Если ты понимаешь этот набор трескучих, то по крайней мере перескажи нам.

– Он говорит… – Джоанна сосредоточилась – Дословно перевести сложно, я не настолько хорошо понимаю. Что-то вроде: «Неизвестный корабль. Вы входите в запретную зону Эрсайд. Остановитесь или будете уничтожены». Что такое «Эрсайд», я не знаю.

– По-моему, это очевидно. – пожал плечами Дик – По-видимому, это название планеты. Но как ты его понимаешь, что это за язык?

– Это… это эланский – выдохнула девушка. Увидев легкое удивление на лицах окружающих, она закричала – Ну не будьте же такими тупыми! Вы что, не знаете силуэты эланских кораблей? Он что, похож на них? Ну, соображайте!

Однако то, что казалось ей единственно логичным выводом, до остальных доходило туго. Собравшиеся в рубке офицеры обменялись непонимающими взглядами.

– Ну не томи, чего мы не понимаем? – потребовал ответа Дик – Мы же не на экзамене, давай, выкладывай!

– Только один эланский корабль никто не видел. Только об одном не известно ничего, кроме названия…

– Ты думаешь, это… – догадался наконец Дик, однако Джоанна его прервала.

– Я не думаю. Я уверена. Это он – «Разрушитель»…

Все оторопело уставились на девушку – конечно, каждый слышал о полумифическом корабле, который якобы был построен на Эле в незапамятные времена, единственный их боевой корабль, неизвестно зачем созданный и неизвестно против кого он предназначался. Десятилетиями ученые спорили о том, являлось ли сообщение о «Разрушителе» первой и единственной «пробой пера» в области художественного вымысла, либо имелся в виду реальный объект плюс неверный перевод. Даже помыслить о том, что элане могли кому-то угрожать, было странно – их миролюбие вошло в поговорку. Однако факт налицо – эланский корабль обещает их уничтожить, причем, очевидно, в самом ближайшем будущем.

Джоанна почти пять минут, делая поистине героические усилия по извлечению из памяти слов эланского языка, пыталась убедить рассерженного собеседника в том, что они не имеют злых намерений и не могут при этом выполнить приказ уважаемого стража, однако ни малейшего эффекта это не дало – голос монотонно продолжал повторять угрозу, «Разрушитель» подходил все ближе и ближе.

– Робот, блин – сокрушенно вздохнул Боб, наблюдая за попытками Диди выйти на связь с кораблем – Обычный робот. Если все элане умерли в одночасье, то с чего бы этим остаться в живых. Экипаж уже рассыпался в прах, а машины еще действуют. В таких случаях, обычно, последний отданный приказ воспринимается как руководство к действию на века.

– Ну, что будем делать? – поинтересовался Дик, глядя на своих подчиненных – Ведь прихлопнет он нас, как пить дать.

– А что мы можем? – грустно поинтересовался Ким, склонный к некоторому фатализму – Удрать не можем, защищаться не можем, нападать не мо…

– Можем! – воскликнул Дик, которому неожиданно в голову пришла сумасшедшая идея. Собственно, рано или поздно она обязательно пришла бы кому-нибудь в голову, поскольку никакого иного выхода просто не было. – Мы можем напасть…

– …. Сорден кас. Зен файвер гал соли пасет. Эла сорден Файвер синт лесерт таг. Джендер бай лайк.

Дику показалось, что фраза была произнесена на повышенных тонах. Он вопросительно взглянул на Диди.

– «Неизвестный корабль. До уничтожения осталось десять…» – Джоанна замялась и криво усмехнулась – Не знаю, сколько, я никогда не запоминала их меры времени. Думаю, что немного, около нашего часа, более точно сказать не могу. Приказывают немедленно остановиться во избежание неприятностей. И он назвался, мы догадались верно. К нам обращается эланский корабль «Файвер», в дословном переводе – «Разрушитель».

– Не слишком-то он торопится – резонно заметил Ким – Не иначе как полностью уверен в своих силах. Это, знаете ли, воодушевляет.

– Ну-ка, ну-ка, Дик, что ты там говорил о нападении – язвительно поинтересовался Дженнингс – обстреляем его из бластеров? Или мечом зарубим… – он осекся, мгновение молчал затем воскликнул – Точно! Мечом – можно проникнуть внутрь, если он нас не сожжет раньше…

– Эй, приятель, остынь! – диспетчер мог позволить себе некоторую фамильярность. Во первых, оба были в одном звании, во вторых, уже неделю как знакомы, и в третьих, все равно жить оставалось недолго, к чему блюсти пустые формальности – Как ты к нему подойдешь? Защитное поле разложит тебя на молекулы!

– Балда ты – усмехнулся Дик – Сам же докладывал, что обнаружил корабль радаром. Значит, полей-то у него нет, иначе ты бы его не увидел, пока он нас тут не изжарил бы. Ну, возражений нет? Тогда уносим ноги отсюда. Думаю, нам здорово поможет зонд. Давайте в темпе собираться – возьмем все, что можно унести.

Лихорадочные сборы заняли минут пять – все расталкивали в карманы скафандров все, что попадалось под руку. Оружие, пайки, батареи – особенно батареи, которых у них было не так уж и много, однако предусмотрительный Рейкер принялся безжалостно выламывать их из аварийных ламп, пока на всю рубку не остался один-единственный работающий плафон. Дженнингс принялся лихорадочно отдирать от стены пятидесятикилограммовый компьютерный блок – Джоанна пришла в ужас и принялась было его отговаривать от этой бредовой идеи, однако быстро сообразила, что на уговоры времени уйдет больше и предложила свою помощь. За это доброе деяние она немедленно была наказана – Боб сунул ей в руки дисплей, к тому времени в буквальном смысле слова выдранный из стенной панели, и заявил, что она за этот дурацкий ящик отвечает головой. Сунувшийся было к ним Рейкер, к этому времени закончивший уродовать осветительную систему корабля, получил безапелляционный приказ найти паяльник и метров двадцать проводов. На вопрос «а где я тебе возьму провода?» поступил раздраженный ответ «из под земли достань!». Не долго думая, полковник вскрыл палубу, где и нашел требуемые провода в достаточном количестве. Возможно, при этом на корабле еще что-то перестало работать, однако этот вопрос уже никого не интересовал.

Повинуясь приказу командира, все тщательно загерметизировали скафандры и прочно уцепились за прикрепленные к стенам предметы – при разгерметизации напором воздуха может очень далеко вышвырнуть в космос, после чего Дик, подойдя к стене, начал пробивать в ней отверстие. К тому времени оператор уже подвел зонд к предполагаемому месту выхода товарищей по несчастью – и теперь торпеда строго придерживалась заданного положения – ничего другого ей не оставалось, поскольку Боб наконец-то отсоединил компьютер от переборки и связь с зондом временно прервалась. Первоначально у Дика была мысль вырезать небольшое отверстие, стравить из рубки атмосферу, а затем вырезать и сам люк, однако затем пришла мысль получше. Скомандовав Ричу и Рейкеру, чтобы они его держали, он сделал стремительное круговой движение мечом, установив длину «лезвия» на максимум. Зашипел вырывающийся из помещения воздух, спустя мгновение шипение сменилось хлопком – давление вышвырнуло прочь вырезанный участок брони, и Дик чуть было не полетел следом, однако руки товарищей, вцепившиеся мертвой хваткой в его скафандр, помогли ему устоять на месте.

Один за другим пилоты покинули «Викинг» – переход от нормальной силы тяжести к полной невесомости был столь резким, что Дик всерьез забеспокоился о Рами – в отличии от тренированных пилотов, рекни скорее всего почувствует себя плохо. К счастью, его опасения не оправдались – графиня ранее в меру увлекалась различными видами спорта, в том числе имела дело и с высотными прыжками, где ощущения близки к невесомости, поэтому перенесла переход вполне благополучно.

Зонд висел метрах в десяти от вырезанного люка и, к сожалению, под довольно острым углом. Рич протянул капитану бухту тонкого линя – спрашивать у немца, где тот умудрился найти такое сокровище, не было времени. Привязав гибкий шнур к карабину и пристегнув карабин к поясу, Дик прицелился и прыгнул…

Он пролетел на расстоянии метра от торпеды, извиваясь как червяк на крючке, однако дотянуться до зонда все же не смог. Вторая попытка окончилась еще менее удачно. Пока Рич притягивал его обратно к кораблю для следующей попытки, вмешалась Рами.

– Позвольте мне… сэр!

– Извините, графиня, но…

– Поверьте, у меня получится лучше… тут нужна не сила, а точность. Ну дайте попробовать, что это меняет.

– Пусть попробует, Рич – Дику смертельно надоело выглядеть идиотом, поэтому он был рад случаю передать право кувыркаться в пространстве кому-нибудь другому.

То ли рекни действительно хорошо знала, что говорила, то ли ей крупно повезло, однако успех был налицо. Рами действовала несколько иначе – она плавно оттолкнулась от брони и медленно поплыла к зонду. Ее прыжок был тоже не слишком точен, однако ей все же удалось зацепиться за торпеду с первой попытки. Усевшись на металлическую сигару верхом, она закрепила линь на каком-то выступе и вскоре вся команда благополучно покинула искромсанный корабль.

Старк откинул панель управления зондом и привел ее в локальное состояние. Из сигары выдвинулось подобие штурвала – конструкция предусматривала использование зонда в качестве своеобразного средства передвижения, однако во-первых, крайне неудобного и, во-вторых, рассчитанного на одного ездока. А их было десять, если считать прибинтованного к металлической трубе парализованного Снегова, и одиннадцать – если приплюсовать к этому громоздкий компьютер, с которым Боб никак не хотел расставаться. Поэтому пришлось избрать не слишком приятный способ поездки – Дик занял место за импровизированным штурвалом, позади него уместились Рами, Джоанна и Аня, а остальным пришлось кувыркаться вслед за зондом, привязавшись к нему тонким эластичным тросом.

Цепочка медленно удалялась от останков корвета, к сожалению, слишком медленно. Теперь «Файвер» был виден невооруженным взглядом – расстояние не превышало двадцати километров. Дик с тревогой посмотрел на указатель кислорода – должно хватить часов на десять, однако следовало торопиться. Мало того, что лететь было чертовски далеко, но следовало также и сделать крюк – меньше всего Дику хотелось бы сейчас оказаться на линии огня огромного корабля.

Собственно говоря, им чертовски повезло – задержись они с эвакуацией минут на десять, и им пришел бы конец. Такой же финал ожидал бы их, если бы Дик направился напрямую к «Разрушителю». Время корабля истекло – компьютер мертвого сторожа странной планеты, отчаявшись докричаться до нарушителя, наконец открыл огонь на поражение.

Зрелище было впечатляющим – и счастье, что патрульные успели удалиться от своего обреченного корабля на приличное расстояние. Странный луч бледно-фиолетового цвета, как бы светящийся изнутри, ударил точнехонько в центр корвета. Почти мгновенно корабль воспламенился, превратившись в стремительно расширяющийся огненный шар – и это при том, что на борту уже не было запаса топлива, которое могло бы детонировать, хранилище антиматерии вместе с двигателями было уничтожено попаданием торпеды, поэтому Дик совершенно не представлял, что может столь эффектно взорваться.

Пламя опало, и глазам патрульных предстала полная пустота – на том месте, где еще секунду назад находился «Викинг», теперь не было ничего – ни единого обломка, по крайней мере видимого глазу.

– Ни хрена себе, пушечка! – первым подал голос Рич – Что же это такое?

– В вашей литературе – заметил Рейкер, тоже потрясенный увиденным – есть такой термин «дезинтеграция». То есть полное уничтожение, разложение на элементарные частицы или что-то в этом духе. Похоже, мы сейчас наблюдали эту самую дезинтеграцию. Почему-то мне кажется, что вернись мы сейчас туда, то не увидим даже гайки…

– Согласен – усмехнулся Рич – тем более, что проверять правильность вашего мнения, полковник, мне что-то совсем не хочется.

Корабль медленно, но уверенно вырастал в размерах, постепенно заняв все обозримое пространство. Прошло уже больше часа – перегруженный зонд не отличался быстроходностью. Дику оставалось только радоваться, что «Файвер» не изменил курс – догнать его было бы весьма проблематично. К тому же он всерьез опасался того, что «Разрушитель» может принять приближающийся зонд за враждебный объект и открыть огонь. Тем более, что широкополосный приемник отправился в небытие вместе с «Викингом», поэтому если корабль и обращался к ним, то они этого не слышали. Однако то ли компьютер колосса принял медленно приближающийся объект за нечто безопасное, то ли просто не обратил внимание на подобную мелочь (впоследствии у Дика появилась мысль, что верны было именно второе предположение), но стрельбу «Файвер» не начал и еще через несколько минут отряд благополучно высадился на броню линкора, как склонный к систематизации увиденного Боб окрестил корабль.

Первым приятным сюрпризом был тот факт, что уже в районе брони действовала сила тяжести, направленная перпендикулярно плоскости корпуса. Дик, который уже представил себе удовольствие передвигаться по кораблю, цепляясь за скобы и выступы, которых здесь, впрочем, было явно недостаточно, был весьма обрадован возможностью нормально встать на ноги. Закрепив Снегова, во избежание случайного «улета», все разошлись в разные стороны, в поисках подходящего места, где можно было бы проникнуть внутрь корабля. Дженнингс оседлал зонд и отправился в облет «Файвера», остальным ничего не оставалось, как передвигаться пешком. Поскольку делать было все равно нечего, а указатели кислорода неумолимо показывали, что их время постепенно близится к концу, ни у кого не было возражений – найти вход было необходимо в самые кратчайшие сроки.

Прежде всего бросалась в глаза необычная «зализанность» корпуса – земные звездолеты имели куда больше выступов, башенок, торчащих антенн и сенсоров. Поскольку корабли не летали в атмосфере, то никто и не думал особенно об их аэродинамических характеристиках – основной упор делался на функциональность и простоту в обслуживании, поэтому большинство блоков, установленных на корпусах земных кораблей были легко сменяемыми, крепились достаточно просто и торчали над поверхностью корпуса ровно настолько, насколько не мешали огню бортового вооружения. Здесь ничего этого не было, корпус казался отполированным и только кое-где на нем темнели какие-то наросты – возможно, датчики систем наблюдения или что-нибудь в этом роде. Все понимали, что где-то наверняка есть люки, может даже флайдек или его аналог, наверняка имелись эллинги зондов… но все это надо было еще найти…

– Вот черт! – раздался в микрофоне голос Рича.

– Что случилось? – быстро спросил Дик, и без того находившийся в состоянии непреходящей тревоги.

– Рич, у тебя проблемы? – подала голос Диди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю