355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарльз Ингрид » Лазертаунский блюз » Текст книги (страница 12)
Лазертаунский блюз
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:33

Текст книги "Лазертаунский блюз"


Автор книги: Чарльз Ингрид



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА 20

«Джек, Джек, вставай!» – услышал он голос Боуги и попытался разлепить веки. У него ничего не получилось. Только острая боль полоснула по телу. Боже, как ему было больно! А еще ему было холодно. Непонятно – почему? Ведь в бронекостюме всегда было тепло! Поэтому он и носил на спине замшевую прокладку – она впитывала пот и позволяла спине высыхать. А сейчас он лежал недалеко от лазертаунских куполов, уткнувшись лицом в мертвую лунную пыль, и замерзал.

«Вставай, Джек! Нам нужно и д т и!» – бубнил на ухо Боуги.

Шторм собрал последние силы и заставил бронекостюм подняться. Тело опять пронзила боль, он застонал. Кажется, на этот раз он не сможет выдержать выпавшего ему испытания.

«Босс, ты сможешь!» – кричал Боуги. – «Вставай, Босс, иначе мы опоздаем!»

Джеку очень не понравилось то, что он услышал. Опоздаем? Опоздаем – куда? Берсеркер… Точно такой же, какого он еще недавно убил в туннеле… Дрожь омерзения прошла по телу Шторма. Отродье, чудовище, которое вот-вот превратит его в зверя, не способного ни чувствовать, ни мыслить – зато способного убивать и быть убитым.

«Босс! Босс! Это не так!» – запаниковал дух где-то в сознании Джека.

– Ладно, хватит отрицать очевидные вещи! И я это видел, и ты сам это видел . – Джек прислонился к стенке купола, сжал железную перчатку и опять ударил по бронированным дверям, потом посмотрел вверх и увидел почерневшую от огня коробку. Когда-то это была телекамера системы безопасности. Значит, охрана у городских ворот просто-напросто не могла видеть, что он здесь.

«Дай мне помочь тебе, Босс!» – опять попросил Боуги.

Шторм удивился: прикосновение берсеркера было ласковым, успокаивающим. Создавалось впечатление, что дух пытается унять боль. Джек встряхнулся. Сознание Боуги быстро отпрянуло от него, так, будто было чем-то обижено и шокировано.

– Отстань от меня! Ты завладеешь мною тогда, когда я буду мертв! – Джек пошатнулся и с трудом отошел от ворот в городской стене. Он знал, что это не единственный шлюз, и хотел попытаться дойти до других дверей и как-то сообщить о себе.

«Нет, Босс!» – мягко и настойчиво проговорил Боуги. И вдруг, несмотря на команды, отдаваемые Штормом, бронекостюм остановился.

«Нам надо и д т и!» – упрямо повторил Боуги, и бронекостюм зашагал прочь от купола.

– Но там же ничего нет! – Шторм с удивлением посмотрел на мертвую каменистую поверхность планетки. – Лазертаун мертв, Боуги, а если я не сумею попасть под купол, то же случится и со мной – я тоже буду мертв!

Берсеркер ничего не хотел слушать:

«Извини, Босс! Нам нужно идти! Если ты мне позволишь, я смогу тебе помочь!».

Шторм поежился:

– Нет!

Боуги не унимался:

«В таком случае ты должен будешь пройти столько, сколько сможешь».

Джек противился движению бронекостюма – но у него ничего не получалось. Помимо его воли серебряный скафандр быстро шагал по камням, рытвинам, перепрыгивал через широкие расщелины, огибал островерхие скалы. Джек оказался в ловушке – и ловушкою этой был его собственный бронекостюм. Он больше не мог контролировать своих движений – он шел на некий зов, похожий на пение сирен. Пение, приведшее к гибели многих и многих. Когда-то Элибер говорила ему, что Боуги – это малыш, капризный и эгоистичный. И вот этот малыш вырос, и Джек уже не мог управиться с ним. Значит, вот какая судьба была ему уготована… Да, да, он видел подобное на Милосе. Это было начало конца. Боугн становился сильнее с каждой минутой. Теперь бронекостюм уже не шел, а несся, огромными прыжками преодолевая расстояние. Рядом с ним никого не было и услышать его никто не мог, но Шторм все равно запрокинул голову и заорал изо всех сил:

– Отпусти меня!

* * *

Боггс снял рубашку и вошел в медицинский отсек. Медик – мужчина в роговых очках и маленькой накрахмаленной шапочке – сочувственно кивнул.

– Все вернулись? – тихо спросил старый рабочий.

– Думаю, что все, – медик повернулся к приборам. – Да вы не волнуйтесь, Боггс! Ваше сердце теперь уже работает не так, как раньше!

– И все остальное тоже! – Боггс лег на спину и утер со лба пот. – Сколько человек вернулось под купол?

– Думаю, около двадцати, – медик безразлично пожал плечами. – Мы все вам обязаны.

Боггс осторожно вздохнул:

– Я думаю, что обязаны, – он повернул голову на подушке и посмотрел на кучу брошенных тут же скафандров. Бронекостюма среди них не было.

– Эй, ты! – окликнул он медика.

– Тише, старик! Я же говорил тебе не волноваться! Через пару минут тебя отправят на рентген, – отозвался тот.

Боггс приподнялся на кушетке:

– Нет-нет, подожди! А где парень, который был в бронекостюме? Молодой, русоволосый, с голубыми глазами… что он сейчас делает?

Медик посмотрел на Боггса:

– А такой не возвращался. Был тут какой-то черноволосый, но он заменил свой скафандр на новый и снова ушел – вот и все.

Боггс закрыл глаза. Он был слишком стар для того, чтобы плакать. Значит, Джек, Джек Шторм не вернулся. Все они знали, что Джек ранен, но он не жаловался и терпел. Наверное, что-то случилось, и никого, кто мог бы оказать ему помощь, не было рядом… Да… это каменистое поле между куполом и шахтами забрало лучших. Боггс лежал тихог почти не дыша. Его сердце сжалось от боли.

* * *

Злибер открыла глаза. Над ней стоял святой Калин и держал ее за руку.

– С тобой все в порядке, дитя?

Элибер поднялась и осмотрелась. Рядом с ней должен был лежать убитый милосец, но его почему-то не было. Странно… она очень хорошо помнила, какой заряд психической энергии запустила в него!

– До чего же крепкий череп у этого Крока! – буркнула она и поднялась на ноги. Не тут-то было! Ноги ее не очень-то держали! Она пошатнулась. Святой Калин быстро подкатил ей кресло.

– Ты можешь дышать?

Она не знала, что ответить. У нее было такое ощущение, что ее шею открутили, совсем так, как это делают с цыплятами, а потом опять приставили к плечам. Калин подал ей стакан воды и она сделала глоток:

– Да, но очень больно. – Элибер потрогала пальцами горло. Шея была здорово припухшей. Она прохрипела: – Пришлось все рассказать этому вонючему медведю?

Калин кивнул:

– Да. Скрывать это не было никакого смысла.

Его Святейшество потер руки. Его костяшки были покрыты сеточкой тоненьких, еле заметных шрамов – может быть, они образовались от тяжелой работы, а может быть, и от драк. Элибер задумчиво взглянула на святого уокера:

– Как ты думаешь, а ему удастся туда добраться?

Калин посмотрел в окно:

– Не знаю. Страшнее всего то, что он может разрушить все находки после того, как осмотрит их. И все-таки я надеюсь, что он этого не сделает. Я представляю его гладиатором, готовым к схватке с врагами, но вот против кого он будет драться и за кого…

– Видимо, он работает на траков…

– Может быть. Но если бы тракам надо было уничтожить находку, они давно нанесли бы удар… Я думаю, жуки все-таки хотят посмотреть на то, что там таится, – Калин задумчиво потер лоб. – Возможно, сейчас не самое лучшее время для того, и все же…

– Не лучшее время для чего? – обеспокоенно спросила Элибер.

– Видишь ли, рабочие выбрались из шахт и прогнали траков. Они захватили лазерную пушку и обстреляли корабль. Так что теперь боевой корабль жуков находится на дальней орбите, а Лазертаун опять перешел под юрисдикцию Доминиона.

Элибер хотела было улыбнуться, но Калин вел себя так странно, что она испуганно спросила:

– Что-то произошло? Где Джек?

Калин отвернулся:

– Они сказали мне, что приложили героические усилия…

Она вскочила на ноги. Жилы на шее свело от боли.

– Что? Что случилось?

Калин виновато смотрел в сторону:

– Они сами толком не знают… Рабочие привезли пушку под купол, надеясь, что по куполам жуки стре-

лять все-таки не станут. А Джек не вернулся. Там, в медцентре, старик по имени Боггс…

Элибер тряхнула головой:

– Да, да, мы его знаем. Мы его видели, когда застряли внизу, в шахтах. Он – начальник смены. А с ним что случилось?

– Сердечный приступ… – Калин тихо вздохнул. – Так вот, этот старик говорит, что Джек сдерживал Крока и берсеркера, чтобы дать им возможность выбраться из шахты на поверхность. Скорее всего, в этой охватке Джек был серьезно ранен, во всяком случае, по связи Боггс слышал, что Шторм очень тяжело дышал. Но Джек не пошел к врачу. Он продолжал сражаться. А когда они побежали к куполу, он почему-то не пошел за ними и остался снаружи.

Элибер зажмурила глаза:

– Он жив, я знаю!

Калин посмотрел на нее добрыми беспомощными глазами. Она оттолкнула его руку и отвернулась:

– Я знаю, он жив!

– Как знать. Может быть, и нет… – Его Святейшество взглянул на нее. – Знаешь, если тебе сейчас получше, я спущусь к шлюзам! Им очень нужны люди, которые умеют пользоваться скафандрами, – много убитых, и их тела надо занести под купол… Но мы будем надеяться, что среди убитых Джека нет!

Элибер не попрощалась с Калином. Она просто не могла этого сделать. Горло так болело, что, казалось, разорвется при первом же дыхании.

Как только дверь за Его Святейшеством закрылась, Элибер упала в кресло и начала мысленный поиск.

* * *

– Боуги, остановись! Я не могу идти дальше! – Джек чувствовал, что его мышцы становятся слабее с каждой минутой. Но такой силы, которая могла бы остановить разбушевавшегося Боуги, видимо, просто не существовало. Если бы даже Джек умер, его бронекостюм все равно продолжал бы идти. И вдруг Боуги остановился:

«Босс, дай мне поговорить с тобой!»

Джек качнул головой:

– Нет!

«Ты дал мне жизнь!»

Шторм закрыл глаза. То время, когда он слышал от Боуги только обрывочные фразы, явно кончилось. Им нужен был диалог, и отрицать это было бесполезно. Джек попытался перебороть себя, но не смог.

– Отстань от меня! – сказал он.

«Позволь мне помочь тебе!» – попросил Боуги. Перед закрытыми глазами Джека предстал образ милосского чудовища.

– Господи! – сказал Джек устало. – Да ты просто хочешь подольше продержать меня живым, чтобы потом…

«Босс!»

Джек открыл глаза. От сознания берсеркера полыхнуло острой болью. Чувства… Значит, это существо умеет чувствовать? Если бы Элибер была здесь! Джек отключил подбородком голограф, вытянул руку из рукава и потрогал живот. Кожа была холодной. Он нажал на ребра и чуть не задохнулся от острой боли!

«Босс, нужно идти,опять сказал Боуги. – Даже если ты не позволишь мне вылечить тебя, я все равно пойду… Времени больше нет!»

– Ты никуда не пойдешь, – Джек судорожно сглотнул слюну. – Я отключил голограф, – он горько рассмеялся. – Я собираюсь умереть здесь, прямо в этой штуке. А когда ты будешь вылупляться, тебе ничего не останется, как вылупиться прямо в вакуум.

Боуги занервничал:

«Джек, пожалуйста, включи голограф!».

– Нет. – Шторм откинул голову на прокладку. – Все будет так, как я сказал. – И вдруг он почувствовал прикосновение к себе не Боуги, а кого-то другого, очень и очень знакомого. И он, и берсеркер одновре-

– Элибер? – прикосновение тотчас же исчезло.

«Джек!»

Прежде чем Шторм успел ответить, Боуги схватил его. Он стиснул зубы и ощутил огромное давление на шею и череп:

– Боуги, какого черта ты делаешь?

«Включи голограф, Джек!» – берсеркер ткнул его лицом в переключатель, и приборы опять засветились розовым светом. Потом – опять же помимо его воли – его рука оказалась в рукаве. Шторм поднял боевую перчатку. Он решил направить оружие на себя.

«Ты не сделаедиь этого, Джек! – твердым голосом сказал Боуги. – Запомни, где есть жизнь, там есть надежда!»

Когда костюм снова пришел в движение, Шторм чуть не закричал. И вдруг на внутришлемном экране он заметил пятно. К Лазертауну снова приближались траки.

Элибер сидела в кресле, обхватив искалеченное Кроком горло, и пыталась силой своей психической энергии снять боль с раны Джека. Джек был жив, жив! Она это знала точно! Но Боуги безумствовал, и она ничего не могла поделать. Кажется, этот неведомый

дух вышел из-под их власти и теперь, управляя бронекостюмом, тащил Шторма все дальше от куполов и все ближе к смерти. Она ничего не могла сделать. Ей оставалось ждать.

Элибер вытерла слезы. Она будет ждать и дождется благополучного финала. Ведь она только что прикоснулась к Боуги и обнаружила, что этот маленький воинственный дух относится к Джеку очень странно – он был очень привязан к Шторму и совсем не хотел только для своего спасения. Боуги оживал, медленно и болезненно, и его неосознанная привязанность к Джеку была велика. Дай Бог, чтобы эта привязанность могла называться человеческим словом любовь.

Джек пришел в себя. Сначала он не обратил внимания на чувство острой тревоги, поднявшееся в душе, – такие чувства он неоднократно наблюдал у умирающих людей. Но тревога не проходила. На экране ближнего слежения, за острой грядой скал, которую они огибали, показался какой-то объект.

– Боуги, – сказал Джек. – Мы не одни. Верни мне управление бронескафандром. Кажется, там кто-то лежит в засаде, а ты еще не настолько ловок, чтобы справиться с этим. Если ты хочешь добраться до своей цели, послушайся меня!

Бронекостюм качнулся, и Шторм почувствовал, что опять может управлять скафандром. И все же… было уже поздно. Транспортная тележка с человеком в черном шахтерском скафандре неумолимо приближалась. Джек включил энергрпрыжок. Его подбросило вверх, но не так высоко, как должно было бы подбросить. Кажется, он израсходовал изрядное количество энергии. Шторм приземлился и сразу же выстрелил. Тележка дрогнула, повернулась и уткнулась .носом в скалу. Водителя выбросило на лазертаунские камни. Еще одна жертва?

Джек вздохнул и направился к тележке. Он склонился над неподвижно лежащим водителем и хотел посмотреть, что с ним случилось, но в этот момент водитель резко повернулся и ударил Джека ногой в живот. Бронекостюм опрокинулся. Водитель вскочил на ноги и прыгнул на Шторма. Прозрачные лицевые щиты их шлемов приблизились друг к другу. Сташ!..

– Привет, приятель! – весело кивнул Шторму парень. – Ты думал, что тебя оставили умирать в Лазертаунской пустыне?

– Не совсем… – прохрипел Джек.

– Да? – Сташ опять усмехнулся. – Ты знаешь, а я так огорчился, когда потерял тебя! Ведь за тебя мне дадут целую кучу денег! Конечно, сейчас они уже хотят видеть тебя живым, но я полагаю, что мертвому они тоже обрадуются! В конце-то концов ты уже давно должен был умереть, не так ли? А тебя не убили, а заморозили и отправили на Лазертаун. Не убегай же в пустыню, как бедный Фричи, а, Джек? Кстати, знаешь, я нашел его тело. И еще… я собираюсь оставить тебя в этой пустыне, приятель! Ну ладно, по твоему лицу и дыханию я могу понять, что ты уже никуда не уйдешь! Полежи-ка ты тут, а я скоро вернусь!

Шторм прохрипел:

– Куда? Куда ты идешь?

– Вот туда! – Сташ небрежно махнул рукой. – Мне нужно кое-что сделать. Видишь ли, моя оригинальная работа – это работа взрывника. К тому же мне пришлось как следует потрудиться, чтобы добраться сюда, не вызвав никаких подозрений.

– Ра… раскопки… – прохрипел Джек.

– Все верно, приятель! Я сразу заметил, что в тебе есть что-то особенное. Обычно именно на таких вот «особинках» сколачивают состояния. – Сташ прищелкнул языком. – Я получу приличный куш за то, что взорву раскопки, а еще за тебя, когда притащу тебя мертвеньким под лазертаунский купол. Могу гарантировать, что этот старый чудак-миссионер возле тебя как следует поплачет. Но учти, что за твое тело я получу еще один куш – сверх первых двух. Вот это работка, приятель! Ведь правда же, это стоит того, чтобы быть замороженным на парочку месяцев?

Сташ огляделся по сторонам, а потом снова нагнулся к Джеку:

– А хочешь знать кое-что еще? Я никогда не поступал в вашу Императорскую Гвардию. Видно, ты не совсем пришел в норму после той лихорадки, которая возникла у тебя в результате холодного сна. Ну… теперь ты уже никогда не придешь в норму… До меня дошел слух, что мой хозяин кое-кого разыскивает на Лазертауне. Ну, я, конечно же, быстренько сообразил – кого. А потом Уинтон все мне рассказал. Он будет счастлив заполучить тебя. Ладно, приятель. Мне нужно спешить. Ты лежи тут тихонечко и жди меня. Если сможешь продержаться еще какое-то время, я постараюсь тебе помочь… Уинтон ведь желает видеть тебя живым! К тому же, говорят, что тебя не так-то просто убить! Конечно, он заплатит мне и за мертвого… Так что, твое будущее в твоих руках! Только жаль, что ты повредил тележку! – Сташ подхватил Джека под руки, положил на тележку и привязал толстой металлической веревкой. Шторм не сопротивлялся – он был слишком слаб.

Шаги Сташа стихли. Джек закрыл глаза и впал в небытие. Его последними мыслями были мысли об Элибер и Боуги.

«Джек! Джек!» – Боуги торопливо ощупывал холодное тело Шторма. Холод нагонял на него сон, а он совсем не хотел спать. Ему нужен был Джек. Ведь Джек был для него жизнью, яркой и пламенной. Его мысли и эмоции помогали Боуги видеть мир. Наверное, именно поэтому маленький боевой дух изо всех сил сопротивлялся тем инстинктам, которые были заложены в него природой. Он не разорвет и не съест Джека! Ни за что на свете!

И все-таки всем своим инстинктам он противостоять не мог. На тот зов, который он услышал на мертвом Лазертауне, он обязан был откликнуться. Несмотря на запах свертывающейся крови и острое ощущение холода, исходящее от Джека, Боуги стал делать то, чего до этого Шторм не позволял, – он влился в холодное тело Джека и постарался восстановить поврежденный орган.

* * *

Святой Калин резко выпрямился и посмотрел на своего лазертаунского помощника. Эммануэль взял у Его Святейшества использованный скафандр и протянул ему новый. Этот человек ждал его много месяцев для того, чтобы составить документы о раскопках. Когда-то Эммануэль учился в семинарии вместе с Ленским. Маленький, тщедушный, с синими кругами под глазами и седыми висками, он во все глаза смотрел на святого. Калин был в нерешительности. Конечно, его помощник сделает все, о чем он его попросит, но не слишком ли велика эта просьба? Его Святейшество подумал еще минутку и решился – у него не было другого выбора.

– Будь любезен, в моей комнате меня ждет молодая леди, так ты, пожалуйста, передай ей, что нам не удалось найти Джека. Да… забыл… эту леди зовут Элибер…

– Да, сэр, – кивнул Эммануэль.

– И поспеши. У нас совсем нет времени. Нам нужно успеть, пока сюда не вернулись траки или не свалился на голову Доминион с приказанием установить на планете жесткий военный режим. Нам надо добраться до места раскопок. Ты же говорил, что уже приготовил все к отправке!

– Да, сэр! – Эммануэль убежал. Калин стал надевать скафандр. Он даже не подумал о том, что будет делать с милосцем Кроком, если тот окажется там. Место раскопок принадлежало уокерам. Он больше не мог ждать. Они и так достаточно медлили, но это не привело ни к чему хорошему – таинственную находку, лежащую в раскопе, чуть не уничтожили.

ГЛАВА 21

Боуги пришел в отчаяние. Он мог остановить кровь, починить поврежденный орган, срастить ткани, но ту искру, которая называлась жизнью Джека и была его сущностью, он отыскать не мог. Боуги гнался за ней и звал ее, но все было бесполезно. Джек приближался к смерти.

Он замер. Да, да, он понял, кто ему может помочь! Элибер! Она была больше, чем огонь. Конечно, Боуги не смог бы этого объяснить и высказать словами, но это было так. Боуги искал в пространстве Элибер и изо всех сил звал ее.

– Боуги! – Элибер проснулась от слов, которые возникли в ее мыслях, открыла глаза и оглянулась. – Боуги! Что ты там делаешь? Ведь ты же убьешь Джека! – холод и страх проникли в ее душу. Где был Шторм? Она очень удивилась, когда почувствовала, что Боуги подхватил ее душу и затянул ее прямо в сердце Джека. Она задыхалась.

* * *

Джек выплыл из небытия. Вернее, его вытащили из небытия Элибер и Боуги. Они подталкивали его и вели за собой. Тело болело. Он дотянулся подбородком до маленькой кнопки и включил обогрев скафандра. Какое-то время он лежал неподвижно и ждал, когда же тепло хоть немного оживит его.

Конечно, он был ранен и болен, но пока он был без сознания, что-то случилось. Он вытянул из рукава руку и потер грудь. Припухлости не было. Видимо, прекратилось и внутреннее кровотечение, иначе он давно уже был бы мертв. А может быть, так и было? Может быть, он мертв, а душа, покинувшая тело, рассматривает все это откуда-то извне?

Он сделал глубокий вздох, как бы проверяя, действительно ли он жив, – наполовину восстановленные ребра кольнули, но не так сильно, как раньше. Если Боуги вошел внутрь него и занялся ремонтом, он мог бы подлечить его значительно лучше.

«Не ворчи, Джек! Он сделал все, что мог!» – в глубине его мозга раздался знакомый голос. Элибер? Джек непроизвольно огляделся.

«Да, Джек. Я в Лазертауне. Расскажи мне, где ты находишься?»

Джек резанул лазерным лучом металлические веревки, которыми Сташ привязал его к тележке, и сел. Гибкие сочленения бронекостюма тихо застонали. Шторм взглянул на испещренную екалами и валунами лунную долину.

«Элибер… – передал он мысленный сигнал. – Я смотрю на раскопки. Это невероятно».

Элибер что-то сказала, но смысл ее телепатемы ускользнул от его понимания.

«Джек… – голос Элибер прорвался к нему и исчез. – Джек… – и опять голос долетел до него, нырнул кудато и замолчал. – Я не могу… больше не могу поддерживать связь с тобой. Боуги теряет меня. Вставай, Джек! Ты все еще сильно ранен! Тебе нужно двигаться. Двигаться и возвращаться!»

Джек вздохнул. Он вспомнил, что впереди его ожидал поединок со Сташем. Этот парень работает на Уинтона, а значит, будет преследовать не только Шторма, но и Элибер, и святого Калина.

«Я вернусь позже, Элибер. – громко подумал он. – А сейчас мне нужно кое-что сделать. Скажи мне, святой Калин с тобой?»

«Нет, он…» – Шторм опять не расслышал.

«Элибер! – он собрался в кулак и старался думать как можно громче и отчетливее. – Не отходи от Калина. Сташ не рабочий, он наемный убийца. Если ему удастся убить меня, он начнет преследовать Его Святейшество! Будьте осторожны!»

«Джек!»

Но Шторм уже поднялся на ноги, и еле слышный шум двигателей бронекостюма вытеснил из его сознания голосок Элибер.

– Все в порядке, Боуги! – кажется, Шторм и впрямь мог держаться на ногах. – Если уж мы здесь, давай и правда посмотрим на то, что явилось причиной Лазертаунской войны.

«Хорошо, Босс!» – обрадованно отозвался Боуги.

Около раскопа стояло несколько миникуполов и уйма каких-то машин, покрытых брезентовыми чехлами. Шторм присмотрелся – в парочке куполов все еще держалось давление. Во всяком случае, их стекла были запотевшими. Сташа не было видно. На экране внутри шлема появилось движущееся пятно. Второе, совершенно неподвижное пятно находилось под одним из куполов. Джек подошел к воздушному шлюзу и, войдя под купол, чуть не споткнулся о массивное тело Крока. Милосец, связанный по рукам и ногам, лежал на полу.

Шторм снял шлем и глубоко вздохнул – воздух под этим куполом был самым свежим из всех тех, которыми ему приходилось дышать на Лазертауне. Ощущению этой полузабытой свежести не мешал даже мускусный запах милосского медведя.

Шлем Крока валялся тут же. Медведь свирепо посмотрел на Шторма и заколотил ботинками по полу.

Джек улыбнулся:

– Кто тебя связал? Я думаю, Сташ?

Милосец извивался на полу. Шторм пожал плечами:

– Хорошо. Пусть будет по-твоему. Сташ – наемный убийца. Он закладывает взрывчатку на раскопках. Ведь именно для того, чтобы взорвать это место, его и прислали сюда! – Шторм наклонился и вытащил огромный кляп из медвежьей пасти. – Теперь лучше?

– Да… Тот воин дрался нечестно.

– Вполне возможно. – Джек внимательно посмотрел на милосца. – А как насчет наших с тобой отношений? Предположим, что сейчас я тебя развяжу. А не случится ли тут новой драки? Понимаешь, у меня есть дело, и я совсем не хочу, чтобы ты мешал. Сташ мой. Я должен его обезвредить. А если ты хочешь спасти раскопки, ты должен стать моим союзником!

Милосец кивнул:

– Но ведь однажды мы с тобой уже были союзниками!

– Да. И, насколько я помню, для меня результаты оказались плачевными. – Джек повернулся, собираясь уйти. – Ладно… может быть, я справлюсь с этим один…

– Подожди! – Крок качнулся на полу. – Я помогу тебе!

– Клянешься? – у Шторма не было причин доверять милосцу.

– Судьбою моего народа, – торжественно сказал медведь.

Джек улыбнулся. Он знал, что клятву лучше этой не смог бы услышать. А еще он знал, что этой клятвы милосец не нарушит. Джек наклонился и стал развязывать узел на веревке, опутавшей тело медведя, и вдруг раздался мощный взрыв, потрясший купол. Джек бросил Кроку шлем и побежал к шлюзу.

Второй взрыв раздался прямо у купола, в котором они находились. Джек упал на пол, перекатился, потом вскочил, подбежал к открывшимся дверям, выскочил наружу и посмотрел в небо – в фиолетовых лазертаунских небесах плыл тракианский корабль. К Шторму подошел Крок и успокаивающе похлопал рыцаря по плечу бронескафандра. За кораблем траков показался второй корабль. Джек пытался опознать его. Милосец показал рукой вдаль, и Джек заметил Сташа, шагающего вдоль обрыва. Он то и дело останавливался и закладывал между валунов взрывчатку. Тракианский корабль дрейфовал над раскопками и стрелял из лазерных пушек. Сташ укрылся за высоким валуном. В наушниках у Шторма постоянно раздавался какой-то треск. Второй корабль явно преследовал траков. Жуки отстреливались. Джеку очень хотелось опознать неизвестный корабль. Кажется, он видел его когда-то…

Милосец издал какой-то неопределенный звук. Джек вспомнил его. Это было ругательство, которое ему много раз доводилось слышать на Милосе. Шторм усмехнулся и посмотрел на Крока – тот лег на землю и пополз вперед.

Джек тоже хотел лечь на землю, чтобы подобраться к Сташу незаметно, но тут за низкими гребешками скал показалась транспортная тележка с людьми. Тележка остановилась как раз у того купола, возле которого возился Сташ. Один из прибывших слез на землю и обратился к убийце:

– Привет! Не думал, что встречу тебя здесь!

Боже мой! Это был Святой Калин! Джек вскочил на ноги и закричал:

– Калин! Ложись! Сташ – убийца! – потом включил реактивный двигатель и бросился к Его Святейшеству. Сташ прицелился и выстрелил, но Джек успел – он успел прикрыть святого Калина!

Луч легкого карманного лазера скользнул по бронекостюму. Джек выпрямился и взглянул на Сташа.

– Джек, кто это? – удивленно спросил Его Святейшество.

В наушниках послышался треск – это Сташ подстраивал связь, чтобы услышать ответ Шторма.

– Его хозяева совсем не хотели, чтобы вы смотрели раскопки. А еще меньше они хотели, чтобы вы вернулись живым на Мальтен, – бронекостюм Шторма блеснул светлым и яростным огнем.

– Ладно, приятель! – сказал Сташ успокаивающим тоном. – А то Его Святейшество будет думать обо мне очень плохо… Кроме того, вы немного опоздали – тут все заминировано. Но ты ведь хорошо знаешь меня, Джек! Я всегда готов пойти на сделку!

– Его нельзя слушать! – предупредил Шторм уокеров и посмотрел в небо. Корабли сделали круг и теперь опять возвращались к месту раскопок. Для споров не было времени. Шторм бросился на Сташа. Этот парень был неплохо тренирован – он упал, покатился по каменистой поверхности, потом вскочил на ноги и мощным рывком опрокинул Шторма на землю. Да… кажется, он недооценивал Сташа… Под маской наглого ростовщика скрывался убийца-профессионал высшего класса!

Был Шторм в бронекостюме или без него, а Сташ его не боялся. Прежде чем Джек успел встать, космический корабль нанес новый удар. Он пришелся по каменной гряде, прилегающей к раскопкам. Земля тряслась. В воздухе грохотало. Джек хотел выстрелить в Сташа, но заметил, что луч лазера может задеть за взрывное устройство, и замешкался. Сташ ударил его по лодыжкам. Джек вынужден был отступать. Он кружился на месте и почти физически ощущал, как его костюм теряет энергию. Сташ хохотал:

– Ты же привык думать, что ты непобедим, а, приятель?

Шторм усмехнулся в ответ:

– Да нет, скорее, это ты думаешь о себе что-то подобное!

– Ладно, посмотрим! – Сташ снова ударил. Джек прошелся по рабочему скафандру Сташа короткой лазерной вспышкой. Эффект был скорее визуальный, зато бронекостюм Шторма стал заметно тяжелее.

Сташ захохотал:

– Ну убьешь ты меня, ну и что? Все равно ведь обречены все! Раскопки заминированы, часовой механизм пущен. А кто его остановит? Ваше время истекает, к тому же мои друзья возвращаются. У меня есть то, чего они хотят, так что вряд ли они меня здесь бросят.

В их разговор вмешался Калин:

– Хорошо. Сдавайся и иди с нами. Ведь речь идет о твоей жизни!

– Если кому-то это и будет стоить жизци, так скорее не мне, а тебе! – Сташ увернулся от лазерного луча, пущенного Джеком, и выстрелил.

* * *

Шторм все-таки успел. Он подскочил к фигурке в черном рабочем скафандре, схватил ее за руку и сжал запястье. Сташ вскрикнул от боли, выронил оружие и опустился на колени. Из пробитого скафандра текла кровь. Мериться силами с перчатками бронескафандра он не мог.

Над раскопками кружились корабли. Они то сближались, то отходили друг от друга, то стремительно нападали, чтобы через секунду подняться и выровнять свой полет. Тракианский корабль оторвался от своего преследователя и выстрелил. Второй корабль взорвался и прямо над их головами развалился на огненно-рыжие обломки.

Калин раскрыл рот от удивления. Джек опустил голову и посмотрел на Сташа. Тот корчился в луже крови. Джек нацелил палец и тонким лазерным лучом заварил пробоины в скафандре. Сташ потерял сознание.

Святой Калин и его помощники вышли из оцепенения.

– По крайней мере теперь ясно, что траки хотели посетить эти раскопки, – мрачно сказал Калин. – Нам нужно работать. К тому же, у нас мало времени. Может быть, нам удастся ликвидировать мины!

Помощники Его Светлости бросились выполнять просьбу своего святого.

Крок подошел к Сташу, наклонился, что-то вынул из нагрудного кармана комбинезона и показал Джеку – тот хотел ответить, но увидел, что на горизонте опять показался тракианский корабль. В наушниках раздался характерный треск тракианской речи. Языка жуков Джек никогда не понимал, но сообщение об огневой атаке, ее последовательности и координатах разобрать мог.

– Траки близко! Запускайте тележку и убирайтесь отсюда! – закричал Шторм.

– Нет, нет… – засуетился Калин. – Зачем!?

– Кажется, эти раскопки должны достаться либо тракам, либо никому! А после того, как они уничтожили корабль Доминиона, у них не осталось свидетелей! – только тогда, когда Джек сказал эту фразу, он понял, что все-таки опознал второй корабль. – Пошевеливайтесь! Пошевеливайтесь! – и вдруг его охватил озноб – Боуги ни за что на свете не хотел покидать раскопки.

Крок прыгнул на тележку. Шторм перебросил через плечо Сташа и посмотрел на котлован. Калин закричал:

– Джек! Если я оставлю тебя здесь, Элибер снимет с меня голову!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю