355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дениза Алистер » Третьего не дано » Текст книги (страница 2)
Третьего не дано
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:57

Текст книги "Третьего не дано"


Автор книги: Дениза Алистер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Последние несколько дней ее слегка поташнивало по утрам, и несколько раз она испытывала внезапные головокружения. Джоан говорила себе, что решение, принятое той злополучной ночью, вряд ли могло иметь столь серьезные последствия, но все же сделала тест на беременность, – просто чтобы успокоиться на этот счет. И вот сейчас ей придется признаться в том, что она совершила отнюдь не единственную ошибку в своей жизни.

Джоан слегка отстранилась, высвобождаясь из рук мужа, и, глядя ему в лицо, произнесла:

– Я беременна, Эрвин.

Несмотря на побледневшее лицо и отчаяние, которое слышалось в ее словах, Эрвин, внезапно успокоившись, улыбнулся и покачал головой. Он снова обнял Джоан и прижал к себе. Словно внезапно забыл их недавний разговор о ее отношениях с Томом.

– Как ты можешь знать об этом наверняка, дорогая? Всего через неделю! Конечно, это было бы замечательно, но, боюсь, ты просто съела что-нибудь не то сегодня утром.

Какое-то время Джоан продолжала оставаться в его объятиях, ожидая, пока сильные и частые удары сердца хоть немного утихнут, а обрывки ненужных теперь сожалений полностью исчезнут. Они с Эрвином уже обсуждали вопрос о ребенке и решили, что у них нет причин ждать. Они оба хотели иметь детей. Теперь оставалось сообщить самое худшее.

– Это правда, Эрвин. Тест на беременность дал положительный результат. Я сделала его сегодня утром.

Встретив недоверчивый взгляд Эрвина, Джоан поняла: сейчас он скажет что-нибудь вроде того, что она ошиблась, потому что неправильно прочла инструкцию. Поэтому голосом, дрожащим от напряжения, добавила:

– Срок примерно три месяца.

Глаза Эрвина превратились в две льдинки.

– Но три месяца назад мы еще не были знакомы. Мы впервые занимались любовью в нашу первую брачную ночь. – Его голос звучал хрипло, губы стали совсем бескровными. – Итак, дорогая моя женушка, не хочешь ли ты мне сказать, кто отец будущего ребенка?

Ей приходилось выносить гнев, оскорбления, даже физическое насилие. Все это оставляло глубокие душевные травмы. Но холодный сарказм Эрвина, казавшийся результатом циничного безразличия, был хуже всего, а боль от раны, нанесенной им, нестерпимой.

То, чего она так боялась, произошло. Он уже был немыслимо далек от нее, и то магическое таинство, которым для них всегда становилось занятие любовью, для него теперь не более чем просто секс… Но Эрвин по-прежнему ждал ответа.

– Том, – еле слышно выдохнула Джоан.

2

Он вышел из комнаты. Его спина казалась напряженной и одеревеневшей. Джоан была не в силах пошевельнуться. Ноги словно приросли к полу, а руками она крепко обхватила плечи, чтобы унять сотрясавшую тело дрожь.

Лишь услышав, как Эрвин заводит во дворе автомобиль, взятый им напрокат, она неуверенно сдвинулась с места. Колени подкашивались, пока она шла сначала к выходу, затем через вымощенный плитами внутренний дворик к подъездной дорожке.

Независимо от того, какое решение принял Эрвин, он все равно не мог бросить ее вот так, ничего не сказав, ничего не объяснив! Но облако пыли, окутавшее машину, и постепенно затихавший шум мотора свидетельствовали о том, что именно так он и поступил.

Первым побуждением Джоан было вывести из гаража собственный автомобиль и помчаться вслед за ним. Но это скорее всего привело бы Эрвина в бешенство. Даже если она нагонит его, что дальше? Он поступил так, как счел нужным: побыть сейчас одному, чтобы привести в порядок мысли.

Если бы только муж дал ей достаточно времени, чтобы все объяснить, договорить до конца… Но он был потрясен. Имя, которое она произнесла, добило его окончательно.

Джоан сжала руку в кулак и вцепилась зубами в костяшки пальцев, чтобы остановить начинающуюся истерику. Ей не хотелось возвращаться в дом. Палящее солнце словно смягчало терзавшую ее боль. Она вышла на дорогу, не обращая внимания на мелкие острые камешки, впивающиеся в подошвы босых ног, и смотрела на облако пыли до тех пор, пока оно не скрылось внизу, в долине. Тогда она побрела обратно к дому, чувствуя себя разбитой и отчаявшейся.

Рано или поздно Эрвин должен вернуться. Все, что ей оставалось сейчас, – это ждать. Но едва ли не впервые Джоан чувствовала себя неуютно в собственном доме, который был наглядным воплощением ее успехов. Олицетворением эмоциональной и финансовой независимости, которой она добилась своими силами.

В тот, последний, раз она призналась Тому:

– Когда я десять лет назад оставила мужа и приехала сюда, у меня ничего не было – даже самоуважения, потому что Барни разрушил его полностью. Я работала официанткой в баре, снимала маленькую квартирку и в свободное время пробовала писать рассказы, чтобы хоть немного отвлечься от тяжелых мыслей. К счастью, это мало-помалу стало приносить доход, и то, что начиналось как психотерапия, постепенно превратилось в основную профессию…

Разве могла Джоан предположить, что всего через полтора месяца ей придется присутствовать на его похоронах. Она сожалела не только о том, что он погиб так рано и так нелепо, – Том был убит шальной пулей в одном из районов Белфаста, где происходили вооруженные столкновения, – но и о том, что после целого месяца надежд ей пришлось смириться с печальным фактом: их планы не увенчались успехом. Теперь Том уже никогда не получит своей «частички бессмертия», а у нее не будет ребенка, которого она любила бы всю свою жизнь.

Именно тогда, во время душераздирающей церемонии похорон, она впервые повстречалась с Эрвином. С этого момента все изменилось. Для них обоих.

Уже стемнело, когда Эрвин наконец вернулся. Джоан еще издалека услышала шум подъезжающего автомобиля, и ее охватило смятение.

Будет ли он иначе смотреть на ее беременность, когда узнает, каким образом она зачала ребенка? Поверит ли, что Джоан и Том никогда не были любовниками? Сможет ли понять, что они были всего лишь близкими друзьями, которые оказались в сходной печальной ситуации и поэтому приняли решение, которое показалось им разумным?..

Темноту прорезали огни фар, и мягкие золотые отблески задрожали на белых стенах дома, затем скользнули вниз. Словно полосы чуть светящегося тумана пронеслись над каменными плитами и клумбами внутреннего дворика.

Тишина, воцарившаяся после того, как мотор стих, казалась давящей. Ночной воздух был жарким и неподвижным. На лбу Джоан выступила испарина, тело сковало тягостное ожидание. Она должна заставить Эрвина выслушать ее, поверить ей. Неужели даже во имя их любви он не согласится это сделать?

Наконец его фигура появилась в проеме высокой арки, ведущей во внутренний дворик. Он ступал очень тихо, почти бесшумно, но в его походке чувствовалась напряженность. Слабый, рассеянный свет и черные тени кругом делали его почти зловещим. Джоан откинулась на спинку скамейки, стоявшей возле двери. Ей нужна была хоть какая-то опора.

– Где ты был? – наконец спросила она после долгих минут тяжелого молчания. Эрвин явно не собирался заговорить первым. Ей пришлось сделать это самой.

– В Сетубале, – коротко ответил он. – Если помнишь, наша фирма собиралась открыть там филиал. Через две недели я должен был встретиться с архитектором, чтобы осмотреть подходящие здания. – Он остановился на некотором расстоянии от Джоан, словно ему было невыносимо даже дышать одним с ней воздухом. – Однако по причинам, о которых нетрудно догадаться, я решил, что мне пора вернуться к делам уже сейчас.

Джоан вздрогнула. Они планировали провести как минимум три недели медового месяца здесь, в ее доме, а затем отправиться на неделю в Сетубал, чтобы осмотреть город и заодно встретиться с архитектором. Итак, медовый месяц закончился! Но после ее признания, прозвучавшего как гром среди ясного неба, чего она могла еще ожидать?

Джоан сделала непроизвольный жест рукой в сторону мужа, словно хотела дотянуться до него. К глазам подступили слезы. Но Эрвин либо не заметил ее движения, либо не захотел на него отвечать. Рука Джоан бессильно упала на скамейку.

– Мы можем поговорить? – Голос Джоан был ее слышен.

– Да, конечно, – сухо кивнул Эрвин. – Только давай зайдем в дом. Сегодня был трудный день.

Он прошел мимо нее. Джоан последовала за ним. Когда она попыталась откинуть волосы с лица, то почувствовала, как сильно дрожат ее руки. Ей гораздо проще было вынести его гнев и упреки, чем убийственное равнодушие. По крайней мере, тогда она узнала бы, что он думает, и, возможно, смогла бы переубедить его, рассказав, как все было в действительности.

Войдя в дом, Эрвин прямиком направился в кухню, где достал из буфета бокал и бутылку виски и, отвинтив крышку, тут же плеснул себе внушительную дозу.

– Учитывая твое нынешнее состояние, я не предлагаю тебе составить компанию, – сказал он с усмешкой.

Эрвин отхлебнул из бокала, затем откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. Его пальцы слегка постукивали по крышке стола из сосны. Затем он кивнул в сторону Джоан:

– Что ж, я тебя слушаю. Или предпочитаешь, чтобы я первым начал разговор? – Голос Эрвина звучал холодно, и почти таким же холодным был его взгляд.

Джоан судорожным движением пододвинула стул и присела на самый его краешек – не прямо напротив мужа, а сбоку. Она не хотела видеть в его взгляде ледяное безразличие, пришедшее на смену безграничной любви.

Ей всегда нравилась ее кухня. Синие оконные витражи, камин во всю стену, пол, вымощенный терракотовыми плитками, резной деревянный буфет с изогнутыми створками, а на подоконниках цветущая герань. Всю последнюю неделю, пока отсутствовала Кармен, они с Эрвином проводили здесь много времени, вместе занимаясь приготовлением еды. В основном это были всевозможные блюда из зелени и фруктов. Джоан вспомнила, как они беззаботно болтали, ловя взгляды друг друга и понимая без слов всю глубину своей любви и привязанности…

Было невозможно поверить, что любовь, радость, волшебное чувство близости ушли навсегда. Но Эрвин своим поведением словно воздвиг между ними стену. Джоан не знала, хватит ли у нее сил разрушить эту преграду.

Тем не менее, надо было попытаться. Джоан провела языком по пересохшим губам, стараясь найти нужные слова. Но в этот момент Эрвин произнес резко и нетерпеливо:

– Что ж, если тебе больше нравится молчать, говорить придется мне. – Он залпом допил виски и, повернувшись, в упор взглянул на жену. – Я обдумал ситуацию и принял некоторые решения, хотя это далось мне нелегко. Наш брак сохраняет законную силу, – отрывисто добавил Эрвин. Затем протянул руку к бутылке и снова наполнил бокал.

Джоан ощутила болезненный укол в сердце.

– Неужели ты мог подумать о разводе? – После всего, что было между ними, Джоан с трудом верила в это. Раскается ли Эрвин в своих первоначальных побуждениях, когда узнает правду? Сможет ли она простить его за то, что он собирался вот так, одним махом, выбросить ее из своей жизни, даже не давая возможности все объяснить?

– Конечно, я об этом думал. А чего ты ожидала? – Сейчас Эрвин не смотрел на нее. Вместо этого он пристально изучал содержимое бокала, словно его больше всего интересовало, как темно-янтарная жидкость изменяет свой цвет при разном освещении. – Это была самая первая мысль, которая пришла мне в голову. Но я отказался от такого решения. По двум причинам. Во-первых, из-за моей матери. Ты ей нравишься. – В голосе Эрвина явно слышалось недоумение по этому поводу. – Наша свадьба стала единственным радостным событием, которое хоть немного смягчило ее горе, причиненное смертью Тома. Если развод состоится всего неделю спустя, она вряд ли это вынесет. Что касается второй причины – это твой будущий ребенок. Я ни в чем не виню Тома. Он умер, даже не зная о том, что сделал тебя беременной. Итак, ради него мы сохраним семью. Я возьму на себя всю ответственность за воспитание его ребенка. Если хочешь, назови это братским долгом. Том иногда поддразнивал меня за не в меру развитое чувство семейного долга, но, где бы он ни был сейчас, думаю, он благодарен мне за это.

На мгновение в его глазах промелькнула тень давнишней обиды, и у Джоан сжалось сердце. Ей хотелось обнять Эрвина, успокоить его, сказать, что все еще может быть хорошо, если он сам этого захочет, если выслушает ее и постарается понять.

Она уже собиралась встать и подойти к нему, но ее остановило мрачное выражение его лица. Резким тоном, словно отсекая одну фразу от другой, Эрвин продолжал:

– Итак, мы будем делать вид, что ничего не произошло, – ради моей матери и ребенка, который у тебя родится. Но, помимо этого, я не желаю иметь с тобой ничего общего. Мы вернемся в Шотландию через три недели, как и собирались, а потом я уеду проверить некоторые из зарубежных филиалов фирмы. Думаю, ты согласишься, что в твоем состоянии тебе нельзя много путешествовать.

Эрвин встал из-за стола, ополоснул бокал в раковине и поставил его на сушилку. Джоан с трудом подавила рыдания.

Каждое из его слов только увеличило выросшую между ними стену, и теперь ее казалось невозможным сокрушить. Его заявления, что отныне их брак становится чисто номинальным, она не могла простить. Ведь он даже не выслушал ее!

– А если я не соглашусь на этот… этот фарс? – Джоан вскочила, но ей пришлось схватиться за край стола, чтобы устоять на ногах. – Я хочу, чтобы ты выслушал и мою точку зрения. Я хочу, чтобы ты знал, что произошло на самом деле. Думаю, что имею на это право.

– У тебя нет никаких прав! – Эрвин отшвырнул полотенце, которым вытирал руки. С того момента, как он вернулся, это был первый признак того, что нервы его на пределе. – Если это фарс, то ты сама его затеяла. Ты согласилась выйти за меня замуж, хотя подозревала, что, возможно, беременна от моего брата. – Он не собирался щадить ее. – Почему? Из-за того, что тебе не хотелось оставаться одной с ребенком на руках? В самом деле, если один брат потерян навсегда, то почему бы не выйти замуж за другого? Правда, у него не такая романтическая профессия и он не так хорош собой, но все же это лучше, чем ничего. От него требуется лишь вступить в брак и образцово исполнять супружеские обязанности, среди которых секс занимает не последнее место. Это позволит закрыть глаза на его недостатки.

Эрвин резко отвернулся, словно сам вид Джоан был отныне для него невыносим.

– Но ты ошибаешься. Со мной такие штучки не пройдут. Однако ты хороша в постели, с этим я не стану спорить. Так что в любом случае я смогу заниматься с тобой любовью в свое удовольствие. Никаких обязательств, никаких грязных тайн, никаких сожалений.

Даже если бы он своими руками вырвал сердце из ее груди, боль вряд ли была бы сильнее, чем сейчас. Рыдания сдавили Джоан горло, так что она не могла произнести ни слова. Но ведь она должна была хотя бы частично оправдаться перед ним. Ради них обоих. То, что он сразу поверил в худшее о ней, казалось Джоан невероятным, превращало Эрвина в чужого человека, которого она совсем не знала.

– Когда мы впервые встретились, я и в самом деле…

Голос Джоан прервался: она вспомнила, как Эрвин заговорил с ней после того как похоронная церемония завершилась. «Вы, должно быть, Джоан Кортни. Том часто рассказывал о вас. Не уходите». Он слегка дотронулся до ее руки, затянутой в черную перчатку, и в его глазах, которые до этого отражали только боль утраты, появилось дружеское участие. «Поедемте к нам домой. Я думаю, ваше присутствие будет благотворным для моей матери. И для меня. Благодаря рассказам Тома, мне кажется, я давно знаком с вами».

Так это все началось.

Сейчас Эрвин наблюдал за тем, как она пыталась заговорить, и его губы кривила саркастическая улыбка, словно ему интересно было узнать, каким образом Джоан сможет оправдать то, чему нет оправдания. Это взбесило ее.

– Я не думала, что беременна, и у меня были на то основания. – Она произнесла эти слова отрывисто и резко. На нее снова нахлынули воспоминания о том дне: ужасающее известие о гибели Тома, затем дорога в аэропорт, перелет в Эдинбург, взятая напрокат машина, на которой она добралась до Каслстоува, где смогла проститься с ним.

Все это было невыносимо тяжело для нее, но тогда ей и в голову не приходило, что она могла быть беременной от Тома. Она вернулась в Португалию через пятнадцать дней после похорон, с сожалением распростившись с Эрвином, который остался в Шотландии. После двух недель, которые они провели вместе, едва можно было поверить в то, что случилось: они полюбили друг друга. Но ее ждали срочные дела в Ольяне. И она знала: для того чтобы пожениться как можно скорее – а такое желание возникло у обоих едва ли не с первой встречи, – Эрвину тоже требуется разрешить множество проблем.

Любовь, некое волшебное таинство, ощущение того, что они созданы друг для друга, – не могло же все это исчезнуть бесследно! Или могло?..

Джоан решительно шагнула к мужу. Нет, ему придется выслушать ее!

– Эрвин, Том и я…

– Давай обойдемся без этого! – прервал ее Эрвин. – Я не собираюсь выслушивать пикантные подробности ваших отношений! – Он повернулся и направился к двери. – Надеюсь, ты понимаешь, почему я не поверю ни одному твоему слову. Зачем тебе понадобился тест на беременность, если ты была уверена, что ваша связь осталась без последствий?

– Потому что меня начало тошнить по утрам. И хотя я считала, что беременность исключена, все же решила лишний раз удостовериться, – объяснила Джоан, чувствуя нарастающий гнев. Как мог человек, который утверждал, что будет любить жену до конца своих дней, отказываться даже выслушать ее? Как он мог сказать, что заранее не верит ни одному ее слову?

Ее плечи напряглись, руки сжались в кулаки, и она произнесла громко и отчетливо:

– Том и я никогда не были любовниками!

– В самом деле? Значит, ты просто однажды с ним переспала? Только не говори, что он силой принудил тебя к сожительству. Это на него не похоже. Скорее уж наоборот. Как я успел убедиться, твой сексуальный аппетит нелегко удовлетворить!

Эрвин произнес это с горечью, его лицо испила гримаса боли. Когда он шагнул к двери, в его фигуре чувствовалось напряжение. В этот момент Джоан ненавидела его.

Раньше она никогда не испытывала ни к кому ненависти, даже к Барни. Она презирала его, но не ненавидела. Но сейчас это чувство овладело ею с неистовой силой. Она прошлась туда и обратно по кухне, крепко обхватив себя руками за плечи, словно для того, чтобы не дать бушующему внутри гневу вырваться наружу.

Как он посмел разговаривать с ней, словно с последней шлюхой? Обвинять ее в таких чудовищных вещах? Куда исчез человек, которого она любила больше жизни? И существовал ли он на самом деле или это был лишь идеал, созданный ее воображением? Мужчина, который только что вышел отсюда, был холодным, высокомерным, эгоистичным чудовищем!

И пусть он даже думать забудет о своем «незыблемом» решении изображать счастливую семейную пару! Она в этом не участвует! Уж не считает ли он, что ему заповедано свыше распоряжаться чужими судьбами и что только от него зависит, как она проживет оставшуюся часть своей жизни?

Неужели Эрвин и вправду полагал, что она согласится остаться с человеком, который способен так мерзко подумать о ней? Неужели мог хоть на минуту вообразить, что она безропотно смирится с уготованной ей жалкой участью?

Раз с их браком покончено, она и не подумает ехать с Эрвином в Шотландию и жить там фальшивой жизнью. Ей вполне по силам самой позаботиться о своем ребенке – в конце концов, таким и было ее первоначальное намерение.

Ее ребенку не нужен подставной отец, в особенности такой жестокий и высокомерный тип, как Эрвин Кросс!

Первое, что она скажет ему завтра утром: «Складывай вещички и убирайся прочь из моего дома. Я больше не хочу тебя видеть!»

3

Но оказалось, что Эрвин не предоставил ей такой возможности. Он уехал сам.

Солнце только начало золотить склоны холмов, когда Джоан встала с постели, на которой в этот раз спала одна, совершенно разбитая после бессонной ночи.

В какой из комнат провел ночь Эрвин, она не знала, да и не хотела знать. По крайней мере, она пыталась убедить себя в этом, затягивая потуже пояс халата на своей тонкой талии. Как только она обнаружит Эрвина, тут же попросит оставить ее дом и объявит, что он сможет связаться с ней через ее адвоката… когда-нибудь потом. Пусть знает, что не он один способен принимать решения, не оставляя другим возможности выбирать.

Если Эрвин не захотел выслушать ее, поверить ей, тогда их совместная жизнь больше не имеет смысла. И в особенности – те насквозь лживые отношения, которые он посмел ей предложить. Лучше уж окончательный разрыв!

Джоан направилась в кухню. Едва распахнув дверь, она увидела записку – листок бумаги, одиноко лежащий на полированной поверхности стола. На нем знакомым почерком было написано:

«Я пробуду оставшиеся три недели в Сетубале. Перед нашим возвращением в Эдинбург заеду за тобой».

Черт бы его взял! Джоан скомкала записку и швырнула в угол. Ее взбесил непредвиденный отъезд Эрвина. Она даже не знала, в каком отеле в Сетубале он остановится. И теперь была лишена возможности связаться с ним и заявить, что не собирается покорно подчиняться его приказаниям.

Слезы выступили у нее на глазах. Неужели она надеялась, что наутро Эрвин одумается, выслушает ее и поверит ей? Если так, она была полной дурой! Нужно справиться со своими чувствами, иначе ей не прожить здесь оставшиеся три недели.

Внезапно Джоан ощутила знакомое недомогание и бросилась в ванную. Двадцать минут спустя, стоя под душем, она слегка погладила себя по животу и прошептала:

– Ты еще не скоро появишься на свет, малыш, но хлопот с тобой уже предостаточно!

Несмотря на то что Джоан при этом заставила себя улыбнуться, по ее щекам заструились слезы. Она плакала о Томе, который так никогда и не узнает, что у них родится ребенок, о себе и о Эрвине, потерявших свою любовь и вряд ли способных вернуть ее.

Теплые струи воды смывали ее слезы, и понемногу Джоан успокоилась. Она вышла из ванной, одетая в полотняные шорты и топик, с головой, обмотанной полотенцем, и твердо сказала себе, что это были последние слезы, пролитые ею о них троих.

Жизнь продолжается. У нее будет ребенок, и она сделает все, чтобы обеспечить ему или ей самую счастливую жизнь на свете. Даже лучше, что Эрвин решил разорвать их отношения. Теперь она убедилась, что муж никогда по-настоящему не любил ее. Он мог бы поговорить с ней, расспросить обо всем и тогда бы убедился, что она ни в чем перед ним не виновата. Даже то, что он уехал, не предупредив ее, – тоже к лучшему. Иначе она не устояла бы перед искушением затеять ссору, во время которой могла не сдержаться и, чего доброго, врезать ему хорошенько.

Когда они снова увидятся, Джоан уже будет в состоянии сообщить ему о своем решении спокойно и с достоинством. Она хорошо понимала, что любые проявления гнева ничего не изменят. Сейчас Эрвин испытывает к ней лишь презрение. Вся его любовь ушла, и, что бы она ни сказала, что бы ни сделала, ничего уже не изменить. Такова реальность. Смириться с этим тяжело, но все же возможно.

Она справится с болью, как справлялась и раньше. Хотя, по сравнению с тем, что она испытывала сейчас, боль, причиненная ей Барни, казалась не серьезнее булавочного укола. Но в то время у нее ничего не было, и ее мать, сжимая ей руки и плача, пророчила всяческие ужасы, когда Джоан решила порвать с прошлым и уехала из дома, взяв с собой лишь чемоданчик с одеждой.

Однако даже тогда, на пустом месте, она смогла построить новую жизнь. А сейчас у нее есть работа, приносящая доход, и она носит ребенка, которого так хотела иметь.

Итак, в целом, решила Джоан, гадая, сможет ли теперь съесть хотя бы ломтик тоста и выпить стакан воды без того, чтобы это не вызвало очередной бурной реакции, дела обстоят не так уж плохо, и постепенно все образуется.

Но она поняла, что ошибалась, когда неделей позже Эрвин приехал к ней со своей матерью.

Джоан пока не думала о том, чтобы начать новую книгу, и поэтому не отвечала на телеграммы, которые почти непрерывно приходили от ее агента в последние два дня. Принося извинения за то, что беспокоит ее во время медового месяца, тот напоминал ей о церемонии вручения литературных премий, которая должна была скоро состояться в Эдинбурге. Видно было, что он крайне взволнован предстоящим событием, но Джоан оно оставило равнодушной, поэтому она со дня на день откладывала ответ.

Джоан пропалывала сорняки в зарослях благоухающей красной гвоздики, протянувшихся вдоль дорожки из каменных плит, когда услышала шум автомобиля. Она отряхнула руки от земли и пошла к дому, раздосадованная этим нежданным вторжением. Джоан испытала еще большее огорчение, когда увидела, как Эрвин помогает матери выйти из машины.

Она совершенно не представляла, зачем они сюда приехали и о чем с ними разговаривать. Особенно с Самантой Кросс, даже если учесть, что та была одной из самых милых женщин, которых Джоан когда-либо встречала.

Одетая в светло-голубой летний костюм, Саманта сейчас выглядела намного лучше, чем та убитая горем мать, с которой Джоан виделась на продолжении двух недель, проведенных ею в Каслстоуве, поместье Кроссов под Эдинбургом. Впрочем, Саманта невероятно обрадовалась их предстоящей свадьбе и деятельно взялась за подготовку к ней. В результате небольшой прием, устроенный в честь бракосочетания, на редкость удался.

– Джоан! – радостно воскликнула Саманта, едва увидев невестку. – Как мило с твоей стороны пригласить меня сюда! Но я не стану слишком надоедать вам, обещаю. Я пробуду здесь всего пару дней.

Значит, Эрвин не рассказал матери ничего о том, что произошло между ними. Иначе Саманта не выглядела бы такой оживленной и жизнерадостной. Но он ведь и не собирался этого делать, напомнила себе Джоан, стараясь изобразить на лице хоть какое-то подобие улыбки. Разве он не заботился превыше всего о том, чтобы оградить мать от новых ударов судьбы?

– Я так рада вас видеть! – Джоан наклонилась к Саманте, и та поцеловала ее. На Эрвина Джоан старалась не смотреть, тем более что он в этот момент доставал из багажника чемоданы. Она видела только его тень, и с радостью согласилась бы, чтобы он так и остался тенью. Тогда ей удалось бы сохранить душевный покой и не пришлось бы снова испытывать боль и гнев, с которыми она уже почти справилась. – Думаю, вы не откажетесь выпить чего-нибудь.

– О, с удовольствием! Мы приехали прямо из аэропорта. Ах, как мило у тебя здесь. Такой чудесный дворик и все эти цветы! Лилии просто чудо. А какая роскошная герань!

Почти не слыша похвал, которые гостья щедро расточала дому и саду, Джоан провела ее в прохладную, затемненную гостиную и усадила в глубокое уютное кресло.

– Слава богу! Наконец-то я смогу разуться, – со вздохом облегчения произнесла Саманта.

Джоан тем временем отправилась в кухню. Выйдя из гостиной, она увидела Эрвина, который нес чемоданы наверх. Джоан сжала губы и сделала вид, что не замечает его. В кухне она плотно закрыла за собой дверь. Она могла бы догнать его и спросить, что все это значит. Зачем ему понадобилось привозить сюда свою мать, когда их брак, заключенный столь недавно, уже потерпел полное и окончательное крушение? Да еще и убеждать ничего не подозревающую женщину в том, что невестка сама пригласила ее в гости?

Однако Джоан решила не расспрашивать его ни о чем. Ей хотелось поскорее скрыться от него. Всю последнюю неделю она говорила себе, что сможет выдержать этот внезапно обрушившийся на нее удар и что, когда она снова встретится с Эрвином, то останется равнодушной. Во-первых, она разумная взрослая женщина, а не глупая девчонка. А во-вторых, ей уже пришлось однажды пережить нечто подобное. Она сможет разорвать все связи с прошлым и начать новую жизнь.

Но Джоан ошибалась. Она вовсе не была равнодушной. Прежняя боль нахлынула на нее с новой силой.

Джоан достала из буфета два бокала, а из холодильника – бутылку белого вина. Ей необходимо было прийти в себя. Она собиралась выпить немного вина, даже если Саманта и не составит ей компанию.

Но Саманта охотно к ней присоединилась.

– Чудесное вино и такое холодное! Сейчас это очень кстати. А где же Эрвин?

– Он понес ваши вещи наверх. – «И это почему-то заняло у него невероятно много времени», – хотелось добавить ей. Джоан прилагала все усилия, чтобы хоть немного расслабиться. Хотя к чему эти старания? Все равно рано или поздно Саманта узнает, что ее невестка вскоре перестанет считаться таковой.

Пока гостья рассказывала о перелете, Джоан, держа в руке бокал, сидела в кресле и раздумывала, не лучше ли сообщить все новости прямо сейчас. Она уже прикидывала, в какую форму облечь свое сообщение и как лучше к нему приступить, но тут Саманта заживо похоронила эту идею.

– Джоан, я должна сказать тебе: ваш брак с Эрвином стал одним из самых счастливых событий в моей жизни. Конечно, это не смягчило потерю Тома, но очень помогло справиться с горем и дало силы жить дальше. С тех пор как умер мой муж, главным для меня было видеть моих мальчиков счастливыми.

В голосе Саманты зазвенели слезы, потому что она заговорила о самом ужасном, что может случиться в жизни женщины, – о потере ребенка.

– Как любая мать, я хотела, чтобы мои сыновья нашли себе хороших жен и у них родились дети. Я уже начала отчаиваться, что этого никогда не случится. – Она с нежностью улыбнулась Джоан. – Том… ну, он был перекати-полем. А Эрвин, наоборот, врос корнями в семейный бизнес. Но когда он пригласил тебя провести у нас какое-то время после похорон Тома, я подумала, что это знак свыше! Мне доставляло радость просто смотреть на тебя… и надеяться на будущее. Я видела, что происходит между вами. Да и кто бы этого не увидел? Я замечала, что вы пытаетесь сдерживать свои чувства, хотите получше узнать друг друга перед тем, как прийти к какому-то решению. Хотя Эрвин и я уже довольно много знали о тебе из рассказов Тома.

Мысль о том, что мой единственный оставшийся в живых сын встретил настоящую любовь, дала мне силы пережить ужасное горе. И вот, когда он позвонил несколько дней назад, чтобы узнать, как я себя чувствую, я попросила разрешения приехать к вам. Я не собираюсь оставаться надолго, – поспешно добавила Саманта. – У вас медовый месяц. Но я подумала, что, если увижу вас обоих, это укрепит мою веру в Божью справедливость. Ведь Он посылает нам как хорошее, так и плохое, и дает силы, чтобы со всем справиться.

Улыбка Саманты сияла любовью и спокойствием, в то время как у Джоан сердце обливалось кровью. Как отважиться открыть правду и разрушить хрупкое счастье этой женщины, снова погрузить ее в темную пучину горя?

Эрвин решил, что они должны и дальше изображать счастливую семейную пару, поскольку знал: правда убьет Саманту. Джоан поняла это. То, что она раньше считала тираническим принуждением, теперь казалось ей разумным решением человека, который сознает свой долг перед матерью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю