355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брендон Сандерсон » Тайная история (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Тайная история (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 марта 2017, 09:00

Текст книги "Тайная история (ЛП)"


Автор книги: Брендон Сандерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

БРЕНДОН САНДЕРСОН
РОЖДЕННЫЙ ТУМАНОМ: ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ

Посвящается Натану Хэтфилду, который помог появлению «Рожденного туманом»



Предисловие

В этой истории содержится множество спойлеров к первой трилогии «Рожденного туманом». Серьезно, не начинайте ее, пока не прочтете первые книги. Также советую вам подождать с прочтением повести, если вы не дочитали шестую книгу, «Браслеты Скорби», потому что кое-что является спойлером и к этому роману.

Собственно, я запланировал эту повесть еще в 2004 году, более десяти лет назад. Но долгие годы не был уверен, стоит ли ее писать, – все зависело от успеха «Рожденного туманом» и от того, будет ли читателям интересен Космер.

В итоге все сложилось невероятным образом. На протяжении нескольких лет я работал над сценами к повести, когда выдавалась свободная минутка. И хотя мне очень нравится, что получилось, хочу вас предупредить: структурно она не такая, как большинство моих произведений. История опирается на первую трилогию «Рожденного туманом» и, хоть вполне самостоятельна, имеет временной разброс по всем трем годам трилогии.

Эта книга отличается от всего, что я писал раньше. Нечто странное, но в своем роде смелое.

Итак, наконец настало время раскрыть несколько тайн.

Часть 1. Империя

1

Кельсер поджег одиннадцатый металл. Ничего не изменилось. Он все так же стоял на площади в Лютадели, напротив Вседержителя. Притихшая толпа, и скаа, и знать, наблюдали за происходящим. Медленно повернувшись на ветру, скрипнуло колесо перевернутой телеги. Голова инквизитора по-прежнему была прибита ко дну повозки его же глазными штырями.

Ничего не изменилось, и в то же время изменилось все. Теперь перед Кельсером стояли двое мужчин.

Один − бессмертный император, властвующий тысячу лет: внушительная фигура, черные как смоль волосы. Из его груди торчали два копья, на которые он не обращал внимания. Рядом стоял человек с такими же чертами лица, но держался он совершенно иначе. Укутанный в густые меха, с раскрасневшимися будто от мороза щеками и носом. Спутанные волосы растрепал ветер. Мужчина выглядел жизнерадостно и улыбался.

Один и тот же человек.

«Можно ли это как-то использовать?» − отчаянно соображал Кельсер.

Между ними медленно оседал черный пепел. Вседержитель взглянул на убитого Кельсером инквизитора и властно произнес:

− Им очень трудно находить замену.

Тон его голоса резко контрастировал со стоящим рядом мужчиной: бродягой, горцем с лицом Вседержителя.

«Вот какой ты настоящий», − догадался Кельсер. Но это не помогло. Всего лишь доказало, что одиннадцатый металл − не то, на что он надеялся. Металл не был чудесным средством победить Вседержителя. Придется положиться на другой план.

И Кельсер улыбнулся.

− Я ведь однажды уже убил тебя, − сказал Вседержитель.

− Ты пытался, − поправил Кельсер с колотящимся сердцем. Другой план, тайный план. − Но ты не можешь убить меня, тиран. Я − воплощение того, что ты никогда не сможешь убить, как бы ни старался. Я − надежда.

Вседержитель фыркнул и небрежно взмахнул рукой.

Кельсер напрягся. Он не мог биться против бессмертного.

По крайней мере, пока жив.

«Не теряй достоинства. Дай людям то, что они запомнят».

Вседержитель наотмашь ударил его тыльной стороной ладони. Агония пронзила Кельсера словно разряд молнии. В тот самый миг он вспышкой поджег одиннадцатый металл и уловил кое-что новое.

Вседержитель стоит посреди комнаты − нет, пещеры! Вот он заходит в светящийся бассейн, и мир вокруг него колеблется. Крошатся каменные стены, помещение искажается, все вокруг меняется.

Видение погасло.

Кельсер умер.

Это оказалось намного болезненнее, чем он ожидал. Вместо мягкого погружения в небытие Кельсер испытал ужасное ощущение, будто он был тряпкой, которую раздирали на части два озлобленных пса.

Кельсер закричал, отчаянно пытаясь удержаться от распада. Его воля ничего не значила. Он был расщеплен, растерзан и низвергнут в пучину бесконечных закручивающихся туманов.

Он упал на колени, от боли судорожно хватая ртом воздух. Он не понимал, на чем стоит, казалось, что под ногами просто более густой туман. Поверхность колыхалась как жидкость и была мягкой на ощупь.

Стоя на коленях, Кельсер терпел, пока боль медленно утихала, а потом наконец разжал челюсти и тяжело вздохнул.

Он был жив. Вроде бы.

Он нашел в себе силы оглядеться. Вокруг него колыхалась та же сплошная серость. Небытие? Нет, в туманной мгле проглядывались очертания, тени. Холмы? А высоко в небе какой-то свет. Возможно, крошечное солнце, пробивающееся сквозь густые серые облака.

Кельсер сделал вдох, выдох и с хрипом заставил себя встать на ноги.

− Что ж, − произнес он, − это было ужасно.

Похоже, что загробная жизнь существовала, и это было приятным открытием. Значило ли это, что… Мэйр все еще где-то есть? Разговаривая о ней с другими, Кельсер говорил избитыми фразами, что когда-нибудь они снова будут вместе. Но в глубине души он никогда не верил, даже не думал…

Конец не был концом. Кельсер улыбнулся, на этот раз по-настоящему взволнованный. Он повернулся, изучая окрестности, и казалось, что туманы перед ним отступают. Нет, это сам Кельсер как будто обретал плотность, полностью воплощаясь в этом месте. Рассеивание туманов больше напоминало прояснение его собственного разума.

Туманы приобретали очертания. Тени, которые он ошибочно принял за холмы, оказались зданиями, смутными и сформированными из подвижного тумана. Под ногами тоже стелился туман, глубокий и бескрайний, будто Кельсер стоял посреди океана. На ощупь поверхность была мягкой, как ткань, и даже немного пружинила.

Неподалеку лежала перевернутая телега для пленников, но здесь она была соткана из тумана. Он двигался, искажался, но держал очертания повозки. Будто какая-то невидимая сила удерживала туман в этой форме. Но что еще удивительнее, прутья клетки светились. Кроме того, пейзаж вокруг усеивали другие ослепительно-белые крапинки света. Дверные ручки, оконные защелки. Все, что было в мире живых, отражалось здесь, и хотя большинство предметов было соткано из расплывчатого тумана, металл источал яркое свечение.

Некоторые огоньки двигались. Нахмурившись, Кельсер приблизился к одному из них и только тогда понял, что большинство из них были людьми. Каждого он видел как яркое белое сияние, исходящее из очертаний человека.

«Металл и души − это одно и то же, − заметил Кельсер. − Кто бы мог подумать?»

Пообвыкшись, он понял, что творилось в мире живых. Тысячи огоньков двигались, уплывая прочь. Толпа бежала с площади. Высокая фигура, источающая мощное сияние, шагала в противоположном направлении. Вседержитель.

Кельсер последовал было за ним, но обо что-то споткнулся. Пронзенный копьем туманный силуэт на земле. Его собственный труп.

Прикосновение к телу оказалось чем-то похожим на воспоминание дорогих моментов жизни. Знакомые ароматы юности. Голос матери. Душевность того мига, когда они беззаботно лежали с Мэйр на склоне холма, наблюдая за пеплопадом.

Воспоминания померкли. К нему направился один огонек из массы убегающих людей. В толпе, где все светились, было трудно выделять отдельные огоньки. Сперва он подумал, что человек заметил его дух. Но нет, тот подбежал к трупу и упал на колени.

Теперь же, когда она была рядом, он смог разобрать черты лица этой фигуры, сотканные из тумана и сияющие изнутри.

− Ах, дитя, − произнес Кельсер. − Мне жаль.

Он потянулся, обхватил ладонями лицо рыдающей по нему Вин и обнаружил, что способен ее осязать. Для его бесплотных пальцев кожа девушки была твердой на ощупь. Похоже, она не могла ощущать его прикосновение, но он уловил, что в реальном мире ее лицо залито слезами.

Разве не были жестокими его последние обращенные к ней слова? Может, это и хорошо, что у них с Мэйр не было детей.

Из толпы удаляющихся огоньков отделилась еще одна светящаяся фигура и схватила Вин. Хэм? Да, судя по габаритам, он. Кельсер поднялся и проводил их взглядом. Он привел в движение планы, воплощать которые предстоит им. Наверное, они возненавидят его за это.

− Ты позволил ему убить тебя?

Резко повернувшись, Кельсер с удивлением обнаружил, что рядом с ним кто-то стоит. Не туманный силуэт, а странно одетый мужчина, в тонком шерстяном плаще, доходившем почти до пят, под ним рубашка на шнуровке и что-то наподобие конической юбки, а с пояса на петле свешивался нож с костяной рукояткой.

Мужчина был низкого роста, черноволосый, с острым крупным носом. В отличие от других людей, сотканных из света, этот выглядел так же нормально, как и сам Кельсер. Но если Кельсер мертв, выходит, незнакомец тоже призрак?

− Ты кто такой? − потребовал ответа Кельсер.

− О, думаю, ты и сам знаешь.

Кельсер встретился с ним взглядом и увидел в его глазах вечность. Холодную, спокойную − вечность камней, что наблюдали за тем, как поколения уходят друг за другом, или безучастных глубин, которые даже не замечали, как один день сменяется другим, ибо свет никогда не проникал в них.

− Проклятье! − воскликнул он. − Так Бог и впрямь существует?

− Да.

И Кельсер ему врезал.

Это был хороший, искусный удар с плеча. Другую руку он приподнял, чтобы отразить контратаку. Докс бы гордился.

Бог не увернулся. Кулак Кельсера угодил прямо по лицу, впечатавшись с приятным глухим звуком. От удара Бог повалился, но в его взгляде читалось скорее удивление, чем боль.

Кельсер шагнул вперед.

− Да что с тобой такое?! Ты существуешь, но позволил этому случиться! − Он махнул рукой в сторону площади, где к своему ужасу увидел гаснущие огоньки. Инквизиторы набросились на толпу.

− Я делаю все, что в моих силах. − Поверженная фигура на мгновение исказилась и словно расплылась, как ускользающий сквозь решетку туман. − Я делаю… Делаю все, что в моих силах. Понимаешь, все идет как задумано. Я…

Ошарашенный Кельсер отпрянул, когда Бог распался на части, а затем снова принял прежнюю форму.

Вокруг него совершали переход другие души. Тела переставали светиться, а затем их души, спотыкаясь, падали на туманную землю, будто вываливаясь из тел. Как только они появлялись здесь, Кельсер начинал видеть их в цвете. Возле каждой возник тот же Бог. И вот вокруг уже стояли больше десятка его копий, и каждая говорила с одним из умерших.

Тот, что находился рядом с Кельсером, встал, потирая челюсть.

− До тебя никто никогда не делал ничего подобного.

− Что, правда? − спросил Кельсер.

− Да. Обычно души сбиты с толку. Хотя некоторые пытаются убежать.

Он посмотрел на Кельсера.

Кельсер сжал кулаки. Бог отступил назад и, как ни странно, потянулся к ножу на поясе.

Что ж, Кельсер не собирался снова нападать. Но он услышал в его словах вызов. Побежит ли он? Конечно нет. Куда ему бежать?

Поблизости неудачливая женщина-скаа вывалилась в посмертие и почти сразу растаяла. Ее фигура расплылась, превращаясь в белый туман, который потянуло к далекой темной точке. По крайней мере так это выглядело, хотя точка, к которой она устремилась, не была нигде расположена. Она была… Запредельем. Каким-то далеким местом, находящимся все время в стороне от Кельсера, куда бы он ни перемещался.

Женщина растянулась и исчезла. Другие души с площади последовали за ней.

Кельсер повернулся к Богу.

− Что происходит?

− Ты же не думаешь, что это конец? − спросил Бог, махнув в сторону призрачного мира. − Это промежуточная остановка. Между смертью и…

− И чем?

− Запредельем, − ответил Бог. − Чем-то Иным. Тем, куда должны отправляться души. Куда должен отправиться и ты.

− Я еще не ушел.

− У алломантов это занимает больше времени, но все равно неизбежно. Это такой же естественный ход вещей, как то, что реки стремятся к океану. Я не устраиваю переход, но я здесь, чтобы вас утешать, смягчая его. Я расцениваю это… как некую обязанность, порожденную моим положением.

Он потер щеку и наградил Кельсера выразительным взглядом, говорящим все, что он думает о встрече с ним.

Еще одна пара людей исчезла в вечности. Казалось, они принимают ее, ступая в простирающееся небытие с облегчением и приветственными улыбками. Кельсер посмотрел на эти уходящие души.

− Мэйр, − прошептал он.

− Она перешла в Запределье. И ты перейдешь.

Кельсер взглянул в сторону точки перехода, к которой тянулись все мертвые. Он ощутил, что его едва уловимо, но тоже тянет туда.

«Нет. Пока нет».

− Нам нужен план, − сказал Кельсер.

− План? − переспросил Бог.

− Чтобы вытащить меня отсюда. Мне может потребоваться твоя помощь.

− Пути обратно нет.

− Что за упаднический настрой, − сказал Кельсер. − У нас ничего не выйдет, если ты будешь так говорить.

Увидев, что его рука начала расплываться, как сырые чернила на бумаге, которые нечаянно размазали, Кельсер пришел в замешательство. Он ощутил, как его куда-то затягивает.

Он принялся энергично расхаживать. Нельзя просто стоять и ждать, пока его не поглотит вечность.

− Чувствовать неуверенность вполне естественно, − изрек Бог, шагая рядом с ним. − Многие ощущают тревогу. Успокойся. Те, кого ты оставил позади, найдут свой собственный путь, а ты…

− Ага, замечательно, − сказал Кельсер. − На лекции нет времени. Лучше расскажи мне, кто-нибудь хоть раз смог удержаться и не быть затянутым в Запределье?

− Нет, − фигура бога запульсировала, вновь распавшись и соединившись в одно целое. − Я ведь уже ответил тебе.

«Проклятье! − подумал Кельсер. − Похоже, еще один шаг, и он рассыплется на части».

Что ж, придется использовать то, что есть.

− У тебя должна быть какая-то идея, которую я мог бы попробовать, Разлетайка.

− Как ты меня назвал?

− Разлетайка. Мне же надо тебя как-то называть.

− Мог бы попробовать «мой повелитель», − оскорбился Бог.

− Ужасное прозвище для члена команды.

− Члена команды…

− Мне нужна команда, − сказал Кельсер, вышагивая по расплывчатой версии Лютадели. − И, как видишь, мои возможности ограничены. Я бы предпочел Докса, но он должен разобраться с человеком, который заявляет, что он − это ты. Кроме того, инициация в этой моей команде совершенно убийственная.

− Но…

Развернувшись, Кельсер схватил коротышку за плечи. Руки Кельсера продолжали расплываться, их уносило как воду, которую увлекает течение невидимой реки.

− Послушай, − тихо и настойчиво произнес Кельсер. − Ты сказал, что здесь, чтобы утешить меня. Так давай, утешай. Если ты прав, то сейчас никакие мои действия не имеют значения. Так давай позабавимся. Позволь мне перед лицом вечности в последний раз испытать приключение.

Разлетайка вздохнул.

− Было бы лучше, если бы ты принял то, что происходит.

Кельсер пристально посмотрел Богу прямо в глаза. Время истекало, он уже чувствовал, как сам скользит к забвению, к отдаленной точке небытия, темной и неизвестной, но все же удержал взгляд. Если бы это похожее на человека существо хоть в чем-то вело себя по-человечески, то такой взгляд − смелый, уверенный и с улыбкой − сработал бы. Разлетайка бы сдался.

− Итак, − сказал Бог. − Ты не только первый, кто меня ударил, но и первый, кто пытается меня завербовать. Ты определенно странный человек.

− Ты не знаешь моих друзей. По сравнению с ними я нормальный. Идеи, пожалуйста.

Он зашагал по улице, просто чтобы не стоять без дела. По обе стороны маячили многоквартирные дома, сотканные из колышущегося тумана. Они казались призраками зданий. Время от времени по земле и домам проходила волна мерцающего света, заставляя туманы клубиться.

− Я не знаю, чего ты от меня ждешь, − сказал Разлетайка, торопливо идущий рядом. − Души, которые приходят сюда, уносит в Запределье.

− Кроме тебя.

− Я бог.

«Не Бог, а просто бог. Учтем».

− Ладно, − сказал Кельсер, − и что же тебя как бога делает невосприимчивым к этому?

− Все.

− Сдается мне, что ты в нашей команде отлыниваешь, Разлетайка. Давай. Поработай вместе со мной. Ты сказал, что алломанты держатся дольше. Ферухимики тоже?

− Да.

− Люди со способностями, − заключил Кельсер, махнув в сторону далеких шпилей Кредикской Рощи.

Этой дорогой проехал к своему дворцу Вседержитель. Хотя его экипаж сейчас был далеко, Кельсер все еще видел, как где-то там сияет его душа. Гораздо ярче, чем остальные.

− А как насчет него? − спросил Кельсер. − Ты сказал, что перед смертью склоняются все, но ясно, что это неправда. Он бессмертен.

− Он − особый случай, − оживился Разлетайка. − Он знает, как можно не умирать.

− А если он умрет, − надавил Кельсер, − то пробудет здесь еще дольше, чем я, так?

− О, конечно, − сказал Разлетайка. − Он же Вознесся, хотя и ненадолго. У него достаточно силы, чтобы расширить свою душу.

«Вот оно что! Расширить свою душу».

− Я… − Фигура бога заколыхалась, искажаясь. − Я… − Он склонил голову. − О чем я говорил?

− О том, как Вседержитель расширил свою душу.

− Это было восхитительно, − сказал бог. − Захватывающее зрелище! И теперь он Сохранен. Я рад, что ты не нашел способа его уничтожить. Все остальные уходят, но не он. Великолепно!

− Великолепно?! − Кельсер едва не сплюнул. − Он тиран, Разлетайка.

− Он неизменен, − произнес бог, защищаясь. − Он блистателен и уникален. Я не согласен с тем, что он делает, но ведь можно, сопереживая ягненку, любоваться львом, не так ли?

− Почему ты его не останавливаешь? Если ты не согласен с его действиями, так сделай же что-нибудь!

− Ну-ну, − сказал бог. − Это было бы опрометчиво. Чего бы мы добились, убрав его? Просто появился бы другой лидер, который продержался бы меньше, и это вызвало бы хаос и еще больше смертей, чем было при Вседержителе. Уж лучше стабильность. Да. Постоянный лидер.

Кельсер чувствовал, что продолжает распадаться. Он скоро уйдет. Не похоже, что его новое тело могло потеть, иначе лоб уже давно покрылся бы испариной.

− Может, тебе бы понравилось смотреть, как другие делают то же, что и он, − сказал Кельсер. − Расширяют свои души.

− Невозможно. Мощь Источника Вознесения еще не собралась, и еще более года ее там не будет.

− Что? − переспросил Кельсер. − Источник Вознесения?

Он порылся в памяти, стараясь припомнить, что Сэйзед рассказывал ему о вере и религии. Размах всего этого был ошеломительным. Кельсер играл в восстание и свержение власти, обращаясь к религии, только если она могла принести пользу его планам, а она все это время была основой всего. Но на нее не обращали внимания.

Он почувствовал себя несмышленым ребенком.

Разлетайка продолжал говорить, не замечая, что Кельсера осенило.

− Но нет, ты не смог бы использовать Источник. Мне не удалось его заточить. Я знал, что и не смог бы, ведь он сильнее. Его сущность просачивается наружу в природных формах. Твердых, жидких, газообразных. Потому что так мы сотворили мир. У него есть планы. Но либо они изощреннее моих, либо я все же его переиграл.

Разлетайка снова заколыхался. Кельсер мало что понял из его речи. Он чувствовал, что тот говорил важные вещи, но сейчас было не до них.

− Сила возвращается в Источник Вознесения, − сказал Кельсер.

Разлетайка замялся.

− Хм. Да. Но он далеко, очень далеко. Да, недосягаем для тебя. Какая жалость.

Бог, как выяснилось, был ужасным лжецом.

Кельсер схватил его, и маленький человек съежился.

− Скажи мне, − произнес Кельсер. − Пожалуйста. Я чувствую, как проваливаюсь. Меня растягивает, куда-то уносит. Пожалуйста.

Разлетайка дернулся, освобождаясь из его хватки. Пальцы Кельсера… точнее, пальцы его души… они больше не действовали как следует.

− Нет, − сказал Разлетайка. − Нет, так не пойдет. Если ты к нему прикоснешься, то просто добавишь ему силы. Ты уйдешь, как и все остальные.

«Чудесно, − подумал Кельсер. − Значит, жульничаем».

Он оперся спиной о призрачное здание и, вздохнув, съехал по стене.

− Ладно.

− Вот так-то лучше, − проговорил Разлетайка. − Гораздо лучше, правда?

− Правда, − согласился Кельсер.

Бог заметно расслабился. Кельсер с беспокойством заметил, что тот по-прежнему расплывается. В нескольких местах из его тела ускользал туман. Это существо напоминало раненого зверя, который продолжает безмятежно заниматься своими делами, не обращая внимания на отметины от клыков.

Оставаться неподвижным было трудно. Труднее, чем стоять лицом к лицу перед Вседержителем. Кельсеру хотелось бежать, кричать, бороться и действовать. Ощущение того, что тебя куда-то тянет, было ужасным.

Он притворился расслабленным. Делая вид, будто очень устал, и якобы с трудом выговаривая слова, он произнес:

− Помнишь, ты задал мне вопрос? Когда только что появился?

− О, верно! − согласился Разлетайка. − Ты позволил ему убить тебя. Я этого не ожидал.

− Ты же бог. Разве ты не можешь видеть будущее?

− В некоторой степени, − оживился Разлетайка. − Но оно туманное, очень туманное. Слишком много вероятностей. Того, что случилось, я не видел, хотя, наверное, этот вариант тоже был среди множества других. Ты должен мне сказать. Почему ты позволил ему тебя убить? В самом конце ты просто стоял столбом.

− Мне некуда было деваться, − ответил Кельсер. − Когда прибыл Вседержитель, уже нельзя было сбежать. Мне пришлось с ним столкнуться.

− Ты даже не боролся.

− Я использовал одиннадцатый металл.

− Безрассудство, − сказал бог, меряя шагами землю. − Это Разрушитель так повлиял на тебя. Но в чем суть? Не понимаю, почему он захотел, чтобы у тебя был этот бесполезный металл. − Тут он оживился. − А этот бой с инквизитором! Я повидал многое, но это было ни на что не похоже. Впечатляюще, хотя можно было обойтись и без всего этого кровавого безумия, Кельсер.

Он опять начал расхаживать, и его шаги стали бодрее. Кельсер не ожидал, что бог окажется таким… человечным. Легко воодушевляющимся, энергичным.

− Я кое-что видел, когда Вседержитель меня убил, − сказал Кельсер. − Человека, которым он когда-то мог быть. Его прошлое? Версию его прошлого? Он стоял около Источника Вознесения.

− Правда? Да, ведь во время перехода горел металл. Значит, ты мельком увидел духовную реальность? Его Cвязность и его прошлое? К несчастью, ты использовал сущность Ати. Ему даже в ослабленной форме нельзя доверять. За исключением… − Он нахмурился, наклонив голову набок, словно пытаясь вспомнить что-то забытое.

− Еще один бог, − прошептал Кельсер, закрывая глаза. − Ты говоришь, что… поймал его в ловушку?

− Он в конце концов вырвется. Это неизбежно. Но тюрьма не последняя моя уловка. Далеко не последняя.

«Наверное, мне следует пустить все на самотек», − подумал Кельсер, покачиваясь.

− Ну вот, − сказал бог. − Прощай, Кельсер. Ты служил ему больше, чем мне, но я уважаю твои стремления и твою поразительную способность Сохранять себя.

− Я его видел, − прошептал Кельсер. − Пещера высоко в горах. Источник Вознесения…

− Да, − ответил Разлетайка. − Именно туда я его и поместил.

− Но… − возразил Кельсер, растягиваясь, − он передвинул его…

− Естественно.

Что бы сделал Вседержитель, имея такой источник силы? Спрятал бы подальше или держал бы поближе? У себя под носом? Разве Кельсер не видел меха, похожие на те, которые носил Вседержитель в его видении? Он видел их в комнате за инквизитором. Здание в здании, сокрытое в глубине дворца.

Кельсер распахнул глаза.

Разлетайка повернулся к нему.

− Что…

Кельсер с усилием поднялся на ноги и побежал. От него самого не так много осталось, только нечеткий размытый образ. Ноги стали искривленными пятнами, его очертания расползались, как разошедшаяся по швам одежда. Он с трудом нашел опору на призрачной поверхности, а когда наткнулся на здание, то прошел сквозь него, как будто стена была не плотнее воздуха.

− Бежишь, Кельсер? − сказал Разлетайка, появляясь рядом. − Дитя, ты ничего не добьешься. Полагаю, от тебя и не следовало ожидать меньшего, чем отчаянной борьбы с судьбой до самого последнего момента.

Кельсер почти не слышал его. Он сосредоточился на беге, на сопротивлении силе, которая тянула его назад, в ничто. Он бежал от хватки самой смерти, ее смыкающихся на нем холодных пальцев.

Бежать.

Сконцентрироваться.

Бороться за право существовать.

Эта борьба напомнила ему другую, когда он с кровоточащими руками выбирался из ямы. Его так просто не взять!

Ориентиром стала пульсация, та самая волна, которая время от времени прокатывалась по призрачному миру. Он искал ее источник: пробивался сквозь здания, пересекал оживленные улицы, игнорируя и металл, и души людей, пока не достиг серого туманного силуэта Кредикской Рощи, Холма тысячи шпилей.

Похоже, здесь Разлетайка уяснил, что происходит.

− Ты ворон с цинковым языком, − сказал бог, без усилий двигаясь рядом с Кельсером, которому приходилось бежать изо всех сил. − Тебе не добраться вовремя.

Он продолжал бежать сквозь туман. Стены, люди, здания исчезали. Ничего, кроме темного клубящегося тумана.

Но туман никогда не был его врагом.

Определяя направление по пульсирующим ударам, Кельсер проталкивался сквозь бурлящее небытие, пока рядом с ним не взорвался столб света. Это здесь! Кельсер видел, как он пылает сквозь туман. Он почти прикоснулся, почти…

Он чувствовал, что теряет его. Теряя самого себя. Он больше не мог двигаться.

Что-то схватило его.

− Пожалуйста, − прошептал Кельсер, падая, ускользая прочь.

«Это неправильно». Голос Разлетайки.

− Ты хочешь увидеть что-то… впечатляющее? − прошептал Кельсер. − Помоги мне выжить. И я покажу тебе… зрелище.

Разлетайка заколебался, и Кельсер почувствовал божественное замешательство. За ним последовало ощущение целеустремленности, загоревшееся как лампа, и смех.

«Ладно. Будь Сохранен, Кельсер. Выживший».

Что-то толкнуло его вперед, и Кельсера поглотил свет.

Через мгновение он моргнул, очнувшись. Он по-прежнему находился в туманном мире, но его тело, точнее его дух, преобразовался. Он лежал в бассейне из похожего на жидкий металл света и чувствовал его живительное тепло.

За пределами светящегося бассейна он рассмотрел туманную пещеру. Похоже, это был натуральный камень, хотя из-за тумана на этой стороне утверждать с уверенностью он не мог.

Пульсация прошла через него.

− Сила, − сказал Разлетайка, стоящий за пределами света. − Теперь ты ее часть, Кельсер.

− О, да! − проговорил Кельсер, поднимаясь на ноги. Его пронизывал сияющий свет. − Я чувствую ее, она проходит через меня.

− Ты в ловушке вместе с ним, − сказал Разлетайка. Он казался плоским и тусклым по сравнению с мощным светом, в котором стоял Кельсер. − Я предостерегал тебя. Это тюрьма.

С каждым вдохом и выдохом Кельсер постепенно успокаивался.

− Я жив.

− Так можно сказать только с большой натяжкой.

Кельсер улыбнулся.

− И так сойдет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю