355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Дучи » Смертельное сафари » Текст книги (страница 9)
Смертельное сафари
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:40

Текст книги "Смертельное сафари"


Автор книги: Дэвид Дучи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

С какого боку тут ЦРУ? Я допускал, что в этой истории замешаны "красные бригады", но ЦРУ-то при чем?

Единственный человек, могущий пролить свет на эту загадку, был фон Шелленберг. Я поднялся с кровати, умылся, оделся и спустился вниз. Для желающих позавтракать уже распахнулись двери ресторанного зала.

Три чашки кофе помогли заглушить дерганье в затылке. Две таблетки аспирина, которым торговали в газетном киоске, разогнали туманную пелену. Я купил утренний номер "Дейли Нейшн" и пошел на стоянку такси, чтобы ехать в полицейское управление. Откинувшись на сиденье, я развернул газету. Заголовки кричали о завершении сессии ЮНКТАД. Газета утверждала, что конференция увенчалась колоссальным успехом. Приняты сотни резолюций, подписаны различные документы, мировая экономика спасена от краха. Я пробежал первую страницу, потом остальные.

Высадившись на Харамбе-авеню в восемь ноль-ноль, я поднялся на шестой этаж, но кабинет Омари оказался заперт, зато дверь приемной была приоткрыта, и я вошел туда без стука. Секретарша помнила меня еще с тех пор, когда я служил под началом комиссара.

Она сообщила, что он уехал в международный аэропорт провожать президента Маврикия и вернется к десяти часам, так что у меня есть время на личные дела.

Я пересек Харамбе-авеню и, миновав Центр имени Кениаты, вышел к отелю "Интерконтинентл". День был сухой и жаркий, и у меня снова застреляло в голове. Пожалуй, надо показаться доктору, вот только с делами управлюсь. На затылке образовался отек весом в тонну.

Моя машина стояла на том же месте, где я ее оставил ровно неделю назад. Жара в кабине была несусветная, пахло горелой резиной и старой пластмассой. Пришлось распахнуть окна и двери и хорошенько ее проветрить. Двигатель завелся с третьей попытки. Я покатил на ближайшую бензоколонку, чтобы залить бак, проверить уровень масла и воды в радиаторе.

Потом я отправился к себе на квартиру. В ней был все тот же беспорядок, в воздухе висела тяжелая пыль. Я распахнул окна, проглотил еще две таблетки аспирина и, рухнув в кресло, принялся листать газету. На последней странице мое внимание привлек заголовок: "ЮНКТАД плавно добирается до берега". Не столь оптимистично, как на первой странице, отметил я про себя. В нижней половине листа была помещена фотография: знакомое лицо в очках, широкая улыбка. Под фотографией подпись: "Д-р Уэллс откроет ирригационный объект".

Меня словно током ударило, пот залил лицо, сделались липкими ладони. Вмиг все стало на свои места, и события прошедшей недели обрели зловещий смысл. Теперь я знал, почему погиб агент ЦРУ Вэнс Фридмен, почему едва не отправился на тот свет ваш покорный слуга Оливер Канджа. От сделанного открытия я остолбенел, не хватало воздуха, я жадно ловил его ртом.

Схватив телефон, я дрожащими пальцами набрал номер комиссара Омари. Он еще не вернулся, и секретарша не могла с ним связаться.

– Это вопрос жизни и смерти, – сказал я ей.

– Чьей жизни и смерти? – потребовала она уточнений.

Я обругал ее, повесил трубку и, набрав номер Сэма, в двух словах объяснил суть дела.

– Господи! – только и мог произнести он.

– Можешь ты разыскать шефа? – спросил я.

– На это потребуется время, – сказал он. – Пока он объявится...

– ...будет уже поздно! – закончил я за него.

Я лихорадочно соображал. В моем распоряжении было меньше двух часов, и я принял решение.

– Я отправляюсь в "Баобаб", – объявил я Сэму. – Передай это старику, когда его увидишь.

– Но как ты туда доберешься? – спросил Сэм.

Мне наконец представился случай ему отомстить, и я повесил трубку, но злорадства я не испытал. Мой мозг полыхал как пожар.

Я открыл вмурованный в стену сейф, достал все деньги, что там были, распихал их по карманам, прихватил несколько коробок с патронами и выбежал из дома к машине.

"Датсун" развернулся – из-под его колес веером полетел гравий – и выскочил за ворота. Я "утопил" педаль акселератора, не задумываясь о собственной безопасности. Если мне не суждено одержать верх в предстоящем поединке, значит, грош мне цена, придется менять профессию и, стало быть, моя жизнь утратит всякий смысл.

Голубой "датсун", ревя мотором, несся по Проспекту Ухуру, объезжая препятствия и не сбавляя скорости у светофоров. Перепуганные насмерть водители шарахались в стороны. Через десять минут я был уже на аэродроме "Уилсон", побив, таким образом, все рекорды скоростного прохождения данной трассы. Подкатив к ангару частной авиакомпании, я резко затормозил. Если и можно где-то нанять самолет за считанные минуты, то только здесь. Я устремился в контору.

В ней скучали два черных служащих. Коротко, без лишних слов, я объяснил, что мне нужно: немедленно самый скоростной из имеющихся у них самолетов! Деньги – не помеха, главное – время, а за ценой я не постою! Мне ответили, что понадобится по меньшей мере час на оформление вылета, согласование с контрольной вышкой и с диспетчерской.

Я повторил, что должен вылететь сейчас же, даже через полчаса будет слишком поздно. Неужто ничего нельзя сделать?

– Вопрос жизни и смерти! – твердил я.

– Диспетчерская идет на исключения в экстренных случаях, – сообщил низенький толстяк, – однако формальности все равно займут какое-то время. Куда вам надо лететь?

Я ответил.

– Ну, это несложно. Я туда не раз мотался. Надо только получить "добро" диспетчера.

Он схватил телефонную трубку, набрал нужный номер и объяснил ситуацию. Потом, прикрыв рукой микрофон, шепотом спросил, отчего такая срочность.

Я пожал плечами. Он подмигнул мне и затараторил в трубку:

– Там тяжелобольной. Его надо осмотреть, оказать помощь и, если удастся, вывезти.

Выслушав ответ, он поблагодарил диспетчера и повесил трубку.

– Через десять минут взлетим, – сказал он мне. – Это обойдется вам в шесть тысяч шиллингов.

У меня было при себе всего три тысячи. Остаток я уплатил немецкими марками, полученными от фон Шелленберга, и ровно через десять минут красно-голубой одномоторный "чироки" уже выруливал на взлетную полосу. Пилот в последний раз проверил приборы, дал полный газ, отпустил тормоза, и мы помчались по полосе, точно камушек, пущенный из рогатки.

Навстречу нам несся высокий забор – быстрее, еще быстрее. В последний момент, когда казалось, столкновения не избежать, забор нырнул под фюзеляж, мы поднялись в воздух и взяли курс на восток. Преодолевая встречный ветер, самолет быстро набрал высоту, лопасти пропеллера мерно рубили воздух. Пригороды Найроби остались позади, и вскоре под нами уже тянулась унылая равнина Капити.

Я вытер вспотевшие ладони о брюки и развернул газету, которую так и держал под мышкой от самого дома. Я перечел один из абзацев, и мне почти сделалось дурно – точно меня снова стукнули по голове. "Находящийся в Кении с официальным визитом личный представитель президента США д-р Уэллс откроет сегодня первую очередь водозаборного сооружения на территории заповедника Амбосели. Строительство объекта "Куко", начатое в ноябре прошлого года, осуществляется совместно Кенией и США..."

Я повернулся к пилоту.

– А быстрее эта штука лететь не может?

– Ради бога! – Он добродушно захохотал и дал полный газ.

Мотор загудел, рассекая ветер, но я не заметил, чтобы скорость возросла.

– Идем на пределе, – закричал пилот. – Чтобы лететь быстрее, нужен реактивный двигатель.

Я смотрел в окно на серовато-зеленые просторы, стараясь не думать о том, что меня ждет.

– Спокойно, старина, – подбодрил меня пилот. – Будем вовремя, поспеем к сроку – вот увидишь!

Я был бы рад, если бы мне передалась его уверенность. Интересно, комиссар уже поставлен в известность?

Самолетик точно завис в небе.

17

Через сорок пять минут мы были над «Баобабом». Пилот дважды облетел охотничью гостиницу, подавая условный знак, чтобы за нами на посадочную полосу выслали джип, а потом плавно приземлился на лужайке, окруженной колючим кустарником. Принадлежавший гостинице «Пежо-504» уже ждал нас подле стоящего на приколе точно такого же «чироки», окрашенного в голубой и серебряный цвет, с регистрационным номером КАЙ-203А.

– Это наш самолет, – сказал мне летчик.

– Знаю, вчера в нем летел.

– Мне ждать вас здесь? – спросил он.

– Поедем в гостиницу, – ответил я. – Неизвестно, сколько времени все это займет.

Он запер кабину и поспешил занять место в "пежо". Я приказал водителю мчаться в гостиницу. Повторять приказ не пришлось – через три минуты мы уже прибыли на место.

Едва водитель затормозил у подъезда, как я выскочил из машины и побежал к портье.

– Номер двести двадцать семь!

Он ответил моментально, как автомат:

– Выехал два часа назад, сэр.

Другого я и не ожидал. Метнувшись назад к машине, я едва не сбил с ног пилота. Ключ торчал в замке зажигания, а времени на объяснения не было. Я вытащил водителя из кабины, он упал на гравий и только замычал от неожиданности. Я пустил "пежо" вскачь, несмотря на надолбы, сделанные для того, чтобы водители не гоняли по территории гостиницы. И вот я на шоссе!

У меня оставалось около получаса или того меньше. Машина, скатившись вниз по пологому спуску, свернула на юг, к возвышающимся в отдалении горам Ингито. Педаль газа прямо-таки ушла в пол; ревя и закручивая спиралью пыль, "пежо" мчался по долине Олоболоди. Пыль медленно оседала на кроны акаций. Оставалось километров пятнадцать, но мне казалось, что я никогда не достигну гор, они словно бы отодвинулись на другой край света – вопреки всем картам и указателям. Я не спускал ноги с педали газа, стараясь выжать из мотора все до последней капли. Машина дребезжала, как груда металлолома, она едва удерживалась на дороге, а горы не приближались ни на пядь.

Я вспомнил про огневые просеки, вдоль которых возил меня Брайан. Сжав до боли челюсти, я направил "пежо" с дороги на рытвины и кочки.

Машина тряслась, как дворняжка, пытающаяся сбросить с себя блох, рев двигателя, наверно, слышен был аж на границе с Танзанией.

Я впился в баранку, "пежо" скакал по кочкам, как испуганная газель. Но у него была надежная подвеска, и он безупречно слушался руля. Я вел машину по самому центру огневой просеки на скорости, которую в иных условиях не осмелился бы выжать и на асфальте.

Я проскочил поворот и заметил это не сразу. Пришлось пускать в ход ручной тормоз. "Пежо" встал на дыбы, потом с грохотом приземлился – так, что у меня все кости загремели. Потом машина дважды повернулась вокруг оси и замерла в том направлении, откуда я приехал.

Наконец я остановился рядом с красным "сузуки", спрятанным в кустах. Открыв рывком дверцу, я выкатился из кабины, держа автоматический револьвер наготове. Я лежал в тени, сжимая оружие, и ждал. Пот стекал ручьями по спине, заливал глаза.

Я поднялся и, пригибаясь к земле, обошел "сузуки". В машине было пусто, только в багажнике позади заднего сиденья лежало три чемодана. С того места, где я находился, начинался подъем, плоская вершина холма круто обрывалась к северному заливу озера. Склон густо порос кустарником, из которого торчали большущие черные валуны, будто спины спящих слонов.

Прячась за кузовом "сузуки", я разглядывал склон. Отыскав едва приметную в высокой траве тропу, я стал карабкаться по ней вверх. Тропа плавно извивалась среди валунов и деревьев. Пахло прелью. Я остановился, чтобы отдышаться и утереть пот с лица. Часы показывали без четверти одиннадцать. Итак, у меня в запасе пятнадцать минут. Вложив револьвер в кобуру под мышкой, я возобновил подъем.

С каждым шагом склон становился все круче, влажные камни скользили под ногами. Переваливаясь через валуны, подлезая под колючие ветви, продираясь сквозь подлесок, я вдруг ощутил неизбежность близкого поражения. Даже если в оставшиеся считанные мгновения мне удастся достичь вершины, я не успею отыскать и обезвредить убийцу прежде, чем он осуществит свой гнусный план. Нужна дьявольская удача и везение. Тем более что ландшафт столь суров и враждебен. Огромным усилием воли я прогнал мрачные мысли и упрямо продолжал штурмовать склон.

Наконец, судорожно ловя ртом воздух, я добрался до вершины. Все тело полыхало огнем, от недавних побоев ныли кости, кожу испещрили царапины. Несколько секунд я потратил на то, чтобы кое-как усмирить дрожь и перевести дух. Потом, прячась за валунами, короткими перебежками пересек неширокое плато и скатился вниз по противоположному склону.

В газете писали, что сегодня заповедник Амбосели закрыт для туристов. Однако вот граница с соседним национальным парком Олоболоди, она проходит как раз по вершине холма, но никто ее не охраняет.

Восточный склон Ингито не так зарос, как западный, кустарник здесь был мельче, суше, а валуны, должно быть, давно скатились вниз, в озеро.

Озеро казалось ярко-синей стеклянной пластиной – так чудно отражалось в нем небо. На юге оно переходило в болотистую топь. Отсюда до бетонной платформы было метров двести, мне она казалась совсем крошечной. Я вспомнил, с какой гордостью говорил о ней Брайан Хеллер. Когда же это было?.. Вот он, ирригационный объект "Куко", стоимость которого исчисляется десятками миллионов долларов. Шероховатая бетонная плита – на вид какая от нее польза! Все дело в находящейся под водой горловине...

Я медленно и методично обшарил взглядом скалы и кустарник. На востоке, там, где раскинулись охотничьи угодья Тукаи, над купами деревьев поднималось облако пыли, оно быстро приближалось. Минут через десять – никак не больше – кортеж машин достигнет платформы. Итак, у меня осталось десять минут. Я снял револьвер с предохранителя и устремился влево, беззвучно продвигаясь от валуна к валуну, прячась за кустами и любым иным естественным укрытием. Ровно через три минуты я уже был на берегу, точно напротив платформы. Любой снайпер выбрал бы эту позицию, чтобы иметь широкий сектор огня. Он не стал бы опускаться ниже середины склона – так труднее было бы уносить ноги. Значит, искать его нужно у того выступа, где гора обрывается под углом сорок пять градусов в кишащие крокодилами воды озера.

Замерев, я впился глазами в окружающий кустарник. Никакого движения, ни единого подозрительного звука. Подобрав увесистый камень, я швырнул его вниз. И опять все тихо, даже кролика не спугнул. Я выждал несколько секунд, затем метнулся за соседний валун. Облако пыли было теперь уже совсем близко.

Я приготовился к следующей перебежке, но тут раздался гулкий выстрел. Пуля рикошетом отскочила от валуна, за которым я лежал, гранитные осколки засвистели в воздухе. Я оцепенел от неожиданности, во рту пересохло. Ну и болван же я – едва не подставился убийце! Мне и в голову не пришло, что у него может оказаться игрушка посерьезнее пистолета, а судя по грохоту, он палит из мощной дальнобойной винтовки. И значит, незачем ему спускаться по склону, он сможет сделать свое дело и с вершины холма...

– Не шевелись! – донесся сверху знакомый голос.

Зарывшись подбородком в пыль, я лежал, роняя пот на сухую землю. Во рту появился кисловатый привкус, я умирал от жажды. Откашлявшись, я крикнул:

– Фон Шелленберг!

Молчание.

– Фон Шелленберг! Или как прикажешь тебя называть?

– Сгодится и так, – спокойно отозвался он.

Я испытал облегчение, услышав его голос. Значит, он не карабкается вниз, чтобы подстрелить меня.

– Мюллер мертв, – сообщил я ему.

Молчание.

– Янос схвачен полицией.

Снова долгая пауза, потом до меня донесся его смех, отчего мне стало ох как тошно. Ну, конечно же, он знал, что про Яноса – это вранье. Больше мне сказать было нечего.

Прошло несколько минут, и фон Шелленберг спросил:

– Может, еще чего расскажешь?

– Увы!..

– Давай поговорим, – предложил он. – Время быстрее пойдет, и ждать не так скучно. Но никаких иллюзий – я все равно тебя прикончу!

У меня и не было иллюзий на этот счет.

Облако пыли тем временем приблизилось вплотную, и оно одно рождало во мне надежду. Если фон Шелленберг не ухлопает меня раньше времени, то я смогу хотя бы предупредить их об опасности, дав несколько выстрелов.

– Фон Шелленберг! – заорал я.

– Да?

– Ты когда-нибудь убивал черномазого?

– Я не разглядываю тех, кого приканчиваю, – не раздумывая отозвался он.

Выходит, фон Шелленберг отличается от Яноса и Мюллера.

– Смотрю я только на наличные! – добавил он.

Этот тип, пожалуй, покрепче орешек, чем его напарники.

– Ты хоть умеешь стрелять из своей пушки? – спросил он с издевкой.

– Бросай оружие и выходи сдаваться, – крикнул я ему.

– Неужто ты такой снайпер?

Я явственно представил себе его ухмылку.

– Как это ты сказал на прошлой неделе? Кения – жалкая третьесортная страна. Бандиты международного пошиба заглядывают к нам редко, не на ком набить руку...

В ответ раздались два выстрела, пули щелкнули о скалу над моей головой, снова посыпалась гранитная крошка. Я его рассердил, задел профессиональную гордость.

– Кто ты, фон Шелленберг? – спросил я, чтобы уточнить по голосу, где он.

– Завтра прочтешь в газетах, если в аду их получают.

Он оставался на прежнем месте.

– Зачем ты занимаешься таким грязным делом?

– А зачем люди работают?

– Ради денег?

– Ты умнеешь на глазах, – похвалил он меня, – хотя я до сих пор не возьму в толк, для чего ты ушел из полиции. У нас на Западе такому болвану ни за что не разрешили бы заниматься частной практикой. Какой из тебя детектив!

Он принялся надо мной глумиться, мстя за насмешку. Оно и понятно, тщеславие в большей или меньшей степени присуще всем.

– Раньше ты был обо мне лучшего мнения, – напомнил я. – Хвалил за Вэнса Фридмена.

– Да это было проще простого!

Выбросить в окно пьяного тоже довольно просто. Особой отваги на это не требуется, подумал я и спросил:

– Это ты его угробил?

Фон Шелленберг расхохотался.

– Еще одно подтверждение моих слов. Так ведь и помрешь третьесортной посредственностью.

– Значит, Янос?

– Догадайся сам, – сказал он.

Увы, облако пыли точно замерло на месте.

– А тебе известно, что Вэнс Фридмен агент ЦРУ? – спросил я.

Молчание. Мне почудилось, что голова его загудела от нагрузки – он этого не знал.

Я вспомнил про комиссара и Сэма: дело обстоит хуже, чем они могут предположить.

– Почему надо делать это именно здесь? – закричал я. – Раз уж корчишь из себя такого аса, убрал бы его дома, в Штатах.

– Стиль, старина, класс, – отозвался фон Шелленберг. – Убить президента среди бела дня – это уже не штука. С тех пор как ухлопали Кеннеди, этим никого не удивишь. Ну а здесь такого еще не бывало, в этом есть спортивный азарт. Все равно что охота на крупных хищников.

Он говорил всерьез, без намека на иронию.

– Заповедник окружен, у всех входов и выходов кордоны и патрули. Как ты надеешься выбраться?

– Напряги мозги!

Я последовал его совету.

– В свите Уэллса целый взвод секретных агентов. Живым тебе не уйти.

Молчание. О чем он в этот момент думал? Тут я вспомнил сине-серебристый "чироки" на взлетной полосе у "Баобаба", и у меня екнуло сердце. Конечно, на таком комарике далеко не улетишь, однако с его помощью фон Шелленберг сумеет сгинуть без следа. До танзанийской границы рукой подать, а оттуда открыты все дороги, по суше и воздуху, в Южную или Центральную Африку, на все четыре стороны.

– Кто тебе платит? – спросил я.

– Мне это безразлично, – ответил он, – не кто, а сколько! В этом дело.

Молчание.

– Ну и сколько же на этот раз? – спросил я.

– Два миллиона долларов.

Я задумался.

– Через Швейцарский кредитный банк?

– Вижу, с домашним заданием ты справился.

Пауза.

– Кто бы мог подумать, – сказал я, – что жизнь одного человека стоит такую прорву денег!

Он засмеялся.

– Кое-кому не нравится его миролюбие.

– Кому же?

– Ни за что не угадаешь?

Мы снова помолчали.

– В Америке есть люди, – продолжал он, – которые проливали слезы, когда закончилась война во Вьетнаме. Военная индустрия, приносившая огромные барыши, едва не обанкротилась. Торговцы оружием переключились на нелегальные поставки Латинской Америке и Южной Африке.

Он помолчал, потом продолжил:

– Эти трудолюбивые патриоты, эти лояльные граждане величайшей державы мира полны решимости и впредь заниматься бизнесом.

Помню, я читал где-то, что человек – это единственное существо во всей живой природе, которое охотится на себе подобных. Американцы готовы на убийство ради сохранения самой возможности убивать.

В воздухе зависла смертоносная тишина. По спине у меня струился пот. Рука, сжимавшая пистолет, была влажной, к ладони липла пыль. Переложив оружие в левую руку, я повернулся, чтобы вытереть ее о штанину, и только тут заметил его, но было слишком поздно – я не смог увернуться от пули.

Стреляли всего с десяти шагов, меня точно кувалдой ударили в правое плечо. Я повалился на спину, как дохлая рыба. Но воля к жизни сильнее искушения сдаться и умереть. С глухим стуком упав наземь, я вздернул левую руку и сумел дважды нажать на курок, целясь в неясный силуэт.

Спотыкаясь, Янос попятился назад – две пули крупного калибра поразили его. Он распростер руки и упал навзничь, его тело заскользило по склону вниз и, задев за развесистый куст, распласталось в неестественной позе.

Боль в боку раздирала меня на части, в голове плавились красные осколки, перед глазами сгущался мрак. Мне стоило невероятных усилий держать их открытыми. Итак, я снова допустил просчет и, скорее всего, поплачусь за это жизнью: совершенно упустил из виду Яноса!

Мне почему-то казалось, что Янос ждет исхода дела в охотничьей гостинице и не собирается сам принимать в нем участие. Двое профессиональных убийц, решил я, не станут стрелять одновременно по одной и той же цели. Я возомнил, будто мне понятны мотивы и логика наемных разбойников. Кто я такой? Жалкий третьесортный детектив, без всяких на то оснований, из одного тщеславия ввязавшийся в крупную игру...

Я злился: дал заманить себя в западню и вряд ли выберусь из нее живым. Непростительная глупость: пока я болтал с его напарником, Янос незаметно подкрался ко мне. А я уши развесил!

Донесся голос фон Шелленберга – как будто издалека, словно с того света:

– Канджа!

И тут я вспомнил, что давно собираюсь спросить его, какой он национальности. Но теперь у меня на это не было сил. Пот застилал глаза, солонил губы.

– Канджа! – крикнул он снова. – Янос был дурак.

Какое это имеет теперь значение, подумал я. Он дважды покушался на мою жизнь, а теперь сам мертв.

Я открыл глаза и увидел жаркое марево над головой. На километровой высоте в небесах парил коршун. Я знал, что это какая-то примета, но какая именно – не мог припомнить.

– Это он предложил тебя нанять, – продолжал фон Шелленберг, – чтобы сбить полицию с толку.

И я настолько в этом преуспел, что помираю теперь благодаря своему усердию. Меня так и подмывало спросить, кто устроил обыск в нашем с ним люксе, но тогда он узнал бы то, что больше всего его занимало, – жив я или мертв.

Тут я услышал, как подъехала и остановилась кавалькада машин, и вспомнил, зачем я здесь. Из последних сил я приподнялся и сел, убедив себя в том, что это необходимо и нечего себя жалеть. Раз уж все равно гибель неизбежна, пусть от этого будет хоть какая-то польза.

Внизу за моей спиной было озеро и бетонная платформа. Как раз в этот момент американцы, наверно, выходят из своих бронированных лимузинов. Янки, эти умники, черт бы их побрал, уверены, что предусмотрели все детали, приняли надлежащие меры безопасности. До последнего дня посещение проекта высоким гостем держалось в строжайшей тайне, так что даже Омари, который должен был бы узнать об этом первым, узнает последним, а я умру из-за их заносчивости. Они предусмотрительно закрыли для туристов заповедник Амбосели, однако им и в голову не пришло прочесать территорию на тот случай, если кто-нибудь устроил засаду загодя. Не дали даже себе труда выяснить, где проходят границы заповедника. Так плотно заткнули все щели, что только крупнокалиберная пуля найдет лазейку.

У меня за спиной хлопали дверцы роскошных автомобилей. Мне очень хотелось обернуться, прочесть ужас в их глазах, когда засвистят пули. Но глядел я только вперед, от напряжения в глазах у меня начало рябить.

Вдруг все очистилось, и я словно увидел свет в конце туннеля. Тонкий черный стерженек возник из темноты и медленно пополз по скале слева от меня. Его черный убийственный глаз уставился в сторону озера. Я увидел ствол винтовки и стал гадать – совсем некстати, – какой она марки. Медленно выдвинулся из кустов телескопический прицел, потом показалась светловолосая голова, приникшая к окуляру. Голова чуть поднялась – убийца искал, на что бы ему опереть винтовку.

За моей спиной раздались голоса, выведя меня из состояния транса и вновь напомнив, где я нахожусь. Мой пистолет подрагивал в нетвердой руке. С каждым ударом пульса боль пронизывала меня с головы до пят. Я медленно поднимал руку. Поднимать ее слишком высоко не пришлось, каких-то несколько сантиметров – и она оказалась на уровне его головы. Я видел лишь лоб и венчик светлых волос.

И тогда мне ничего не оставалось, как нажать на курок.

"Стар" щелкнул, подобно стальному хлысту в тихом полуденном воздухе, и точно гром гулко прокатился над долиной.

Гора выпрыгнула у меня из-под ног. Я второй раз нажал на курок, уронил пистолет и вцепился в скалу здоровой рукой.

Первый выстрел пробил ему темя, и он задергался, как марионетка на ниточке. Вторая пуля, угодив в лицо, вышвырнула его наружу из укрытия. Фон Шелленберг судорожно распрямился во весь рост, обронил винтовку, она покатилась по склону и остановилась подле моих ног.

Вылезшими из орбит глазами я наблюдал за тем, как бледнолицая марионетка теряла человеческий облик. Потом бездыханное тело сорвалось со скалы и стало падать прямо на меня. Я зажмурился, ожидая столкновения, но его не произошло. Я ощутил порыв воздуха и несколько секунд спустя услышал всплеск воды у себя за спиной.

Оттуда же донеслись возбужденные голоса, хлопанье дверок. Я попытался обернуться, но рухнул как подкошенный. Взревели моторы, и вскоре их гул отдалился и затих. Они бежали, бросились наутек, подумал я. Они-то целы-целехоньки, а я отдаю богу душу – один, на холодном, пустынном склоне.

Я закрыл глаза. Нет смысла заставлять себя подниматься. Прежде чем я потерял сознание, нелепая мысль пришла мне в голову фон Шелленберг остался мне должен две тысячи марок. И еще я так и не успел выяснить, в какой отрасли промышленности он подвизался...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю