355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Щеглова » То самое, что так важно в сексе(СИ) » Текст книги (страница 3)
То самое, что так важно в сексе(СИ)
  • Текст добавлен: 9 мая 2017, 01:00

Текст книги "То самое, что так важно в сексе(СИ)"


Автор книги: Дарья Щеглова


Жанр:

   

Прочий юмор


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

ЭММА Ты чокнутая, точно. И вообще, Линда, ты забыла, что я – крашеная блондинка? И ты меня унизила.

ЛИНДА Ну, прости. А ты оскорбилась?

ЭММА Сама не знаю почему, но нет. И в брюнетку я перекрашиваться не собираюсь.

ЛИНДА Тебе и не пойдет.

ЭММА Может, мне стать рыжей?

ЛИНДА А какой у тебя естественный цвет волос?

ЭММА Ну... черт... Забыла. А! Вспомнила! Русый.

ЛИНДА И ты закрашиваешь свой изумительный цвет волос? Дура.

ЭММА Это ты – дура. Я – твой образ.

ЛИНДА Ну, прости. Я в душе такая же дура, как ты.

ЭММА Это ты – такая же дура, как я.

Хохочут.

ЭММА Так что ты там говорила про любовные комедии?

ЛИНДА А ты не хихикай. Я не отрекаюсь от своих слов. Это тупая бредятина, лишенная эротизма.

ЭММА Да? А что же тогда эротизм?

ЛИНДА Вот! Это хороший вопрос, Эм. Но явно не имитация занятием, якобы, любовью. Больше всего возбуждает то, когда еще ничего не произошло, но произойдет, потому что понимаешь – иначе и быть не может. Возбуждают слова, разговоры, взгляды, жесты. Сводит с ума начало первого поцелуя героев... Они медленно наклоняются друг к другу, их губы медленно соединяются – сначала осторожно, затем все более страстно, и тут – картинка исчезает. Вот, что сексуально! То, чего не показывают! То, что скрыто! То, что завуалировано! А все остальное – извращения. Или порнушка. Хотя, это тоже, в общем-то извращение.

ЭММА Ты думаешь?

ЛИНДА А как же еще? А как еще назвать подглядывание? Только порнографией. И это не сексуально и не эротично. И это уже извращение.

ЭММА А кто же тогда извращенцы?

ЛИНДА Ужасные люди. Ты что, хихикаешь? Тебе что, смешно? Может, ты и меня считаешь извращенкой? Дамочкой с отклонениями?

ЭММА Мне просто интересно, кто, по твоему мнению, извращенцы.

ЛИНДА Педики всякие, наверное. Ты что, опять хихикаешь? А ведь это серьезно! Если так пойдет дальше и общество будет считать геев не ошибкой природы, а просто особенными людьми, что тогда будет?

ЭММА Что?

ЛИНДА Да человечество вымрет!

ЭММА Думаю, что этого, все же, не произойдет.

ЛИНДА Ты думаешь? А что, если динозавры все вымерли именно потому, что все вдруг стали геями и престали размножаться?

Грохот и звон. Женщина с хлопушкой роняет поднос с бокалами.

ОПЕРАТОР (Кричит издалека). Перекур! Всем косоруким – перекур!

Линда и Эмма стоят в съемочном павильоне. Белые стены. Огромное пространство. Весь пол в проводах. Люди снуют туда – сюда. Пробегает оператор с надкусанным бутербродом в руке. Мимо проходит Бобби Бойланд. Линда машет ему рукой. Он в ответ кивает и улыбается.

ЛИНДА Нет, Эмма, какой же он все-таки потрясный! Отпад!

ЭММА И тоже женат.

ЛИНДА Он такой обалденный!

ЭММА Интересно, какой штамп поставят на этом фильме? Комедия или эротика?

ЛИНДА Бредятина! Потому что все это – только мое воображение.

ЭММА Мне не нравится, что ты называешь меня воображением.

ЛИНДА Но ты гениальное воображение! Курящее и осязаемое. Воображение, видящее воображения!

ОПЕРАТОР (Кричит издалека). Линда, Эмма, а для вас перекур закончен!

ЛИНДА Я хочу сцену греха! Прелюбодеяния! Даже преступления! Мне надоело тянуть волынку!

ЭММА Линда, дорогая, ты просто перевозбудилась. И сейчас, кстати, пойдет совсем другая сцена.

ЛИНДА Иди к черту! Надо же было мне придумать такое наглое, такое дерзкое, такое саркастичное воображение!

***

10 сцена.

Линда сидит за кухонным столом, на фоне синей стены в красных яблоках.

ЛИНДА Здравствуйте, дорогие телезрители, с вами я, Линда, мы сидим на моей кухне, время – ночь, а это значит, началось наше ток-шоу « Что это такое»!

Хлопки.

ЛИНДА И сегодня на наше шоу я пригласила... кого, как вы думаете? Нет, вы даже подумать об этом не могли бы! Итак! Встречайте! Бейте в ладоши от восторга! Это будет просто пенка! Отпад! Итак... В моей студии – фея! Настоящая фея– миссис Тимоти!

Бурные аплодисменты. В кухню заходит старушка с абсолютно белыми волосами, в зеленом платье в белый горох. Садится за стол, напротив Линды.

ЛИНДА Ну же, мои дорогие, вы же всегда мечтали увидеть фею? Вот она! Миссис Тимоти! Обычная продавщица из магазина детских игрушек!

Хлопки.

ЛИНДА Миссис Тимоти, скажите, почему вы работаете продавщицей детских игрушек? Это ваше хобби? Или призвание?

ФЕЯ Не понимаю, что такое хобби. Считаю, что это просто пустое времяпрепровождения, глупость, которой прикрывают пустоту. Нет, продавать детские игрушки – мое призвание.

Хлопки.

ЛИНДА А почему вы игрушки продаете, а не дарите?

ФЕЯ Я люблю работать. И дорогая моя, должна же я как-то зарабатывать себе на жизнь.

ЛИНДА А как становятся феями?

ФЕЯ По-разному. Ведь что такое фея...

ЛИНДА Это когда даришь доброту? И счастье?

ФЕЯ Нет, это альтруизм.

ЛИНДА А вы разве – не альтруистка? И разве это плохо, быть альтруистом?

ФЕЯ Плохо. Потому что надо понимать, кому ты помогаешь. Помогать надо хорошим людям.

Хлопки.

ЛИНДА Как становятся феями? От счастья?

ФЕЯ Нет, от счастья становятся эгоистами. А помогать людям могут только немного несчастные или одинокие люди.

ЛИНДА Значит, феи – это не обязательно милые, аккуратные старушки, как вы?

ФЕЯ Конечно, нет. Феи могут быть молодыми, старыми и совсем юными, даже детьми.

ЛИНДА Но это только женское призвание?

ФЕЯ Почему же? Отнюдь. У меня есть знакомый. Он тоже – фей.

Хлопки.

ЛИНДА А я думала, феи – это исключительно старушки.

ФЕЯ Почему вы так думали, дорогая?

ЛИНДА Ну, старушки всегда такие милые... И есть ведь такие старушки, которые пекут булочки на рождество и угощают ими детишек?..

ФЕЯ Но это могут быть не только старушки! Старость – это вовсе не доброта. Каким человек вырос, таким он и состарился. Если человек всегда был скупердяем, с чего бы ему в старости начать всех любить и угощать булочками?

ЛИНДА О... Вы, конечно, правы... Это я была не права. Это все стереотипы.

ФЕЯ Кто?

ЛИНДА Так. Неважно. Скажите, что для вас – счастье?

ФЕЯ Это когда нет войны.

ЛИНДА Это счастье – вообще. А что лично для вас – счастье?

ФЕЯ Счастье не может быть личным. Счастье должно быть общим.

ЛИНДА Но не всемирным. Я тоже хочу, чтобы всегда был мир в мире. Но каким должно быть ваше счастье в этом мире?

ФЕЯ Это когда моя семья счастлива.

Хлопки.

ЛИНДА А теперь я хочу представить вам, миссис Тимоти, и вам, мои дорогие телезрители, опрос, проведенный на улицах Нью– Йорка: простые американские жители поделятся с нами самым сокровенным. Что такое счастье?..

Линда достает из-под стола ноутбук, открывает, включает его... На мониторе появляется изображение людей...

– Меня зовут Мэри. Я работаю в кулинарии. Это – мое собственное предприятие. Рядом с моей кулинарией расположен супермаркет. И все негодные продукты я беру себе. Просроченные колбасы, сыры, лежалые куры, прокисшая сметана и прочее... И из всего этого я готовлю. И я считаю, что это – счастье. Я плачу только аренду и совсем не трачусь на продукты. А моим покупателям нравится то, что я продаю.

– Я – Элис. Я работаю секретаршей. Я трахаюсь со своим боссом. И счастлива. Не потому, что исполняю прямые обязанности секретарши. А потому, что раньше этот босс был моим парнем, представляете? А потом его увела моя лучшая подруга и женила не себе. Так вот теперь я изменяю подруге с ее мужем. Так ей, крысе, и надо! И это – счастье!

– Я – Крис. Я садист. Я работаю полицейским и счастлив, когда работаю вот этой вот резиновой дубинкой. За рабочий день я испытываю по пять – шесть оргазмов.

Линда закрывает ноутбук и прячет его обратно под стол.

ФЕЯ ( Вздыхая). Да, со времен моей молодости понятия о счастье несколько переменились.

ЛИНДА ( Долго кашляет). Да?

ФЕЯ А что для вас – счастье, Линда?

ЛИНДА Как и для вас. Чтобы не было войны, мир во всем мире.

ФЕЯ Это счастье– вообще. А что лично для вас счастье?

ЛИНДА Ну... это своя квартира... Квартирка... У меня, видите ли, боязнь большого пространства, и наиболее комфортно я себя чувствую запертой в ванной комнате... Ну, еще, пожалуй, черная кошка, которая живет со мной. Нет, две кошки. Черная и белая... Ну, и еще, пожалуй, еще... и... чтобы никогда не работать... Вы, наверное, правы, но со времен вашей молодости, понятия о счастье, действительно, переменились.

ФЕЯ Понятия меняются, нравы тоже. Но счастье и мораль остаются неизменными.

ЛИНДА Ну... В принципе...

ФЕЯ Квартира у вас есть, Линда, и я бы не сказала, что она большая.

ЛИНДА Ну, в принципе...

ФЕЯ А что вам мешает завести двух кошек? Очень мило и оригинально. Черная и белая. Как добро и зло. Как день и ночь. И уравнять их. Вы хотите найти равновесие, Линда, вот, чего вам не достает. А все остальное у вас есть. Вы счастливы.

ЛИНДА А вы психолог?

ФЕЯ Да, по образованию я психолог.

ЛИНДА А почему же вы не работаете психологом? Думаю, вы бы гораздо больше принесли счастья людям, нежели продавая игрушки.

ФЕЯ Это только так кажется. Вы путаете счастье со спокойствием, а это разные вещи, и даже не факт, что лучше. Но, Линда, психологи не помогают стать счастливыми. Они помогают перестать чувствовать себя несчастными и жить дальше. Это тяжкая работа. А для ребенка любой подарок – уже счастье. Так что я продаю счастье.

ЛИНДА Да, чувствуется в вас психолог, миссис Тимоти. Вы все по полочкам разложили. Но вы не правы в том, что я счастлива. Я не несчастна. У меня спокойная, размеренная жизнь. В принципе, все нормально. Но я не счастлива.

ФЕЯ Вы счастливый человек, Линда. Но вы несчастная женщина, так?

ЛИНДА Так.

ФЕЯ К сожалению, это баланс. Жизненный баланс. Вам просто нужно его уравновесить.

ЛИНДА Как? Завести двух кошек?

ФЕЯ К примеру. Поймите, что вам нужно для того, чтобы стать счастливой женщиной и ищите именно это, не на что не отвлекаясь. Вы в данный момент влюблены, так?

ЛИНДА Так.

ФЕЯ Вот, вы согласились. А могли бы не согласиться. Могли бы сказать, что любите. Поймите, Линда, нужен ли вам тот человек, которого вы сейчас любите или это иллюзия? И если это иллюзия, избавляйтесь от нее.

ЛИНДА Как?

ФЕЯ Ну, заведите же себе, наконец, двух кошек!

Хлопки.

ЛИНДА Что ж. Огромное спасибо, миссис Тимоти, что отвлеклись от своих дел и пришли сюда, в мою студию. И вам спасибо, мои дорогие телезрители! На этом – все! Будьте счастливы! А счастье – это... это... кошки!

Фея уходит. Заходит оператор с бутербродом в руке.

ОПЕРАТОР Какой дурацкий сценарий! Откуда взялось это ток– шоу?

ЛИНДА А ты хочешь предложить что-то другое?

ОПЕРАТОР Да легко!

***

11 сцена.

Линда сидит на полу в позе «Лотос».

– Немного реальности, немного фантазии, и жить становится не так тоскливо, как иногда бывает. Особенно по вечерам. Главное, совсем не расставаться с реальностью. Я работаю, я продолжаю жить в своей квартире, а для полного личного счастья у меня есть пятница. В этот вечер у меня индивидуальное занятие танцем. Я наедине с Бобби Бойландом. И каждое это занятие заканчивается у меня в квартире. В этой комнате. На этом диване.

Линда и Бобби Бойланд идут по городу, взявшись за руки. Едут в метро.

– Фантазии должны быть жизненны. Почти реальны. Счастья не должно быть много. Оно просто должно быть.

Линда и Бобби Бойланд входят в комнату, останавливаются у дивана, начинают целоваться. Падают на диван...

Здесь должна быть реклама.

Мужчина, в одних спортивных шортах, лежит на диване и смотрит телевизор. Экран показывает, как большегрудая, черноглазая брюнетка в ванной комнате превращается в другую женщину: она снимает макияж, вынимает линзы из глаз, снимает парик, поролоновый бюстгальтер, и превращается в плоскогрудую, сероглазую блондинку.

– Вы всегда будет в курсе событий с нашей видеокамерой "Подглядайка"...

Серое утро. По пустынному шоссе бежит мужчина в спортивных шортах. На его ногах – белые кроссовки.

– Выбирай камеру "Подглядайка". Выбирай спорт. Выбери "Рипок". Мы с тобой заодно...

Линда и Бобби Бойланд лежат на диване. Линда – в одном нижнем белье, растрепанная, на ее плече – носок Бобби Бойланда. Сам Бобби Бойланд лежит в одних трусах, на его животе – чулок Линды... Звонок в дверь. Линда и Бобби Бойланд переглядываются.

ЛИНДА Не открывать?

Б.Б. Открой. Только быстро. Я пока оденусь.

ЛИНДА Я тоже.

Линда быстро забегает в ванную, надевает халат, идет к входной двери. Открывает. На пороге – Эмма.

ЛИНДА Отпад! Ты что тут делаешь?

ЭММА А что, нельзя?

ЛИНДА Конечно, нет! Ты же моя выдуманная подруга! Ты должна приходить тогда, когда мне это нужно! А ты сейчас катастрофически не нужна!

ЭММА Но оператор сказал мне, чтобы я пришла к тебе прямо сейчас!

ЛИНДА Что? Мой оператор? Боже, воображение выходит из-под контроля! Караул!

ЭММА У тебя, что, Бобби Бойланд? Дай поглядеть!

ЛИНДА Отпад! Ты совсем дура, да?

ЭММА Ты называла меня умной.

ЛИНДА Значит, ты умная дура. Уходи.

ЭММА А как же оператор?

ЛИНДА Он тебе кто? Режиссер?

ЭММА Нет.

ЛИНДА Вот и пусть не командует! А я еще с ним поговорю.

ЭММА Слушай, меня больше беспокоит твоя агорафобия.

ЛИНДА Что?

ЭММА А еще называешь меня дурой! У тебя клаустрофобия наоборот?

ЛИНДА Нет, ты точно дура! У меня легкая боязнь, а не болезненная фобия.

ЭММА Ну, и ладно! Тогда я пойду.

ЛИНДА И не приходи, пока я этого не захочу, воображение!

ЭММА Сама ты воображение! Да еще какое!

ЛИНДА Что? Что ты говоришь? Этого нет в сценарии!

ЭММА Да плевать мне на твой сценарий!

ЛИНДА Да кто ты такая, черт возьми, актриса недоделанная! Если бы не я... А еще подруга.

ЭММА Прости. Ладно, прости...

ЛИНДА Слушай, а где этот оператор, который тут все с ног на голову поставил?

Б.Б. ( Выходит из коридора). Линда, что тут происходит?

ЛИНДА Не знаю! Хочу спросить об этом оператора!

Б.Б. Кого?

ЛИНДА Никого! Вот именно!

ОПЕРАТОР ( Заходит с лестничной клетки, потеснив Эмму). Что ты орешь, Линда? Зачем ты запорола сцену?

ЛИНДА Ты совсем с катушек съехал, да? Что это за постоянная реклама "Рипок"?

ОПЕРАТОР Это наш спонсор! А ты как хотела?

ЛИНДА Я тебя сейчас убью!

ЭММА Офигеть, она его сейчас убьет!

Б.Б. Да что тут происходит? Линда, кто это?

ЛИНДА Ты тоже их видишь? Ты же без очков!

Б.Б. Но я не слепой!

ЛИНДА Ну, все, молись, оператор! Кстати, что ты делаешь тут, на лестничной площадке? Почему за тебя работает студент?

ОПЕРАТОР Не студент, а выпускник. Это тоже его дипломная работа.

ЛИНДА Отпад! Я оговаривала работать в сотрудничестве с тобой, Френки, а не с твоим студентом!

ОПЕРАТОР И что ты орешь? Он всего лишь иногда подменяет меня, иногда, понимаешь? Что ты делаешь из этого трагедию?

Б.Б. И что теперь? Будем переснимать, Линда?

ОПЕРАТОР Зачем? Сцена удалась.

ЛИНДА Что?

ОПЕРАТОР Я имею в виду, до того момента, пока вы не повздорили с Эммой.

Б.Б. Кстати, Линда, сценарий не меняли? Меня удивила фраза: " Ты тоже их видишь? Ты же без очков"...

ОПЕРАТОР ( Потирая руки). Здорово получилось. Линда, ты молодец! А вы, мистер Бойланд, здорово подхватили эстафету, ответив, что не слепой. Молодцы, ребята! Раньше я думал, что отступать от сценария нельзя. Теперь я иного мнения. Спасибо тебе, Линда.

ЛИНДА Иди к черту.

Соседняя дверь открывается. Оттуда выходит миленькая, маленькая, аккуратная старушка. Затем из квартиры просачивается здоровенная собака. Громкое « гав». На площадке, на пару мгновений, воцаряется тишина.

ЭММА Отпад! Офигеть! Кто это? Что это?

Б.Б. Лохнесское чудовище.

ЛИНДА Это фила.

ЭММА Какая еще фила?

ЛИНДА Бразильеро. Самая большая собака в мире.

СТАРУШКА Надоели как, грешники окаянные! Все снимають и снимають, продыху нет. Ночь ведь уже. Линда, что это вы так поздно? У меня Белочка уснуть не может.

Собака вновь издает оглушительное « гав».

ЭММА Это и есть – Белоч-чка? Так м-мило...

Б.Б. Я считал, что это выдумка. Линда?

ЛИНДА Что?

СТАРУШКА Кто это – выдумка? Я? Моя Белочка?

Б.Б. Нет, что вы. Просто я считал, что соседка Линды – это Эмма.

ЭММА Мы подруги. Но живем не так уж близко друг от друга.

ОПЕРАТОР Ну, я так понимаю, сегодня мы снимать уже не будем. Жаль. Кстати, Линда, эти сцены вне фильма – лучше, чем фильм.

ЛИНДА Что-о?

ОПЕРАТОР Я хотел сказать, может, их тоже вставить в кино?

ЛИНДА Каким образом? Снова это переиграть? Нет уж. Тогда переигрывать можно будет до бесконечности. И вообще, это личное. Не для посторонних глаз. И иди к черту. Я жутко, просто жутко устала!

ОПЕРАТОР Ладно. Как скажешь. Тогда здесь, кажется, нужна реклама. Гоните рекламу!

Серое утро. Мужчина, в одних спортивных шортах, бежит по пустынному шоссе.

– Тебя влекут большегрудые брюнетки? Но ты полюбил плоскогрудую блондинку? Кого выберешь ты? Психолога? Или спорт? Выбери "Рипок". Мы с тобой заодно...

***

12 сцена.

Линда сидит на полу в своей комнате, в позе «Лотос», растрепанная, в халате. В комнату, бочком, заходит оператор.

ОПЕРАТОР Ну, хватит дуться, Линда.

ЛИНДА Надеюсь, ты сейчас ничего не снимал?

ОПЕРАТОР Конечно, нет!

ЛИНДА Да?

ОПЕРАТОР Я же сейчас стою перед тобой! И мой помощник отсутствует. Тебя никто не снимает!

ЛИНДА А камера " Подглядайка"? Это же тоже наш спонсор! Может, ты понатыкал тут скрытых камер, а? Ты всегда был против того, чтобы режиссер сам играл в своем фильме. Ты решил меня потеснить? Решил выехать на мне в мир большого кино?

ОПЕРАТОР Какое еще большое кино, Линда? У тебя что, мания величия? Это всего лишь твоя дипломная работа.

ЛИНДА Ну и что? Всего лишь. Моя профессия – режиссер. Я буду снимать. А ты кто?

ОПЕРАТОР Ты меня унижаешь. Я люблю свою профессию.

ЛИНДА Какого тогда черта ты лезешь в мою профессию?

ОПЕРАТОР Я старше. У меня опыт. Я тоже закончил сценарный факультет. К тому же, ты сама была не против другой сцены.

ЛИНДА ( Мотает головой). Какой сцены?

ОПЕРАТОР Плохая у тебя память. Девичья. Я предложил вместо ток-шоу что-нибудь другое.

ЛИНДА И я согласилась?

ОПЕРАТОР Ты не возражала, Линда!

ЛИНДА Уйди.

ОПЕРАТОР Ну, Линда...

ЛИНДА Уйди. Я должна подготовиться к следующей сцене.

ОПЕРАТОР Вот это – хорошо! Значит, кино продолжается?

ЛИНДА Конечно! Не могу же я из-за тебя запороть свою дипломную работу! Не забывай, я не только режиссер, но и сценарист. Я продуманно выбрала именно две эти профессии. Так что я имею право снимать свое кино.

ОПЕРАТОР Ну, конечно, кто ж с этим спорит? Ну, до завтра, Линда.

ЛИНДА Как всегда.

В дверях оператор сталкивается с Бобби Бойландом.

ОПЕРАТОР О, вы еще не ушли?

Б.Б. У меня сломалась машина. Жду, когда ее заберут в сервиз. К тому же, это повод, чтобы ненадолго приглядеть за Линдой. Она расстроена.

ОПЕРАТОР Так бывает. Первый опыт работы. Но она справится. Она такая.

Б.Б. Точно.

Пожимают друг другу руки. Оператор уходит. Бобби Бойланд подходит к Линде, поднимает ее с пола, усаживает на диван. Сам садится рядом и обнимает ее.

Б.Б. Ну, ты как?

ЛИНДА Уже ничего.

Б.Б. Ты дрожишь. Замерзла?

ЛИНДА Нет. Мне жарко. Ой, нет. Не то. Ой...

Б.Б. Значит, твоя соседка – старушка с огромной псиной? И это правда?

ЛИНДА Знаете, сегодня я сама этому удивилась... Я об этом забыла... Этот мой сценарий... Я так тесно переплела фантазии и реальность, что сама начинаю в них путаться.

Б.Б. Это и называется – вжиться в образ.

ЛИНДА Сейчас мне кажется, что вы тоже вжились в мои фантазии. Вы еще не ушли. И обнимаете меня.

Б.Б. Учителю нельзя обнимать свою ученицу?

ЛИНДА Ну... Наверно, мне так кажется... Что вы обнимаете меня не так, как простую ученицу.

Б.Б. А ты и не простая ученица.

ЛИНДА Что, сложная, да?

Б.Б. Сложная. И простая. Разная. И вообще... Линда...

ЛИНДА Да?

Б.Б. Да?...

Бобби Бойланд притягивает Линду к себе.

Б.Б. Кстати, я обратил внимание, что у тебя в комнате появились часы с кукушкой. Это откуда?

ЛИНДА Оператор подарил.

Б.Б. Вот так? С какой стати?

ЛИНДА Он милый. Просто зануда. Но переживает за меня, хочет сделать мой фильм как много лучше и интереснее.

Б.Б. Да?..

ЛИНДА Да...

Долгий поцелуй... Бобби Бойланд опрокидывает Линду на диван... Часы с кукушкой начали отбивать три часа ночи.

– Ку-ку. Ку-ку. Ку-ку. Ку-ку. К-ку-у...

***

13 сцена.

Танцевальный зал. Линда и Бобби Бойланд сидят на подоконнике и курят.

ЛИНДА Я хорошо сегодня танцевала?

Б.Б. Ты всегда хорошо танцуешь. Этого у тебя не отнять.

ЛИНДА А ты прекрасный любовник. И этого у тебя не отнять.

Б.Б. Поедем к тебе?

ЛИНДА Не хочу.

Б.Б. Почему?

ЛИНДА Надоело прятаться. Скрываться. Почему вы никуда меня не приглашаете? В ресторан, например? Боитесь, что нас может увидеть ваша жена?

Б.Б. Ничего я не боюсь.

ЛИНДА Это вы так только говорите. А приглашать – не приглашаете. Значит, боитесь. Что вы скажете, например, своей жене, если она нас увидит? Мол, дорогая, эта моя ученица, она очень талантливая.

Б.Б. Возможно, так бы я и сказал, если бы моя жена ходила по ресторанам, чего она, в принципе, не делает. Может, только опустил бы фразу о твоей талантливости.

ЛИНДА Это почему это? Кое в чем я, действительно, талантлива!

Б.Б. Даже гениальна.

ЛИНДА Смеетесь?

Б.Б. Вовсе нет.

ЛИНДА А почему ваша жена не ходит, интересно, по ресторанам?

Б.Б. Ей это надоело.

ЛИНДА Вот как?

Б.Б. Да.

ЛИНДА Ерунда. Нельзя что-то просто взять и разлюбить. Значит, человек сразу это не любил. Или был равнодушен. Или относился с прохладцей. Или просто терпел. А как появился повод, бросил. Разве нет? Разве я не права, мистер Бойланд?

Б.Б. Опять твои психологические атаки, Линда?

ЛИНДА Дудки! Не придумывайте, мистер Бойланд, никакой я не психолог.

Б.Б. Ну, прости. А похоже.

ЛИНДА Что?

Б.Б. Не что, а кто. Ты.

ЛИНДА На кого я похожа?

Б.Б. На психолога.

ЛИНДА Не смешите меня! Психологи так не выглядят!

Б.Б. А как же они выглядят?

ЛИНДА Не знаю. Но уж точно не так, как я.

Б.Б. Я не про внешность и одежду.

ЛИНДА Да? А про что?

Б.Б. Так. Вообще. Ладно, забудем.

ЛИНДА Ну и хорошо! А то я уже собиралась надевать серые платья в пол с накладным белым воротничком.

Б.Б. Ты считаешь, что психологи выглядят так, как ты описала?

ЛИНДА Ничего я по этому поводу не думаю. Но я бы выглядела так. Давайте забудем об этом. Вы просто заговариваете мне зубы. Вы хитрите, мистер Бойланд. Это не честно. Я не питаю никаких иллюзий, не бойтесь. Но просто объясните мне, почему мы с вами не можем сходить в ресторан?

Б.Б. В принципе, меня устраивает и танцевальный класс, и твоя квартира. И твой диван. Об остальном я как-то не задумывался.

ЛИНДА Значит, вы как все.

Б.Б. Какие – все?

ЛИНДА У которых только одно на уме, конечно.

Б.Б. Вообще-то, это ты соблазнила меня, Линда.

ЛИНДА Враки. Могли бы не уступать. Могли бы не танцевать со мной. Глядишь, ничего бы и не случилось.

Б.Б. Я поэтому и не танцевал с тобой. Но ты так настаивала...

ЛИНДА А вы видели, что я... ну...

Б.Б. Видел. Поэтому с тобой не танцевал.

ЛИНДА А я вас, значит, вынудила, да?

Б.Б. Не передергивай.

ЛИНДА А как это называется?

Б.Б. А тебе нужны какие-то ярлыки? Просто я тоже этого хотел, Линда. Но сдерживался. А ты...

ЛИНДА О...

Б.Б. И кстати, даже обидно, что ты считаешь меня каким-то нечто, которое берет то, что идет в руки.

ЛИНДА Ч-что?

Б.Б. Не перебивай меня, Линда, черт возьми!

ЛИНДА О, простите...

Б.Б. Мне хватало не столько этого класса, твоей квартиры и твоего дивана, мне просто хватало того, что ты рядом. Разве этого мало?

ЛИНДА О... Мистер Бойланд, простите меня. Я не думала, честно говоря, что вы относитесь ко мне так... ну...

Б.Б. А как, ты думала, я к тебе относился? Ну, знаешь, Линда...

ЛИНДА О, нет! Не злитесь! Вы... Я... О...

Они выкидывают сигареты и целуются. Потом Бобби Бойланд слегка отодвигается от Линды и смотрит на нее.

ЛИНДА Что?

Б.Б. Значит, ты хочешь в ресторан?

ЛИНДА Ага. Хочется. Но мы не пойдем, если вы не захотите.

Б.Б. Нет, мы пойдем, раз ты этого хочешь.

ЛИНДА Не нужно жертв, мистер Бойланд.

Б.Б. Это не жертва.

ЛИНДА Вы правда не боитесь, что нас кто-нибудь увидит?

Б.Б. Нет. Не боюсь. Ну, сидим мы в ресторане, и что?

ЛИНДА Кто. Заходит ваша жена. И ваш брак начинает трещать по швам.

Б.Б. Ерунда. Брак не может треснуть из-за этого. Этого слишком мало. К тому же, брак, это... ну, не буду тебе объяснять...

ЛИНДА Нет, объясните, я хочу знать. А вдруг я встречу мужчину моей мечты и он позовет меня замуж? Должна же я знать, по каким причинам ему отказывать!

Б.Б. Зачем отказывать? Соглашайся.

ЛИНДА Но вы как-то не очень говорите о браке.

Б.Б. Это ты не очень меня поняла.

ЛИНДА Ну, вот и объясните. Что это такое?

Б.Б. Брак – это ответственность. И в него нужно вступать, когда спадет горячка. В браке уже нет безумия и страсти, но остается любовь. А любовь – это покой и доверие. В какой-то степени привычка, да. Но хорошая, добрая привычка. Так что я не боюсь, что меня заподозрят. Если сижу с тобой в ресторане, значит, так нужно.

Линда встает с подоконника, начинает собираться.

Б.Б. А как же ресторан? Уже не хочешь?

ЛИНДА Вообще уже ничего не хочу. Все думаю про своего настоящего и будущего мужчину своей мечты. Вы, может, спросите меня, о чем я подумаю, когда встречу его?

Б.Б. Откуда я знаю, что ты подумаешь, когда встретишь мужчину своей мечты? Это твои мысли.

ЛИНДА Но вы же все знаете. Вы взрослый, размеренный мужчина.

Б.Б. Что значит – размеренный?

ЛИНДА То и значит.

Б.Б. Ничего это не значит. Глупое слово. И вообще, я думал, что мужчина твоей мечты – это я.

ЛИНДА Я тоже так думала. Пока вы не завели разговор о браке.

Б.Б. При чем тут мой брак? И ты?

ЛИНДА Действительно! Вот уж глупость так глупость!

Б.Б. Ты обиделась?

ЛИНДА О, вовсе нет! На что обижаться? На то, что я – всего лишь временное развлечение на фоне незыблемого замка брака, доверия и доброй привычки!

Бобби Бойланд встает с подоконника, подходит к Линде, берет ее за руку.

Б.Б. Любовь – это любовь. А страсть – это страсть. Ты, Линда – моя страсть. Не уходи.

ЛИНДА Мне подождать, когда у вас пройдет страсть ко мне, мистер Бойланд?

Б.Б. Она может никогда не пройти. Так бывает. Пойми. И ты мне нужна. Я без тебя уже не могу. Ты вся разная, контрастная, это то, что мне необходимо. Я люблю эту страсть, Линда. Люблю тебя.

ЛИНДА О... А как же ваша жена?

Б.Б. А что моя жена?

ЛИНДА Ее вы тоже любите?

Б.Б. Это другое. Тоже любовь. Но другая. Мы с ней вместе десять лет. Ты сейчас не поймешь.

ЛИНДА Но хоть что-то я должна понимать. Я что, тоже, может быть, десять лет буду вашей любовницей? Так?

Б.Б. Линда, я не знаю, не знаю ничего! Подожди, не пори горячку. Давай подождем.

ЛИНДА Чего? Или кого? Мужчину моей мечты?

Б.Б. Линда, ты сама начала весь этот сыр – бор, а теперь бросаешь меня? Я тебя не отпущу!

ЛИНДА Интересно, как?

Бобби Бойланд притягивает к себе Линду и начинает целовать...

Здесь должна быть реклама.

Больница. Длинные коридоры. Врачи в белых халатах. Палата. Узкая койка, на которой лежит мужчина в одних спортивных шортах.

– Тебя влекут большегрудые брюнетки, а ты понял, что любишь плоскогрудую блондинку? Ты выбрал клинику нервных расстройств "Доктор Смерть"?...

Серое утро. Мужчина в спортивных шортах бежит по пустынному шоссе. На его ногах – белые кроссовки.

– Лучшее – это " Рипок". Выбери спорт. Мы с тобой заодно.

Линда и Бобби Бойланд сидят у стены, растрепанные. Бобби Бойланд – в одних джинсах, ( расстегнутых), Линда – в одном нижнем белье. Оба босые. Обувь, балетки, носки Бобби Бойланда – раскиданы по полу. Один носок Бобби Бойланда – на плече у Линды.

ЛИНДА Мы опять не дошли до стола. Там было бы удобнее, правда?

Б.Б. Наверное. Но мы не дошли.

Смеются.

ЛИНДА Кстати, вы приглашаете меня в ресторан?

Б.Б. Уже пригласил.

ЛИНДА Я приду.

Б.Б. Я знаю.

ЛИНДА Вы очень многого не знаете...

Линда быстро одевается, выходит из танцевального класса, медленно подходит к лестнице. Останавливается, потому что видит Эмму. Молчание.

ЭММА Линда, хватит молчать!

ЛИНДА А что ты тут делаешь?

ЭММА Я почувствовала, что ты хочешь меня видеть.

ЛИНДА Серьезно? Или это снова происки оператора, а ты меня снова подводишь?

ЭММА Прекрати, Линда! Ты вся в этой своей непонятной любви и ты совсем обо мне забыла! Ты не хочешь поделиться со мной? Что у тебя происходит?

ЛИНДА Не знаю. И знать не хочу. Пока я счастлива.

ЭММА А потом?

ЛИНДА Будет видно. Я позову тебя поплакать со мной вместе.

ЭММА Я тебя не понимаю!

ЛИНДА Я сама себя не понимаю. Но это не так страшно. Правда.

ЭММА Нет, это ужас!

ЛИНДА Все, исчезни, Эмма.

ЭММА Но...

ЛИНДА Исчезни, воображение!!!

На потолке, над головами Линды и Эммы, с хлопком, разлетаясь на осколки, перегорает лампа.

ЛИНДА Вот черт!

Выходит оператор.

ОПЕРАТОР На сегодня вы можете быть свободны, девочки. Спасибо.

ЛИНДА (Эмме). Он что, заболел?

ЭММА Не знаю. А что?

ЛИНДА Он говорит "спасибо", Эм!

ОПЕРАТОР Не ерничай. Мне просто понравилась эта сцена.

ЛИНДА Может, ты голоден?

ОПЕРАТОР Я, конечно, понимаю, что большей частью это все комедия положений. Но иногда в ней появляются ноты трагизма.

ЭММА Ты не отравился, Френки?

ОПЕРАТОР Хотя это и банальный трагизм.

ЛИНДА Да нет, Эм, он здоров.

ОПЕРАТОР Думаю, Линда, ты понимаешь меня.

Оператор уходит. Линда и Эмма садятся на подоконник.

ЭММА А в чем дело, Линда? Что понимаешь ты, чего не понимаю я? Или я чего-то не знаю? Я всегда понимала Френки.

ЛИНДА Забудь. И пора по домам.

ЭММА Да?.. Может, выпьем по чуть-чуть?

ЛИНДА Мне не хочется.

ЭММА Ты какая-то странная. Трагичная. Банально – трагичная.

ЛИНДА И ты туда же?

ЭММА Я твоя подруга, между прочим. А ты явно что-то от меня скрываешь. И это тайна, конечно, твой Бобби Бойланд. Что у вас с ним произошло? Он сказал тебе что-то обидное? Линда, он тебя обидел? Пригласил на семейный обед в честь десятилетия брака?

ЛИНДА Иди ты к черту, Эм! Надо же такое ляпнуть!

ЭММА Тогда что? Если твой мистер Бойланд тебя не обидел, то...

ЛИНДА Ничего.

ЭММА Как ты поторопилась ответить! Ты что, переспала с ним? На самом де-еле-е?!?

ЛИНДА Как мне не нравится это слово и выражение! Переспала!

ЭММА Да плюнь ты! Не приматывайся к словам! Главное – это свершилось! Линда-а!..

ЛИНДА Вероятно, именно это Френки и назвал банальным трагизмом. Связь с женатым мужчиной, которая не имеет будущего. К тому же все под влиянием кино. А это кино, к тому же, – мои собственные фантазии. Бред.

ЭММА Отпад! От-пад! О – фи – геть! Ты меня убила, Линда. Я тебе завидую.

ЛИНДА Ты совсем того, да? Где тут причина для зависти?

ЭММА Да забей ты на свои смутные терзания и мысли о бесперспективном будущем! Главное – это здесь и сейчас. Любишь – люби. К тому же, на свете существуют разводы. И браки заключаются на небесах, а не в загсах! Я бы на все плюнула и наслаждалась!

ЛИНДА А потом? Когда закончатся съемки моего фильма?..

ЭММА Тогда это будет другое кино.

ЛИНДА И сценарий этого фильма напишет жизнь, так?

ЭММА Какие слова! Тебе нужно снимать что-то более серьезное!

ЛИНДА Иди ты...

ЭММА Слушай, а что в этом коридоре, на этом потолке, делает такая красивая лампа? Как у тебя дома, в комнате?

ЛИНДА Замысел Френки.

ЭММА И в чем суть замысла?

ЛИНДА Чтобы я чувствовала себя как дома. Мол, так естественнее.

ЭММА Мутный он какой-то. А на съемочной площадке у нас появился на полке плюшевый медведь. Якобы талисман.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю