355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Воронин » Высокий замок » Текст книги (страница 9)
Высокий замок
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:45

Текст книги "Высокий замок"


Автор книги: Дмитрий Воронин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

– Всем сидеть. Кто шевельнется – получит стрелу, – рявкнул рыцарь. В его речи отчетливо слышался иноземный акцент.

Таша не стала ждать, когда имперец объяснит, зачем он сюда явился. Все было понятно и так… а если даже она ошибалась, то ненамного. Стоит солдатам как следует осмотреть посетителей таверны, и инкогнито леди Рейвен будет немедленно раскрыто. Но волшебница была убеждена, что патруль явился сюда по ее душу – раз уж в обычное время солдаты не суются в портовую таверну. Стало быть, у них появился повод.

Полетела на пол опрокинутая скамейка, зазвенело стекло разбившейся бутылки.

– Альта, к задней двери!

Таша вскинула руки, и там, где стоял рыцарь, вспухло огненное облако, ударила волна жара. Удар был нанесен точно – тело рыцаря вспыхнуло, вопль боли тут же сменился хрипом, а затем и звуком падающего тела. Тут же в дверь влетели стрелы – не прицельно, скорее просто так, для острастки. Вскрикнул один из посетителей, молодой парень в моряцкой одежде – арбалетный болт пришпилил его плечо к столбу, поддерживающему потолок. Слуга, с появлением рыцаря замерший посреди таверны, опрокинулся на спину, выронив поднос с жареной уткой – стрела ударила в лоб, без труда пробив голову навылет.

Метнув в дверной проем веер ледяных игл, Таша бросилась к кухне, откуда был выход во двор. А из-за столов уже лезли мужики, звеня оружием. Пусть первый удар нанесла волшебница, но сейчас моряки не собирались выяснять, кто тут прав, кто виноват. Ранен их товарищ, и сделали это имперцы. Кто-то уже, высадив лавкой окно, выбирался наружу, потрясая абордажной саблей, кто-то спешно натягивал арбалет. И даже те немногие, кто явился выпить и перекусить, не обвешавшись мечами и саблями, тянулись к ножам – любой матрос, если он намеревался прожить достаточно долго и скопить к старости на маленький домик и огород, поневоле становился мастером ножевого боя. А в сутолоке кабацкой схватки от ножа или тяжелого кастета пользы зачастую куда больше, чем от меча или арбалета.

Менее всего Таша намеревалась выяснять, чем закончится стычка. Пробежав через кухню, она выскочила во двор, отчаянно надеясь, что имперцы оказались достаточно тупыми, чтобы не окружать таверну.

Надеялась зря. Прямо в грудь ей смотрели два арбалета, еще двое солдат стояли чуть впереди стрелков с обнаженными мечами, выставив перед собой щиты. Альта прижалась к стене, но на нее явно не обращали внимания. Мало ли, выбежала девчонка из таверны… может, служка, может, и испугалась чего.

– Прикрывай! – рыкнула Таша, закрываясь «щитками». Тут же щелкнули арбалеты – но если сильный магический удар мог пробить магический щит, то для стрел эта преграда была непреодолимой.

В следующее мгновение зеленая шпага вылетела из кольца на поясе, звякнул отброшенный в сторону меч, стеклянное лезвие полоснуло солдата под подбородком, фонтаном ударила кровь. Над плечом свистнула ледяная стрелка, вдребезги разбившаяся о кирасу, но все же заставившая второго мечника сделать шаг назад. Дальше все смешалось в один бешеный танец металла, стекла и боевой магии. Схватка оказалась недолгой. Один из арбалетчиков пал сразу, не успев ни зарядить повторно свое оружие, ни извлечь из ножен короткий меч – Таша ударила его фаербельтом в лицо. Мечника Альта ранила в ногу своим слабеньким айсбельтом, наконец-то сообразив, что бессмысленно пытаться пробить льдинкой стальную кирасу – и шпага Таши добила пошатнувшегося бойца. Последний уцелевший солдат сообразил, что ничем хорошим эта стычка для него не кончится – и предпочел отступить.

На пристань они выбежали, задыхаясь, слыша позади топот подкованных сапог. Таша швырнула в преследователей еще одно огненное облако, последнюю свою заготовку – но теперь солдаты были настороже, и успешно отпрянули от полыхнувшего жаром воздуха.

Просвистело несколько стрел, но выстрелы после долгого бега не отличались точностью – один зацепил случайного прохожего, остальные лишь зря рассекли воздух.

Корабль уже готовился к отплытию – судя по тому, с каким энтузиазмом матросы рубили канаты, удерживавшие потрепанную шхуну у каменного мола, здесь уже знали и причины суматохи в городе, и то, что обе эти причины скоро будут на борту. Правда, Таша на бегу отметила, что доска с названием корабля спешно заменена другой – теперь шхуна называлась «Лиса». Но маячившая на баке фигура Ублара Хая не оставляла места для сомнений.

– Арбалеты! – рыкнул капитан, и пятеро матросов, на мгновение скрывшись за фальшбортом, тут же появились снова – но теперь каждый держал в руке заряженный арбалет. Не легкий пехотный, а штурмовой, массивный и дальнобойный. От такого, да с малой дистанции – не то что латы, и щит не укроет.

– Товсь! Пли!

Пять стрел – это, конечно, не слитный залп сотни арбалетчиков, обученных бить разом, дабы наводить страх в том числе и свистом тучи острых жал. Но пять стрел – это пять железных смертей, каждая из которых может при удаче достать свою жертву. Два болта впустую высекли искры из камней пристани, остальные нашли цель. Взлетев по трапу, Таша тут же толкнула девочку под прикрытие толстых досок и, обернувшись, принялась метать в солдат фаербельты. Без особого эффекта – если не считать эффектом тот факт, что имперцы прикрылись щитами, не решаясь броситься на штурм корабля.

– Фок и бом-кливер поднять! – ревел капитан. – Чего возитесь, сучьи дети? Швартовы руби!

Шхуна медленно отходила от пристани. Один из матросов с пробитым животом сорвался с мачты. Другие стрелы дырявили паруса или застревали в надстройках, не причиняя особого вреда. Таша сыпала боевыми заклинаниями, дробящимися о щиты, матросы, перезарядившие арбалеты, дали второй залп – упал еще один из гуранцев, железные болты оказались посильнее магии.

Наконец стрельба прекратилась. Шхуна уходила…

Дилана мрачно смотрела на солдат. Те отводили взгляд, переминаясь с ноги на ногу.

– Кретины!

Она не могла поверить в этот потрясающий провал. Таша Рейвен была здесь, в Шиммеле… и снова ушла, из-под носа у всей имперской армии. Ушла, оставив за собой немало трупов – да еще озверевшая матросня покрошила в рагу полтора десятка солдат у таверны. Более того, теперь не удовлетворенные схваткой матросы в сопровождении пары сотен находящихся в изрядном подпитии горожан рыщут по улицам в поисках гуранских патрулей. И, нет сомнений, найдут.

– Идиоты!

Трупы были сложены рядом. Раненым оказывали помощь, но леди Танжери всерьез подумывала о том, чтобы вздернуть этих нерадивых ублюдков. Какой позор! Одна волшебница-неумеха, вместе с сопливой девчонкой (наверняка с той самой, что сбежала из Школы) – против почти трех десятков солдат.

– Дерьмо собачье!

Шхуна была еще видна – за тот час, что прошел с момента ее отплытия, это корыто не могло уйти слишком далеко. Дилана затравленно оглянулась и тут же воспрянула духом – неподалеку у причала стояли две имперские галеры, видимо недавно вошедшие в порт. Пока инталийский гарнизон удерживал бастионы Шиммеля, имперским кораблям вход в гавань был закрыт – никакой капитан не желал получить зажигательную бомбу в палубу, а мастера осадных орудий Инталии славились своей точностью, уступая в мастерстве лишь кинтарийцам, чьи баллисты и катапульты были истинным произведением искусства, а обслуга – настоящими мастерами своего дела. Но теперь крепость пуста, и благодаря этому в распоряжении Диланы есть эти галеры. Не лучший корабль для преследования шхуны, при хорошем ветре у погони нет шансов, но ветер слаб, значит, есть некоторое преимущество у гребцов.

– Капитанов ко мне! Бегом! – рявкнула она, ткнув пальцем в корабли.

Двое солдат тут же сорвались с места, спеша поскорее выполнить приказ и – чем не шутит Эмнаур – может, отвести от себя беду.

– Кто командовал арестом? – Она оглядела солдат, мысленно пообещав себе, что если они и дальше будут хранить молчание, то каждому перепадет по паре десятков плетей.

Видимо, это обещание было написано у нее на лице, потому что один из воинов тут же доложил:

– Ланс Уггарт, леди.

– В кандалы… – прошипела Дилана. – Я разберусь с ним позже…

– Он погиб, леди, – мрачно пояснил тот же солдат. – Первым шел, первым и погиб. Эта проклятая ведьма сожгла его живьем.

– Да? – Дилана почувствовала, что бешенство постепенно отступает. – Что ж, его счастье.

Подошли двое офицеров с имперских галер. Вероятно, гонцы уже проинформировали моряков, с кем им предстоит иметь дело, поскольку в глазах капитанов светилось подобострастие, а походка демонстрировала высшую степень торопливости. Бежать им не позволяло положение, медлить – чувство самосохранения.

– Капитан Дафар.

– Капитан Оз. К вашим услугам, леди Танжери. Чем можем быть полезны.

– Как быстро ваши галеры, господа, смогут выйти в море?

Моряки переглянулись, затем Дафар без особой уверенности ответил:

– Через шесть часов, леди.

Дилана подошла к нему вплотную, долго смотрела капитану в глаза, пока его лоб не покрылся холодным потом, затем очень тихо спросила:

– А если от этого будет зависеть ваша жизнь, Дафар?

– Шесть. – Чувствовалось, что он изрядно напуган, но и лгать боится ничуть не меньше. – Мы слишком долго проболтались на рейде. На борту мало воды и почти нет провианта. Большая часть солдат и почти все матросы уже в городе… чтобы собрать их, требуется вре…

Он не договорил. Невидимая «стрела мрака» ударила в грудь, тело изогнулось в судороге и рухнуло на камни. Дилана повернулась ко второму моряку.

– А вы что скажете, Оз?

Тот сглотнул подкативший к горлу комок.

– Я… могу вывести корабль через два часа, леди. С неполным составом солдат… и с гребцами с корабля капитана Дафара.

– Я даю вам час. И если через час ваше корыто не выйдет в море, вы отправитесь следом за этой падалью, – она ткнула носком сапожка скрюченное тело. – Только ваша смерть не будет ни легкой, ни быстрой. Ясно?

– Будет исполнено, леди. Час.

Вероятно, смерть Дафара произвела на капитана Оза должное впечатление. Ровно через час тяжелая боевая галера вспенила тараном воду и медленно двинулась к выходу из бухты. Каторжники, повинуясь задаваемому барабаном ритму, налегали на весла, матросы – те, кого удалось собрать – уже дружно тянули канаты, поднимая большой треугольный парус. Солдаты в этой суете участия не принимали – их время наступит позже, когда дичь окажется на расстоянии выстрела. Первыми в ход пустят тяжелые арбалеты, затем ударят две галерные катапульты. А там дело дойдет и до абордажа. Пока же для солдат погоня была отдыхом.

Имперский флот более чем наполовину состоял из галер. Корабли такого типа считались устаревшими и смотрелись настоящим анахронизмом рядом с великолепными парусными красавцами Инталии. Даже при среднем ветре двухмачтовая шхуна могла легко оставить массивную галеру за кормой. Но если ветер спадал, удары тридцати пар весел, каждое из которых ворочали три человека, могли обеспечить галере изрядную скорость. А стараниями Консула, Гуран всегда располагал достаточным количеством кандидатов в гребцы.

Сейчас ветер благоприятствовал беглецам, но в это время года на Северном море погода отличалась переменчивостью. И хоть шхуна имела неплохую фору, капитан Оз был уверен – и уверенностью своей со всей доступной убедительностью поделился с леди Танжери – что к ночи ветер стихнет, и тогда длинные весла галеры докажут преимущество имперского флота.

Дилана смерила капитана презрительным взглядом.

– Вам известно, друг мой, что будет, если вы упустите эту шхуну?

– Д-да…

– На всякий случай я объясню еще раз. Если вы примете решение сообщить мне, что это корыто ушло, сначала оденьте кирасу потяжелее и прыгайте в воду. Уверяю, утонуть – это быстро и просто по сравнению с тем, что я с вами сделаю.

– Я взял на себя смелость, леди, послать сообщение в порт Луд. Даже если шхуна… гм… уйдет, через семь дней в нашем распоряжении будут еще четыре галеры.

– Но к этому моменту у вашего корабля, Оз, будет другой капитан.

Массивный, окованный бронзовыми листами таран уверенно рассекал серую холодную воду. Гремел барабан, задавая ритм гребцам. Пятнадцать гребков в минуту – почти предел возможностей людей. По настилу прохаживались надсмотрщики, поигрывая плетками-семихвостками. Но в дело страшный инструмент пускали редко – это не кинтарийская торговая галера, где мало какой из рейсов обходится без потерь среди рабов, прикованных к веслам. Имперцы к людям относились несколько бережнее – тем более, что на галеры отправляли не пожизненно, а на несколько лет. Правда, в случае если корабль попадал в беду, никто из солдат или матросов не утруждал себя отпиранием замков – и гребцы отправлялись на дно вместе с обреченным кораблем. Часто – и вместе с капитаном, поскольку Император очень болезненно относился к потерям среди своих драгоценных боевых галер.

Так что гребцов без острой необходимости не били. И даже неплохо кормили – каждый капитан, не желающий преждевременно окончить свою карьеру, прекрасно понимал, что только сильные мужчины могут долго ворочать неподъемными веслами. А что до возможного бунта… цепи надежны, замки усилены необходимыми заклинаниями и каторжники не вырвутся на свободу.

Капитан вышел на мостик, взял протянутую ему помощником зрительную трубу – простой медный цилиндр, стекла мутные, не слишком точно обработанные. Но лучше, чем ничего – да и эта вещь обошлась Озу в месячное жалование.

Шхуна все еще виднелась на горизонте. Капитан даже решил, что она стала самую малость ближе.

– Они нас догоняют? – поинтересовалась Таша, внешне сохраняя спокойствие. Измученная сверх всякой меры, Альта уже спала в крошечной каютке, выделенной капитаном своим пассажиркам.

– Обычно мы легко уходим от любой сраной галеры, – сообщил капитан Ублар Хай. – Приходилось, если вы понимаете, о чем я.

– Контрабандист? – В голосе леди Рейвен не слышалось даже капли осуждения.

– В зависимости от ситуации, леди, в зависимости от ситуации. Бывает, мой «Ураган» зарабатывает мне на пиво честным трудом. Но какой же моряк откажется от выгодного фрахта лишь из-за того, что говённый груз не вполне законен? Тем более что такой фрахт, как правило, лучше оплачивается.

– Портить отношения с Орденом с вашей стороны непредусмотрительно. И еще… капитан, я бы просила вас по возможности выбирать выражения, – холодно заметила волшебница. – Не забывайте, со мной ребенок. Научитесь сдерживаться, или я вам язык отрежу.

Ублар Хай пожал плечами. Затем достал из необъятного кармана небольшую флягу, сделал добрый глоток. Несколько мгновений думал, не предложить ли напиток леди, затем все же закупорил флягу и сунул ее обратно.

Шхуна шла под всеми парусами, раздутыми попутным ветром. Солнце стояло в зените, берег уже превратился в тонкую полоску на горизонте. И там, у самого горизонта, виднелся белый парус, с такого расстояния кажущийся лишь крошечным пятнышком. Хай тут же заявил, что это несомненно погоня. Таша не стала спорить с очевидным – после того переполоха, который они устроили в порту Шиммеля, выйти в море имперцы позволили бы только своему кораблю.

– По сравнению с тем положением, в которое меня поставили вы, леди, контрабанда может показаться мелкой шалостью.

– Разве вам что-то угрожает? Вы же весьма предусмотрительно сменили название корабля.

Ублар Хай взглянул на Ташу с откровенной насмешкой.

– Ну неужели вы думаете, что эта шутка кого-то обманет? Не пройдет и нескольких часов, как эти засранцы будут в точности знать и название моего корабля, и доставленный им груз… и даже сумму, о которой мы с вами договорились. Кстати, вы ведь уже на борту? Я готов услышать звон ваших денег.

Таша протянула капитану увесистый мешочек, включавший в себя почти все ее золото. Осталось лишь несколько монеток – но она рассчитывала, оказавшись в Гленнене, пополнить свои запасы.

Заглянув в мешочек и попробовав одну из монет на зуб, Ублар Хай невесело усмехнулся.

– Что ж, уважаю Орден. Вы всегда платите честно…

– Вы, кажется, недовольны? – нахмурилась Таша, предвкушая долгий и томительный разговор о тех проблемах, которые навлекла на голову честного капитана объявленная в розыск волшебница. Как правило, такой разговор сводился к увеличению гонорара.

Правда, возможен был и другой вариант. Кто знает – а вдруг Ублар Хай пожелает радикально улучшить отношения с имперцами, доставив им Ташу Рейвен в аккуратно связанном состоянии? Она чуть отодвинулась, прижавшись спиной к фальшборту, и сложила пальцы для атакующего пасса. Сейчас, истратив все заготовки, она вряд ли сможет отбиться от всей команды… но жизнь продаст дорого.

Ее движение не укрылось от капитана.

– «Ураган» был в плавании почти полгода. В преддверии войны всегда много хороших контрактов, леди. Днище порядком заросло, и мы не можем развить хорошую скорость. К тому же весь мой опыт подсказывает, что скоро ветер начнет стихать.

– Это плохо?

– Если не ошибаюсь, нас преследует имперская галера. От гребцов не уйти. Эти ублюдки догонят нас к завтрашнему полудню… или даже раньше.

– Быть может, удастся скрыться от них ночью?

Капитан пожал плечами.

– Надеюсь только на это. Но если на галере есть приличный маг… тогда и в темноте они не потеряют направление.

– В таком случае, готовьтесь к бою, капитан.

Таша понимала, что эти слова – пустая бравада. Боевая имперская галера несла на борту до сотни солдат, не считая матросов, отменно владеющих кортиками и арбалетами. И не считая катапульт, способных отправить «Ураган» на дно, даже не доводя дело до абордажа. Против трех десятков парней Ублара Хая. Нетрудно предсказать итог морского сражения… Пройдет меньше суток, и палуба этого корабля будет залита кровью, а сама Таша либо погибнет, либо попадет в руки гуранцев. Оба исхода ее одинаково не устраивали.

Видимо, эти мысли отразились на ее лице, потому что Хай согласно кивнул.

– Путь на восток нам закрыт. Чтобы использовать даже этот слабый ветер, я приказал двигаться на север… быть может, мы успеем добраться до Бороды.

– До чего?

– Это область Северного моря, между островами Неуютный и Обманный. Там всегда туман, очень густой. Места для судоходства дерьмовые, море очень мелкое, множество рифов. Говорят, раньше там были горы, ушедшие под воду во времена Разлома. Думаю, об этом вы тоже слышали, леди.

Таша кивнула.

– Ну вот… имперцы в этот туман не суются. Слишком опасно.

– А разве для вашего корабля рифы не помеха?

– А у меня есть выбор? – вдруг ощерился моряк. – Вы вон… уже решили, что я сдам вас имперцам. К драке приготовились, разве нет? Думаете, эта сра… пресловутая рыцарская честь есть только у бугаев, что носят белые доспехи? Как бы не так.

– Простите, капитан, – потупилась Таша.

– Ладно… Мы заключили договор, и я намерен сделать все возможное, чтобы его выполнить. Никто еще не посмел заявить, что Ублар Хай обманщик и предатель… – он снова извлек фляжку, сделал глоток. – Вот насчет того, что Ублар Хай пьяница, это вам сказать могут, как же… Только верить тому не стоит. И пьяный, и трезвый, я смогу провести корабль через Бороду. Галера не пойдет за нами только потому, что в тумане они потеряют нас сразу.

Таша мысленно представила себе карту Эммера – такой, какой она помнила ее еще со школьных времен. С тех пор ей не раз приходилось держать в руках подробные карты той или иной местности, но Северные моря как-то не попадали в сферу ее интересов.

Остров Неуютный находился прямо к северу от Шиммеля – не слишком большой, всегда заснеженный островок, на котором обитали охотники на морского зверя. Практически каждый торговый корабль, проходивший через эти воды, норовил к охотникам заглянуть – шкуры, жир, рыбу и мясо они отдавали совсем дешево. Остров Обманный находился гораздо восточнее – безжизненные скалы, окруженные кольцом опасных рифов.

– Я рассчитываю пройти через Бороду, затем обогнуть Неуютный с севера и двинуться в сторону архипелага Медвежьей Лапы, – пояснил капитан. – Оттуда, при попутном ветре, мы дней за десять доберемся до Трех Сестер, а там уж рукой подать до Гленнена.

– Мне нужно взглянуть на карту. – Таша поняла, что ее школьных воспоминаний недостаточно, чтобы оценить преимущества предложенного капитаном маршрута.

– Как вам будет угодно, леди.

В голосе Ублара Хая слышалось легкое раздражение, то ли из-за того, что наличие на борту объявленных в розыск пассажиров заставляет его идти в опасные воды, то ли от явного недоверия, прозвучавшего в словах леди Рейвен. Он провел гостью в свою каюту, извлек из влагонепроницаемого тубуса скрученную в рулон карту.

Некоторое время Таша изучала предполагаемый путь «Урагана», затем покачала головой.

– Вам не кажется, капитан, что это решение лежит на поверхности?

– Что вы имеете в виду, леди?

– Если гуранцы не прекратят преследование, они будут ждать нас именно там, неподалеку от Неуютного.

Ублар Хай задумчиво посмотрел на карту, затем пожал плечами.

– Даст Эмиал, проскочим. Или вы, леди Рейвен, предложите иной выход?

– Предложу. Как у вас с запасами провианта?

Капитан поднял глаза к потолку, прикидывая. Затем без особой уверенности сообщил:

– На месяц. Пресной воды – мало, дней на семь-восемь. Из-за этой дерьмовой спешки мы не успели возобновить запасы.

– Тогда мы пойдем к острову Северный Крест.

– Вы хотите сдаться Империи? – с оттенком сарказма поинтересовался Хай.

– Там они не станут искать нас, – безапелляционно заявила Таша. – На острове запасемся водой. Думаю, ваши матросы умеют ловить рыбу, капитан? Дней через двадцать имперцы прекратят поиски. Либо решат, что мы разбились на одном из рифов Бороды, либо – что все же проскочили мимо их кораблей и уже находимся на востоке Инталии.

– Мне казалось, что вы торопитесь, – поджал губы Хай. В словах волшебницы был резон, и ему не слишком нравилось признавать это.

– Я торопилась убраться подальше от имперских патрулей, – хмыкнула Таша. – А небольшой отдых на борту вашего замечательного корабля, капитан, мне не повредит.

* * *

Дилана мрачно смотрела на капитана Оза. Несмотря на легкий прохладный ветерок, лоб капитана был покрыт потом. От страха.

– Итак, шхуна ушла в туман?

– Да, госпожа… – Капитан склонил голову, не желая встречаться с леди Танжери взглядом. – Это место называется Бородой.

В двух сотнях шагов от борта галеры колыхалась туманная стена, похожая на опустившееся в воду облако. Вести корабль в эту белесую муть может только самоубийца. Галера не успела совсем немного – еще час или два преследования, и шхуна была бы взята на абордаж. Увы… Дилана вынуждена была признать, что гребцы выложились до предела. Сейчас по меньшей мере треть каторжников лежала вповалку, и пройдет немало времени, прежде чем они снова смогут ворочать свои весла. В происшедшем не было вины капитана Оза или его команды – и, хотя Дилане очень хотелось кого-нибудь убить, приходилось сдерживаться.

– Шхуна сможет пройти через туман?

– Возможно. – В голосе Оза не было слышно особой убежденности. – Там, в тумане, немало рифов. Но, главное, стоит им сменить курс, и мы никогда не найдем их.

– В таком случае, – Дилана склонилась над картой, – ведите галеру вот сюда, капитан.

– Сюда? Но…

– Там, на шхуне, находится Таша Рейвен, капитан. Она считает себя исключительно умной и предусмотрительной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю