355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дина Макарова » Проклятие попаданки. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 15)
Проклятие попаданки. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 08:00

Текст книги "Проклятие попаданки. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Дина Макарова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 16

Не знаю, кто украшал зал для приема, но он, однозначно, знал свое дело! Никаких нежных цветов и ленточек, как было на Балу. Строгая темная драпировка на стенах, бордовая дорожка и всюду национальные флаги и флажки. Война отложила отпечаток и на новую моду в одежде. Практически все мужчины были в военных мундирах, а немногочисленные их спутницы в строгих темных платьях и с минимумом украшений.

Я прошла в зал через второстепенную дверь, чтобы не привлекать к себе внимание и сейчас пряталась за колонной, оценивая обстановку. Граф еще не спустился, да и гости все еще прибывали. Отца пока было не видно.

Тут невдалеке мимо прошла дама в причудливой шляпке и с глубоким декольте.

– Жозефина… – громким полушепотом позвала я подругу. – Жозефина!

Женщина остановилась, пытаясь понять, кто ее зовет. Я сильнее вышла из своего укрытия и замахала рукой.

– Лина! – она бросилась обниматься. Но наткнувшись на живот под просторном платье, ахнула: – Это что???

– Это ребенок, Жозефина. В твоем возрасте стыдно… – начала я с усмешкой.

Она отступила на полшага и окинула меня внимательным взглядом. Сделав для себя какие-то выводы, спросила:

– Чей?

– Мой. И не будем об этом. Как твои дела?

– Ох, подруга, – взяла она меня за руку. – у меня все отлично. Пересидела войну в подвале дома. А вот как ты здесь оказалась? Ты ведь уехала в провинцию с Максом!

– Макс пропал, Жози. – на мои глаза навернулись слезы. – Мы ехали по дороге, когда попали в засаду на графа. Мы с Фаргусом вернулись в столицу, а Макс с небольшим отрядом остался там… И все! Уже больше двух месяцев я ничего не знаю о нем. Не хочу верить в худшее…

– Тише, маленькая, успокойся. – обняла она меня и дала свой платок. – Давай выйдем и поговорим нормально.

Мы вышли в небольшой будуар для гостей и стали делиться новостями. Разговор с близким мне человеком пролил бальзам на мое израненное сердце. Как оказывается тяжело быть одной, не имея возможности разделить и горе и радость с родными. Да, просто перекинуться словом, с тем кому ты небезразличен!

А Жозефина еще до войны познакомилась с одним богатым торговцем. «Бескрылый и без титула, но такой милый. К тому же в это смутное время, нужно держаться ближе к народу». Также по ее словам, он был без ума от нее.  С ним она и пришла на прием. Ее отец приглашения не получил, ибо просидел с ней в подвале. И вообще он в немилости у Совета граждан.  В городе неспокойно. Никто не берется предсказать, чем закончится противостояние Совета и графа. Кто-то ставит на одних, кто-то на другого. И еще новость: льер Жассо – один из главных руководителей Совета граждан!

– Может граф тебя из-за твоего отца пригрел? – выдвинула предположение подруга. – Слышала сегодня, что у графа есть беременная невеста или даже тайная жена, но никак не ожидала, что это ты. Да, и образ ты изменила. Я тебя сразу и не узнала.

– Когда стригла волосы, на это и был расчет. К тому же я здесь под именем Диана. Подозревала, что отцу будет неприятно, если пойдут слухи обо мне и Фаргусе. Как в воду глядела! – усмехнулась я. Потом сменила тему: – Жози, отец назначил мне встречу на приеме. Надо его найти, только не теряйся, хорошо?

– Конечно! – горячо заверила она меня. – Если не увидимся сегодня, то пришли мне приглашение, тогда я смогу приехать к тебе на чай во дворец.

– Я пока не знаю, останусь ли здесь… – растерялась я. – Хотела уехать через пару дней искать Макса…

– Тебе ж рожать скоро! А ты собралась кататься по дорогам зимой? – возмутилась женщина. – Сиди дома, глупая.

– До конца зимы у меня еще есть время. – улыбнулась я ей.

– Так это что, ребенок герцога? – прикрыла она рот ладошкой. – А это правда, что он в плену у Совета?

– Не, не его. А где он и Елена, и дети мы не знаем. Фаргус ищет их.

– Печально все это, подруга. – вздохнула Жозефина. – Пошли, мой потерял меня. Кстати, здорово выглядишь! Укороченные волосы… черный цвет… такое простое, но изысканное платье… Наверное, уже можно нарушать правила, установленные Еленой в одежде…Как думаешь? Хотя кого я спрашиваю?! Ты ж ходячая бунтарка…

В зале мы разошлись. Она искать своего торговца, а я отца. Зал уже заполнился людьми, но ни у кого не было даже намека на крылья. Если здесь и были крылатые, то они решили слиться с толпой.

Я потихоньку стала обходить зал по краю. Голову старалась не поднимать. Основной массе было плевать на меня, а вот некоторые, увидев мою темную персону, спешили расступиться, кто-то даже отвесил реверанс. А вслед летели шепотки. Значит, слухи пошли и меня уже узнают. Плохо дело.

Дойдя до центрального входа, мельком увидела фигуру отца. Но он выходил из зала, а не входил. Я поспешила за ним, но догнала его только на другой половине дворца.

– Отец! – окликнула я его.

– Лина! Я уж думал Фаргус запер тебя и шел бить ему морду… лица! –он уже обнимал и гладил меня по голове. – Как ты тут? Я поздно узнал, что случилось у вас по дороге. Потом горцы подошли к городу и я решил, что дворец для тебя самое безопасное место!

– Все хорошо, пап. Я в полном порядке и ребенок тоже. Нас не обижали и кормили хорошо. Где мама? Как они? – подняла я на него глаза.

– Они в порядке. Мама тогда успела уехать из города. Я их спрятал в одной из провинций, тоже под чужими именами.

Радостно улыбнулась и кивнула ему.

– Отец, что тебе известно о Максе? Откуда ты узнал о том, что произошло?

– Я его не видел всю войну. – нахмурился отец. – И сейчас о нем ничего не слышно. Так, я с гвардейцем из вашего сопровождения пересекался на крепостной стене. Он и сказал, где оставил тебя. Там и полег бедняга. Жаль его... А граф к тебе не пристает? Чем вообще занимаешься целый день?

– С сегодняшнего дня работаю у него секретарем. Нет, не пристает. – улыбнулась я.

– Секретарь, значит...вот, хитрец... ладно...– бубнил еле слышно отец себе под нос.

– Пап, поехали домой, а? – устало попросила я.

– Лина, малышка, тебе придется какое-то время пожить здесь. До работы близко добираться. Чего тебе каждый день трястись в экипаже. – забегал глазами отец.

– Я вообще-то не собиралась здесь работать. – отстранилась я. – Подожди, ты хочешь, чтобы я шпионила за Фаргусом???

– Успокойся, дочь. Не надо ни за кем следить. Без тебя умельцев хватает. – ответил спокойно отец. – Просто оставайся здесь какое-то время...

– Мне скоро рожать и я боюсь, что граф отнимет ребенка. – прошептала я.

– Его дочь, да? Так и думал. – улыбнулся он. – Все будет в порядке. Мою внучку он не заберет. Вытащу вас еще до ее рождения…

– Но, отец, сегодня пошли слухи, будто я его то ли тайная жена то ли любовница на сносях... Ты не сердишься на меня? – сжалась я в ожидании ответа.

– Ты молодец! Слухи ходят о некой неизвестной Диане, а не об Элеоноре Жассо. – весело рассмеялся он. – К тому же в таком виде тебя мало кто узнает!

– Мне совсем не нравится эта интрига. – честно призналась я. – Скажи, зачем это все?

– Позже все расскажу, в более удобном месте. Просто будь здесь и будь на связи. Если что, сразу пошли гонца за мной. Я буду в городе. Да, я и сам буду часто заходить к тебе. Ну, же, Лина, не упрямься! Это все во благо страны.

Я окончательно скисла. До этой гребанной страны мне не было никакого дела. Но идти против отца не посмела. Пока он мой единственный защитник и опора в этой жизни, лишиться его было бы глупо. Что ж попробуем играть вслепую, лишь бы не сгинуть в играх Совета и графа.

Отец попросил сохранять инкогнито, но если кто узнает меня, не волноваться особо. На том мы разошлись и я первая вернулась в зал.

Прошла буквально пару шагов и встретилась глазами с Фаргусом. Заметив меня, он кивнул распорядителю. Тот проследив за его взглядом, бросился ко мне.

– Льера де Шеин, пойдемте к помосту. Пора начинать официальную часть и вручать солдатам и офицерам новые звания.

– А я здесь причем? – удивилась я.

– Граф без вас, как без рук. Постойте рядом, будете прикалывать знаки отличия. – зачастил распорядитель. – Из женских рук приятней получать награду...

Он не успел договорить, как граф сам подошел и взяв за руку, повел к возвышению. Тут же заиграла музыка и все внимание обратилось к нам.

Стоя рядом с графом, который уже начал говорить какие-то слова, я даже не пыталась изображать улыбку или счастье. "Как меня достал этот мир и безумные игры его жителей и богов. Почему мы не можем забиться с Максом в какой-нибудь уголок и жить в свое удовольствие?"– с такими философскими мыслями, я взяла из рук распорядителя ленту и надела ее на поднявшегося к нам мужчину. Раздались аплодисменты и офицер поцеловал мне руку, за что удостоился моей слабой улыбки.

И потянулась череда воинов. Кому-то ленты, кому-то нашивки, одному даже брошь досталась. Признаться, я не вникала в местную воинскую иерархию.

И под конец, под ликование толпы, к нам запрыгнула девушка. Она сразу обратила на себя мое внимание. Единственная женщина сегодня, что удостоилась воинской награды. И это была та фанатичка из толпы на площади.

Когда я подошла к ней с лентой, она просто вырвала ее из моих рук и бросилась к графу, чтобы он ее осчастливил. А потом повисла у него на шеи и поцеловала в щеку. Фаргус вежливо улыбаясь, оторвал ее от себя и пожал руку. Аплодисменты уже стихли, а она все стояла возле графа и глупо улыбалась. Я уже с трудом сдерживала смех.

Наконец распорядитель взял на себя смелость и сопроводил милую льеру вниз, к гостям. На этом официальная часть закончилась.

***

Потянулись рабочие будни. Фаргус пропадал на переговорах, ездил по провинциям с проверками... работал королем, одним словом.

Когда граф пришел ко мне в комнату в тот злочастный день с известием о победе, я подумала, что война действительно закончилась. Оказалось, все намного сложнее. Основное войско вождя горцев иллирийцы вытиснули обратно в горы, очистили столицу и близлежащие провинции, но по стране еще гуляли маленькие банды горцев – дезертиров. Они прятались по деревушкам, лесам и занимались разбоем.  В основном на их отлов снаряжались добровольцы, которым платили из казны. Регулярная армия у короля Иосипа была немногочисленной и теперь практически не функционировала. Воины предпочитали обсуждать политику. Вообще, офицерский состав после войны существенно преобразился, в него попало много героев из простых граждан, а бывшие офицеры перешли на сторону Совета граждан.

Однажды Фаргус, чтобы поднять свой рейтинг среди народа, решил принять участие в походе. По полученной информации небольшой отряд горцев засел возле небольшой деревушки. Их было всего двенадцать, и граф взял с собой в два раза больше воинов и одного бывалого офицера. «Обычная такая вылазка. Почти прогулка.", – прокомментировал он. Я лишь пожала плечами. Ничего не понимаю в военном деле.

С ними рвалась местная Жанна Д Арк (та самая фанатка-героиня), но отряд уехал на два часа раньше назначенного срока. Пришлось мне успокаивать (читайте: забалтывать и отговаривать от глупостей) девушку в гостиной. С нашей последней встречи ее внешность претерпела значительные изменения: она покрасила свои серые волосы в черный цвет и также укоротила волосы, как и я, но заплетала косу. Я же носила их свободными.

– Тебе идет этот цвет, – искренне сказала я. – глаза стали ярче. Если подведешь черным контур глаз, то от женихов отбоя не будет!

– До вас мне все равно далеко. – всхлипнула девушка. – Вы – благородная, утонченная и образованная, а я с маленького городка….  Прикажите выпустить меня, пожалуйста! Я поеду за ним и буду защищать его!

Она умоляюще уставилась на меня заплаканными глазами.

– Это его приказ, а приказы монарха не обсуждаются. – мягким голосом ответила я. – Если он сказал, что вы здесь нужнее, значит так правильно. –  заглянула ей в глаза в ожидании ответа, но она упрямо отмахнулась и завела опять:

– Что мне здесь делать? Знаете, как я ножи метаю? Ух! Меня братья учили с детства!

Устало откинувшись в кресле, стала пить уже остывший чай, стараясь не замечать ее нытья.

– Льера Диана, ну льера … – пыталась достучаться она до меня спустя какое-то время.

– Извини, задумалась. Что ты говорила?

– Вы правда не жена Его Величества Фаргуса?

– Он не женат. Успокойся. Иди потренируйся с воинами на плацу, мне надо работать.

Как можно быстрее сбежала в свою приемную. Хватит с меня влюбленных дурочек!

Я уже собиралась ложиться спать, когда услышала шум во дворе. Пока я пыталась разглядеть что-нибудь в окно, ко мне вбежала горничная с громкими воплями, прося спуститься вниз и убежала обратно. Не тратя времени зря, накинула плащ поверх сорочки и пошла вниз. Далеко идти не пришлось. Дверь в покои графа была распахнута и оттуда лился яркий свет и раздавались взволнованные голоса.

– Что случилось? – войдя в комнату, спросила у стоявших ко мне спинами мужчин в военных мундирах.

Они молча расступились и я увидела лежащего на кровати Фаргуса, истекающего кровью.

– Послали за Марценски? – неожиданно мой голос охрип.

– Да. – ответил молодой мужчина. – Сейчас принесут воду и настой, попробую промыть рану, да и внутрь ему надо что-нибудь влить. Ему, наверное, очень больно.

Рассеяно кивнула и подошла к Фаргусу. Он был смертельно бледен, на лбу выступила испарина. Взяв его слабую руку, по привычке стала молиться своему Богу, чтобы граф выжил. Больше я ему, к сожалению, ничем помочь не могла. Пришел дворецкий с теплой водой, тряпками и каким-то пузырьком с жидкостью. Поставил все на прикроватный столик, затем залез в шкаф и вытащил из недр бутылку с красной жидкостью.

– Это во внутрь. Настойка из трав. – пояснил мне молодой человек.

– А вы собственно кто? – очнулась я. В комнате остались мы вчетвером: мужчина, я, дворецкий и граф в беспамятстве. Остальные куда-то исчезли.

– Я – Антуан де Бордо. Граф и воин. Сегодня участвовал добровольцем в составе группы графа. Рад наконец-то знакомству с вами, льера Диана.

Он учтиво склонился и поцеловал мою руку. Потом кинул на меня лукавый взгляд голубых глаз и подмигнул. Вот нахал!

– И мне приятно, граф. Благодарю, что спасли Фаргуса. Не буду больше вас отвлекать. Надо рану промыть. Чем его, кстати?

Антуан уже снимал мундир и закатывал рукава рубашки.

– Саблей. Полез в ближний бой раньше стрелков. Вот и зацепило его. – пояснил он и ушел мыть руки.

Не теряя времени, стала расстегивать камзол и рубашку Фаргуса. Наверно, правильно было бы разрезать ее, но ножа под рукой не было. Вернулся Антуан и отодвинув меня, сам взялся за дело, предложив мне отправиться к себе, досыпать.

«Как-будто я усну!» – раздраженно подумала я и села на другой стороне кровати, чтобы быть в первом ряду и не мешать при этом.

За все время манипуляций, Фаргус так и не пришел в себя, чем меня откровенно напугал.

Вскоре пришел Марценски с подмогой и выгнал нас с Антуаном из комнаты. Мы пошли вниз пить чай и ждать новостей.

Молодой граф оказался весельчаком и отличным собеседником. Чтобы отвлечь меня, стал рассказывать разные истории из своей жизни. Потом стал делиться мнением о последней прочитанной книги о разведении овец. Больше всего меня смешили его комментарии к этой книги, а не ее содержание. К утру я не выдержала и все же задремала тут же, в гостиной, на софе. А проснулась уже на подушке и под одеялом. Сам Антуан спал в кресле. «Мог бы и себе подушку принести», – подумала, с улыбкой  глядя на молодого человека.

Сейчас при свете дня удалось его рассмотреть ближе. Высокий и худощавый, это наблюдение еще с ночи. Волосы каштановые, озорные голубые глаза сейчас закрыты. Губы его имели причудливый изгиб, придавая его облику чувственности. Интересный он, короче! И я немножко загляделась на его губы, что не заметила, как он открыл глаза.

– Доброе утро, Ан. Спасибо за подушку и одеяло. Я к Фаргусу, а ты?

– Доброе, Ди. – улыбнулся он и потянулся. – Я тоже, потом домой.

– Думаешь, с ним все хорошо? – спросила я, когда мы поднимались по лестнице.

– Не беспокойся! Он сильный человек и Марценски – волшебник. Кого хочешь с того света вернет.

Я усмехнулась. Знал бы он, как близок к истине относительно Марценски! Меня ж вытащил!

В покоях Фаргуса было тихо и пахло лекарствами. Сам граф лежал в постели, а в кресле сидела сестра милосердия и что-то читала.

– Доброе утро, сестра. Как тут дела? – тихо спросил Ан.

– Все хорошо, не переживайте. Его зашили и он спит. Целитель в гостевых покоях. Позвать его? – также тихо ответила женщина.

– Нет-нет, пусть отдыхает. Мы тоже пойдем. – уверили мы ее и вышли.

В коридоре Ан взял меня за руку и глядя в глаза попросил хорошенько отдохнуть.

– Может тебе тоже выделить комнату. Отдохнешь и поедешь домой. – предложила я ему.

– Дома родители переживают. Да, и я здесь близко живу. – ответил он, потом задумался на секунду и спросил: – Могу я напроситься еще в гости сегодня?

– Конечно. Думаю, Фаргус, когда проснется, захочет лично поблагодарить тебя. – уверила я мужчину.

Слегка сжала его пальцы и отпустила, отступив на шаг в сторону своей комнаты.

– Приятных снов, Ди.

– Добрых снов, Ан.

Пока принимала душ и завтракала, размышляла, как быстро сдружилась с Аном за несколько часов. Удивительно светлый, добрый и веселый человек. При этом умен и образован. Не мужчина – мечта. Жаль, не моя.

К ночи Фаргус наконец-то очнулся и даже пытался встать. Но целитель был непреклонен.

– Неделя, как минимум в постели. Разойдутся швы – больше штопать не буду, ясно? – вынес он свой приговор. Граф закатил глаза и откинулся обратно на подушки.

Сидеть он не мог, сабля прошлась по нему через весь живот от бока до бока. Рана была неглубокая, но очень болезненная.

Антуана он поблагодарил очень сдержанно и обещал повысить в звании.

– Благодарю вас, Ваше Высочество. – вытянулся по струнке молодой граф. Я же еле сдерживала смех, наблюдая как он ломает комедию. – Но принять столь щедрое вознаграждение не позволяет честь. Рад служить своему народу и королевству!

– Чего же вы хотите? – нахмурился Фаргус, правильно истолковав слова Ана.

– О, сущий пустяк! Оставьте меня служить во дворце. Вторым секретарем? – глаза Ана горели лукавством, когда он бросил короткий взгляд на меня.

– У меня есть секретарь. – буркнул Фаргус и отвел взгляд.

Не знаю, как раньше, но сейчас Фаргус был очень замкнутым и подозрительным. Он уже давно распустил всех советников отца и весь рабочий кабинет. Подчистую: от начальника городской стражи до личного камердинера бывшего короля. На ключевые посты (те, что не были заняты членами Совета граждан) временно назначил проверенных людей, а для себя советников так и не набрал. Многие из «старой гвардии» были обижена на Фаргуса и предрекали ему скорейшее падение.

– Но льере Диане в ее положении нужна помощь. – стал предельно серьезным молодой граф. – К тому же скоро у нее появятся иные заботы, ей уже будет не до проблем королевства. Вам же нужен надежный человек. Готов принести присягу...

– Вы приняты. – сухо ответил граф, перебив Ана. – Льера, оформите документы о приеме на работу, аналогичные вашим.

Я кивнула. Фаргус посмотрел на нас поочередно тяжелым взглядом и сказал:

– И еще, уважаемые, никому не слова о моем ранении. Придется вам изворачиваться. Тяните время. А когда скрывать уже не получится, что-нибудь придумаем.

Легко было сказать «изворачивайтесь»! Пару дней я «кормила» желающих пообщаться с графом, байками о его внезапном отъезде то туда, то сюда. В это тяжелое время Ан просто спасал меня. До чего коммуникабельный человек! Он знал практически всех, а кого не знал, с теми познакомился. Ан мог найти подход к любому человеку, будь то крестьянин или аристократ. Я просто диву давалась!

Когда сначала по дворцу, а потом и по городу пошли гулять слухи о внезапном исчезновении Фаргуса, среди жителей начались волнения. Кто-то говорил, что он погиб или его убили; кто-то придумал, что Фаргус, как и Кристиан просто исчез; кто-то даже ляпнул, будто он в плену у Совета.  Каких только баек я не наслушалась!

Приезжала Жозефина, услышав, что говорят в городе, рванула ко мне на выручку. А в приемной ее встретил Ан, сидя в моем кресле. Подруга в бешенстве, стала требовать меня, а друг подумал, что это очередной требовательный посетитель и не звал меня. Так они и препирались, пока я не вышла из кабинета.

– Что здесь происходит? – ошарашенно спросила я. – Жози!

Я подошла к опешившей подруге и поцеловала ее в щеку.

– Хвала Светлому, ты жива и здорова! – выдохнула Жози наконец. – Я думала тебя вместе с Фаргусом того...ну, казнили...

Мы с Аном переглянулись и вздохнули. Надо переходить к плану "Б".

Кое-как урезонив подругу, вкратце поведала ей о наших проблемах.

– Перенесите вы Его Высочество в кабинет, пусть здесь лежит. Как кто придет, пусть просто орет, что занят и пусть все катятся лесом. А вы здесь только руками разводите. – подала идею моя подруга.

За неимением другого плана, взялись реализовывать этот.

Первым пришел на встречу с Фаргусом, кто-то из Совета граждан. Принес документы на подписание. Я пошла в кабинет, предупредить, а Ан взялся забалтывать гостя.

– Элеонор, эти документы очень важны! Вытяни их как-нибудь у этого ... Скажи готовые пришлю через гонца. – граф явно нервничал.

– Попробую. Начинай. – тихо ответила я и отошла к двери.

Согласно сценарию, он стал громко орать, чтобы его не отвлекали и оставили в покое, что он сейчас занят и прочее в том же духе. Даже что-то кинул на пол.

Взлохматив волосы, я выбежала в приемную. Там прислонилась к двери и делала вид будто пытаюсь отдышаться. Потом развела руками, типа вы все слышали.

– Мне так жаль, что ваша встреча сорвалась. – завела я и заходила юлой перед мужчиной. – Но он готовит какой-то замечательный проект законов, чтобы улучшить жизнь простых трудяг. Ни ест, ни спит которые сутки. Но понимает, как важны и ваши документы. Может вы оставите их? Ночью у него будет перерыв и он все подпишет. Утром пришлем с гонцом, прямо к вашему дому.

– Гонец? – включился Ан. – Я сам лично привезу вам их! Вот вам мое слово аристократа.

Мужчине из Совета мы просто не оставили шанса и он сдался под нашим напором.

Примерно в таком ключе встречали и других. Все шло гладко, пока не пришел мой отец. Он даже ждать не стал, пока я доложу о его визите, просто подвинул меня, обошел Ана и вошел в кабинет. Разговор длился часа два, не меньше. Как мы не пытались подслушать, но голосов так и не услышали. А дверь отец закрыл на ключ еще в самом начале.

Потом он выглянул в приемную и жестом попросил войти. Ан поднялся, но отец лишь покачал головой. Улыбнулась одними губами другу и вошла в кабинет.

Фаргус полусидел на диванчике, что ему было категорически запрещено. Хотела уже сделать замечание, когда увидела выражение его лица. Будто кот сметана объелся. Тут заговорил отец:

– Лина, присядь. Как самочувствие, дочь?

– Неплохо. – осторожно ответила. Про то, что меня лихорадило уже пару дней говорить не стала. Вдруг не позволит уехать домой! А там позову Сиену.

– Хорошо. Видишь ли, обстоятельства так сложились, что подобная неразбериха в стране, больше не может продолжаться. Нам нужна крепкая власть. У народа большие планы на будущее, а для этого надо навести порядок. Совет не против кандидатуры графа на роль следующего короля Иллирии. Изначально планировалось, что в страной будет управлять Совет, состоящий из народа, но как показала практика, никто не готов к этой роли.

Он замолчал, я стала нервничать:

– Какую роль вы отвели мне в новой власти?

– Королевы. Ты выходишь замуж за Иллая Фаргуса. Под именем Дианы, конечно.

Туше!

Я вскочила с кресла, намереваясь высказать им все, что думаю. Неожиданно комната закружилась и свет померк.

Очнулась я уже в своей комнате, а надо мной склонился целитель Марценски.

– Льера, как вы? Меня хорошо видите?

Слабо кивнула ему в ответ. Голова вроде не кружилась, но во всем теле чувствовалась слабость.

– Что с ребенком? – срывающимся голосом спросила я.

– С девочкой? Все хорошо. – ответил целитель, продолжая отсчитывать пульс на моей руке. – Она перевернулась вниз головой. Думаю, мы ошиблись со сроками и она появится на свет раньше.

– Как это? – испугалась я.

– Она хорошо набрала вес и готова уже дышать. Живот опустился. – успокоился и посмотрел на меня мужчина. – Да, что вы так испугались? У вас приданое готово? А имя придумали уже?

– Нее... Вещи готовы, а имя нет. – растерялась даже. Я как-то не готова была родить еще. Казалось, что еще есть время и я успею морально подготовится.

– Вот и лежите, думайте. И забудьте о работе! Давно вас лихорадит?

– Пару дней.

– Ох, льера! Почему мне не сообщили? Я все время был здесь, во дворце! – укоризненно смотрел на меня целитель.

– Некогда было. – буркнула я и отвернулась. – А что это было?

Марценски замялся и стал тщательно укладывать свой инструмент в сумку.

– Переутомление. Отдыхать надо и не волноваться. К тому же роды близко. Льера Сиена с сегодняшнего дня будет жить в соседней комнате.

Мы молчали, пока он собирался.

– Пейте отвар, что вам будут приносить. Больше спите, вам понадобятся силы. Не вставайте и не ходите никуда. – холодно сказал он мне на прощание, потом смягчился и добавил: – Все будет хо-ро-шо. Мы рядом. У вас будет отличная, здоровая девочка. Вечером приду вас проведать, а к завтрашнему утру надеюсь услышать варианты имен для девочек. Отдыхайте.

– Спасибо. – улыбнулась ему и смущенно добавила: – Пожалуйста, не позволяйте никому входить сюда. Скажите, что я сплю.

– Как скажите. Всего доброго.

Он вышел и ко мне вошла горничная с отваром. Как хорошая девочка, я все выпила и уснула.

***

На выходе из комнаты пациентки, Марценски остановили и вежливо попросили пройти в кабинет к Его Высочеству.

Там его ждали Фаргус и льер Жассо.

– Что с ней? – в два голоса спросили они.

– Она оборачивается. Через неделю у нее прорежутся крылья. – спокойно сказал им целитель, а у самого волосы дыбом вставали. Беспрецедентный случай в его практике!

Мужчины явно пребывали в шоке и молчали, не зная, что спросить.

– Вы уверены? – спросил льер Жассо.

– К сожалению, да. – коротко ответили ему.

– Что с ребенком? – это Фаргус.

– Если до оборота не родит, будем сами вынимать. Пока с ребенком все в порядке.

– Это хорошо. – ответил граф и спросил у Жассо: – У вас что были в родне крылатые?

– Да, откуда мне знать, кто там у жены в родне водился. – отмахнулся пожилой мужчина. – Сейчас это не важно. Успеем ли? Целитель, скажите, ведь до начала полного оборота за пару дней ей должно стать лучше?

– Понятия не имею, как у нее будет. – почти честно ответил он. – Таких случаев у нас еще не было.

– Фаргус, надо успевать представить ее народу! – это уже графу. – Как хочешь, но поймай этот момент!

– Пожалуй, пойду. Зайду вечером. – сказал целитель. Ему было бесконечно жаль эту девочку, но как помочь ей пока не придумал.

– Знахарка где? – окликнул его граф.

– Будет через пару часов. Льера будет спать весь вечер и ночь. Не беспокойте ее.

Он еще не успел выйти, как жаркий спор продолжился.

– Ты выиграешь в любом случае! Главное вывести ее в свет! – разорялся Жассо.

Целитель не сдержавшись, хлопнул дверью.

****

Следующие несколько дней прошли, как в тумане. Я просыпалась от дикой боли в теле, мне тут же давали отвар и я снова проваливалась в темноту. Пока однажды мне не приснился чудесный сон.

Я лежала и смотрела в окно на полную луну. Шторы были раскрыты, в комнате было темно. Неожиданно одна из теней отделилась от стены и подошла к кровати, загородив собой луну. Высокая мужская фигура беззвучно опустилась на колени и мы встретились глазами, он немного сдвинулся и лунный свет снова осветил мое лицо, в то время, как его оставалось в тени.

– Привет. – сказал Макс.

Я нежно улыбаюсь и провожу ладошкой по его щеке.

– Колючий. Опять не брился. – тихо шепчу я.

– Раньше тебе нравилось. – хныкнул он и поймав мою руку, прижал ее к своим губам.

– Я так скучаю по тебе, Макс. – слезинка покатилась по моей щеке. Он ее ловко поймал пальцем и стер. – Мне так тебя не хватает…

– Тсс, маленькая, я здесь...

– Наемники перерыли эту чертову дорогу и всю прилегающую к ней местность, но так и не нашли следов. Они перетряхнули всю твою родню и друзей, весь твой ближний и дальний круг. Я теперь заочно знакома со всеми твоими близкими. – горько поведала ему. – Где ты?

– Я вернулся, малышка. Я здесь, с тобой и никуда больше не исчезну. Веришь?

– Конечно. Это ведь сон ...

Он негромко засмеялся и я примолкла, глупо улыбаясь.

– Как наша девочка?

– О, она собралась на выход, представляешь? Марценски сказал, что ошибся со сроками и она может родится в любой день! Мне страшно. Как-то странно я себя чувствую. Постоянно сплю и у меня болит все тело. Разве это нормально?

– А что знахарка говорит? – его лицо закаменело. Я чувствовала это пальцами, потому что не могла перестать гладить его лицо.

– Уверяет, что все под контролем. – вздохнула я.

Мы уютно молчали и я стала проваливаться в темноту. Успела почувствовать поцелуй на губах и тихое:

– Люблю…

16.2

Проснувшись поутру долго лежала с закрытыми глазами, чтобы меня опять не напоили усыпляющим отваром. К тому же я целиком была во власти сна и счастье разливалось по моему телу. Через какое-то время почувствовала, как толкается малышка и машинально погладила живот, здороваясь с ней. Прислушалась к себе и поняла, что у меня больше ничего не болит. Чувствую себя превосходно и даже полна энергии.

"– Ну, Марценски, ну и чародей! Поставил на ноги, а я переживала" – с такими мыслями встала и потянулась. Посмотрела на пол и обмерла. Возле моих ног одиноко лежал красный цветок. Кровь с сумасшедшей скоростью понеслась по венам.

Аккуратно взяла цветок и спрятала в одну из своих книг. Засушу на память и следы скрою.

Позвонила в колокольчик. Тут же прибежала горничная, за ней в комнату вошла знахарка Сиена.

– Вы уже на ногах, льера ... Диана? – запнувшись на моем имени, спросила женщина.

– Да, чувствую себя отлично. – сказала ей и повернулась к служанке: – Принеси мне завтрак. Есть хочется.

– Целитель прописал вам особую диету... – вмешалась знахарка.

– Да, без проблем. Несите, что можно. – улыбнулась я им.

– Позволите себя осмотреть?

– Да, минутку, пожалуйста.

Вышла в туалетную комнату, где привела себя в порядок и накинула халат. В таком виде вышла и подошла к входной двери. Знахарка тут же вскочила с кресла, но я сделала ей успокаивающий жест рукой.

За дверью дежурили двое.

– Доброе утро, господа. Быстро сходите в приемную и позовите мне льера Антуана. – приказала я.

– Льера де Бордо нет во дворце. – ответил один из них.

– Он уехал по делам?

– Его уже несколько дней нет во дворце. Он живет у себя дома. – последовал ответ.

Я прищурилась.

– Немедленно отправьте гонца к нему. Чтоб через полчаса был здесь, ясно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю