Текст книги "Мертвые не целуются"
Автор книги: Бретт Холлидей
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Куда вы? – закричал Джентри, увидев, что Майкл направился к двери.
– Я ухожу.
– В Майами-Бич есть ордер на ваш арест.
– Кто-то сможет заставить меня стать убийцей, если попытается задержать меня,– ответил Майкл, не оборачиваясь.
Джентри смотрел ему вслед. Тело Мелдрума унесли, но в салоне все еще толпились полицейские. Двое из них устремились к Шейну, но за его спиной Джентри сделал знак, чтобы они не трогали его.
С бледным, окаменевшим и ничего не выражавшим лицом Майкл вошел в лифт. Не оглядываясь, он прошел через вестибюль.
Большинство полицейских машин разъехалось, зеваки тоже разошлись. Майкл сел в машину и, убедившись, что за ним нет хвоста, медленно поехал вдоль улицы.
Настроив радио, Шейн стал слушать новости. После сообщения об угнанных машинах диктор тем же безразличным, монотонным голосом объявил:
– Дополнительные сведения о женщине, разыскиваемой в связи с убийством, совершенным этой ночью. Эта женщина – миссис Шейн, жена частного детектива Майкла Шейна, также разыскиваемого полицией. Ищите их в местах, обычно посещаемых этой четой, в их доме, у друзей и знакомых. Задержите мистера и миссис Шейн. Конец.
Глядя перед собой, Майкл снял с руля потные руки и поочередно вытер их о брюки.
Заявление полиции было ответом Уилла Джентри на сцену в квартире Моны Табор. С одной стороны, Майкл не мог обвинять его. Уилл обязан выполнять свою работу, а Майкл не захотел помочь ему, облегчить ее.
Но в глубине души у него поднималась дикая ярость. Уилл Джентри мог бы больше доверять ему. Майкл никогда не обманывал его и всегда помогал. Разве этого не достаточно?
Видимо, нет. Да, конечно, он потерял голову и выкидывал такие штучки, которые вряд ли позволил бы себе раньше, но Уилл не должен был так реагировать на это.
В первый раз в своей жизни Майкл почувствовал себя совсем одиноким. Это было ужасное чувство. И до сих пор он был волком-одиночкой, но у него был друг, который поддерживал его всегда, во всем и против всех. А теперь он такого друга лишился…
Его не отпускала мысль: где же, к дьяволу, могла быть Филлис?
Несмотря на теплую ночь Флориды, он весь дрожал. Мысли о Филлис, желание найти ее причиняли ему физические страдания. Что же произошло в этой квартире до появления полиции? Майкл солгал относительно времени, когда Ренслоу покинул «Телли-Хо». Он не заметил, в котором часу тот ушел, и солгал он инстинктивно, чтобы выиграть время.
Ренслоу, конечно, появился в квартире после совершения преступления. Из пистолета был сделан единственный выстрел. Майкл не мог утверждать, но ему казалось, что этот пистолет был похож на тот, который принесла Марг, чтобы убить его. После ухода Филлис пистолет исчез из ящика. Одну пулю Марг всадила в потолок. Пусть полиция поищет эту пулю.
Если Филлис в полночь с Мелдрумом отправилась на свидание к Моне и если ей пришлось защищаться этой бутылкой, то почему же она убежала? Это на нее не похоже. Правда, невозможно представить себе реакцию человека сразу же после совершения убийства.
Майкл недоумевал, почему он не решился открыть Джентри свои карты. Эти обрывки письма, которые лежали в его кармане… Этого было достаточно, чтобы обвинить Ренслоу сразу в двух преступлениях. Потому ли, что, уничтожив эту улику, он дал бы Ренслоу возможность получить два миллиона. Может быть, это заставляло его молчать?
Он ничего не понимал, Майкл Шейн всегда старался быть честным хотя бы с самим с собой. Он пытался понять себя, но обнаружил, что человек не всегда способен честно определить причину того или иного своего поступка. Может быть, он готов пожертвовать Филлис ради миллиона долларов? Джентри, может быть, знал его лучше, чем он сам.
Доехав до центра Майами, Шейн сбросил скорость, не доезжая до своего отеля. Он надеялся, что Филлис догадается, что ее ищут, и не вернется домой.
Он повернул на Третью улицу, поставил машину на стоянке и пешком добрался до небольшого отеля, в котором под именем Горация Рамсея снял номер.
Когда Майкл положил на стол пять долларов, полусонный портье предложил доставить ему в номер бутылку виски из соседней лавки. Майкл поднялся наверх, открыл окно и впустил в комнату свежий ветерок, разогнавший затхлый воздух.
Затем он снял трубку и позвонил в свой отель. После полуночи там не было дежурной телеграфистки. Трубку снял портье. Когда Майкл назвал свое имя, то услышал приглушенное восклицание на другом конце провода:
– Да, мистер, я понимаю. Не вешайте трубку, я должен проверить,– нервно бормотал портье.
Шейн ждал, разглядывая цветы на обоях. Через минуту или две он услышал шепот портье:
– Мистер Шейн, я не хотел говорить в холле. Сейчас я в кабинете. Отель… Отель переполнен фликами и…
– Я знаю, что меня ищут. А моя жена? Она вернулась? Она звонила?
– Я… я как раз хотел сказать вам об этом, мистер. Они задержали ее. Они ждали весь вечер и задержали ее сразу же, как только она пришла. Некоторые остались здесь и поджидают вас.
– Им придется ждать меня долго. Спасибо, забудьте этот разговор.
Он с мрачным видом повесил трубку. В номер постучали. На пороге стоял молодой парень с пакетом в руках. Шейн взял пакет, достал бутылку и пил до тех пор, пока не свалился на кровать.
Горло он промочил, и ему было известно, где находится Филлис. А что бы он там в гневе ни наговорил Джентри, обращаться с Филлис полиция Майами будет наилучшим образом.
Он выпил еще и ощутил приятное тепло во всем теле. Рассудок Майкла работал трезво. Он еще не побежден. У него есть еще кое-какие козыри. И если он удачно сыграет партию, то все может измениться.
Еще немного виски. Это помогает мыслить. И вот родился новый вариант, с которым можно было рассчитывать на успех…
Глава 17
Шейн позвонил и попросил принести клей, что было немедленно исполнено. Достав из ящика стола листок бумаги, он разложил на нем маленькие клочки письма Мелдрума и стал последовательно подбирать их. На этот раз реконструкция пошла быстрее, так как он уже знал текст. Старательно разложив все клочки и наклеив их на бумагу, он мог прочитать:
«Я видел, как вы убивали миссис Трип. И я хочу сегодня в полночь поговорить с вами. Квартира триста шесть Резиденс Террас. В противном случае я обращусь в полицию.
Карл Мелдрум».
Это было прямое обвинение в убийстве. Такое письмо мог написать только сумасшедший. Видимо, Мелдрум недооценивал того, кого хотел шантажировать. Он-то не должен был сомневаться, что человек, уже совершивший два убийства, не остановится перед третьим.
У Майкла это не укладывалось в голове. Он никогда не подумал бы, что Мелдрум был до такой степени глуп, чтобы так связать себя.
И вместе с тем, если судить по тому состоянию, в котором Майкл застал его накануне, его голова могла быть ясной, и он, должно быть, поверил в то, что Ренслоу унаследует большое состояние и будет готов дорого заплатить за молчание.
Майкл потянулся на кровати и, закинув руки за голову и закрыв глаза, стал восстанавливать в своей памяти все, что произошло.
Странное поведение Мелдрума, которое казалось, происходило от осознания вины, могло быть также объяснено тем, что он стал свидетелем преступления. Вероятно, он находился в комнате Дороти, подумал Шейн, когда услышал шум в спальне миссис Трип. Ненавидя жертву, он не захотел вмешиваться, но, вероятно, видел все. Потом быстро сошел вниз, унося с собой секрет, который мог принести ему много денег, если убийца не будет обнаружен полицией. Он направился в «Телли-Хо», где договорился с Моной, что та обеспечит ему алиби, потом позвонил Дороти и заручился ее молчанием.
Почему он не беспокоился о том, что Дороти может заподозрить его в совершении преступления? Мелдрум знал, что она терпеть не может мачеху, но…
Вместе с тем Джон Дарнелл, ничего не зная и ни о чем не догадываясь, поднялся наверх, чтобы выполнить условие, и, к своему несчастью, оказался в комнате, когда там появился Трип, последующие действия которого казались совершенно естественными.
Шейн завертелся на кровати. Да, все сходилось. Это восстановленное письмо для Буслла Ренслоу было смертным приговором.
Шейну лишь оставалось позвонить Уиллу Джентри и вручить ему письмо. Будет очень нетрудно найти посыльного «Телли-Хо», доставившего письмо, и свидетелей, которые, возможно, заметили реакцию Ренслоу на письмо… И Джон Дарнелл будет оправдан…
Неожиданно Шейн улыбнулся, вспомнив Филлис. С нее тоже снимут обвинение. Он почувствовал огромное облегчение и подумал, что недолгое пребывание в тюрьме будет хорошим уроком и заставит ее в следующий раз все хорошенько взвесить, прежде чем пускаться в рискованную авантюру для спасения мужа. Было здесь еще одно преимущество. Чем дольше он задержит сведение счетов с Пантером, тем больше эти дураки, обрадованные возможностью напакостить ему, наводнят газеты всякими идиотскими сведениями.
Но даже самый блестящий реванш не сулил Майклу ни гроша, и это удручало его. А сколько долларов может принести ему это дело? Боже мой! Должна же быть хоть какая-то возможность выудить что-нибудь! Ведь тут миллионы! И Ренслоу должен унаследовать колоссальное состояние, и он готов заплатить, чтобы его вытащили из этой грязной истории. Майклу претило, что половина состояния должна перейти к Трипу и его мерзким отпрыскам, а если Ренслоу будет осужден, то и все состояние целиком.
Он закурил, перевернулся на другой бок под жалобные стоны пружин и продолжал рассуждать. Должен же быть какой-то шанс заработать деньги. Работать даром не в обычаях Шейна.
Протекли долгие минуты, потом неожиданно он встал и принялся шагать по комнате. Глаза Майкла блестели. Да! Наконец-то ему удалось нащупать нужное! Теперь надо действовать.
Он спустился вниз, разбудил уснувшего портье и сказал, что ему нужна пишущая машинка, чтобы написать письмо. Тот, зевая, указал на дверь кабинета.
Шейн вошел в кабинет, сунул в машинку лист со штампом отеля и быстро отстучал:
«Мой ангел!
Я боюсь звонить тебе или прийти домой, так как подозреваю, что меня ожидает Пантер. Если это письмо дойдет до тебя, постарайся незаметно выйти из дома и прийти ко мне. Я здесь снял комнату на имя Горация Рамсея. Будь осторожна и проследи, чтобы за тобой никто не увязался.
Твой Майкл».
Он сложил листок и сунул его в конверт, потом написал адрес миссис Майкл Шейн в их отеле. Увидев, что портье спит, он разыскал бумагу без штампа отеля и напечатал следующее:
«Этот проклятый детектив слишком много знает о том, что было вчера вечером. Мне приходится бежать, не успев наложить руку на деньги девицы. Вы получите очень много и должны мне помочь. Если же не дадите достаточно денег, чтобы я смог жить безбедно, то поклянусь, что был нанят вами, чтобы задушить ее. И не вздумайте хитрить, так как я оставил в верном месте письмо, которое будет вскрыто в случае моей смерти. В нем написано, что вы заставили меня нанести этот удар. Увидимся в Террас Резиденс в полночь».
Шейн вынул из машинки листок и положил его в карман. Разбудив портье, он велел ему вызвать посыльного. Дав посыльному доллар, Шейн распорядился доставить письмо только в собственные руки миссис Майкл Шейн и никому больше.
Затем он поднялся в свой номер и быстро принялся за работу. Он прихватил с собой записную книжку Мелдрума с адресами. Сопоставив почерк в книжке и подпись на письме, он на только что напечатанном листке имитировал подпись Карла, затем разорвал лист на мелкие клочки и старательно собрал их на листе бумаги. Проделав это, он свернул листок и положил его в карман пиджака. Потом поднял матрас, сделал в шве небольшое отверстие и сунул в него письмо Мелдрума, обвиняющее Ренслоу в преступлении. После этого аккуратно оправил постель, сел в кресло и стал ожидать результатов своего маневра.
Ему не пришлось ждать долго. Тонкая улыбка показалась на его губах, когда в коридоре послышались тяжелые шаги.
Перед его дверью замерли, было слышно неясное бормотанье. В дверь громко постучали. Майкл отпил глоток коньяка и спокойно закурил сигарету.
Постучали сильнее, и кто-то крикнул:
– Откройте! Полиция!
Шейн не торопясь встал, повернул в замке ключ и, увидев Уилла Джентри и Пантера в сопровождении нескольких полицейских в форме, изобразил удивление.
– Что это… Каким образом…– бормотал Майкл.
Затем он взял себя в руки и любезно произнес:
– Входите. Но сейчас неподходящее время для визитов…
Глава 18
Джентри, не глядя на Майкла, прошел мимо и сел на кровать. У Пантера был вид победителя, хотя на его лице красовался здоровенный синяк, оставленный кулаком Шейна.
– Вы поступили не слишком умно, разбив мне физиономию, Шейн, и ответите за это! Ведь не воображаете же вы, что я позволю вам удрать?
– Мне следовало бы свернуть вам шею, когда мне представилась возможность сделать это,– в тон ему заметил Шейн, поворачиваясь к Джентри.
– Как вы нашли меня?
– Вы поступили не слишком умно, написав Филлис, Майкл. Пантер оставил у вас человека в надежде, что вы совершите такую глупость. Вам известно, что он задержал Филлис?
– Откуда я мог узнать это?
– Вы втянули ее в скверную историю, Майкл.
– А что сказала Филлис об убийстве Мелдрума?
Джентри посмотрел на Пантера, который не мог спокойно стоять на одном месте.
– Не волнуйтесь так, Пит. Сядьте. Шейн не ускользнет от нас. Перед тем как уехать отсюда, я хочу выяснить кое-что.
Пантер сел на краешек стула.
– Единственная возможность заставить его говорить – это прибегнуть к помощи дубины. Дайте мне его на полчаса и…
– Нет, вы находитесь у меня, на моей территории, Пантер, и я думаю, что вы разорвете свой ордер на арест Шейна, как только я кончу свои вопросы. Это так, Майкл?
– Я не знаю, Уилл,– ответил Майкл, вид которого как раз убеждал в этом.
– Мне нужны доказательства,– прорычал Пантер.– Для меня Джон Дарнелл – убийца, и даже если Шейну удастся доказать обратное, ему еще придется ответить за нападение с целью убийства на человека, представляющего закон.
– Никакой судья не поверит, что я собирался убить вас и что мне это не удалось,– рассмеялся Майкл.
– Мы займемся этим позднее,– вмешался Джентри.– В настоящий момент я хочу узнать, что нового обнаружил Майкл в деле Трип.
Шейн сел, скрестив ноги.
– Я еще не готов рассказать вам все, Уилл.
– Боже мой! Неужели вы не отдаете себе отчета в том, что если мы не выясним, какие были основания у Ренслоу убить Мелдрума, то Филлис могут обвинить в убийстве?
Казалось, Шейна совсем не обескуражило это заявление Джентри.
– Это, может быть, отучит ее от желания помогать мне. К тому же она достаточно взрослая, чтобы самой выпутаться из этой истории.
– Майкл, сейчас не время сводить счеты с женой!
– И к тому же почему вы думаете, что я могу узнать причину, вынудившую Ренслоу совершить убийство?
– Потому что, узнав, что Филлис попала в тяжелое положение, вы не задумываясь сказали, сколько сможет вам дать Ренслоу. Я расспросил людей в «Телли-Хо».
– Вот как? И что же обнаружили?
– Прежде всего то, что Ренслоу ушел оттуда не в одиннадцать тридцать восемь. Его билет на стоянке для машин был пробит в одиннадцать пятьдесят. Таким образом, он появился в триста шестом уже после того, как убийство было совершено! Все эти обстоятельства не облегчают положения Филлис.
– Существуют часы, которые показывают неверное время. К тому же я мог бы добраться туда и за пять минут.
– Я знаю, но разве Ренслоу торопился?
– Гм… Что еще?
– Я допросил посыльного, который доставил письмо к вашему столу. Он видел, как Ренслоу разорвал его, а официантка обратила внимание на то, как вы подобрали и складывали это письмо, после чего выскочили оттуда так быстро, будто за вами гнались. Где обрывки письма?
Шейн с невинным видом развел руками.
– Я ничего не знаю о существовании этого письма.
– Что там было написано? – настаивал Джентри.– Нужно выплюнуть кусок, Майкл. Вам нужно добыть доказательства невиновности Филлис. Вы не должны держать их у себя, чтобы шантажировать Ренслоу!
– Секунду! Что у вас есть против Филлис? Вы нашли владельца пистолета?
– Да. Это маленькая подружка Джона Дарнелла. Она сказала, что приходила к вам и вы отобрали у нее этот пистолет, а Филлис призналась, что прихватила его с собой, отправляясь к Мелдруму.
– Вот этого я и боялся,– прошептал Майкл.– А что еще сказала Филлис?
– Очень немного. Филлис отправилась к Мелдруму, чтобы попытаться узнать у него некоторые подробности. Она призналась, что беседовала с ним, переходя из одного бара в другой, провела с ним день, чтобы он поверил… гм… что она может пойти и дальше. В одиннадцать они поехали к Моне Табор. К тому времени он здорово набрался. Тут до него дошло, что его дурачат, и он попытался изнасиловать ее. Она утверждает, что угрожала ему пистолетом, а потом заперлась в комнате. Филлис слышала, как кто-то вошел и стал спорить с Мелдрумом. Затем наступила тишина. Когда она, наконец, набралась храбрости и выглянула, то увидела Ренслоу, склонившегося над трупом, и вышла из комнаты. Филлис сказала, что, когда Ренслоу вырвал у нее пистолет, она страшно испугалась и убежала по служебной лестнице. То, что ваша жена рассказала нам, ничего не даст, если мы не выясним, почему Ренслоу убил Мелдрума. Суд решит, что у Филлис были причины убить Мелдрума.
– Это верно,– спокойно согласился Майкл.– Но во Флориде никогда не осудят женщину, которая защищала свою честь. Так что же вас беспокоит?
Джентри обалдело, как будто не веря своим ушам, уставился на Шейна. Ему стоило большого труда держать себя в руках.
– Это невозможно, Шейн,– наконец выдохнул он.– Вы не можете допустить, чтобы ваша жена прошла через суд, который будет рассматривать, как она хотела обмануть человека и убила этого несчастного, когда тот попытался заставить ее выполнить свои обещания, или, во всяком случае, то, что он принимал за обещания. Нет, Майкл, этого допустить нельзя!
– Она знала, за кого выходила замуж.
– Нет, не знала. Эта девочка принимает вас за господа бога, вы не можете так бросить ее, Майкл. Ведь она еще ребенок и не знает, что существуют мужчины, которые предпочитают деньги чести своих жен.
Майкл цинично усмехнулся.
– Когда все будет кончено, с миллионом долларов в кармане она сможет покрыть себя бриллиантами.
В комнате повисло тяжелое молчание. Джентри дрожащей рукой достал сигарету.
– Нет! – закричал он наконец.– Я не позволю вам поступать так, Майкл. Я не позволю вам испортить все вашим мерзким поведением. Записка, которую получил Ренслоу в «Телли-Хо», видимо, содержала обвинения. У него были веские причины для убийства сестры, и он признается, что ненавидел ее, потому что она оставила его гнить в тюрьме. Его алиби на вчерашний вечер стоит недорого.
– Это только гипотеза, Уилл. А если говорить о ненависти, то не забывайте Трипа, Мелдрума, Дороти и этого маленького кретина Эрнста.
– Не будем отвлекаться. Вы говорили о Ренслоу. Виновным может быть только он. И, отказываясь выложить улики против него, вы не только ставите Филлис в тяжелое положение, но и лишаетесь возможности доказать невиновность Джона Дарнелла и, кстати сказать, вашу тоже. Для чего вам вероятность шантажа Ренслоу, если вы сами будете сидеть в тюрьме!
Не дождавшись ответа Майкла, Джентри стал настаивать более жестко:
– Это письмо у вас! Вы его не уничтожили, потому что, когда Ренслоу унаследует деньги, оно будет стоить целое состояние. Без этого письма я отсюда не уйду.
– А почему вы думаете, что оно здесь?
– У вас не было времени засунуть его куда-нибудь в другое место! Вы не знали, что мы найдем вас здесь и под фальшивым именем. Это маленькое послание Филлис – одна из самых больших глупостей, Майкл.
– Не очень умно, признаюсь. Но вы ошибаетесь, я выбросил эти клочки после того, как прочитал текст.
– Я не верю вам.
Майкл иронически усмехнулся, потом его лицо превратилось в маску гнева и отчаяния. Он медленно поднялся.
– Я не имею обыкновения позволять называть меня лжецом!
– Это большая ошибка, Майкл,– проворчал Джентри.– Вы отдадите мне письмо?
– Никогда в жизни. Даже если бы оно и было у меня.
Джентри встал и сделал шаг вперед. Майкл сжал кулаки.
– Мне не хотелось бы бить человека вашего возраста, Уилл, так что не приближайтесь…
Джентри, колеблясь, остановился на мгновение, потом вздохнул и направился к двери.
– Вы сами хотите этого… Входите, бригадир. И вы, Кейси и Ренбоу!
Вошли бригадир и два рослых агента полиции и застыли в ожидании приказа. Шейн отступил к стене.
– Это плохо кончится, Уилл,– предупредил он.
– Увидим. Я хочу получить это письмо. Бригадир, возьмите свою дубинку и действуйте. Он никогда не носит оружия, но все-таки подходите к нему осторожно и берегитесь его кулаков.
Трое агентов с поднятыми дубинками приближались к Шейну, который обратился с последней мольбой к старому другу:
– Не делайте этого, Уилл… Вы пожалеете об этом, я вас предупредил…
Он пригнулся, уклоняясь от дубинки, и сильным ударом отшвырнул от себя Ренбоу метра на два, но бригадир, отскочив в сторону, нанес ему хорошо рассчитанный удар по затылку.
Майкл зашатался. Кейси удалось схватить Майкла за руки, и бригадир мгновенно надел на его правое запястье наручник, потом оттянул руку назад и защелкнул второй наручник на левой руке Майкла.
– Так будет лучше,– заметил Джентри.– Подождите нас в коридоре.
Агенты вышли.
– Мне не хотелось бы делать это, Майкл, но я вынужден обшарить вас. Если этого письма при вас не окажется, я переверну все в этой комнате и найду его!
Шейн наклонил голову.
– Хорошо, Уилл. Но вы действуете как настоящий подонок и болван, мешая мне разыграть эту игру так, как я считаю нужным. Письмо в наружном кармане…
Толстые пальцы Джентри скользнули в карман пиджака, и Пантер, увидев письмо, подскочил.
В наступившем молчании оба читали текст, составленный Майклом, в котором Мелдрум обвинил сам себя и тем самым доказал невиновность Ренслоу в убийстве Леоры Трип.
Наконец Джентри пробормотал:
– Но… но, черт возьми, Майкл… это… это совсем не то, что я думал…
– Вы должны были больше доверять мне и не сомневаться в том, что я отдаю себе отчет во всем, но нет, вам надо было убедиться собственными глазами. Ну что же, вы теперь довольны? Он по-прежнему виновен, ваш Ренслоу?
– Но нет… нет, Майкл. Судя по этому письму, Ренслоу вряд ли мог желать смерти Мелдрума. Если Мелдрум действительно написал письмо, в котором обвиняет Ренслоу в том, что тот нанял его для убийства миссис Трип, Ренслоу, конечно, не стал бы убивать его.
– А что теперь относительно Филлис? – спросил Шейн.– Это письмо доказывает, что Ренслоу приехал слишком поздно, и если он не солгал…
Голос Майкла сорвался. У него вырвалось нечто вроде рыдания.
– Но тогда,– воскликнул нервно Пантер,– Джон Дарнелл невиновен! И вместе с тем вы почему-то не хотели показать эту записку, которая вытаскивает вас из ямы!
– Не говорите глупостей, Пантер,– сказал Джентри.– Он сделал это не для того, чтобы помочь нам. Проклятие! Это бросает тень на его жену! Майкл, почему вы мне ничего не сказали!
– Не сказал? Я сделал все, чтобы вы оставили меня в покое! Но нет! Вы не хотели верить мне. Вы хотели силой отнять у меня это письмо. Теперь оно у вас, так что вы собираетесь делать?
– Послушайте,– с живостью вмешался Пантер.– Возможно, мы сумеем прикрыть все это в интересах Шейна и ваших, Уилл. Ведь вы хотите, чтобы его жена была освобождена? Мы сможем поставить на все это крест!
– Нет,– сухо возразил Джентри.
– Я не хочу сказать, что мы можем уничтожить это письмо,– пояснил Пантер.– Я думаю, что некоторое время мы можем помолчать, ну, скажем, сутки… До того времени, когда я сделаю заявление прессе, в котором объясню, что я… что я не совсем удовлетворен продвижением дела и что… следствие будет продолжено… Естественно, я попрошу губернатора не давать хода моей телеграмме с заявлением. Я объясню ему, что несколько поторопился…
– Вероятно, Уилл согласится не обнародовать это письмо сразу же,– перебил его Шейн,– и это даст мне возможность обсудить с адвокатом положение Филлис и разработать систему защиты. Итак, Уилл?
Джентри снова сел на кровать и еще раз внимательно прочитал письмо.
– Я полагаю, что это возможно,– медленно произнес он.– Но если Ренслоу не виновен, я не собираюсь держать его в тюрьме и немедленно отдам приказ об освобождении, мотивируя это тем, что получены доказательства его невиновности.
Не глядя на Шейна, он подошел к двери и, открыв ее, приказал бригадиру снять с Майкла наручники, а затем удалиться вместе со своими людьми.
Шейн потер онемевшие пальцы. Джентри осторожно свернул и положил в карман бумагу с письмом. Немного замявшись, он обратился к Майклу:
– Я очень огорчен, Майкл…
Потом вышел и закрыл за собой дверь. Шейн глубоко вздохнул и повернулся к Пантеру.
– Вы хорошо сделаете, если подготовите ваше заявление немедленно.
– Да, конечно… Но о чем?… А если заявить, что я притворялся уверенным в виновности Джона Дарнелла, чтобы заманить в ловушку настоящих убийц?
– Мне кажется, что это очень недурно. Только не упоминайте обо мне ни слова. Я оставлю всю славу вам. Все, о чем я попрошу вас, это сообщить, что у вас нет ни малейшего сомнения в том, кто убил миссис Трип. Мне кажется, что и я смогу ухватить несколько крошек, если все пойдет хорошо.
– Как вы можете думать о деньгах, когда ваша жена находится в тюрьме и обвиняется в убийстве? – возмущенно воскликнул Пантер.
– Она еще не осуждена, и о будущем пока гадать не будем…