Текст книги "Путем тихих звезд (ЛП)"
Автор книги: Дэн Абнетт
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)
Глава 3. Если ты знаешь, что рассказать
– Я думаю, мы должны попытаться сгладить ситуацию, – сказал Доктор, делая успокаивающий жест. Он медленно повернулся, так чтобы суметь одарить всех членов сбора радостной улыбкой. Он устремил взгляд на Джека Даггета. Джек был крупным человеком, рядом с которым остальные морфаны становились незначительны. Своей мотыгой он мог бы убить кита.
– Я собираюсь сунуть руку в карман и кое-что достать из него, хорошо? – Сказал Доктор Джеку.
Джек Даггет колебался, а Доктор медленно потянулся к карману пиджака.
– Осторожно, – прошептала Эми.
– Скажи это ему, – сказал Доктор, доставая из кармана психобумагу, и показывая ее Джеку Даггету. – Я думаю, что это объяснит многое.
– Тут написано, что он прибыл от Сидельцев. – Объявил Джек Даггет. – Тут написано, что он прибыл пожелать нам доброго сезона и протянуть руку дружбы между нашими группами.
Билл Стоном поднялся на ноги.
– В таком случае, я приветствую вас, как друзей, – сказал он. – Мне жаль за все, что случилось, но это довольно смутные времена.
– Могу себе представить, – сказал Доктор.
– Подожди, – сказал Джек. – Есть еще кое-что.
– Что такое, Джек? – спросил Билл Стон.
– Вы и сами знаете, Избранный, – сказал Джек. – Я не умею читать. И, в таком случае, как я читаю это? – Он протянул бумажник, к которому никто не хотел прикасаться.
– Конечно, я могу это объяснить, – сказал Доктор.
Винновера взяла бумажник и посмотрела на него.
– Это письмо, как и сказал Джек. Оно выглядит подлинным.
– Как я смог его прочесть? – шокировано спросил Джек.
– Это Запрет! – выдохнула Винновера.
– Я уверен… – Начал Билл Стон.
– Это Запрет, Избранный! – Сказала она. – Ты знаешь, что сказано о запрете в Руководстве!
– Здесь должна быть ошибка, – сказал Кларенс.
– Я знаю это, – сказал Билл Стон. – Джек, запри их до того, как мы решим, что с ними делать.
– Это… это просто бумага, – сказал Доктор, прямо-таки подскочив на месте. – Это всего лишь невинный трюк.
– Запрещенный трюк, – сказала Винновера. – Он признал это.
Мужчины начали теснить их, и Эми многозначительно посмотрела на Доктора.
– Я могу поверить, что бы останешься собой в любом месте.
Их отвели в холодную искусственную пещеру, освещающуюся парой ламп дневного света. Джек Даггет запер их, и пошел наверх, звеня ключами.
Эми присела на лавочку.
– Отлично, – сказала она.
Доктор усмехнулся, глядя на нее. Он вытащил звуковую отвёртку.
– Откроем, – сказал он. – Я смогу сделать это с замком. Замки просты. Это намного проще сделать с замком, чем с толпой испуганных людей.
– Почему они так боятся? – спросила Эми.
– Потому что мы незнакомцы, – сказал он, – ты поняла, что раньше они не видели настоящей зимы?
Эми пожала плечами.
– Хорошо, открывай замок, – пригласила она. – А что? Нам все равно придется пройти мимо мужиков с вилами. Если нам повезет, то они захватят факелы, и посветят нам на обратном пути.
– Ты расстроена, – сказал Доктор. – Я это вижу.
– Рада, что ты заметил, – сказала она. – Я беспокоюсь о Рори, он ведь может быть где угодно.
Белл Свирепо уставилась на Билла Стона:
– И это ваше решение? Просто запереть их? Вы даже не собираетесь опросить их?
– Он сделает это, Арабель, – сказала Винновера.
– Да, – сказал Билл Стон. Он с трудом соображал, продолжая изучать бумажник. Часть его беспокоило то, что он может испачкать его, но вещь была слишком интересна, чтобы отложить ее в сторону. Письмо было того же рода, что мог отправить он сам и содержал все необходимые опознавательные знаки плантаторов. Форма слов была похода на ту, что применил бы он, и даже почерк был похож на его.
– возможно, это реально, и они говорят правду, – сказала Бель.
– Это не реально, – сказал Билл Стон.
– тогда подумайте, где они могли бы взять все это? – огрызнулась Бел. – Возможно, они убили кого-то из Сидельцев, оставив его умирать снаружи.
– Это не реально! – огрызнулся в ответ Билл. – Джек мог прочитать это, ты помнишь?
– Так что перестаньте смотреть на нее и пойдем!
– Арабель Фламмиш! – воскликнул Билл Стон. – Вернись на свое место!
– Иди и спроси у них, куда они дели мою сестру! – Закричала Бель.
– Я знаю, что ты беспокоишься, Арабель, но нужно хотя бы соблюдать элементарную вежливость, – сказал Билл Стон. Он снова посмотрел на бумажник. – Звезды, а потом холод. Надеюсь, что руководство поможет нам, или я просто не знаю, что делать. Более того, я даже не знаю, как начать думать об этом.
– Это Запрет, – тихо сказала Винновера. – Это они наслали на нас зиму.
– Я не верю в Запрет, – сказал Билл.
– Это их работа, – сказала Винновера. – То, что они сделали – Запрет.
– Нет, – сказал Билл, качая головой.
– Вы видели ее волосы? – спросил Кларенс. – Раньше я никогда не видел таких волос.
– Не крови, – пробормотал Самвелл.
Билл Стон посмотрел на Винноверу. Она все еще была озабоченна происходящим, но на ее лице блуждала улыбка.
– А что, если это Запрет? – спросил он. – А что, если это Запретные вещи?
– тогда руководство подскажет нам, что делать, – сказала старая женщина. – Там должен быть ответ, поэтому мы просто последуем руководству, как, впрочем, и всегда.
Билл не был убежден, продолжая задумчиво вертеть в руках бумажник.
– Но Джек, которого я знал, с тех пор, как мы были мальчишками, сумел прочитать это, хотя он не умеет читать, – сказал он. – Этого не должно быть. Я не думаю, что в руководстве есть соответствующие законы. А если их нет, то как нам бороться?
Бель, Фламмиш протянула ему руку.
– Могу я увидеть его, пожалуйста, Избранный? – спросила она.
Билл Стон колебался. Винновера выглядела крайне сомневающийся. Через мгновение он протянул бумажник Бель. Она осторожно взяла его и заглянула внутрь.
– О-о, – сказала она.
– Что? – спросил Билл.
Бель продолжала смотреть на бумажник, по видимому не находя слов.
– Это… – Начала она.
– Это очень убедительно, не правда ли? – спросил Билл Стон.
Бель закрыла бумажник и протянула его обратно избранному медику.
– Да, это так, – сказала она. – Пожалуйста, Избранный. Пожалуйста, спустись вниз и спросил их о моей сестре.
Я сделаю это, Бель, как только мы поймем, что с ними делать.
– Не медли, Избранный! – В отчаянии сказала Бель.
– Я проконсультируюсь с советом, – ответил Билл. – У меня уйдет около часа, чтобы узнать все о Запрете. И тогда я отправлюсь к чужакам.
Билл Стон попросил занять совет свои места, и они снова начали говорить. Бель Фламмиш продолжала смотреть на них, а когда больше не смогла выносить всего этого, то встала. Все были слишком заняты обсуждением, поэтому никто не заметил, как она выскользнула через заднюю дверь.
Рори побежал. Он старался бежать так быстро, как только мог. Он продолжал бежать так быстро, как это было возможно в условиях столь сильного снегопада. Он падал и оказывался на земле из-за податливого снега намного больше, ем один раз.
Каждый раз он поднимался на ноги, и снова принимался бежать. Он понятия не имел, где осталась ТАРДИС, или то, куда именно он бежит.
Что-то ужасное и потрясающее было в фигурах, что они видел. Их было четыре, или пять, и они шли в его сторону. Фигуры были зелеными, словно они были одеты в костюмы или униформу. Они не делали ничего зловещего или угрожающего. Они не кричали, не угрожали, и не стреляли. Тем не менее, в их ходьбе было что-то настораживающее, особенно в том, как они ступали – спокойно и медленно, почти не тревожа снег.
Он никогда не видел настораживающей ходьбы до того, как познакомился с киберлюдьми. Они бы продвигались по снегу с аналогичной металлической точностью, но эти существа, хоть и были наполнены странным ритмом, были живы и полны физических сил.
Они были намного больше людей, кем бы они не были. На секунду Рори подумал, что они были одеты просто в очень толстую одежду, что защищала их от холода. Ему показалось, что он увидел красную вспышку очков, или козырька. Но даже холодная погода не могла объяснить их размер. Это были громоздкие гуманоиды с массивным туловищем и покатыми плечами, которые почему-то ассоциировались у него с дракой в баре субботним вечером.
Эти парни не были атлетами, как воплощенная идея Голливуда. Они были большие, массивные и с крупными кулаками. Их плоть была полной, и они были полны страшной силы, которую получили не в тренажерном зале, а в жизни, сражаясь за свою жизнь. Это были парни из тех, с которыми следует держаться настороже, потому что неизвестно, когда они сразят тебя ударом. Рори просто знал, что их следует избегать. Скрыться, вероятнее всего, не удалось. Его фигура был слишком объемна из-за зимней одежды, и Рори знал, что не сможет спрятаться за деревом, если фигуры заметят его. Ему остаётся только бежать.
Кроме того, в глубине души Рори желал, чтобы они бежали за ним, а не за Эми и Доктором. Он мог привлечь их внимание и вернуться к друзьям, а потом бежать еще быстрее.
Глава 4. Хотя мороз был жесток
– Кто-то идет! – шепнула Эми.
Доктор, уже готовый открыть дверь звуковой отвёрткой, быстро спрятал ее в карман. В свете ламп появилась Бель. Она смотрела на них сквозь решетку двери.
– Где моя сестра? – Спросила она.
– Мы не знаем, – вежливо ответил Доктор.
– Вы знаете, – жестоко сказала Бель.
– Но это не так! – Настаивала Эми. – И как на счет того, чтобы выпустить нас из этой глупой клетки?
– Знаю, знаю, – сказала Бель. – Но тогда откуда у вас ее фотография?
– Фото? – спросила Эми, поставленная в тупик.
– В том бумажнике! – Воскликнула в ответ Бель. – В бумажнике, полном запретов, я видела его!
Эми посмотрела на Доктора.
Психобумага, – пробормотал Доктор. Он повернулся к Эми. – Это один из ее недостатков. Она показывает то, что для тебя наиболее убедительно, то, что ты больше всего хочешь увидеть, и если смотрящий имеет сильную эмоцию, то последствия могут быть совершенно непредсказуемы.
– И она увидела свою сестру, потому что беспокоится о ней, – сказала Эми.
– Это все, о чем она может думать, – ответил Доктор. – К тому же, мы для нее незнакомы, и она подозревает нас в том, что мы с ней что-то сделали, плюс…
– Еще один плюс?
– Да, – согласился Доктор. – Здесь существует определённый эмоциональный резонанс.
Бель наблюдала за ними со все возрастающим удивлением.
– Знаешь, она ведь стоит там, и слышит каждое наше слово, – сказала Эми.
– Да, я заметил, – кивнул Доктор.
– А ты понимаешь, насколько возрастет эмоциональный уровень, если они узнают, о чем мы говорим?
– Конечно, – сказал Доктор. Он повернулся обратно к решетке и улыбнулся – Слушай, Арабель, ты ведь Арабель? Мы на самом деле хотим помочь тебе, и, я обещаю, мы не повредили твоей сестре, мы даже не встречали ее. Как зовут твою сестру, Арабель?
– Зачем вам это знать? – Спросила Бель.
– Чем мы можем вам помочь?
– А почему вы хотите нам помочь?
– Честно говоря, – сказала Эми. – Кажется, к нам не слишком справедливо отнеслись здесь. – Если мы сможем чем-то вам помочь, то докажем, что мы не такие опасные.
– Да, – сказал Доктор. – Мы пришли с миром. К тому же, никто не должен теряться в такою погоду.
– Совершенно никто, – согласилась Эми, бросив многозначительный взгляд на Доктора.
– Так как же ее зовут? – Спросил Доктор.
– Веста, – сказала Бель. – Харвеста Фларриш.
– Когда ты видела ее в последний раз?
– Перед сном. Она ушла сегодня утром.
– ты знаешь, куда она могла уйти? – Спросил Доктор.
Бель покачала головой:
– Нет, но она взяла сапоги и сюртук.
– Сейчас ведь не должно быть холодно, верно, Арабель, – сказал Доктор.
– Там, откуда ты пришел, не холодно? – Спросила Бель.
– Не настолько холодно, – ответил Доктор. – А здесь становится все холоднее и холоднее каждую зиму, не так ли? Каждый год все хуже. Как много лет это продолжается?
– Три или четыре года.
– но теплее не становится, не так ли?
– Верно. Цель всех морфанов узнать, почему так происходит.
– Я просто размышлял вслух, – сказал Доктор.
– Руководство говорит нам, – сказала Бель, – что со временем структуры могут ухудшаться. Так учит Избранный.
– Это правда, – сказал Доктор. – Иногда. С крупными проектами, безусловно, верно. Здесь дело в континентальных системах. Но я не уверен. Вот почему вы не сделали что-нибудь резкое, не так ли? Вы считали, что это краткосрочные изменения климата.
– Что все это значит, Доктор?' Эми спросила. – Почему ты говоришь о погоде?
– Посмотри на ее одежду, – сказал Доктор. – Она хорошо сделана, но не потрепана от долгого употребления. Ее пальто и шали, ее сапоги… они все новые. Люди здесь совершенно не привыкли к долгой зиме. – Он повернулся к Арабель. – вы позволите?
Бель нервно посмотрела на лестницу.
– Я не должна. Это значит противоречить Избранному.
– Если ты скажешь нам, то мы сумеет помочь, – сказал Доктор.
Бель вздрогнула:
– Но у меня нет ключа!
– Арабель, скажи нам, почему людей так беспокоит Запрет, – попросил Доктор.
– Потому что это преступление, – сказала Бель, – мы обучены и должны делать то, что написано в руководстве, все иные действия запретны.
– Арабель, – спокойно сказал Доктор. – Тебе придется поверить мне в то, что Руководство научило меня тому, что не знают другие руки.
– Что вы имеете в виду? – Моргнула Бель.
Доктор вытащил из кармана звуковую отвёртку и направил ее на зверь. Короткое жужжание, и замок щелкнул, открываясь.
Бель со странным выражением лица смотрела на вышедшего из клетки Доктора.
– А теперь пойдем и найдем твою сестру, – сказал Доктор.
Они медленно пошли наверх. Из зала собраний раздавались голоса.
– Они могут говорить часами, – прошептала Бель.
Один из людей Даггета замер в дверном проеме, используя свою лопату в качестве оружия. Он смотрел дебаты совета через полуоткрытую дверь. В коридоре был сквозняк. Бель указала нужное направление легким кивком головы.
Они пробрались мимо охранников и направились к задним воротам. Бель и Доктор аккуратно снимали болт, а Эми следила за входом, потому что была уверена, что охранник заметит случайный шум.
Но Доктору удалось вытащить болт бесшумно.
– То же самое, что и с гвоздями, – сообщил он.
Эми бросила на него свирепый взгляд.
– Да? – Вздохнул Доктор. – Все еще не вовремя?
Она покачала головой и первой двинулась за пределы маленького заснеженного двора. Бель тихонько подошла к Доктору.
– Я делаю это, чтобы помочь своей сестре, – сказала она. – Я не могу позволить ей умереть.
– Конечно, – сказал Доктор.
– Если вы сваляете дурака…
– Я не буду этого, делать, обещаю.
– Это наш дом, – сказала Бель, закрывая за ними дверь. Не было фонарей ил каких-либо иных источников света. – Нас здесь не потревожат.
– Это великолепно, – сказал Доктор. – Нам просто нужно место, где мы спокойно подумаем. Нет смысла бестолково бегать, когда можно подумать, куда Веста смогла пойти.
– Тогда я организую нам тепло, – сказала Бель, направляясь к плите (?).
Эми тихо подошла к Доктору, когда Бель отошла в сторону.
– В самом деле? – спросила она тихо. – Я думала, что смысла в том, чтобы убраться отсюда как можно дальше, а не ошиваться поблизости.
– Мы в достаточной безопасности.
– И даже не искать своего мужа?
– Рори тоже в порядке, – сказал Доктор. – Наверняка, он сидит в ТАРИС и пьет чай.
– Иногда я тебе не верю, – сказала Эми.
– Верь мне, Понд, – ответил Доктор с озорной улыбкой. Он осмотрелся вокруг. – То, что происходит вокруг, требует внимания намного больше.
Бель вернулась с плитой, источающей тепло.
– Все ручной работы, – размышлял Доктор, глядя на мебель и сам дом. – Красиво сделано, но все старое. Много дерева. Думаю, из местных пород, но ручки, винты и все остальное?
– С небесных кораблей, – сказала Бель. – Осталось не слишком много.
– Небесные корабли, – повторил Доктор. – Ну, конечно. Небесные корабли, – он посмотрел на Эми. Металл собран с корпусов кораблей, которые принесли морфанов с Земли.
– С Земли и других миров, – сказала Бель.
– И как долго вы живете здесь, Бель? – спросил Доктор.
– Всю мою жизнь, – сказала она.
– Я имею в виду, как долго живет здесь ваш народ?
– Двадцать семь поколений, – ответила она. Она сделала паузу, и уставилась на Доктора. – Если вы хотите помочь, то почему спрашиваете самые очевидные вещи? – сказала она. – В этом мире живут только морфаны, и все мы знаем эту историю.
– Сейчас, – сказал Доктор. – Арабель? Бель? Я знаю, что все это сложно, но ты должна нам верить. Думаю, что это так. Руководство прислало нас на помощь, когда вы нуждались больше всего. Скажи мне, милая, почему они встретили нас с оружием?
– Они искали Весту, – начала Бель.
Доктор покачал головой.
– У морфанов нет настоящего оружия, – сказал он. – Они набрали импровизированное. Зачем мужчинам оружие, если они отправляются на поиски девушки? Зачем им вооружаться, если оружие для них не характерно?
– Они… – Начала Бель. – Мы… мы потеряли скот. Только этой зимой, никогда раньше. Что-то поедает овец и коз. Мы думаем, что это одичавшие собаки, наши, или других плантаторов.
– Это должно быть так, не правда ли? – Сказал Доктор. – Потому что здесь нет других животных. Лишь те, которых морфаны привези с собой. И совершенно не имеет смысла вести с собой животных, которые станут убивать овец.
– Я не знаю, что значит это слово, – сказала Бель, – но мужчины вооружились, потому что они боялись что…
– Что тот, кто совершает убийства, захочет большей добычи, – закончил Доктор.
Бель кивнула. Губы ее задрожали.
– Здесь давно не было неприятностей, Бель? – спросила Эми.
– Жизнь здесь всегда тяжела, – сказала Бель с легкостью. – Но три года назад, когда зима становилась все длиннее и длиннее, жизнь на самом деле превратилась в борьбу. Не хватало продовольствия, не хватало топлива, чтобы выжить. Мы привыкли посещать остальных плантаторов, но из-за погоды путешествия стали невозможны. И дело не только в зиме.
– Все думают. Что вы потерпели неудачу, – сказал Доктор. – Что вся программа пошла прахом.
– Терраформирование не должно нас подвести, – решительно сказала Бель. – Часть наших обязанностей состоит в том, чтобы поддерживать его. Это высокая честь, которую руководство поручило нашей группе.
– все, о чем ты говорила, – сказал Доктор. – В руководстве написаны аспекты того, что может произойти. Написано, что ухудшение ситуации может привести и к ее улучшению. Но вы в это не верите, не так ли?
Бель пожала плечами.
– Мы должны верить руководству и Избранному, но это сложно, ведь становится все хуже.
– Однако, это было не так, верно, – сказал Доктор.
– Появились признаки. Множество мертвых, и многие говорят о том, что видели вокруг людей. Тени людей, что наблюдали за ними. Но никто не мог увидеть, ил поговорить с ними.
Она посмотрела на Доктора.
– По сей день, – сказала она.
– Да, но я хочу отметить, что всего лишь пришел и поздоровался, – сказал Доктор.
Бель села за стул и сцепила руки, словно молясь.
– Я говорила Весте, чтобы она не бродила в одиночестве, – сказала она спокойно. – Но она сказала мне, что в лесу нет никаких гигантов, и что любого жулика можно отпугнуть собакой. Но я видела звезды, поэтому не верила в ее слова.
– А звезды?
– Это был другой знак. Звезды, которые появляются ночью, они безмолвны. Я видела некоторые из них, и Винновера говорит, что это является предзнаменованием. Худшим из всех знаков. Они предупреждают нас о том, что несмотря на все наше терпение мир погружается в хаос и морфины в опасности.
– Ты кое-что сказала прямо сейчас, – тихо сказала Эми.
Доктор и Бель посмотрели на нее.
– Ты сказала, что мы должны помочь твоей сестре, потому что бы не хочешь позволить ей умереть. Кто еще умер?
– Наша мать умерла много лет назад, – ответила Бель. – Четыре года назад отца унесла лихорадка. Я не могу позволить себе потерять еще одного члена своей семьи, клянусь Руководством. – Она резко остановилась. – Ах, Руководство помоги мне! – воскликнула она, в ужасе глядя на Доктора и Эми. – Я, кажется, знаю, куда она пошла! Я думаю, я знаю!
– Куда? – спросила Эми.
– Я забыла, что сегодня за день, – сказала Бель. – Веста помнит подобные вещи, не я. Сегодня годовщина смерти нашего отца. Она… она встала раньше, чтобы отнести цветы на его могилу.
– Тогда это то место, которое мы должны осмотреть в первую очередь, – сказал Доктор.
Рори запыхался и вынужден был остановиться. Все это время он бежал к тем горам, которые по словам Доктора не были горами. Теперь они мог видеть их за деревьями, сквозь идеальное голубое зимнее небо.
Он чувствовал, что было уже за полдень. Воздух был чист, а солнце стояло высоко и ярко, но было по-прежнему холодно. Рори устал, а ноги болели из-за бега по плотному снегу. Тяжело дыша, он обернулся и осмотрел окрестности.
Он услышал звук. Хруст снега. Неужели после всего этого он не смог убежать от этих неуклюжих фигур?
Он напористо шел вперед, внимательно прислушиваясь. Лес молчал, а снег мерцал, отражая яркий солнечный свет.
Еще один хруст. Он сделал еще один шаг, его сердце билось очень быстро.
Фигура вышла к нему. Он был большой и жуткий. В руках мужчина держал топор.
Рори слегка отпрянул.
– О, Привет, – сказал он удивленно.
– Кто ты? – спросил мужчина, и его голос звучал довольно глухо. Он сделал шаг вперед, поднимая топор.
– Слушайте, – сказал Рори, – послушайте меня. В лесу что-то есть, какие-то огромные фигуры.
Он быстро осмотрелся. Другие мужчины в костюмах, как у бородача с топором, начали окружать его. Они были вооружены кирками, лопатами и вилами.
– Вы видели Доктора? – С надеждой спросил Рори.
– Откуда ты? – Потребовал один из мужчин.
– Эээ… Лидворд, – попытался Рори.
– Кто мог бы так ответить? – Спросил кто-то из остальных.
– Я не знаю его в лицо, – сказал человек с топором.
– Я – друг! Я дружелюбный! – Заявил Рори, поднимая руки.
– Он пришелец, – сказал человек с киркой.
– Где Веста? – Спросил человек с топором.
– Кто?
– Взять его, – сказал человек с топором. – Свяжите его, совет решит, что с ним делать.
– В этом нет никакой необходимости! – Заявил Рори. – Почему бы мне просто не пойти с вами? Зачем меня связывать?
Несмотря на протесты, они скрутили его, но замерли, потому что кое-что происходило на поляне позади них.
Пришелец стоял и смотрел на низ сквозь сверкающие треугольные красные очки. Он был одет в зеленую броню, слегка морщинистую, словно кожа аллигатора. Из массивной груди исходило хриплое дыхание. Он был не менее двух метров в высоту, и столь же массивный, как столетний дуб.
– Я уже говорил, – сказал Рори.