355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Майкл Стэблфорд » Захватчики из Центра » Текст книги (страница 7)
Захватчики из Центра
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:14

Текст книги "Захватчики из Центра"


Автор книги: Брайан Майкл Стэблфорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– Вы хотите есть?

– Да, – ответил я. Из всего сказанного мной это был, вероятно, первый честный ответ.

– Тогда я провожу вас в столовую. Вы увидите там других помогающих нам людей. А потом сразу же начнете на нас работать, отплатив таким образом за наше великодушие.

Голубоглазый встал и жестом предложил мне выйти в дверь. Открыв ее, я увидал нескольких охранников, которые тут же направили на меня ружья, и остановился, чтобы уступить дорогу следователю. Он бросил несколько слов, и они расслабились, но ружья не опустили. Мы пошли по коридору, а они за нами, не отставая ни на шаг.

Электрическую систему освещения коридоров захватчики сделали на скорую руку, а свет от нее имел желтый оттенок в отличие от сияющих белизной тетронских источников света. Я лишь искоса глянул на ряды лампочек, свисавших с провода, прибитого к потолку, но голубоглазый воспринял это как критику с моей стороны.

– Да, выглядит убого, – согласился он. – Но эти уровни не подсоединены к единой энергосистеме, и мы не можем воспользоваться проводкой, оставленной нашими предками. Так что – прошу прощения. Ближе к Центру, где двигателем нашей цивилизации является энергетический источник наших предков, все по-другому.

Я с удовольствием продолжил бы эту беседу, ибо у меня накопилось по крайней мере столько же вопросов к нему, сколько у него ко мне, но мы уже вошли в просторное, оборудованное под столовую помещение с дюжиной длинных столов и сотнями стульев. Здесь царил шум: в столовой было много солдат. Из больших котлов раскладывали горячую еду – благоуханную манну со специями, которые, очевидно, делали ее более похожей на то, что готовили им их мамаши.

От запаха пищи рот моментально наполнился слюной. Такого эффекта тетронская кухня никогда на меня не производила, даже когда я бывал очень голоден, и из, этого можно было заключить, что у захватчиков действительно много общего как физически, так и биохимически с моей расой. Нормальной пищи я не держал во рту с тех пор, как покинул "Леопардовую Акулу", и, пусть скафандр доставляет организму все необходимое, никаких вкусовых ощущений при этом не получаешь.

Людей вокруг было так много, а сам я настолько был погружен в собственные мысли, что хоть и заметил сидящих за одним из столов китнян, внимания на них не обращал. Вдруг из-за стола резко поднялась какая-то китнянка. Она пристально смотрела на меня, а я лишь рассеяно провожал ее взглядом, не понимая, что происходит, пока она не указала на меня пальцем. Взяв голубоглазого за локоть, она отвела его в сторону, что-то торопливо шепча на ухо.

Стволы ружей охранников вдруг резко ощетинились в направлении моей груди, и я понял, что уже в который раз моя маленькая удача повернулась ко мне спиной.

Китнянка оказалась Джейсинт Сьяни. Другую такую продажную тварь еще следовало поискать. И она прекрасно знала, кто я такой на самом деле. Вероятно, ей было известно, что с Асгарда я улетел еще до вторжения, и мое нынешнее присутствие здесь – это сюрприз на двадцать четыре карата.

С голубоглазого как рукой сняло благодушие, и он оторопело уставился на меня, едва она закончила свой торопливый шепот. Взгляд его отяжелел, не предвещая ничего хорошего.

– Здравствуйте, мистер Руссо, – кровожадно пропела Джейсинт Сьяни. – На этот раз мое участие, похоже, не поможет тебе сорваться с нар.

– А тебе-то какая радость? – Я изо всех сил пытался бравировать. – Не думай, что тебе от этого много обломится.

Но положение мое было – хуже некуда. Наработанное с таким трудом доверие было вдребезги разбито, и впереди мне определенно светила стенка, если не хуже.

Глава 15

Удивительно, немедленно назад они меня не повели. Для начала усадили в углу столовой и дали обещанную еду. Но есть вместе со мной голубоглазый не стал – торопливо, встревоженным шершнем куда-то полетел, прихватив, с собой Джейсинт Сьяни. Охранники следили, как я принимаю пищу; делали они это с неослабным вниманием, что свидетельствовало о строгости полученных в отношении меня приказов.

Не успел я съесть и половины, как голубоглазый вернулся, а вместе с ним появился маленький старичок с непомерно развитыми даже для захватчика надбровными дугами. Это был уже настоящий босс. Пока они обсуждали ситуацию, я продолжал есть, ибо твердо решил, что быть расстрелянным на полный желудок куда приятнее, чем на пустой. Аппетит, правда, был не ахти какой, и, когда они подали знак, что пора идти, я еще не закончил обед.

Меня почти бегом прогнали к пассажирскому железнодорожному вагону и бесцеремонно втолкнули внутрь. Голубоглазый, старик, Джейсинт Сьяни и несколько солдат вошли тоже.

По дороге я сказал голубоглазому:

– Разве не проще расстрелять меня прямо здесь?

– Мы не собираемся вас расстреливать, мистер Руссо, – ответил он. – Вы знаете много полезного для нас. Но мы вполне можем считать вас шпионом с враждебными намерениями.

Это прозвучало как явная угроза.

– Я вернулся, потому что меня попросили тетраксы, – быстро сказал я ему, но я не столько шпион, сколько посол. Тетраксы очень хотят наладить диалог. Они хотят подружиться и не понимают, почему вы не отвечаете на их послания. Если хотите, то, когда мы выйдем на поверхность, я с радостью послужу парламентером.

– Мы едем не на поверхность, мистер Руссо, – ответил тот. – В другую сторону. И нам нет нужды спешить с установлением контактов за пределами Асгарда. Наладить отношения с тетраксами у нас будет время, когда мы подготовимся. В настоящий момент есть более насущные вопросы. То, что вы можете рассказать, представляет наивысший интерес, и вы расскажете нам все, что знаете.

На этот раз мне самому стало интересно. Складывалось впечатление, что вся Вселенная желала поговорить с Майклом Руссо и слышать не хотела об отказе. Я понял, что Джейсинт Сьяни заложила меня не как тетронского шпиона, а как парня, который проник в нижние уровни и говорил с суперучеными.

Все виденное мной у захватчиков свидетельствовало, что по галактическим меркам они просто неотесанная деревенщина. Да они и сами уже должны были об этом догадаться. Они понимали, что тетраксы опережают их во многих отношениях, и изо всех сил старались, чтобы за пределами планеты об этом не стало известно. Но Джейсинт Сьяни рассказала, что внутри Асгарда у них есть соседи, вероятно, еще более продвинутые, чем тетраксы. Думаю, что была главная причина отказа от переговоров. Захватчики надеялись найти союзника, который поможет им покорить Вселенную!

Теперь они явно считали, что смогут сделать это с моей помощью, стоит лишь развязать мне язык. К сожалению, они не поверили, когда я предупредил, что большой пользы от меня в этом деле не будет… и это могло обойтись мне очень дорого, если они крепко возьмутся за допрос.

Я подумал, насколько, должно быть, обеспокоены и обескуражены эти предполагаемые будущие властелины Асгарда. Какой, наверное, это кошмар сначала открыть для себя Вселенную, а потом узнать, что ты даже не самый крутой паразит в кишках у собственной планеты!

– Вы не знаете, кто построил Асгард, не так ли? – спросил я, заглядывая в блеклые глаза блондина. – Сколько уровней вы контролируете? Десять… двадцать?

– Не надо нас недооценивать, мистер Руссо, – спокойно ответил он, глядя в сторону полей-фабрик, проплывавших за окном. – В наших владениях сотни обитаемых пространств более чем в пятидесяти уровнях. Да, мы действительно не могли вычислить реальные размеры Асгарда, пока неожиданно не вышли на поверхность, и даже сейчас не знаем, сколько еще уровней там, внизу. Но то, что строители Асгарда – наши предки, нам доподлинно известно, и лишь вопрос времени, когда мы вновь обретем оставленные ими знания. Может статься, что наши предки – это и ваши предки, и вы, как и мы, тоже потеряли ключ к их знаниям. Если так, тогда у нас с вами общие интересы, и вы должны помочь нам наладить контакт с нашими двоюродными братьями, с которыми вы встречались в глубинах Асгарда.

Я глянул на Джейсинт Сьяни. У нее, как и у большинства китнянок, была оливкового цвета кожа и жгуче-черные волосы, глаза – темно-карие. Здесь, в вагоне, она явно отличалась от остальных, хотя в мире существовало много настоящих людей, гораздо меньше похожих на голубоглазого и его друзей, чем она.

– Вы полагаете, что у нас общие предки? – спросил я.

– Похоже – да, – подтвердил голубоглазый.

– А как насчет тетраксов?

– Похоже – нет.

– Боюсь, что здесь вы ошибаетесь, – сказал я ему. – У нас есть серьезные основания полагать, что все мы – кровные братья и сестры. Любой наш с вами общий предок так же далек от нас, как и тот, что объединяет и нас, и вас с тетраксами. "Или со свиньями нелетучей породы", – добавил я про себя.

– Об этом мне ничего не известно, – ответил он. – Я просто солдат. У вас будет шанс поговорить с компетентными в этих вопросах людьми.

И вновь в его словах прозвучала скрытая, угроза.

– Уж кто-кто, а тетраксы в этом разбираются, – заверил я его. – Если вы действительно готовы установить с ними контакт, то можете организовать прекрасный диалог своих умников с теми. Наверняка можно будет выяснить, кто здесь все создал, когда и зачем. Нам всем хотелось бы это знать.

– Не мне решать такие вопросы, – произнес он. Затем перевел боссу все, о чем мы говорили. Я переключился на Джейсинт Сьяни.

– Они хорошо с тобой обходятся? – спросил я ее. Она улыбнулась странной кошачьей улыбкой.

– Вполне прилично. Мне они нравятся гораздо больше многих моих прежних друзей.

Я не сильно этому удивился, поскольку прекрасно знал компанию, в которой она раньше вращалась.

– Какого черта ты меня заложила? – спросил я ее. – Я ведь никогда не делал тебе ничего плохого. Неужели ты не помнишь, что именно ты хотела меня продать?

– Я помню все, – заверила меня она.

Тогда я решил, что она меня просто не любит. С некоторыми людьми такое бывает. Что ж, как-нибудь переживу.

Из вагона мы пересели в машину, которая быстро повезла нас по сельской местности. Двигалась она бесшумно, питаясь, вероятно, от топливных батарей. Я предположил, что изобрели их вовсе не захватчики; сказать по правде, я начал подозревать, что они вообще ничего сами не придумали. Чем дальше, тем становилось яснее: передо мной самые настоящие варвары, построившие технологию на всем готовом, уже открытом, точнее сказать – переоткрытом, научившись лишь пользоваться этим. И дань уважения, отдаваемая ими своим предкам, была просто хорошей миной при плохой игре. Даже внутри Асгарда это были всего лишь мальчики, заблудившиеся в лесу. Нетрудно представить, какой скудной была жизнь в их родном уровне.

Придя к такому заключению, я уже готов был не удивляться, если наше путешествие в нижние уровни пройдет не совсем гладко. Гигантского шахтного лифта, курсирующего до уровня, куда они хотели меня доставить, разумеется, не существовало. За один раз мы могли спуститься на три, максимум – четыре уровня, но дальше приходилось опять садиться на машину или поезд, чтобы проехать до следующего спуска. На дорогах вокруг нас царило интенсивное движение, и я начал понимать, с каким трудом доставлялась наверх армия вторжения и насколько уязвимы сосредоточенные в Небесной Переправе войска.

На двенадцатом уровне, если только я не сбился со счета во время спуска, группы пленных обитателей галактики нам встречаться перестали. Где бы мы ни ехали, вокруг, легион за легионом, мелькали одни лишь захватчики. Все, за редким исключением, – одетые в военную форму мужчины. И все без исключения бледнокожие. Я не мог тут не вспомнить Мирлина и создавших его биотехников продукт программы ускоренного выращивания тела с форсированной закачкой информации в мозг. Лучший способ производства солдат. Мелькнула мысль, что все эти солдаты, возможно, созданы аналогичным образом и питаются лишь иллюзиями относительно собственной природы и происхождения. Но быть может, это слишком смелое предположение.

По моим предположениям, мы должны были остановиться где-то на пятьдесят втором, плюс-минус пара уровней. Самые верхние были абсолютно мертвы, без каких-либо признаков жизни. Пятый и шестой походили на первый и второй: очень холодные, но не настолько, как третий и четвертый. Сидя в наглухо задраенных машинах, перевозивших нас по уровням, трудно было судить, какова температура снаружи, но явно ниже нуля.

Седьмой и восьмой я вообще не видел, а в девятом уже была жизнь, хотя и очень скудная. Он сильно напоминал уровень, лежащий гораздо глубже, тот, куда привела нас в свое время шахта Саула Линдрака, – некогда процветавшую, но теперь совершенно одичавшую экосистему. Разумеется, никаких признаков машинной цивилизации и фотосинтетических установок там не было: даже если таковые там когда-то имелись, то они давно уже сгнили, и на их месте выросли настоящие растения, влачившие свое существование под хилым, тускло светящимся небом. Земля здесь напоминала субарктическую пустынную тундру. Ни местных жителей, ни колонистов нам здесь не встретилось.

Складывалось впечатление, что на одиннадцатом и двенадцатом уровнях биолюминесцентные небеса деградировали больше, чем на девятом, поэтому освещение было еще более тусклым.

Прежде, когда мы путешествовали по уровню, открытому Саулом, то решили, что изначально в нем присутствовала сложнейшая биотехнологическая система, со временем полностью распавшаяся. Давным-давно она получала как электрическую, так и термальную энергоподпитку, а свет обеспечивали устройства на органической основе, и живые организмы не были способны к независимому существованию. За долгий период времени, вероятно, несколько миллионов лет, энтропия сделала свое дело, и тщательно продуманные органические компоненты уступили место настоящим живым организмам, перенявшим некоторые свойства искусственных систем, хотя и не настолько эффективно.

Здесь произошла самая настоящая деволюция, или дегенерация, от искусственных систем к живым. Я понимаю, что это может показаться вредом, особенно учитывая тот факт, что мы всегда считали живые формы более упорядоченными, чем неживые, но биотехники строителей Асгарда действительно создали искусственные системы с гораздо большей эффективностью, чем бывают живые. Даже фотосинтетические установки тетраксов на первом уровне, если их предоставить самим себе, со временем уступят место «природной» траве. И тогда их следовало бы рассматривать не как неживые системы, деградировавшие до живых, – они были предназначены для самовоспроизводства и для удовлетворения сырьевых потребностей садовников – культурные растения, постепенно превратившиеся в дичок со свойственной ему более грубой структурой, проще говоря – в сорняк.

Основываясь частично на догадках, частично на логических умозаключениях, я пришел к выводу, что угнанных жителей Небесной Переправы расселили в нижних уровнях в развалинах древних городов, чтобы те начали заново их обживать для своих новых хозяев. Для тетраксов это было равносильно возвращению в каменный век. Когда мы пересекали особенно унылую равнину на двенадцатом уровне, я вдруг подумал, а не происходит ли в данный момент некое тестирование. Возможно, захватчики хотели посмотреть, действительно ли тетраксы настолько умны, чтобы разобраться, как восстановить работу встроенных в структуру Асгарда систем после столь долгого периода запустения и деградации.

Еще глубже. Упадок, поразивший верхние уровни, уже не так бросался в глаза. Но там были свои проблемы.

Пока мы не добрались до пятнадцатого уровня, я предполагал, что состав воздуха везде примерно одинаков. Атмосферы населенных гуманоидами планет действительно очень похожи; относительное содержание в них азота, кислорода и двуокиси углерода находится в пределах разумно установленных границ. Разумеется, планетные атмосферы – результат жизнедеятельности организмов, а поскольку химический состав живых форм примерно одинаков во всех гуманоидных мирах, то и вырабатывают они похожие условия. Их экосферы адаптируются под производство и поддержание этих условий так же, как гомеостатические механизмы в эндотермических организмах обеспечивают постоянную внутреннюю температуру тела.

Правда, есть пара галактических рас, которые дышат не совсем пригодным для остальных воздухом, но именно поэтому они не полностью интегрированы в галактическое сообщество. Существуют и жизненные системы с альтернативной химической основой, но они очень сильно отличаются от жизненных систем, формирующих гуманоидов. Например, в атмосферах газовых гигантов тоже встречается жизнь, даже таких холодных, как Уран, но такого разнообразия организмов, какое дает ДНК-основа, там не наблюдается, и, насколько мне известно, еще никому не удавалось обнаружить в таких системах разум хотя бы на уровне насекомого, не говоря уже о человеке.

Я удивился, увидев на пятнадцатом уровне воздушный шлюз и в особенности когда наша группа взошла на борт транспортного средства, напоминавшего скорее гигантскую пулю или поставленный на колеса космический корабль, чем обычную машину. А когда мы выехали на нем в уровень, то очутились в атмосфере, похожей на гороховый суп.

В течение нескольких минут я с изумлением смотрел, как цветной туман, взбаламученный продвижением нашей машины сквозь его гущу, растекался по толстым стеклам. Он был темно-зеленого цвета, подсвеченный низким, высотой не более пятнадцати метров, небом. Но зелень не представляла собой однородную массу. В ней наблюдались вкрапления фиолетового и синего цвета, похожие на газовые разводы, и более крупные бледные образования, напомнившие мне старинные картинки с привидениями и прочей нечистью.

Могу поклясться, Джейсинт Сьяни уже все это однажды видала, но не настолько часто, чтобы совершенно не обращать внимания. Голубоглазый и солдаты сидели со скучными, казенными лицами.

– Что там? – спросил я голубоглазого.

– В основном – метан, водород и углекислый газ, – угрюмо ответил тот. Немного гелия, много длинных цепочек углеродистых молекул. Очень высокое давление. Сейчас главное, чтобы не нарушилась герметичность шлюзов. При смешении атмосферы вступают в химическую реакцию. Иногда со взрывом. Но другого пути мы не знаем. Наши карты далеко не полны. Нам повезло, когда удалось найти путь наверх; этот уровень наверняка служил барьером для многих поколений. Первый такой слой, обнаруженный нашими прадедами, долго был границей нашей империи, но теперь мы можем перемещаться в аналогичных средах и даже извлекать из них определенную пользу.

– Здесь есть какая-нибудь жизнь?

– Некое подобие жизни. Но нам она хлопот не доставляет.

– А нет ли у вас объяснения, зачем ваши предки заполнили некоторые пещерные системы такими чуждыми атмосферами?

Не успел он ответить, как в наш диалог вмещался босс, сделав несколько отрывистых замечаний на своем языке. Голубоглазый наградил меня презрительным взглядом, из которого стало ясно, что ему напомнили: я – шпион и враг.

Когда мы вышли из пятнадцатого уровня, я приготовился к новым сюрпризам. Сказать по правде, я даже страстно их желал, поскольку это отвлекало от того, что могло ждать меня внизу. По этой же причине все двадцатые уровни стали для меня сплошным разочарованием. Разумеется, они не были мертвы и деградация в них почти не ощущалась, но территории, по которым мы проезжали, были пустынны, небеса светили ярко, а растительность цвела довольно буйно. Никаких признаков машинной технологии, за исключением транспортных средств на дорогах, не наблюдалось, а единственными встреченными аборигенами были все те же бледнокожие захватчики.

Я видел множество колонн, подпирающих потолки, но не заметил ни одного блока с многочисленными дверями и окнами. Однако я понимал, что нашему взору открывается лишь малая часть каждого уровня и что любой из них так же велик и разнообразен, как земной континент. Поэтому судить обо всем уровне по увиденному – это все равно что пытаться судить о природе и многообразии жизненных форм Земли, проехав двадцать километров по шоссе в выбранной наобум части Канады. Может быть, в действительности эти уровни были куда хуже, чем казались на первый взгляд, но не менее возможно было и то, что захватчики не удосужились хотя бы бегло их изучить, они хотели только побыстрее отыскать путь наверх, а не тратить время на исследования бесполезных и безвредных с виду территорий.

Когда мы остановились на ночлег в придорожной станции на двадцать девятом уровне, я начал опасаться, что Асгарду больше нечего мне показать.

"Ну не свинство ли, – думал я, – если Центр окажется не более экзотичным, чем Небесная Переправа или планетоид Весельчак?" Нет более гнусного способа срывать покровы с тайны, чем впадать в ироничный пессимизм.

Оставалось утешаться мыслью, что от Центра мы находились еще очень и очень далеко, а также осознанием причины, по которой меня заставили проделать это маленькое путешествие в самое сердце империи: мне-то уже было продемонстрировано, что в Асгарде есть совершенно другие места, похожие на рай, которые даже во сне не могли, присниться захватчикам с их убогой философией.

Но такой ли я представлял для них интерес, чтобы ради этого сохранить мне жизнь?

Глава 16

Уровни, шедшие, по моим подсчетам, под тридцатыми номерами, были гораздо более светлые и населенные, чем двадцатые. Каждый раз, когда мы выходили из блоков, где располагались лифтовые шахты, то попадали на оживленные городские улицы – широкие дороги с фасадами домов от пола до потолка, с мостовыми и магазинами. Это и было, насколько я понимал, сердце империи захватчиков; колонизация произошла здесь очень давно. Выяснить самостоятельно, который из них изначально служил метрополией, я не мог, а мои спутники на вопросы не отвечали. Голубоглазый и босс посовещались в очередной раз, после чего голубоглазый закрыл рот на замок. Джейсинт Сьяни старалась держаться от меня подальше, очевидно, желая создать у своих новых друзей впечатление, что она полностью на их стороне.

На улицах чаще стали встречаться женщины, и гражданских лиц стало больше. Внешне неонеандертальцы мало отличались друг от друга. Я предположил, что все они произошли из относительно бедного генетического пула; а это хорошо согласовывалось с популярной теорией, по которой Асгард являлся не чем иным, как Ковчегом, чьи многочисленные отсеки предназначались для заселения представителями немногих избранных тварей. Возможно, все захватчики имели своими предками единственную пару – Адама и Еву, – хотя сейчас их популяция разрослась настолько, что им пришлось заполнить несколько других уровней вдобавок к дарованному им Эдему.

Конечно, колонизация оказалась не простым заселением пустых пространств, иначе для освоения девственных земель им не понадобились бы миллионы бронемашин и армия, составлявшая, похоже, девяносто девять процентов всего взрослого мужского населения. Трудно было на первый взгляд судить, какая участь постигла завоеванные расы. Несколько замеченных мной экзотических индивидуумов вполне могли быть рабами или вольноотпущенными реликтами истребленного населения.

Пока мы шли по улицам, я развлекался тем, что производил в уме кое-какие вычисления.

"Предположим, – размышлял я, – бледнокожие псевдонеандертальцы в настоящее время населяют двадцать пещерных систем площадью не менее земной суши каждая. При достаточном производстве продовольствия они могут удваивать свою численность каждые сорок – пятьдесят лет. Это означает, что в следующем столетии им понадобится более пятидесяти пещерных систем, а к концу следующего века – еще четыреста восемьдесят. Тогда сколько времени им потребуется, чтобы заполонить собой весь Асгард? И когда они наткнутся на тех, кто положит конец их экспансии? А если Асгарду действительно несколько миллионов лет, то почему ни одна из населяющих его рас еще не расширилась до масштабов всей планеты?" Я попытался обсудить эти вопросы с моими охранниками, но блондин был не в духе и говорить отказался. Ему и так уже недвусмысленно напомнили, что его работа конвоировать меня, а не просвещать.

Ниже сорокового уровня картина опять начала меняться. Похоже, с продвижением вниз у захватчиков было не меньше проблем, чем с продвижением вверх. Опять вместо городов начали встречаться лишь редкие придорожные строения, а территории стали менее пригодны для жилья. Но эти уровни уже не были ни темными, ни тусклыми. Наоборот, многие были ярче, жарче и полны жизни. Если верхние ассоциировались с тундрой или степью, то эти – с джунглями, болотами и саваннами. Во время одного особенно долгого перехода между шахтами – километров в шестьдесят – я так пропотел, что даже пожалел об отсутствии термоскафандра с его прекрасной системой терморегуляции. Здесь, как ив других уровнях со слаборазвитой цивилизацией, мы передвигались на броневике и сидели в нем как в духовке, раскаленной лучистой энергией, льющейся с тридцатиметрового потолка.

Обочину дороги регулярно поливали каким-то гербицидом, и молодая поросль лишь кое-где пробивалась меж почерневших и скрюченных растений. Но чуть дальше росли деревья высотой почти до потолка, раскинувшие широкие пальмовые листья во все стороны, дабы забрать на себя как можно больше лучистой энергии, едва ли не из самого источника. Поэтому вниз, сквозь хитросплетения живой массы просачивалось мало света. Я не мог поверить, что странный подлесок, разросшийся меж деревьев, питался единственно этим скудным световым рационом, хотя с виду ему явно этого хватало. Тогда я решил, что большая часть приземной растительности имеет термосинтетическую природу и получает энергию прямо от почвы.

Прежде мне никогда не доводилось видеть природные термосинтетические органические системы, поэтому я удивился, когда обнаружил, что они отнюдь не белые, как грибы, как того следовало ожидать, а разнообразны и многоцветны.

Лес был наполнен стрекочущими звуками, которые я по незнанию принял за крики птиц, но после нескольких минут беседы с Джейсинт Сьяни выяснилось, что в этой экосистеме даже у растений есть голос, настолько интенсивно идет здесь соревнование за привлечение к себе насекомых. Здесь, по ее словам, водились толстые нелетающие птицы, мимикрирующие под цветы физически и музыкально, заманивая таким способом добычу прямо в свой голодный клюв.

Я поинтересовался, нет ли здесь у захватчиков автоматических систем управления температурой и почему бы просто не увернуть немного термостат, чтобы сделать условия более благоприятными. Невозможно было поверить, чтобы неонеандертальцы решили, как старые консерваторы, просто оставить систему в таком виде, как она была, и не вызвать ненароком экологической катастрофы. Скорее всего они ничего не изменили только потому, что не знали, как это сделать. Они действительно напоминали неандертальцев, попавших на улицы Нью-Йорка двадцать первого века; те могли сойти за местных, нацепив одежду, и выжить, кривляясь перед зрителями и потрясая дикарским оружием, но не имея понятия, как работают окружающие их вещи.

Тогда – где же смотрители заповедника, которые должны следить, чтобы дикари не вырвались из отведенной для них клетки? Где, о, где вы, боги Валгаллы?

Пока мы пересекали очередной отрезок тропического полурая, я прикидывал, где могут жить здесь ученые. Так и не увидев ни одного человека, я все же не решился относить эти системы просто к огромным вивариям. Ясно, что захватчики не стали колонизировать эти уровни в удаленных областях, но они могли заставить местных держаться от них подальше. В своем воображении я рисовал мирных пигмеев, племена поедателей лотосов и умных дикарей, которые изобрели музыкальные инструменты, чтобы услаждать ими бабочек и пчел.

Чем глубже, тем более странной становилась окружающая местность. Я с удовольствием обнаружил, что температура не растет с глубиной. Если б изначально было запрограммированно, что температурный клин должен начинаться с абсолютного нуля наверху и к нынешнему уровню плавно возрастать до пятидесяти градусов, при которых замирает жизнь, то впереди у меня было бы мало шансов увидеть что-либо интересное. Но гравитация здесь лишь едва заметно ослабла по сравнения с поверхностью планеты, и я понимал, что благоуханная арена, на которой произошло мое сражение с Амарой Гююром, находилась гораздо ниже.

Под тропическими уровнями располагались более прохладные, с менее буйными экосистемами. Некоторые из них выглядели вполне пригодными для колонизации, но экспансия захватчиков здесь ощущалась еще меньше, чем в тропических парилках, а встречавшиеся нам люди носили маски и защитные костюмы.

Мои спутники не стали меня предупреждать, что между сорок третьим и сорок пятым уровнями они столкнулись с наиболее враждебной для проникновения средой, хотя с виду этого никак нельзя было сказать, но маски и костюмы моментально напомнили мне рассказы об исследователях галактики, которые обнаруживали буйно цветущие миры, а в результате попадали в биохимическую ловушку. Когда много гуманоидов из различных рас собирается вместе, то истории о космических приключениях сыплются как из мешка, но хорошо, если хоть в одной из ста найдется крупица правды. Лично я с удовольствием слушал их потому, что, во-первых, это весело, а во-вторых, они вызывали приятное ощущение необычности Вселенной.

Вы, быть может, считаете, что, если землеподобные планеты имеют одинаковую биохимию и похожий спектр основных жизненных форм, то они и сами очень похожи друг на друга. Это так, но лишь до определенной степени. Мне говорили, что даже искушенный галактический путешественник может никогда не встретиться с вещами, способными убедить его в обратном.

Самыми экзотическими мирами оказываются те, где гуманоидная жизнь не смогла эволюционировать или эволюционировала в отличном от обычного экологическом окружении; довольно часто такие миры оказываются весьма враждебны к посетителям. Это не значит, что их жители обязательно будут при первой же встрече забрасывать вас копьями, – просто местная органика для вас ядовита во всех проявлениях. Пространства, которые, по моим прикидкам, должны были принадлежать сорок третьему и сорок четвертому уровням, являли собой, возможно, именно такой тип, хотя, сколько я ни старался, но так и не увидел явных признаков, почему они могут быть опасны. Растительность была зеленой и выглядела как обычные травы, деревья и цветы.

Сорок седьмой и сорок девятый были хорошо освоены колонистами. По сторонам дороги располагались цветущие поселения захватчиков, хотя температура воздуха оставалась высокой. Пятидесятый, хотя мне довелось увидеть лишь маленький его кусочек, являлся настоящим чудом. Еле-еле освещенный рассеянным светом, словно пробивающимся сквозь густые облака, в отличие от звездной ночи он был насыщен богатой жизнью, состоявшей преимущественно из термосинтетиков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю