Текст книги "Выбор Достойного (СИ)"
Автор книги: Дарья Ямнова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 5.3
Пробуждение было просто отвратительным. Проснулась, когда еще даже не начало светать. Из-за того, что уснула я прямо в платье в теле была какая-то усталость и в целом самочувствие оставляло желать лучшего. По комнате витал запах остывшего ужина, который мне видимо принесли вечером и даже не потрудились разбудить.
Спросонья я растерянно оглядывалась по сторонам. Меня не покидало ощущение, что разбудило меня чье-то присутствие и ощущение чужого взгляда. Присев на кровати, еще раз внимательно осмотрела комнату. Вокруг уныло лежали камни и пыль, в первых лучах робкого рассвета – комната и вовсе казалось пустой и давно заброшенной. Решив, что уже просто схожу с ума, отправилась править собственное душевное здоровье водными процедурами.
…………………….
Решив, что завтракать в комнате я больше не буду, сразу после процедур, отправилась гулять по замку. Управляющий же вчера сказал, что могу делать, что хочу. Вот и займусь тем, чем привыкла – буду наводить в этой громадине порядок. Маршрут мой лежал по знакомому пути в холл, откуда, как я надеялась, можно было бы попасть в кухню. Ну или в другие помещения, где проводила свое основное время прислуга.
В коридоре никто не торопился навести порядок и постоянно приходилось перешагивать через камни. Но что больше всего меня удивило, так это то что кладка была уже абсолютно целая, как будто бы и не было никаких повреждений. Перешагивая, очередной осколок, я начинала все больше закипать.
Глава 5.4
Злилась абсолютно на все: на мага, на обвинения управляющего, на Мари, что не потрудилась меня разбудить и даже на саму себя злилась за желание наладить в этом замке привычный быт. Стоило признаться, что я так привыкла к тому, что порой приходилось и готовить самой и что-то убирать, где не поспевала наша единственная экономка, привыкла проверять счета и перераспределять расходы, что не могла себе представить иной уклад собственной жизни. Мне хотелось стать полноправной графиней Омалин, наладить доход, вывести феод из упадка. И совершенно точно не хотелось выходить замуж. По-крайней мере не так и не за мага с его припадками. На мыслях о маге я споткнулась и чуть не полетела на встречу с полом. Будто только отойдя от вчерашней тряски, осмотрелась вокруг. Он ведь обладает ужасающе разрушительной силой. Мне о таких возможностях магов даже слышать не приходилось. Да о них ходили всяческие легенды и небылицы. Но чтобы трясли замок? А как сильно он будет трясти одну сопливую графиню, если ему что-то не понравится. Сердце жалось испуганной птичкой. Я остановилась перед знакомой дверью с проросшими розами и обхватив себя руками глубоко задумалась. И что делать? Бежать? Некуда. Стоило признаться, что если даже удастся покинуть замок – куда двигаться дальше в чужой стране мне совершенно неизвестно. Ну а судьба девушек решившихся на путешествие в одиночестве – в лучшем случае бордель, в худшем придорожная канава. Да, мне как леди не полагалось знать, что такое бордель, но преподавательница по этикету была другого мнения. И все время утверждала, что все девицы без знаний хорошего тона, оказываются именно там.
Да, бежать скверный вариант, это неисполнение договора, который подписал отец. Это заставит вернуть все деньги лорду Картел, а я не сомневалась, что сестрица с мачехой спустили приличную сумму на подготовку к балу. Мне не хотелось, несмотря ни на что, создавать проблемы отцу. Это грозило бы ему самым настоящим долговым рабством. При мыслях о родителе стало горько. Как бы не была глубока моя обида, я не смогу его так… предать. О том что он сделал со мной именно это – навернулись слезы. Пришлось спешно менять ход мыслей еще куда-то, чтобы окончательно не расклеиться.
Поискав взглядом вокруг что-нибудь, что задало бы другой вектор мыслям, еще раз горько усмехнулась. Расколотые, обвалившиеся камни вокруг, грязные окна, я в платье служанки по центру совершенно одна в этом не приветливом коридоре. Зато дверь красивая, наконец-то могу рассмотреть, как ветви розы протыкают поверхность двери, как цепляются за нее шипами, переплетаются друг с другом, призывая посмотреть как выходят сквозь дверь с другой стороны. Может быть эта дверь на самом деле и есть что-то жизнерадостное в моей жизни, просто ее нужно открыть. Да страшно и не знаю с чем придется столкнуться, но это лучше, чем стоять в пыльном помещении с немытыми окнами. А маг… может убить, может пустить на ритуал. Все может: я в абсолютной его власти. Иллюзий на тему свадьбы у меня не было, как бы там не думал господин управляющий. Признаться даже считала, что маг надеялся на получение земли, а теперь когда не вышло ищет лазейки в международном праве. Но когда поймет, что их нет – вернет меня обратно. Мне это казалось единственным логичным объяснением. А если найдет, то женится и быстро привалит камешком, чтобы не быть обремененным никакими узами. Значит сейчас, хоть какое-то время я нужна ему хотя бы живой. И возможно это шанс доказать, что могу быть в любом случае полезной, избавляя его от необходимости управлять замком. Абсолютно очевидно было, что ему это совершенно не интересно и все решения принимает Пемброк.
Набравшись решимости я толкнула дверь.
Глава 5.5
Чтобы найти кухню или хотя бы кого-то из прислуги мне пришлось изрядно поплутать. Пока осваивала новые помещения отметила, что хоть здесь камни были явно убраны, в остальном порядок поддерживался скорее показной, нежели настоящий. На некоторых светильниках встречалась даже робкая паутинка. Вскоре послышался шум, который часто бывает на кухне: звон посуды, всплески, гул голосов и печей.
Я остановилась перед добротной деревянной дверью. Вся моя решимость спешно улетучилась. В голову полезли страхи и опасения: я здесь не хозяйка и это не только все понимают, но еще и заявляют прямо в глаза. Вспомнился управляющий и его обвинения. Стало совсем неуютно, по телу прошелся озноб. Чтобы окончательно не передумать, я тихонько толкнула дверь. Та на мое удивление открылась совершенно бесшумно и привела меня в маленький предбанник, заканчивающейся очередным арочным входом, который вел на кухню. Здесь работа просто кипела: кто-то что-то мыл, таскал, резал, варил.
Мой выход на кухню имел оглушительный эффект, в прямом смысле. Все разом остановилось и затихло. Оказаться в центре людских взглядов было тяжело. И пока мы с прислугой молча лицезрели друг друга, с другой стороны кухни раздался удивленно обеспокоенный возглас Мари:
– Ой, леди!
Обращение горничной вывело меня из смятения и даже помогло сориентироваться в ситуации.
– Доброе утро, Мари! С этого дня я прошу подавать мне еду в обеденный зал, в мои личные покои больше ничего приносить не стоит. Будь любезна, проводи меня туда, – тон мой был самым доброжелательным из всех возможных, но по мере моих слов, служанка съеживалась и сдувалась. Предчувствие, что все будет очень непросто не подводило. Поэтому к неприятному ответу внутренне я была готова.
– Леди Омалин… – девушка смотрела на меня огромными умоляющими глазами, но закончить не смогла, зато вмешалась грузная низкая женщина в переднике и чепце.
– Это распоряжение должно поступить от управляющего…эээ… ледя. Если он не скажет, мы ничего такого делать не будем. И вам лезти в дела мага не советуем, – низкий грубый голос, рядом корзинки с едой.
О ее должности догадаться мне не представлялось возможным. Стало ясно, что местная прислуга от норм этикета еще дальше, чем собственно я сама. Требовать исполнения моих указаний бесполезно, это мы еще с экономкой и Мари прошли. Слушаются они только Пемброка, а он им такого рас-по-ря-же-ния не давал. Что ж, в родном феоде я многое делала сама. Волей не волей приходилось выполнять прихоти своей мачехи Сертии Омалин, урожденной Гурпильс. Она вместе с моей названной сестрой Паулиной считали себя настоящими графинями и домашними делами не озадачивались. Бывшие купчихи никогда не знали труда и нужды. Поэтому, когда Сертия побежала замуж за моего отца, она точно не предполагала получить к высокому титулу, столь же высокие долги. Поэтому с девяти своих лет я постоянно получала нагоняи и поручения, которые не очень вязались с моим происхождением. Но отец заливал свое горе в высоких домам за карточными играми и дорогими винами, а мой жизненный путь лежал в плоскости приживалки в собственном доме. Наблюдая как мой дом приходит в упадок мне пришлось брать управление в свои руки. Конечно, старый управляющий Дервис меня всему учил, сама навряд ли бы я хоть что-то поняла в 12 лет в долговых расписках и витьеватых прошениях о налоговых ставках. Но вот моя дорогая мачеха, даже не пыталась разобраться. Лишь деланно поджимала губы и закатывала отцу истерики, когда я отказывала им в новых платьях, тканях и модных пудрах. Тогда прибегал лорд Омалин и каждый раз грозился, что откажет мне в правах на принятие решений в феоде. И тогда приходилось увольнять очередную горничную и идти мыть полы самой.
Выплыв из собственных невеселых воспоминаний и найдя в них такую необходимую опору улыбнулась. Впервые наверное за несколько недель:
– Что ж, я справлюсь сама.
И двинулась в сторону двери, за которой, как мне казалась должна быть кладовая. На кухне продолжало царить молчание. Спину мне буравило несколько любопытных и неодобрительных взглядов. А интуиция меня несколько подвела, приведя на склад швабр и ведер. Сделала вид, что именно на них и собиралась посмотреть, после чего открыла еще несколько дверей, каждый раз очень придирчиво, осматривая то, что за ними находится. Слуги не спешили возвращаться к своим делам и наблюдали за мной, но никто ничего не комментировал. Хотя открыв дверь ведущую вообще в какой-то незнакомый коридор, я несколько потеряла уверенность в себе. Думаю, что метающаяся леди по кухне, тот еще повод для сплетен. Однако я наконец-то нашла место хранения продуктов и былая решимость вернулась. Набрав продуктов на нехитрый омлет, вернулась на кухню, где уже вновь кипела работа. Выбрала себе краешек никем не занятого стола и принялась за готовку.
Изначально скептически настроенные люди, все более заинтересовано смотрели за моими действиями. На моменте, когда омлет уже шкворчал на скородке, а я задумчиво крошила на него зеленый рук меня и застал управляющий. К сожалению, узнать о его приходе мне удалось только по внезапной вновь установившейся на кухне тишине и недовольному:
– Что вы здесь делаете?
Обернувшись, смогла лицезреть опешавшего Пемброка в компании возмущенной госпожи Митвелл.
– Готовлю, – нахмурилась я, готовясь к очередному нападению от старика и отвернулась, торопясь переложить омлет на тарелку.
– У нас для этого целый штат кухонных работников, леди Омалин, – официальный тон управляющего поразил меня до глубины души. Не хамский, не саркастичный, не угрожающий, а именно что – официальный. Удивленно воззрилась на него, откровенно не понимая – господина Пемброка подменили?
– Целый штат, который с ваших же слов меня не послушает. Поэтому давайте не будем тратить время на очередное ваше хамство. Вы сами сказали, что я могу делать, что пожелаю, – посмотрела на него хмуро и скрестила руки на груди, надеялась, что выгляжу достаточно грозно. Старик нахохлился.
– Прошу леди Омалин пройти за мной. У нас срочное собрание, вы же не откажетесь познакомиться с вашими потенциальными работниками? – съязвил старик и развернувшись покинул кухню, за ним, бросив на меня недовольный взгляд, посеменила экономка. Остальные работники переглянувшись, останавливали свои дела и начали двигаться вслед за начальством. Подозревая какую-нибудь гадость и я отправилась на загадочное собрание.
Глава 5.6
Через несколько помещений мы вместе с работниками кухни оказались в просторной пустой зале. Люди продолжали подходить, а на небольшой приподнятой части комнаты стоял управляющий и экономка и о чем-то перешептывались. Мне живо представились музыканты на этой импровизированной сцене и танцующие люди там, где толпились все пребывающие работники. Воспоминания о весеннем бале дебютанток безнадежно испортили мне настроение.
Серое платье прислуги, чужой замок, вредный старик, который кажется собирается толкать какую-нибудь речь на тему “Леди никуда не впускать, сковородки не давать” и тоскливая осень за очередным мутным окном. Начал господин Пемброк вполне себе официально:
– Господа, у меня есть для вас важное объявление. Мы все понимаем, что наша работа является опасной, а зачастую непредсказуемой…
Люди в зале важно закивали и одобрительно поддакивали на такое начало речи. Да, определенно, чистка картошки – жуть какое опасное занятие. Настроена я была крайне скептически. Конечно понимала, что почему-то здесь не принято вообще лишний раз упоминать лорда Картел. И все что сказал господин Пемброк переводилась как “Мы работаем на мага, он псих – нам на голову может упасть камень”, но все равно раздражалась.
– …И вот настал новый неожиданный поворот для всех нас, – продолжил старик. Видимо долго господин управляющий говорить не любил, а может и не умел. Но даже я прониклась любопытством к тому, что же он так завуалированно назвал “неожиданным поворотом”. Неужели меня?
– Лорд Картел распорядился о полном подчинении всех нас леди Омалин, – важно и очень светским тоном сообщил Пемброк, обводя всех каким-то благосклонным и даже отеческим взглядом.
Третья за день воцарившаяся тишина аж звенела у меня в ушах. Я готовилась к долгой обороне, требованиям, шантажу, полю битвы за права ходить по замку и мытье окон. А тут просто вдруг все в подчинении и все? Я смотрела на господина управляющего круглыми от удивления глазами и не верила собственным ушам. Через несколько мгновений до меня все же дошло – сверху поступило пресвятое “распоряжение”.
Это не старик решил со мной наладить отношения или что-то там поменялось про мой статус. Это просто чертово распоряжение от мага, с которым никто никогда не спорит судя по всему. Собрав, расползающиеся мысли решила не упускать момент и громко обратилась к управляющему:
– Что ж господин Пемброк, раз вы тоже в моем подчинении, хочу ознакомится с доходными книгами, списками закупок и ценами от поставщиков. Госпожа Митвелл, с вас список горничных и закрепленные за ними обязанности и помещения.
Управляющего перекосило злобой, экономка была полна возмущения и с какой-то надеждой смотрела на начальника, тот же скрипнув зубами ответил:
– После завтрака, буду рад видеть вас в своем кабинете. Мари проводи.
– После завтрака, буду рада видеть вас в МОЕМ кабинете, господин Пемброк, надеюсь, что Мари мне его покажет, – внутри я вся сжалась, когда это говорила. Но какое-то чутье подсказывало, что либо сейчас, либо никогда. Старик просто прожигал меня взглядом. Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза, и кажется даже не моргали. Управляющий первым отвел взгляд:
– Госпожа Митвелл, подготовьте кабинет для леди Омалин, – распорядился и покинул залу, прислуга провожала его ошарашенным взглядом. Экономка же просто припустила за ним, видимо решив, что начальство срочно нужно вернуть на путь истинный.
Я отыскав глазами Мари, кивнула ей в сторону двери из которой мы пришли с кухни, намекая, что меня пора бы и накормить. Несмотря на то, что настроение мое улучшалось с каждым шагом, а в глазах зажигались счастливые чертики, приходилось напоминать себе, что все может быть совсем не так, как кажется на первый взгляд. Покладистость Пемброка от одного только указа мага, должна пугать. Как и сам лорд Картел со своими непонятными мотивами. Но я все равно ужасно радовалась, что наконец-то займусь делами, которые меня по-настоящему увлекают и захватывают.
Глава 5.7
Возмущенная женщина нагнала управляющего прямо в коридоре и набросилась на него:
– Терис, мы что серьезно позволим этой графиньке тут командовать? Ты совсем рехнулся? Это плохо закончится!
– Это закончится еще хуже, если мы проигнорируем лорда, Алайя, – с усталостью во взгляде ответил мужчина.
– Он этого не просил! Она же ни черта не знает про уклад! Про правила! Правила, Терис, они написаны кровью на стенах этого замка!
– Он просил обеспечить леди Омалин счастье довольство и хорошее настроение, она хочет командовать – пускай. Наша задача направить ее усердие в нужное нам русло и держать подальше от хозяина, – сурово закончил управляющий и двинулся дальше.
Глава 6
Уже который день в выделенном мне кабинете стояли крики, возмущения и недовольства. Постоянно кто-то вбегал, кричал, уходил и возвращался то вместе с управляющим, то с экономкой. Последняя позволяла только гневные взгляды и шла за Пемброком. Благо, далеко ходить не приходилось. Видимо, предоставить мне соседний с управляющим кабинет, госпожа Митвелл нашла ужасно забавным. По началу старик прибегал в состоянии бешенства. Если быть честной до этого состояния он довелся сам еще в первый день моего погружения в экономические дела замка. Никак господин управляющий не ожидал, что я хоть что-то смыслю в договорах, накладных и поручительных грамотах. Поэтому абсолютно все вопросы, которые каким-то образом ставили компетенцию Пемброка под сомнение – были сравни взорвавшемуся вулкану. Про эти горячие горы я тоже только читала и никогда не видела. Но старик покрывался красными пятнами, затем его лицо полностью становилось ровного темно бордового цвета и он начинал прям таки пыхтеть, а потом начинал орать. То, что лезть в давно устаканившиеся дела, было сродни лезть в те самые вулканы, я понимала. Поэтому всеми силами удерживала себя от встречных криков и агрессии. Лишь на все выпады Пемброка, добавляла уточняющих вопросов, которые всеми силами намекали, что например холстина из соседнего феода Дервинса, никак не может стоить в пять раз дороже шелка из Вертаналиса, что находился через целое море от Мондара. Управляющий орал, кричал, плевался и ругался, но к его чести находил внутри силы по итогу соглашаться с “соплячкой” и вызывал поставщиков “на ковер”. Не знаю, сколько бы мне хватило сил молча раз за разом выслушивать, что я маленькая девочка, которая ни черта не понимает, но к третьему дню, старик видимо сам устал скандалить. Поэтому когда в очередной раз он зашел ко мне вместе с экономкой и зареванной горничной, лишь сухо уточнил:
– Почему вы увольняете госпожу Даяну?
– Позавчера госпожа Митвелл предоставила мне информацию по которой девушка должна убирать коридор за этой дверью. Если вы помните мы провели собрание и высказали, что горничные скверно выполняют свои обязанности и им стоит проявить усердие, если они хотят продолжать здесь трудится.
– Да, я помню, леди Омалин. Если вы еще раз намекнете мне на возраст, я буду обращаться к вам исключительно сопливая леди, – перебил меня старик, начиная закипать.
– Так вот сегодня я обнаружила в коридоре три паутины на настенных светильниках, окна помыты наспех и на них остались грязные разводы, пыль…, – сохраняя хладнокровие продолжила я.
– Я вас понял, госпожа Даяна, у вас два дня на то, чтобы навести идеальный порядок, госпожа Митвелл проконтролируйте. Уволим через два дня, если ничего не изменится, – последнее было брошено мне и старик собрался уже возвращаться к себе.
Сдавать свои начальствующии позиции старик явно не собирался, ну а я и не пыталась их отобрать, понимая, что прислуга и поставщики слушаются четко и беспрекословно его. Почему до сих пор правда сам управляющие не сбегал нажаловаться магу на мое самоуправство… Ну не сбегал и не сбегал, отмахнулась я от этих мыслей. Вообще все что касалось моего статуса и судьбы по-прежнему выгонялось подальше из головы. А полученное пространство занималось новыми счетами и поставками, которые мне теперь чуть ли не каждый час приносили от управляющего на согласование! Феод лорда Картел был в разы больше моего родного в Аспергате. И деловых бумаг тут было тоже в разы больше. Поэтому теперь мое утро начиналось на два часа раньше, а в свою комнату вечером я практически приползала, валясь от усталости.
За прошедшие дни я успела немного побродить по правой части замка, правда в сопровождении Мари. Последняя при любом моем взгляде в сторону левого крыла, чуть ли не падала мне в ноги с мольбой пощадить и тащила куда угодно. Не сказать, что я мечтала о встрече с магом, но отшельничество лорда Картел будило во мне любопытство. Однако Мари так яростно боролась с любым проявлением последнего, что даже вызвала мне портную из города ни с кем это не обсудив. Вообще ни с кем. Это в очередной раз заставило меня задуматься, почему все так боятся мага. Даже управляющий явно ломает себя, подчиняясь воле лорда.
С такими мыслями я отправилась в очередную прогулку по замку с инспекцией. Мари тут же откуда-то появилась и составила мне компанию. То, что у девушки стояла задача присматривать за мной и никуда одну не отпускать – было совершенно очевидно. В любом случае с горничной мне было спокойнее: она неплохо знала замок и кто за какую часть его отвечает. Про ту же Даяну мне рассказала именно Мари.
Мы отправились в основную часть правого крыла, пройдя низкий коридор с теми же арочными балками, вышли на балкон просторной залы, с очень высокими потолком. Много колонн стоящих по кругу сходились в центральной точки потолка, создавая ощущение его бесконечности. Между колонн были узкие, но длинные окна с разноцветными витражами. Балкон на который мы вышли полукругом шел на середине помещения, с него вниз в залу спускалась лестница. Стоя на балконе я впервые залюбовалась этим строением. Несколько работников отмывали витражи и через них пробивалось холодное осеннее солнце, оставляя на желтоватом камне яркие пятна. Наблюдая усердие работников, пришла к выводу, что история Даяны быстро разносится по замку.
– Мари, могу спросить про работу прислуги? – обратилась я к девушке, когда мы покинули залу и перешли в очередной коридор. Вообще замок был сплошным нагромождением переходов, которые вдруг выходили в огромные комнаты. Или можно было долго идти, а справа и слева было бы много дверей в спальни или кабинеты. Мари объясняла это тем, что вотчина лорда Картел высечена прямо в горе.
– Да, леди, конечно.
– Почему в замке так много работников и такое запустение? – взглянула я на девушку с любопытством пытаясь уловить реакцию на мои слова. Горничная с опаской поймала мой взгляд и смутилась.
– Вы опять будете надо мной шутить, – лицо у Мари заалело румянцем.
Я недоуменно обвела взглядом девушку, а потом сообразила:
– Деревья-людоеды предпочитают трудолюбивых горничных? Или боятся грязных окон?
– Ну леди! Ну… вот вы опять! – окончательно покраснела девушка, – дело в магии! Вы же видели витражи?
– Видела, – еще не понимая к чему клонит Мари, развеселилась я.
– И они не пострадали от гнева мага! – заговорщицким шепотом, смешно округляя глаза, сообщила мне горничная.
– Ты думаешь их защищал слой грязи? – тем же таинственным тоном поинтересовалась у девушки.
– Ну, леди Омалин! Ну магия же здесь кругом! Вдруг пришибет! – не выдержала служанка громко возмутившись на весь коридор и трагично прижимая руки к груди, – мы боимся лишний раз куда-то лезть!
– А по-моему просто кто-то уклонялся от трудовых обязанностей, охотно прикрываясь нелепыми страхами, – тепло улыбаясь такой наивной Мари, впервые внимательно изучая большие нежно голубые глаза для такого худого лица, несколько веснушек на бледной коже и выбившийся из косы каштановый локон. Последний добавлял горничной дурашливости и какого-то озорства, – не умер же до сих пор никто, – беззаботно добавила я.
Девушка же после моих слов моментально помрачнела, сделавшись еще бледнее. Несколько раз бросив на меня хмурый взгляд и словно, решившись на что-то, набрала побольше воздуха:
– Говорят, что около десяти лет назад погибла горничная. Как раз таки во время такой вот тряски. А еще лет пять назад замок вообще был серьезно разрушен и его аж сам лорд восстанавливал при помощи магии. И… И… говорят зачаровывал тут каждый камешек, чтобы больше никто не пострадал.
Информация меня поразила до глубины души, я даже остановилась и уставилась на Мари во все глаза.
– Что, леди? – испуганно замерла вслед за мной горничная.
– У страшного лорда, мага, безликого, служителя преисподней, хозяина духов и деревьев-людоедов за последние десять лет всего одна служанка погибла в результате несчастного случая? – очень страшно округлила свои глаза, показывая всю степень своего шока горничной. Мне наверное не стоило ни гримасничать, ни уж тем более фривольничать в общении с прислугой, но очень хотелось хоть немного побыть собой.
– Леди Омалин, не поминайте лорда Картел то лишний раз, да такими словами, – вновь перейдя на шепот взмолилась девушка.
– Мари, в моем родном феоде люди и то чаще гибли – банально сворачивая себе шею по праздникам в результате излишних возливаний. А у вас тут с ваших же слов целое логово – страшного кровожадного мага. Работники, то и дело, каждый месяц должны бесследно пропадать с таким-то хозяином, – говорила и сама себе удивлялась. Страхи простых людей мне были не только понятны, но и знакомы. Я сама постоянно поддавалась паническим настроениям на тему лорда Картел. Но сейчас мне казалось, что магу и вовсе нет дела ни до меня, ни до собственного замка и людей в нем. За несколько недель он появился всего пару раз и при этом не сказав и слова. Лорд вообще никогда, ни с кем не говорил и все его распоряжения поступали исключительно через Пемброка. Это я выяснила тоже из разговоров с Мари. Может даже он откуда-то узнал, что в моем замке окна чистые и решил что должен получить этот магический секрет, поэтому графиня Омалин сейчас здесь. От таких мыслей я расхохоталась, чем окончательно ввела в шок горничную.
– Леди! Леди? Леди да что с вами? – причитала служанка, пытаясь встретится со мной глазами. Отсмеялась я быстро и девушка, заглянув мне в глаза очень искренне спросила, – а почему работники должны постоянно пропадать?
– Как? А кого же еще пускать на кровавые ритуалы в каждое полнолуние? – уже не сдерживая веселья, ответила Мари. Та, в очередной раз, насупилась и молча двинулась вперед. Пройдя несколько метров, решилась мне ответить:
– Вот верите вы во всякие россказни, леди! А надо мной смеетесь, – неожиданно тоже развеселилась Мари. Мы переглянулись с девушкой и засмеялись уже вместе. В таком приподнятом настроении и болтая уже о делах в замке, горничная привела меня в место, которое в скором времени стало моим убежищем, пристанищем, словом, практически логовом. Наш сегодняшний путь лежал в библиотеку.