Текст книги "Расколотые легионы (ЛП)"
Автор книги: Дэн Абнетт
Соавторы: Грэм Макнилл,Гэв Торп,Крис Райт,Ник Кайм,Джон Френч,Гай Хейли,Дэвид Аннандейл
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)
Гигантских убийц это даже не замедлило.
Они могли бы с тем же успехом стрелять в «Лэнд рейдер».
Нефритовые символы гидры блестели в сумраке коридора, и рубиновые глаза на змеиных головах, злобно смотревшие на них, казались живыми. Шлемы воинов были гротескно украшены рогами, а с наплечников издевательски свисали обрывки знамен, когда-то развевавшихся на штандартах их бывших собратьев.
– За Императора, – хором произнесли терминаторы, и их комби-болтеры наполнили коридор масс-реактивными снарядами.
Глава 2
ТЕНЬ И ЖЕЛЕЗО. ТРОФЕИ. ГРОБНИЦА
Тоик и Нумен вжались в стены, но спрятаться от масс-реактивного обстрела это не помогло. Два снаряда ударили в горжет и визор Тоика, толкнув его еще под два. Он рухнул на палубу, брызжа кровью из трещин в пластинах брони.
Нумен низко склонился, принимая всю тяжесть огненного шторма на наплечники. Чудесным образом все снаряды отскочили от изогнутых пластин, не сдетонировав. Издав полный ненависти вопль, Нумен бросился на ближайшего терминатора.
Массивный, великанский кулак подхватил его и с силой швырнул в переборку. Сдавленный крик Нумена в воксе был хриплым от разбитых костей и влажным от крови.
Терминаторы одновременно сделали шаг вперед.
– Капитан Тиро, – сказали по воксу тихо, почти шепотом. – Падай на пол. И держись за что-нибудь.
Тиро знал, кому принадлежал голос, и знал, что спорить бессмысленно. Он выпустил щиты, уронил уставшие руки и бросился плашмя на палубу.
В терминаторов ударил огонь из турелей, остановив их наступление. Тактический дредноутский доспех защищал от многого, но даже его возможности были ограничены. Комби-болтер взорвался от снаряда, попавшего в магазин, и Альфа-легионер, потерявший руку ниже локтя, покачнулся.
Второй терминатор Альфа-легиона наклонился и загромыхал в сторону Тиро. Крупнокалиберные снаряды детонировали при попадании в его броню, раскалывая пластины и травмируя. Этого было недостаточно, чтобы остановить его, но боль они причиняли.
Целеуказательные авгуры турелей резко отключились, обнаружив дружественные цели. Тиро взглянул вверх как раз вовремя, чтобы увидеть, как второй терминатор поднимает гигантский ботинок, намереваясь раздавить его.
И как над изумрудным символом гидры, на потолке, возникает фульминатно-яркое кольцо света. Тиро знал только одно оружие, способное вызвать такой эффект.
Лазерный резак.
Он ухватился за напольную решетку с такой силой, что сталь погнулась.
Едва терминатор поднял взгляд, как трехметровый участок потолка исчез во взрыве. Воздух с ураганной скоростью устремился в дыру, за которой Тиро увидел целую серию концентрических отверстий, ведших прямо в пустоту космоса.
Даже огромный вес терминатора не мог противостоять взрывной декомпрессии. Альфа-легионер вылетел в дыру, как пуля, выпущенная из пистолета, и исчез в космосе.
Тиро шторм декомпрессии тоже поднял и развернул. Он врезался подошвами ботинок в стену и активировал магнитные замки. Дальше по коридору были видны Нумен и Тоик, аналогично примагнитившиеся к переборкам.
Раненый терминатор оказался слишком далеко от дыры, чтобы воздушный поток мог унести его в космос. Он тоже активировал магнитные замки.
Где-то наверху пробоина закрылась, и резко упавшее давление вдруг выровнялось.
Терминатор упал на палубу, и одновременно с ним из дыры в потолке выпрыгнула тень. Это был воин в черной броне, вот только она не просто не отражала свет, но, казалось, отгоняла его от себя. Судя по размерам, он был легионером, однако двигался он так, как не двигался никакой другой воин на памяти Тиро.
Он прыгнул к терминатору, оттолкнувшись от стены и включив компактный прыжковый ранец. Досиня раскаленные потоки огня по изящной параболе перенесли его за плечо противника.
Гладий с черным, абсолютно матовым клинком погрузился в самую уязвимую точку терминатора – полосу пластичного сальника между латным воротником и основанием шлема. Тонкий гейзер крови ударил из шеи предатели, когда обсидиановый гладий перерезал его сонную артерию.
Кровь не перестала бить даже после того, как терминатор остановился, умерев, но так и не упав из-за веса брони.
Никона Шарроукин из Гвардии Ворона легко приземлился рядом со своей жертвой, в то время как из дыры в потолке выпрыгнул еще один легионер. Он упал тяжело, погнул настил, и Тиро заметил, что под обеими руками у него было зажато по тяжелому подрывному снаряду. Рассеянный свет от энергетического поля наверху окутывал его броню прозрачным голубым сиянием.
Воин тоже был в черной броне, но то был черный Железных Рук, и символом его была латная перчатка.
– Велунд? – позвал Тиро.
Сабик Велунд не ответил и прошел мимо него, чтобы закрепить подрывные снаряды на противовзрывных заслонках, отделявших от них мостик. Ударив ладонями по пусковым панелям, он бросился обратно к Тиро, подобрал щит Игнация Нумена и укрылся за ним.
– Вам стоит еще раз поднять щит, капитан Тиро.
С захватом мостика битва была закончена, и на «Зета Моргельде» полным ходом пошла операция по изъятию ценностей. Оружие, боеприпасы, запасные детали, топливо, инструменты и сырье, даже две «Грозовых птицы», сидевшие на пусковых рельсах по левому борту. Ничто здесь не останется. Рабы «Сизифея» превратят корабль в выпотрошенный остов, после чего его вместе с мертвым экипажем отправят в ядерное сердце звезды.
С посадочной палубы убрали мусор, оставшийся после битвы, а грузчики-сервиторы, когда-то служившие Альфа-легиону, заполнили транспортировочные судна «Сизифея».
Кадм Тиро медленно шагал вдоль тел, сваленных на краю посадочной палубы. Лишенные брони трупы Альфа-легионеров служили наглядным подтверждением того, как основательно ненависть разрушала плоть – даже плоть транслюдей.
– Масс-реактивные снаряды стали причиной смерти в меньше чем половине случаев, – заметил Тиро, указывая на характерные раны и катастрофические повреждения, нанесенные бронзовой, покрытой узловатыми мышцами плоти. – Большая часть – убийства в чистом ближнем бою.
– Это примитивность, – ответил Вермана Сайбус, плюя едкой слюной на каждый труп, мимо которого проходил. – Это катарсис. Это личная месть. Никто не имеет больше оснований ненавидеть этих ублюдочных предателей, чем мы.
Тиро с этим спорить не мог.
Феррус Манус, Горгон, их генетический отец, был мертв. Он был убит на Исстване своим братом в акте немыслимого предательства.
И смерть его посеяла зерна безумия.
Гибель примарха оказалась столь ужасной, столь шокирующей, что оставила в психике Железного Десятого бездонную рану, которая, возможно, никогда не излечится.
Горе почти лишило их воли к сопротивлению в первые недели после кровавых черных песков Ургалльской низины, но оно же позже перебродило в ненависть.
А ненависть была безумным братом кровавого возмездия.
– Мы уверены, что это все, кто там был? – спросил Тиро.
– Уверены, – ответил Сайбус. – Я лично осмотрел все укромные уголки и потайные ходы корабля. В общей сложности двадцать легионеров.
– Здесь только пятнадцать.
– Тарса забрал пятерых на «Сизифей» для вскрытия.
– Зачем?
– Откуда мне знать? Я не апотекарий.
– Ладно. Но двадцать воинов для ударного крейсера – это маловато.
Сайбус пожал плечами, и его голые металлические руки брякнули об броню. Никто на «Сизифее» не мог сравниться с Сайбусом в рвении, когда дело касалось химерических аугментаций. Он с фанатичным пылом принял кредо умерщвления плоти, когда оно только зарождалось, еще до исстванской бойни.
– Возможно, за годы, прошедшие с Исствана, на них уже нападали, – предположил Сайбус. – Не мы одни сражаемся с ними в этой тьме.
– Может быть, но у меня не сложилось впечатления, что корабль был недоукомплектован, – проговорил Тиро и замер, когда мысль о военных методах Альфа-легиона вызвала в нем тревожное ощущение сходства.
– Это ударная команда, – сказал он. – Один корабль с маленьким экипажем, действующий на периферии. Такой же, как мы.
Сайбус кивнул, принимая догадку Тиро.
– Думаешь, они действительно направлялись к Альфарию?
Тиро вздохнул.
– Мы узнаем точно, когда Криптос закончит с реестрами, которые выгрузил Велунд.
– Но можно ли будет доверять полученным результатам?
– Не знаю, Вермана, – сказал Тиро. – Но если это правда... Это такой шанс причинить предателям настоящий вред, нанести им такой же удар, какой был нанесен нам. Нам это нужно.
– Так точно, капитан, нужно, но окончательное решение за капитаном Брантаном.
Тиро скованно кивнул. Сайбус был прав. Ульрах Брантан покоился в заледенелом стазис-контейнере, но все равно оставался капитаном воинов на «Сизифее».
– А ты...
– Нет, – ответил Тиро, уже жалея, что рассказал Сайбусу об увиденном – или привидевшемся – в крио-камере Брантана. – Капитан выглядит так же, как всегда.
– А Тарса? Что он говорит?
– Ничего, – огрызнулся Тиро. – Что он, по-твоему, может говорить? Капитан заперт в ледяном стазисе. В стазисе раны не излечиваются. Смертельные раны чудесным образом не исчезают. Никто не может вернуться из мертвых, как бы сильно нам этого ни хотелось.
Убедившись, что состояние раненых в апотекарионе стабилизировалось, Атеш Тарса понес благородно погибших в ледяные усыпальницы «Сизифея». Редуктор отягчал руку генетическим наследием шести братьев из Железных Рук, шести героев, что больше не выступят против архипредателя.
На такой глубине коридоры покрывал белый иней, делая их похожими на проходы в древнем леднике. Из-за этого звук и свет вели себя странно. Эхо его шагов улетало далеко вперед, а раздробленное отражение извивалось во льду. Неудивительно, что среди экипажа – как космодесантников, так и сервов легиона – распространились слухи о призраках и фантомных голосах, возникающих на этих уровнях.
Глупости, разумеется, но ведь даже аугментированный и тренированный мозг легионера был подвержен парейдолии.
В стерильном воздухе блестели белые снежинки, и блестящие сосульки, похожие на стеклянные кинжалы, свисали с балок. Тарса миновал склеп, где покоился разбитый дредноутский корпус брата Бомбаста. Остановился и прижал руку в латной перчатке к холодному металлу.
Он продолжил путь к холодному сердцу корабля. Насыщенно-зеленые доспехи Тарсы испускали горячий пар, и холод становился все привычнее, но когда люк, отделявший последнюю криокамеру, отъехал в сторону, он задрожал.
Воздух минусовой температуры дыханием вылетел наружу.
Тарса укорил себя за использование подобных метафор, но он все-таки был уроженцем Ноктюрна, выросшим на легендах, которые передавались у очага от отца к сыну. На сказаниях о войне, на сказаниях об адских драконах и о бессмертных огненных душах в подземном мире.
От закоренелых привычек избавиться сложно.
Камера Ульраха Брантана была настоящим склепом и представляла собой ледяную пещеру, наполненную безвоздушным холодом и шипящей, жужжащей техникой. Наиболее чувствительные механизмы были накрыты термобрезентом, и изолированные кабели, похожие на спящих змей, пульсировали на напольных плитах.
В центре комнаты стоял контейнер со стеклянной крышкой, в котором лежал смертельно раненный капитан «Сизифея». Поверхность контейнера почти полностью скрывал голубовато-белый иней, бросавший в сумраке мерцающие отблески. Следуя уже сложившейся привычке, Тарса протянул к стеклу руку и вытер иней над лежавшим внутри Брантаном. Тарса уже не раз видел его раны, но менее ужасными они от этого не выглядели.
Недостающие конечности, кратеры от масс-реактивных снарядов в кулак глубиной, жуткие впадины от ударов цепным мечом и страшные фосфексные ожоги.
Они трижды убили бы обычного воина, но Брантан держался.
В большинстве других легионов человеку, получившему такие раны, позволили бы умереть или же заключили его в дредноут. Однако за время, проведенное на борту «Сизифея», Тарса понял, что Железные Руки не были такими, как большинство других легионов.
На его груди до сих пор сидело, словно паразит, Железное Сердце – несколько паукообразное устройство из меди и серебра, одновременно исцелявшее и пожиравшее Брантана. Из его сегментированного туловища исходили тонкие, как нити, усики, которые исчезали в плоти капитана. Никто не знал, куда они были направлены и что делали в его организме. Ни один прибор в арсенале Тарсы не мог выявить их пути.
Судя по тем коротким сеансам, когда они решались рискнуть и пробуждали Брантана, чтобы узнать его мнение, археотехнический прибор восстанавливал катастрофически поврежденные органы. Но лишь за счет его «жизненный силы» – за неимением лучшего термина.
Тарса склонился над контейнером, так что в заледеневшем стекле отразилась угольно-черная кожа и красные глаза, гордо свидетельствовавшие о его ноктюрнском происхождении.
– Ты с таким немыслимым упорством держишься за жизнь, – сказал он почти шепотом. – Сыны Вулкана горды и отважны, но мы знаем, когда следует наступать, а когда уходить. Пора успокоиться, Ульрах.
Кадм Тиро убил бы его за эти слова. Исполняющий обязанности капитана верил, что Брантана можно вылечить, но действия Тарсы лишь продлевали его страдания.
Десятилетия работы в апотекарионе говорили ему, что Брантан никак не мог услышать его из стазис-поля, но об этом так мечтала часть его души, хотевшая верить в чудеса.
Он отвернулся от контейнера, глубоко вздохнул и распахнул глаза, когда морозный воздух наполнил легкие. Как же сильно он отличался от воздуха на родном вулканическом мире, который он и не надеялся когда-либо увидеть.
Тарса приступил к процедурам по сохранению прогеноидов, извлеченных из павших воинов. Каждая смерть была болезненным ударом по «Сизифею». Их было не так много, чтобы легко сносить подобные потери.
Годы, проведенные в сражениях на периферии этой войны, сказались на и без того ослабленном экипаже ударного крейсера. Им дорого пришлось заплатить за путешествие в варп-шторм вслед за Фениксийцем и Железным Владыкой.
Как и за побег оттуда.
У них оставалось всего лишь сорок два воина, а материальные запасы стремительно сокращались, и близилось время, когда оставаться в дебрях космоса будет уже невозможно. Тарса знал: скоро кому-то придется убеждать Кадма Тиро, что пора возвращаться в Империум.
Он вздохнул, понимая, что этим кем-то должен стать он. Шарроукин был Гвардейцем Ворона до мозга костей и любил этот вид войны. Он никогда ничего подобного не предложит. А в Железном Десятом никто не сможет отбросить гордость и признаться, что невозможно уже продолжать эту партизанскую кампанию.
– Я наблюдал такое же поведение у пирогавиалов, – сообщил Тарса безмолвному гробу, стерилизуя внутреннюю часть редуктора и пломбируя цилиндрические резервуары для проб.
– Это ящеры, обитающие в лаве кратеров в ноктюрнских вулканах и склонные яростно защищать свою территорию, – уточнил он.
Тарса переступил через шипящие кабели на палубе и сел рядом с контейнером Брантана. Положив руку на стекло, он продолжил:
– Когда землетрясение или очередное извержение лавы сталкивает двух ящеров в конкурентной борьбе за норы, они не прекращают драться, пока один из них не погибнет.
Он вздохнул.
– С точки зрения эволюции это самоубийственное и явно бессмысленное поведение, но они продолжают это делать, словно это зашито в их рептильих мозгах, и они не могут измениться. Я помню, как в канун своего вступления в легион поднялся к огням горы Кагуцучи и увидел драку двух таких животных. Зрелище было невероятным, Ульрах: два монстра, покрытых базальтовой чешуей, разрывали друг друга из-за лавового озерца, едва способного вместить одного из них. И тем не менее они за него сражались.
Я наблюдал за их боем, и эта бездумная трата жизни наполняла меня горечью. Зачем сражаться именно за это озеро, когда поблизости множество других? Но что еще оставалось ящерам, не понимавшим этого? В конечном итоге окровавленный победитель недолго пожинал плоды своей победы. Из магматического канала в верхней части кальдеры появился третий монстр и сожрал его. Если в этом и есть урок, то состоит он в том, как топорны, расточительны, неуклюжи, низки и ужасно жестоки дела природы [1], определяющие все живое.
Тарса повесил голову и сказал:
– Эх, простите, капитан Брантан. Воспоминания о Ноктюрне погружают меня в меланхолию. Я скучаю по коричневому небу родного мира и по яростным ветрам, что гуляют среди черных гор.
Он посмотрел на мерцающий лед, сковывавший контейнер, и ему показалось, что он увидел собственное отражение. Он моргнул. Легионер-Саламандр во льду сидел перед золотым гробом, в головах которого горел мемориальный огонь.
Тарса резко встал; его сердце колотилось.
Он окинул гробницу взглядом.
Никого.
– Просто отражение исказилось, – сказал он. – Вот и все.
Однако на мгновение ему показалось, что он услышал вдалеке тихий удар сердца.
Он положил руку на покрытое льдом стекло контейнера, вдруг полный странной уверенности.
– Вулкан жив, – сказал он.
1. Чарльз Дарвин, из переписки
Глава 3
НЕ ОДНИ. ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ОГОНЬ. СЫН МЕДУЗЫ
Лишь слабый свет от звезд озарял залитую кровью палубу на мостике «Зета Моргельда», напоминая фратеру Таматике о том, как далеко же их забросило. Мертвая поверхность последней, расположенной на самом краю системы планеты тускло светилась отраженным солнечным светом. А сияние далеких систем за дымчатым облаком Оорта уже успело состариться на десятки тысяч лет.
Он сидел в кресле рулевого, окруженный слабым свечением от голографической карты подсектора, медленно вращавшейся перед ним. Септ Тоик собирал остатки топлива и конденсаторов внизу, в машинном отделении, поэтому от серворанца Таматики к открытой панели под бортовым когитатором бежали силовые кабели.
Корабль Альфа-легиона превратился в большой кусок холодного металла, висящий в пустоте.
Скоро от него не останется и этого.
Под призрачным светом карты грубые, отмеченные временем черты Таматики отбрасывали резкие тени, а живой взгляд метался по трехмерной схеме, усеянной астрономическими символами.
– Фратер, – раздался в воксе шлема голос Кадма Тиро. – Вы с Тоиком закончили?
Таматика откинулся на спинку кресла, и подвижные конечности серворанца скрипнули, вслед за ним меняя положение. Красный плащ всколыхнулся от струй выпущенного ими газа.
– Капитан, вы ведь осознаете, что запрограммировать курс так, чтобы «Моргельд» в конце его гарантированно сгорела в солнце, не проще, чем продеть в иголку канат?
– Просто разверни ее в нужном направлении и включи чертовы двигатели.
– Эх, капитан Тиро, если б только все было так просто, – ответил Таматика. – Танец пересекающихся планетарных орбит, астероидных поясов и одиночных небесных тел превращает прокладывание такого курса в занимательную задачу из области четырехмерной математики.
– Хватит тратить время, фратер, – сказал Тиро. – Мы должны уничтожить этот корабль и убраться отсюда как можно быстрее.
– В таком случае я, с вашего позволения, приступлю к работе, – ответил Таматика и выключил вокс.
Он, разумеется, преувеличил сложность задания. Абсолютно предсказуемые пути движения планет делали расчет последнего полета «Моргельда» элементарным.
Достаточно один раз дать энергию в двигатели, а время и инерция сделают все остальное.
Но Таматике, как любому ученому Машины, была ненавистна мысль об уничтожении техники. Ему, подобно летописцу, вынужденному выбрасывать написанный текст, или художнику, которому приходится рисовать поверх старой картины, это казалось едва ли не кощунством.
Что будущие поколения скажут об этом намеренном разрушении? Поставят ли его в один ряд с книгосжигателями Нартана Дума, в слепом невежестве уничтожавшими залог благополучного будущего?
Но есть ли у него выбор?
Оставшихся Железных Рук едва хватало для укомплектования «Сизифея», не говоря уже о втором корабле. Таматика объяснял, как несущественно мала вероятность, что кто-либо наткнется на «Зета Моргельда» в пустоте неисследованного космоса, но Кадм Тиро хотел полностью исключить риск, что тот когда-либо попадет в руки предателей.
Пробежав пальцами по клавиатуре на панели рулевого, Таматика ввел курс для последнего полета «Моргельда». Корабль ждал двухмесячный полет к звезде системы.
Тихий звон из прилегавшей ауспик-консоли заставил его нахмуриться.
Он подождал. Звук не повторился.
– Утечка энергии, – предположил Таматика, но для полной уверенности перебросил мощности с навигационной аппаратуры на разведывательную. Консоль ожила и вывела на экраны данные с неактивных до сего момента антенн на носу «Моргельда».
Вот он. Эхосигнал.
Такой слабый, что на любом другом корабле Таматика бы принял его за фантом.
Но «Моргельд» его узнал.
– Кровь Асирнота... – охнул он, осознав, какой смысл нес в себе сигнал.
Он снова открыл вокс-канал с «Сизифеем».
– Капитан Тиро! – закричал он. – Всему «Сизифею» немедленно занять боевые посты!
– В чем дело, фратер?
– Тут еще один корабль Альфа-легиона, – ответил Таматика, – и он прямо над нами!
Ключевая задача в любом бою – это определить местоположение противника, одновременно не давая ему засечь себя. Пустотных сражений это касалось в первую очередь. Все флотоводцы Империума, от примархов до лордов-командующих, соглашались, что здесь, как и в любой другом виде войны, элемент внезапности играл важнейшую роль.
Корабль Альфа-легиона назывался «Тета Малькиант» и был выпущен меньше чем через год после «Моргельда». В его послужном списке, как видел Тиро, были пробелы, а перечень побед не отличался длиной. Даже беглый просмотр его записи в реестре давал понять, что корабль преследовали неудачи.
Выходит, теперь фортуна повернулась к нему лицом?
Помимо внезапности в пустотных столкновениях крупногабаритных кораблей также имели значение три вещи: позиции, сохраняемый импульс и хорошо обученная орудийная команда.
Насколько Тиро мог судить со своего командного трона на «Сизифее», «Малькиант» имел преимущество по всем трем параметрам. Корабль Альфа-легиона возник высоко над правым бортом в кормовой части и теперь величественно двигался по траверзу, приводя бортовые батареии в боевую готовность.
Красный свет залил капитанский мостик «Сизифея», где космодесант и закрепощенные сметные из палубной команды спешно пытались привести ударный крейсер в боевую готовность. Тиро не был прирожденным рулевым, поэтому передал управление Сабику Велунду, но даже в бою с этим несчастливым кораблем удача оказалась не на их стороне. Вернуть инициативу, перехваченную умелым противником, было почти невозможно.
Однако «Сизифей» был крепким кораблем. Он насмерть протаранил «Андроника». Пережил атаку самого Железного Владыки и выдержал все испытания варпа в бурлящем шторме вокруг Йидриса.
Он справится.
– Во имя Медузы, как он так близко подобрался? – спросил Вермана Сайбус, отчаянно пытаясь активировать систему вооружения.
Сабик Велунд ответил из-за пульта, служившего одновременно постом управления и инженерной станцией:
– Может, подождем с такими вопросами, пока не вырвемся из засады?
Он дернул на себя несколько тугих рычагов и повернул пару латунных рукояток на пульте, распределяя имеющиеся мощности между теми системами, которые нуждались в ней больше всего. Палуба под ногами накренилась, когда корабль заложил резкий поворот.
– Засады? – переспросил Тиро. – Корабль все это время был здесь?
– Нет, – ответил Шарроукин, выходя из теней позади Тиро. – Не был.
Тиро удалось скрыть раздражение от незваного прихода Шарроукина на мостик. Гвардеец Ворона уже не раз доказал свою полезность, но все-таки к Железному Десятому не принадлежал.
– Откуда ты знаешь? – бросил Тиро.
– Потому что тогда он напал бы на нас еще во время боя с «Моргельдом». «Малькиант» прибыл сюда на встречу с братским кораблем.
– Они дают залп, – объявил Велунд.
– Пустотные щиты? – спросил Тиро.
– Запуск уже идет.
– Они успеют включиться до выстрела?
– Даст Омниссия, успеют...
– Тогда отдай мне энергию для орудий! – рявкнул Сайбус.
– Орудия могут подождать, – ответил Велунд, не поднимая глаз. – Главное – двигатели и щиты. Надо пережить следующие несколько минут, а потом уже можно подумать об ответном ударе.
Корабль протестующе застонал, когда на киль пришлась нагрузка, едва допустимая конструкцией. Левые кормовые и правые носовые реактивные двигатели, действуя заодно с основным, развернули корабль относительно центральной оси и подставили под выстрелы корму.
– Кровь Медузы! – выругался Тиро. – Велунд, что ты делаешь?
– Пытаюсь не дать нам погибнуть прежде, чем сможем дать отпор!
Тиро смотрел на основном экране на вытягивающиеся параболы снарядов и понимал, что «Сизифею» не избежать губительных выстрелов.
– Приготовиться к удару! – крикнул он.
– Отставить! – возразил Велунд, подняв кулак.
– Велунд, ты всех нас погубишь!
Сабик Велунд помотал головой.
– Искусство пустотной стрельбы заключается в том, чтобы послать огонь туда, где корабль будет через время, которое требуется снаряду, чтобы долететь до цели, – сказал он. – Их командир орудий пытается предугадать наш обходной маневр, я же постараюсь обмануть его ожидания.
– Что ж, будем надеяться, что ты искусней.
На этот раз Велунд соизволил поднять взгляд, и Тиро увидел, что он улыбается.
– Неужели ты сомневаешься?
Тиро сперва не понял железного отца, но потом перевел внимание на стремительно развивавшееся сражение. Осознав, что Велунд собирается сделать, он судорожно вдохнул: риск, на который они шли, был колоссальным.
– Дорсальные пустотники активируются, – сказал Сайбус.
Параллельные пучки абляционных лазеров стробирующими вспышками пробежали по поверхности. Под этим мощнейшим потоком огня щиты схлопнулись, а с десяток дефлекторов уничтожило. Надстройка корабля покрылась взрывами, оставлявшими на месте многометровой брони потоки жидкого металла.
Но это был лишь поверхностный урон. «Сизифей» переживал и худшее.
Истинными убийцами были сотни сверхскоростных снарядов, последовавших сразу за лазерами.
Но стремительный маневр Велунда развернул «Сизифей» двигателями к залпу. Плазменный след ударного крейсера поднимал температуру позади него на несколько тысяч градусов. Этот жар быстро снижался, но его было достаточно, чтобы любая боеголовка детонировала на безопасном расстоянии от корабля.
Серия бесшумных взрывов фейерверком раскрасила пустоту.
– Кости Авернии, – произнес Тиро. – Велунд, ты сильно рисковал.
– Риск был взвешен, – отозвался Велунд, направляя корабль к «Моргельду». – И он дал нам возможность контратаки.
– Они опять разворачиваются, – прорычал Вермана Сайбус. – Обеспечь мне положение для стрельбы, и я их в варп отправлю.
– Всему свое время, – ответил Велунд, увеличивая скорость и закладывая еще один резкий поворот. Ударные крейсеры отличались скоростью и маневренностью, однако они не предназначались для смен векторов, характерных для воздушных боев в нижних слоях атмосферы.
– Дан залп,– сообщил Сайбус, следивший с экрана за уровнем угрозы, которую представляла последняя атака. – Носовые орудия: макропушки, электромагнитные катапульты и гипергразеры.
Гразеры, преодолевшие расстояние со скоростью света, прошли по борту «Сизифея», и Тиро почувствовал, как корабль задрожал, когда правобортовые отсеки открылись вакууму. По его экрану побежали многочисленные символы, обозначавшие урон.
– Лево руля! – крикнул Велунд. – Максимум на подфюзеляжные двигатели!
И вновь «Сизифей» протестующе застонал, как раненый зверь, отчаянно пытающийся скрыться от хищника, превосходящего его и в скорости, и в остроте когтей. Над Тиро, под купольным потолком, заискрилась проводка, и заревела сигнализация. Рабы бросились отключать поврежденные системы.
Велунд деактивировал сигнализацию и продолжил твердой рукой вести корабль.
Тиро выругался, когда на экране возникло еще несколько траекторий от устремившихся к ним снарядов. На экране они двигались едва ли не степенно, однако в реальности убийственные выстрелы рассекали пространство со скоростью в сотни километров в секунду.
Он вцепился в подлокотники командного трона, в то время как «Сизифей» продолжал стремительный разворот, задействуя всю мощь двигателей. «Малькиант» тоже торопливо менял положение, чтобы не терять цель.
А затем на экране возникли взрывы, электромагнитные вспышки и ядерный огонь от детонирующих снарядов в таком количестве, что этого хватило бы для уничтожения с орбиты целого города.
– Что произошло? – спросил Тиро. – В нас попали?
– Нет, – ответил Сайбус, с невольным восхищением глядя на Сабика Велунда. – Они ударили в «Моргельд». Сабик поставил его между нами и орудиями «Малькианта».
Изображение на главном экране успокоилось и отобразило зачищенный корабль Альфа-легиона. От носа до кормы на нем полыхали струи уже кристаллизующегося кислорода. Бывшие под давлением отсеки вскрывались один за другим, и по всей его длине вырастали взрывы.
Смерть корабля стала быстрой: сокрушительная мощь залпа с «Тета Малькианта» разорвала его на части. Когда последний взрыв вышел из его сердца, киль переломился, и на месте судна осталась лишь клокочущее кольцо из разлетающихся обломков.
Шарроукин наклонился и схватил медный поручень за троном Тиро. На алебастровом лице застыло выражение едва сдерживаемого гнева.
– Велунд, а ты ничего не забыл? – рявкнул он.
– Что? – спросил Велунд.
– Септ Тоик и фратер Таматика все еще на «Моргельде».
Магистральный коридор «Зета Моргельда» преградили покореженные обломки шпангоутов, от жара гамма-лазеров размягчившихся и раскалившихся докрасна. По радиальным коридорам распространялось пламя, стремительно сокращая число возможных путей к посадочной палубе.
Корабль трясся, как морское судно во время шторма. Септ Тоик бежал, то и дело спотыкаясь, сквозь горящие и рушившиеся коридоры «Моргельда». Снаряды то и дело пробивали корпус, и вся надстройка вздымалась и качалась, бросая его в стены.
Атмосферы не было: она первая улетела в космос. Приятным последствием стало то, что большая часть пожаров в корабле потухла.
– Септ! – позвал Таматика. – Сдается мне, пришло время покинуть корабль. Я у торпедных рельс. Судя по всему, это единственный путь с этой развалины. Ты далеко?
– На нижней орудийной палубе, – ответил Тоик. – Я двинусь по главной магистрали и воспользуюсь...
– Нет, магистраль в огне, – сообщил Таматика. – Из реакторной палубы идут потоки плазмы. Нужно найти другой путь.
– Проклятье, – сказал Тоик. – То есть единственный не потухший пожар – это тот, который преграждает мне дорогу.
– Согласен, неприятно. Есть даже искушение предположить, что корабль нам мстит.
– Можешь найти мне другой маршрут?
– Путь на правую палубу перекрыт. Вариантов немного. А, вот... вот оно.
– Получил, – сказал Тоик, когда на визоре шлема возник эвакуационный путь. Он развернулся и побежал к наполненному дымом сходному люку. Согласно схемам Таматики, он вел вниз, на нижнюю складскую палубу, откуда параллельно магистрали шла служебная шахта. Боковые выходы из нее еще должны были быть доступны.