355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брэнт Йенсен » Пленники Камня 3. Дух погибели » Текст книги (страница 9)
Пленники Камня 3. Дух погибели
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 06:01

Текст книги "Пленники Камня 3. Дух погибели"


Автор книги: Брэнт Йенсен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 5.
«О визитерах»

Интересная штука – радость.

Чтобы её испытать, достаточно малого. Причем подчас поводом её вызывающим является такая нелепица, на которую в повседневной жизни и внимания-то не обратишь. Ну, кто радуется, к примеру, тому, что зубы не болят или что дышать есть чем. А вот ныряльщик за жемчугом, чересчур засидевшийся на дне океана и понимающий, что подняться он скорее всего не успеет, за глоток воздуха полжизни готов отдать. Какая буря эмоций его одолевает, когда он всё-таки выныривает?! Он счастлив, словно ребенок. Он снова может дышать.

Так и Зелтран был готов выть от восторга и носиться по комнате, виляя хвостом. Наконец-то на него не стали накладывать сонное заклятье. Это могло означать очень многое, а могло ровным счетом ничего не значит, а потому Зелтран не задумывался над глубинным смыслом произошедшего и просто радовался.

Правда, устраивать концерт с погоней за отросшим на копчике волосатым придатком позвоночника он не решился. Маг, в чьей комнате в настоящий момент проживал боцман, находился не в том настроение, чтобы адекватно воспринять собачью радость.

Еще совсем недавно Бирес, а именно так звали мага, благополучно дремал на своей кровати. Хотя слово «благополучно» для характеристики его сна подходило слабо, а по правде говоря не подходило вообще. По телодвижениям мага становилось ясно, что снится ему не голубое небо и рыжее солнце, а нечто огромное и злопастное. Несколько раз Бирес начинал кричать, а однажды заплакал.

Зелтран с ужасом ожидал того момента, когда маг проснется. Волшебники, как правило, люди с очень чуткой нервной системой и все несчастья, свалившиеся на них, принимают очень близко к сердцу. Душу при этом они отводят на любых близлежащих объектах, подчас не обращая внимания на степень их полезности. Проще говоря, до конца не отошедший от кошмара маг мог запросто испепелить собачку. Зелтрана такой вариант никак не устраивал.

На его счастье Бирес оказался морально устойчивым магом и чинить непотребства не стал. Ограничился извлечением из воздуха бутылки вина, её опустошением и броском в стену. Затем маг улыбнулся чему-то своему и сотворил заклятье, убравшее с пола осколки. На Зелтрана Бирес внимание обратил не сразу, но всё-таки обратил.

– Очухался? – поинтересовался он у боцмана.

Зелтран коротко гавкнул.

– И как себя чувствуешь? – снова задал вопрос маг.

Зелтран пролаял нечто, должное означать «нормально, но был бы не против обрести свое прежнее тело».

– Понятно, – вздохнул Бирес. Боцману показалось, что лай он всё-таки истолковал неверно. – Мне тоже не по себе. Но я Слепца не могу попросить сотворить мне заклятье, чтобы о Ксарти не думалось.

Как ни странно, боцман понял, о чем говорил стигиец. В прошлую его побудку в комнате, кроме Биреса находился еще один маг. Перед тем как его допросить, он сделал так, что Зелтран перестал испытывать то безумное чувство страха, что одолевало его уже на подступах к поместью. Вероятно, его источником и был тот самый Ксарти.

Зелтран тихо тявкнул в знак сочувствия.

Но маг беседы решил не продолжать. Вместо этого снова улегся на кровать, обхватил голову руками и уставился в потолок. И тут боцман сообразил, отчего стигийца мучили кошмары. Его вчера избили. Следов, разумеется, не осталось, благо в поместье есть кому раны лечить, а вот двигался маг так, словно его тело еще помнит все болевые ощущения. Шеей и левой рукой Бирес вообще старался не шевелить, постоянно прикрывал локтем правый бок, то и дело жмурил глаза.

«Во те на!» – подумал боцман. – «Я и представить не мог, чтоб одного из Хозяев так отметелить можно было. И ведь не ноет и мебель не крушит, значит еще понимает, что легко отделался. Эх, узнать бы, что же с ним такое приключилось!»

Вот уже около колокола единственным движимым объектом в комнате было пятно от солнца на стене. Маг лежал и смотрел в потолок, пес лежал и смотрел на мага. Оба ждали неизвестно чего.

– Плохи наши с тобой дела, пес, – вдруг ни с того, ни с сего произнес маг. Положения своего при этом он менять не стал. – Жить осталось нам совсем немного. Хотя, может статься, ты поживешь подольше. Вот только от собачьей шкуры избавиться не выйдет.

Зелтран тявкнул, показывая что заинтересовался.

– Подробностей желаешь? – спросил маг.

Снова короткое «гав».

– Пожалуйста, – ответил Бирес. – Наш с Карун-Ра план по устранению духов вчера вечером отправился прямиком в пасть к Нергалу. Теперь от ярма Ксарти нам уже не отделаться. Скоро, очень скоро эта тварь обо всем догадается и прикончит нас со Слепцом, а тебя пустит на ингредиенты для заклятий. На тебе сохранились следы, как минимум, одного из его братьев.

На этот раз лай был наполнен злобой и решимостью бросить вызов врагу.

– Помощь предлагаешь? – усмехнулся стигиец. – Вот до чего дошел! Собак в союзники набираю. Впрочем, ты третье в поместье существо, свободное от мысленного контроля.

Тут Бирес вскочил с кровати и быстрым шагом направился к гостившему у него псу. Зелтран аж отступил на шаг от неожиданности. Слишком уж резкой вышла смена настроения у мага.

– Интересно, пес! – сказал Бирес, присаживаясь на колени. В глазах мага горел огонек азарта. – Очень даже интересно. И может получиться. Ксарти настолько самоуверен, что наверняка всецело полагается на уже имеющиеся в поместье ловушки и на контроль сознания. Сегодняшний вор доказал, сколь мало это значит. Конечно, Ксарти усилит защиту, чтобы избежать подобных проникновений в дальнейшем. Но ведь ты уже внутри поместья и к тому же не человек, а собака. Если тебе обеспечить магическую поддержку, может статься ты и доберешься до Ксарти.

Боцман из всей этой речи понял то, что подбивают его на что-то опасное до крайней степени. И отказаться, похоже, никакой возможности. Хорошо бы как-нибудь истребовать от магов клятву вернуть привычный облик и отпустить на все четыре стороны.

– Надо обязательно переговорить с Карун-Ра на эту тему! – продолжал рассуждать Бирес. – А до тех пор…

Договорить он не успел. В дверь постучали.

– Сиди, слушай и запоминай, – велел псу Бирес. – Мы с тобой теперь заодно. Победим, будет тебе и жизнь, и тело. Проиграем, обоим конец.

Лаять Зелтран не стал, побоявшись, что человек за дверью может услышать. Просто кивнул лохматой головой. Бирес кивнул в ответ, в знак того, что понял.

Вошедший в комнату человек размеров был гигантских. Чуть меньше Конана, но зато побольше Сигурда. До знакомства с этими двумя северянами Зелтран полагал здоровяков людьми тупыми, способными лишь есть, пить да девок по кабакам лапать. Но теперь боцман в своих суждениях был более осторожен, а потому предвзято относиться к гостю не стал. Вполне возможно, перед ним маг огромной силы. В поместье таких должно быть немало.

– Проходи, Арзарес, – пригласил здоровяка внутрь Хозяин комнаты. – Желаешь чего-нибудь?

Голос у Биреса прямо-таки источал яд. Насколько это была игра, насколько правда, Зелтран отличить не мог. Скорее всего, маг просто привык вести себя подобным образом с незваными гостями.

– Нет, благодарю тебя, – ответил названный Арзаресом. – Я пришел по делу.

– По поручению Ксарти? – уточнил Бирес.

Арзарес никак не отреагировал, хотя Зелтран подозревал, что предыдущей фразой Бирес стремился его уколоть.

– Нет, но в его интересах, – сказал он и добавил. – А значит, и в наших с тобой тоже. Не разделяю я твоего скептицизма.

– Тебе проще, – ответил ему Бирес, творя себе бутыль вина. – Я стражником не служил и к строгой субординации не приучен. Я умею подчиняться, но мне не нравится, когда за меня пытаются думать.

Арзарес улыбнулся и присел на свободный стул. Бирес уже давно развалился на кровати.

– Так говорят все новобранцы, – сказал бывший стражник. – Потом они понимают, что работать головой нужно с удвоенной силой, а если хочешь на лишний кусок хлеба заработать, то с утроенной. Озлобление, кстати, со временем проходит.

– Твоими бы устами…, – вздохнул Бирес.

– Втянешься, – обнадежил его Арзарес. – Я с тобой хотел о вчерашнем визитере поговорить.

– О воре? – уточнил Бирес.

– Ну, и о нем тоже, – сказал бывший страж. – Но там разговор выйдет долгий. Сначала давай расскажи, что ты о татуированном думаешь, который полубога искал.

– Я же только его труп и видел, – удивился Бирес. – Наверное, много чего сказать можно было, да прихлопнул его наш Ксарти вместо того, чтобы допросить.

– А если убрать иронию? – попросил Арзарес. Словами этого здоровяка было не пронять.

– Странный субъект, – сказал Бирес, немного подумав, – который не вписывается в историю, рассказанную Ксарти. Судя по реакции духа, он тоже не понимает, откуда этот татуированный туранец со своим Обществом взялся.

– Ты в курсе, что двух других членов этого Общества так и не нашли? – спросил Арзарес.

– Ничего удивительного, – ответил Бирес. – Наш Ксарти так организует поиски, словно специально стремится к отрицательному результату. И мне плевать, что он меня слышит. Я правду говорю.

– Заканчивай ерничать, – попросил товарища по искусству Арзарес. – Эти двое кажутся мне опасными противниками. Наверняка, они очень скоро выйдут на оставшихся братьев, и если один из них окажется тем самым полубогом, нас ждут большие неприятности.

– От меня-то ты чего хочешь?! – вспылил было Бирес, но потом сменил гнев на милость. – Думаешь, разочарую тебя в твоих подозрениях? Если так, то правильно делаешь. Я не верю, что тело туранца предназначалось одному из братьев. Происхождение у них общее и структура ткани бытия обязана быть схожей. А Ксарти сказал, что оболочка явно не под него делалась, он даже в неё вселиться не попытался.

– Ты опытней меня в таких вещах, – сказал Арзарес, – но нет никаких сомнений, что Общество к братьям имеет самое прямое отношение. Туранец говорил о видении, в котором ему явились четыре духа.

– Для самых сложных вещей, – сказал Бирес, прихлебывая вино, – обычно находятся самые простые объяснения. Скорее всего, один из братьев и впрямь в прошлое свое пришествие организовал это самое Общество, которое должно было готовиться к его возрождению. Но срок ожидания оказался непомерно длинным, и однажды в ритуалы Общества закралась ошибка, и дальнейшие оболочки стали отличаться от той, что дух задумал для себя изначально. Повториться этот казус мог бесчисленное количество раз, и я почти не сомневаюсь, что именно так оно всё и было. В результате, к настоящему моменту тела членов Общества превратились в некую безумную субстанцию, имеющую отдаленное сходство с оригиналом. Этим и объясняется то, что привиделись туранцу четыре полубога вместо одного. Из его тела исчезли те составляющие, что отвечали за нахождение разницы между братьями во время исполнения ритуала обнаружения.

– Почему же Ксарти не пришел к таким же выводам? – не унимался Арзарес, хотя по лицу было видно, что доводы Биреса он принял.

– Испугался, – таков был ответ. – Он своих братьев, как огня боится. Теперь, я думаю, сообразил что к чему, но поиски решил не отменять. Так, на всякий случай. Не забивай себе голову этими татуированными.

– И всё-таки! – решил добить тему бывший страж. – Что если Общество организовал безумный брат? Его структура может быть иной.

Бирес оторвался от бутылки, внимательно посмотрел на собеседника, потом сделал еще пару глотков.

– Ты умнее, чем кажешься, – сказал он. – Я о таком варианте не думал. Но, скорее всего, в этом случае вероятность ошибки в соблюдении всех тонкостей ритуала не меньше, а в несколько раз больше, чем во всех остальных.

– Твои слова вселяют уверенность, – промолвил Арзарес.

– Просто среди наших проблем, – отвечал ему хозяин покоев, – татуированное Общество самая малая. Ты обмолвился в самом начале, что тебе есть, что поведать о ночном воре.

– Да, интересного обнаружилось предостаточно, – сказал бывший страж. – Но я хотел, чтобы при этом разговоре присутствовал и Карун-Ра. Здесь речь пойдет не о том, чтобы разрушить мои тревоги.

– Слепец сейчас не в том состоянии, – отозвался Бирес. – Ему пришлось вдвое хуже моего, а этот ночной вызов к Ксарти его окончательно подкосил.

Арзарес согласно кивал головой, слушая эти слова.

– Я удивляюсь, – произнес он, – как он вообще жив остался с такими-то повреждениями. И всё же полагаю, лучше повременить с разговором до его выздоровления. Думаю, он вскоре восстановит силы.

– Ну, нет! – возмутился Бирес. – Раз уж начал дело, то изволь довести до конца. Ты меня заинтриговал, и оставаться дальше в неведении, я не желаю. Что там с этим вором? Ты, между прочим, так и не объяснил, зачем отпустил его!

– С этим-то всё просто, – сказал Арзарес. – Я назначил за ним слежку, рассчитываю, что он выведет нас на заказчика. Только думаю, что и он не более чем посредник. Вернее, наемный работник.

– А в чем разница? – не понял Бирес. Зелтран тоже различия не уловил.

– Через посредника товар доставляется к заказчику, – объяснил бывший страж. – А в нашем случае никакого товара нет. Вора в поместье послали за пустышкой. Он вынес от нас всего два артефакта. Знаешь каких?

Бирес замотал головой.

– Один служит для очистки жидкостей от ядов, – сказал Арзарес. – Другой посильнее, но его вор планировал оставить себе. Можно сказать, проявил инициативу. Решил прихватить один из универсальных ключей.

– Велика редкость! – усмехнулся Бирес.

Продолжать повествование Арзарес не спешил, ожидая пока собеседник обдумает уже сказанное.

– Но ведь это бред, – сказал Бирес. – Кто-то подготавливает визит в нашу сокровищницу с такой тщательностью, что лишь по стечению обстоятельств вора удается схватить. Вдобавок этот некто осведомлен о содержащихся у нас артефактах, потому как краже подверглись вполне конкретные образчики. Вор, по твоим словам, не стремился взять количеством. Однако, вместо того, чтобы похитить нечто действительно ценное, он хватает какое-то фуфло.

– Ты и вправду полагаешь это бредом? – изумление Арзареса выглядело вполне натурально.

– Думаю, не всё так просто, – признался Бирес. – Однако, где подвох, не вижу.

– Н-да, – покачал головой Арзарес. – Далеки мы от народа. Любой следователь любой сыскной службы сразу сообразил бы в чем дело. То, что произошло вчера, это всего лишь инсценировка ограбления. Кому-то надо было сделать так, чтобы сложилось впечатление будто вор унес с собой нечто действительно ценное. На самом же деле этот пресловутый организатор уже давно вынес из сокровищницы заинтересовавшие его артефакты.

– И зачем ему было привлекать к себе внимание, – не понял Бирес, – устраивая представление с проникновением в поместье вора?

– Он боялся, что пропажу рано или поздно обнаружат, – дал ответ Арзарес, – и станут искать похитителя среди своих. А если бы его план сработал, то все подозрения, очевидно, легли бы на вчерашнего грабителя, которого требовалось только незаметно устранить, и тогда концов было бы не найти.

– Сет тебя дери, Арзарес! – воскликнул Бирес. – Твое прошлое оказалось не таким уж и бестолковым.

– Я уже составил список похищенного, – сказал бывший страж и протянул папирус Биресу. – Можешь оценить? Я не прошу подробностей, просто некое общее суждение, способное помочь в поисках. Действовать надо быстро, пока наш похититель не оборвал все ведущие к нему ниточки.

Бирес взял составленный здоровяком документ и погрузился в его изучение. Выражение его лица при этом претерпевало постоянные метаморфозы. На нем успели отразиться: непонимание, радость, удивление, страх, торжество и еще с десяток чувств, неподдающихся четкой классификации.

– Очень-очень интересно, – наконец заключил временный хозяин Зелтрана. – С одной стороны, просто хорошая подборка артефактов, за которую на Закате можно выручить достаточно золота, чтоб отстроить немаленький замок. С другой, между всеми предметами проглядывается некая взаимосвязь. Оформить эти подозрения в слова я не могу, слишком малое мне известно. Скорее всего, существует некий артефакт, вокруг которого и должны формироваться похищенные усилители магии.

– Спасибо, – ответил Арзарес, – хотя ничего нового ты не сказал.

– Если оставишь мне списочек, – сказал Бирес, – я посижу над ним еще немного, вдруг сумею чего новое углядеть.

– Неужто наизусть не выучил? – усмехнулся бывший страж.

– Неужто копии для себя не сделал? – нашелся Бирес. – Оставляй. Когда Карун-Ра оклемается, он первым делом сюда зайдет. Мы тогда с ним на пару попытаемся обмозговать, на что артефакты сгодиться могут.

– Я вообще-то от него и рассчитывал получить ответ, – прямо заявил Арзарес. Зелтрана немного покоробила подобная некуртуазность, но Бирес, похоже, привык к манерам гостя. – Здесь нужна искорка, озарение, чтобы взаимосвязь углядеть, твоя же сила немного в ином.

– Сетовы кишки…, – вздохнул Бирес, припал к бутылке и не отпускал её, пока всё вино не перекачивало в живот мага.

– И еще, – сказал Арзарес, – хоть я и понимаю, что это лишнее, но всё-таки попрошу тебя ничего не говорить Карфоту о том, что обнаружилась пропажа более, чем двух артефактов.

– Ты подозреваешь Карфота?! – воскликнул лысый маг.

– Я подозреваю всех, – сказал Арзарес, – но его в первую очередь. У Карфота было больше всех возможностей осуществить всю эту операцию. Доступ к сокровищнице у него имелся. Да и появлялся он там чаще всего, я это уже проверил. Следующим, кстати, идешь ты. Но это не главное. В распоряжении Карфота находится целая армия «лиловых», неподконтрольная более никому. Наши солдаты-шпионы преданы ему, как собаки. Обрати внимание, не Хозяевам или Черному Кругу, а отдельно взятому человеку – Карфоту. С их помощью он мог отыскать подходящего человека для проникновения в поместье, а особо доверенные люди должны были устроить правдоподобную гибель вора или его исчезновение. Теперь, когда грабителя поймали, все промежуточные звенья будут в срочном порядке ликвидироваться. Остается надеяться, что моим людям удастся первыми выйти на посредников.

– Твоим людям? – Бирес слез с кровати и приблизился к гостю, словно сомневался, что правильно расслышал, и больше не желал допускать эту ошибку.

– Часть «лиловых», а также несколько горожан, – не смутился Арзарес. – Люблю иметь свои уши, чужим не всегда можно доверять.

– Ты – опасный человек, – очень серьезно сказал Бирес.

– Я внимательный и осторожный, – ответил ему бывший страж. – И не более. Кроме того я предан общему делу.

Арзарес поднялся, бросил взгляд на Зелтрана. Пес счел за лучшее притвориться спящим.

– Постой, – обратился Бирес к Арзаресу, когда тот уже находился в дверях. – Почему ты не обратился к Ксарти? Он же читает мысли всех магов поместья. Если вор и в самом деле Карфот, он бы мог уличить его.

– Ему нет никакого дела до того, что не связано с его братьями, – ответил Арзарес. – Пришедшего к нему с такой просьбой он в лучшем случае прогонит, в худшем – пустит на опыты.

Биресу не нашлось, что возразить. И Арзарес, видя, что продолжения не последует, решил, что пришло время закрыть дверь с обратной стороны.

– Ну, дела, – вздохнул лысый маг, вновь располагаясь на кровати. В руках его уже был тот самый заветный папирус.

Зелтран беспокоить стигийца не стал. Им обоим нужно было подумать. Биресу над списком похищенных артефактов, боцману над услышанным. Из обрывков фраз Зелтран кое-как сумел составить картину происходящего в поместье Хозяев.

Во-первых, с недавних пор власть здесь находится в руках некоего Ксарти, духа по происхождению. Имеются у этой твари братья, от которых он, Зелтран, судя по всему, и пострадал. Особенно насторожили боцмана слова мага о том, что Ксарти «читает мысли всех магов поместья». С учетом того, что Бирес рассчитывал использовать Зелтрана для борьбы с этим существом, узнать подобное было, мягко говоря, неприятно. Что может сделать простой пес с тем, кто поработил целое сборище магов?! Но вроде бы Бирес и некий Слепец сумели вырваться из-под контроля Ксарти, это вселяло хоть какое-то подобие надежды.

Во-вторых, неприятности стигийцев одним этим Ксарти не ограничивались. Некий маг схитил из сокровищницы кучу артефактов и почти что сумел замести следы своей преступной деятельности. Что это давало Зелтрану? Выходило так, что пока ничего, но неизвестно, как события обернуться и тогда эти знания могут пригодиться. Вдруг понадобится союзника среди магов искать…

– Странно это всё, – прервал размышления боцмана Бирес.

Он отложил список в сторону и сейчас расхаживал по комнате взад-вперед.

– Что думаешь, пес? – спросил он, когда взгляд его упал на Зелтрана.

Боцман замотал головой.

– Я тоже не знаю, что думать, – признался Бирес. – Всегда этого гаденыша терпеть не мог, а теперь не могу поверить, что он решился на подобное.

Зелтран понимал, о чем говорит стигиец. Нормальная ситуация, распространенная. Когда кого-то сильно не любишь, обычно неплохо представляешь себе, что это за человек и на что он способен. Вот и сейчас, маг, наверное, рад бы обвинить этого Карфота да понимает, что промашка вышла.

В знак поддержки пес дважды пролаял.

– Ладно, – махнул рукой Бирес, – не тем я голову забиваю. Арзарес и сам с вором разберется. Лучше подумать, зачем эти артефакты могли понадобиться.

Снова взяв в руки список, маг прошествовал к столу. Достал чистого папируса и чернильницу. Перед тем, как приступить к работе, обернулся к псу.

– Помолчи немного, хорошо, – попросил он Зелтрана. – Мне сосредоточиться надо.

Боцман, в принципе, и не собирался беспокойств причинять, а после такого вообще решил даже не шевелиться. Настроение у Биреса, как он уже понял, имело свойство достаточно быстро меняться, и попасть под очередную вспышку его гнева пес не желал. Так что блохам, притаившимся на спине, выпало пожить еще немного.

На следующие два колокола комната погрузилась в атмосферу одновременно рабочую, давящую и безысходную. Бирес сидел, наносил записи и зарисовки на чистые листы папируса, перечеркивал всё, ругался в полголоса. Зелтран, как завороженный, наблюдал за ним. Было что-то гипнотическое в том, как трудился стигийский маг. Те увлеченность и упорство, что царили в душе этого человека, передавались всему, что находилось поблизости от него. Зелтран ощущал практически физическую необходимость засесть рядом с ним и посвятить себя разрешению загадки похищенных артефактов.

– Да, я слышу тебя, – вдруг неожиданно сказал маг. – Заходи, конечно. Ты в порядке? Ну, и хорошо. Да, есть новости. Много.

Зелтран понял, что сейчас будут еще гости.

– Вот сейчас придет Слепец, – обратился маг к псу. На лице его была ухмылка. – Посмотрит на списочек и скажет, что там и как. И к Нергалу всю мою работу. Талант, чтоб его!

Боцман отвечать не стал. Сначала посмотрим на этого Слепца в нормальной обстановке, а потом уже будем делать выводы и пускаться в дискуссии. Но по прошлой встрече впечатление от этого мага осталось у Зелтрана сильное.

Появился Слепец не скоро, во всяком случае, не так скоро, как его ждал Бирес. Лысый маг аж извелся от нетерпения.

– Плохо выглядишь, – бросил Слепцу Бирес, когда тот наконец соизволил объявиться.

В принципе, Зелтран был склонен согласиться. Маг-альбинос смотрелся в самом деле жутко, даже на ногах держался с трудом. Под глазами его красовались огромные синие круги, губы были бледны, руки дрожали.

– Гениально, – ответил гость. – Ты думаешь, у меня все зеркала побились или просто решил лишний раз меня ткнуть вчерашней неудачей. Между прочим, именно ты, как последний дурак, ломанулся за духом.

– И настроение у тебя хорошее, – заключил Бирес.

– Сволочь! – отозвался альбинос.

Манера общения этих двоих отличалось от той, что демонстрировал Бирес в обществе Арзареса. Однако, несмотря на показную холодность, Зелтран чувствовал, что маги питают друг к другу глубокое взаимное уважения. Ни один из них не ставил себя выше другого, а потому некая фривольность в подборе фраз была дозволительна.

– Я думал, что подохну, – сказал альбинос, занявший место в огромном мягком кресле, стоявшем рядом с окном. – На мне и так живого места не осталось, а тут еще эти двойники дурацкие. Чего я сразу не догадался оставить связку с физическими кондициями наших с тобой тел?!

– Так ты их вчера преобразовал?! – удивился Бирес.

– Или я сделал бы это, – ответил Слепец, – или Ксарти раскусил бы наш трюк. А тогда всё одно на Серые Равнины отправил бы, вот я и решил поднапрячься.

– Безумие какое, – промолвил Бирес. – Такое не под силу человеку, ты же сознание то и дело терял, когда тебя в поместье несли. Я помню. Мне не так сильно досталось.

– Тебе прям все секреты так и расскажи, – усмехнулся альбинос. – Я вообще-то двойников не преобразовывал, а сделал так, чтобы они сами занялись этим.

– Как это? – не понял лысый маг.

– Натравил их друг на друга, – улыбка Слепца стала еще шире. – Каждый раз приходя в сознание, я бросал то одному, то другому призыв поколотить товарища, а ближе к поместью разнял их.

Бирес сначала было сдерживался, а потом завалился на пол в приступе хохота. Слепец явно тоже хотел присоединиться к веселью, но болезненное состояние тела не позволяло ему это сделать.

– Астральные двойники! Дерутся! – восклицал отошедший от смеха Бирес. – У тебя однозначно нездоровая фантазия! Вы все сегодня сговорились, решили поразить меня нестандартностью мышления.

– А кто еще? – полюбопытствовал Карун-Ра.

– Арзарес, заходил сегодня утром, – сказал Бирес. – С такими новостями что зашатаешься.

– Рассказывай, если не секрет, – обратился к нему альбинос.

– Наоборот, – ответил лысый маг. – Он в первую очередь желал побеседовать именно с тобой, пришлось слова из него клещами вытаскивать. Ты в курсе утреннего проникновения в сокровищницу?

– Это, когда Арзарес в порыве альтруизма отпустил вора? – уточнил Слепец. – В курсе. Забавное событие, плевок в лицо Карфоту и его службе охраны.

Биреса при этих словах перекосило. Еще одно напоминание о возможной виновности главного врага лысого мага.

– Я тоже свысока отнесся к произошедшему, – сказал Бирес, – пока Арзарес не просветил меня, что нам была представления лишь инсценировка. Реальное ограбление имело место быть задолго до сегодняшней ночи.

– У Арзареса есть основания так считать? – спросил посерьезневший альбинос.

– И вполне весомые, – ответил Бирес. – Вор пытался вынести два пустышечных артефакта, а при осмотре сокровищницы Арзарес обнаружил, что исчезли еще одиннадцать предметов. Серьезные вещички. Он оставил мне их перечень. Возьми на столе, посмотри.

Альбинос поднялся из кресла, пересек комнату, отыскал на столе нужный папирус, вернулся назад и, лишь усевшись, опустил свой взгляд на записи Арзареса.

– Чего-то не хватает, – заключил он через некоторое время. – Необходим еще один связующий предмет. У многих артефактов имеются перекрещивающиеся свойства, но заставить их взаимодействовать между собой без единой оси невозможно.

– И что могло бы ей стать? – спросил Бирес. Голос его дрогнул.

– Понятия не имею, – разочаровал его Карун-Ра. – Либо «лиловые» отыщут вора и мы сможем узнать это у него, либо он приведет цепь в действие, и результат окажется такой, что поверь, не заметить его будет очень сложно.

– О каких силах может идти речь? – Бирес решил докопаться до истины.

– Хватит, чтобы стереть Сартос с лица земли, – объявил Слепец. – Сложи мощь каждого артефакта и умножь результат на одиннадцать. Последний артефакт, как я уже говорил, явно стержневой, он соберет на себя суммарную силу оставшихся предметов, потом сольется с ними в монолитную линзу, что и послужит источником для увеличения мощности в разы.

– Основы я знаю, – сказал Бирес. – Мне интересно, какого рода может быть освободившаяся энергия? Для чего её можно использовать?

– Это я тебе не смогу сказать, – ответил Карун-Ра, – пока не увижу стержневого артефакта. Именно он заложит основу грядущего заклятья.

– Кому могло понадобиться творить подобное? – изумился Бирес. – Арзарес уверен, что это один из наших.

– Ксарти, похоже, доигрался, – нехорошо усмехнулся альбинос. – Сначала мы из-под его ярма выбрались, теперь еще кто-то решил рискнуть. Вполне возможно, связку артефактов наш похититель планирует применить против нашего духа. Вряд ли, он такую мощь использует лишь для освобождения собственного сознания. Уничтожить Ксарти куда заманчивей.

– Значит, мы должны его поддержать? – поинтересовался у Слепца Бирес.

– Ни в коем случае! – отрезал альбинос. – Ксарти, конечно, очень далеко зашел в своем презрении к людям. Сейчас он, насколько я понимаю, практически перестал блюсти контроль за сознанием. Иначе бы не допустил сосредоточения всех этих артефактов в руках одного человека. Но рано или поздно он проведет ревизию, и тогда вору конец. Но даже если он успеет задействовать своё оружие, я думаю, у Ксарти хватит сил перехватить удар или хотя бы отвести его в сторону. В магии он гений. Глупо пытаться играть с ним на том поле, где он равен богам.

– Всё равно, хорошо бы заполучить артефакты, – вздохнул Бирес.

– Они же были у нас в руках, – сообщил ему Карун-Ра. – Точнее, так считалось. Почему ты не полез в сокровищницу и не соорудил цепочку? Да даже из того, что там сейчас осталось, я могу собрать игрушку не слабее, а в разы сильнее той, что сейчас у похитителя. Но я этого делать не стану, и ты не станешь! Это ложная надежда, призрак. Ты будешь тешить себя мыслью, что на крайний случай у тебя кое-что припасено. Так поверь мне, это кое-что не сработает против Ксарти, а из-за этой глупой надежды ты не сможешь действовать в полную силу. Духа надо брать хитростью, а не напором!

– Убедил, – согласился Бирес.– Я тут придумал пса против Ксарти использовать. Дух вряд ли соорудил себе защиту от собак.

Альбинос посмотрел на него, потом на Зелтрана. Улыбнулся.

– А может ведь получиться! – сказал Карун-Ра. – Соорудим ему защиту, наградим зубами и когтями, способными пробиться к самой сущности духа. Пес, ты готов?

Зелтран согласно гавкнул.

– И чего он тебе такого наобещал, – спросил у боцмана альбинос, – что энтузиазм через край хлещет? Ладно, клянусь Сетом, что бы ни наговорил, всё исполню, если Ксарти достать сумеешь! В первую очередь тело вернем тебе, а дальше говорить будем. Боюсь, с финансами у нас большие проблему будут, когда всё это закончится.

– Делаем пса основным вариантом? – поинтересовался у товарища Бирес.

– Делаем! – утвердительно ответил Карун-Ра. – Такого Ксарти точно не ожидает. Единственное, времени на подготовку у нас не так много. Наш дух очень усиленно над чем-то работает, нельзя позволить ему довести до конца это предприятие. Неизвестно, как изменятся после этого его привычки.

– Оптимист, – укорил альбиноса Бирес. – Думаю, пережить воплощение в жизнь его задумки нам не суждено. Человеческие жертвоприношения еще никто не отменял, а мы все здесь просто идеальные кандидаты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю