Текст книги "Бабушка (др. изд)"
Автор книги: Божена Немцова
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)
– Но ведь пани-мама и пан-отец уже слышали это, – намекнула бабушка.
– Хороший рассказ человек может без скуки выслушать и два раза, и много раз, только рассказывайте, – отозвалась пани-мама.
– Ну, так я расскажу вам, только вы, дети, усядьтесь и сидите смирно. – Дети тотчас уселись и сделались смирны как деревяшки.
– Когда строился Новый Плес (Иосифов)[42]42
Составной частью Яромержи является исторический город Йозефов (названный в честь императора Иосифа II) с его крепостью.
[Закрыть], я уже была подростком. Я из Олешниц; знаете, где Олешницы?
– Знаем: это за Добрушкой, в горах на Силезской границе, не так ли? – отозвался старший работник.
– Там, точно там. Возле нашего двора, в маленькой лачужке, жила вдова Новотна. Добывала она себе кусок хлеба тканьем шерстяных одеял; накопив несколько готового товару, она несла его на продажу в Яромер или в Плес. Бывало покойница мать и печет, и варит, а мы, дети, то и дело бегаем к соседке. Наш отец был с ее сыном в кумовстве. Когда я уже могла немножко ладить с работой и приходила к Новотной, то она говорила мне: «Поди-ка, сядь к станку, да поучись, это тебе когда-нибудь в прок пойдет. Чему человек научится в молодости, то в старости для него находка!» Я была словно огонь в работе: не заставляла никогда понукать себя; послушалась и скоро так хорошо научилась этому ремеслу, что могла вполне заменить Новотну. В это время император Иосиф часто посещал Новый Плес; везде говорилось о нем, и кто его видел, тот дорожил этим, как Бог знает чем. Однажды, когда отправлялась Новотна с товаром, я попросилась у своих, чтобы позволили мне идти с ней посмотреть на Новый Плес. Мама заметила, что куме тяжело будет нести все, и сказала: «Ну, ступай, поможешь куме нести». На другой день по холодку мы пустились в путь, а к полдню пришли на луга перед Плес. Там лежало много бревен; мы сели на них и начали обуваться. Кума только что сказала: «Куда же мне бедняжке занести сначала эти одеяла?» – как от Плеса подошел к нам какой-то господин. В руках у него было что-то похожее на флейту; он поминутно прикладывал ее к лицу и начинал вертеться.
– Посмотрите-ка, кума, – говорю я, – это верно какой-нибудь музыкант: он играет на флейте, а сам кружится.
– Ах ты, глупая девочка, это не флейта и не музыкант, этот господин вероятно наблюдает за стройкой, я его всегда вижу здесь. У него вот эдакая трубочка, а в трубочке стеклышко, сквозь которое он смотрит; говорят, что так можно далеко видеть. В нее он видит везде, где кто что делает.
– Ну, кума, если он видел, как мы обувались? – спросила я.
– Ну, что ж такое? В этом нет ничего дурного, – отвечала со смехом кума.
Между тем господин уже близко подошел к нам. На нем были серый сюртук, маленькая треугольная шляпа, а позади висела коса с бантом. Он был еще молод и красив как картинка.
– Куда идете, что несете? – спросил он, останавливаясь около нас. – Кума отвечала, что несет в Плес товар на продажу.
– Какой товар? – спросил он.
– Шерстяные покрывала, барин, может быть, и вам которое-нибудь понравится, – отвечала Новотна, торопливо развязывая узел и раскладывая на бревна одно из покрывал. Она была истинно хорошая женщина, но уж если пускалась в торговлю, то бывала ужасно болтлива.
– Их делает твой муж, не правда ли? – спросил господин.
– Делывал, делывал, золотой ты мой, да вот уже около страды[43]43
Страда – напряженная летняя работа в период косьбы, жатвы и уборки хлеба.
[Закрыть] два года будет как умер! Чахотка сделалась! Я иногда приглядывалась к станку, научилась ткать, и вот, теперь мне это пригодилось. Я вот и Мадле[44]44
Мадла – Магдалина.
[Закрыть] говорю: только учись Мадла: чему научишься, того никакой вор не украдет.
– Это твоя дочка? – спросил господин.
– Нет, не моя, а кумина. Она мне помогает порой. Не смотрите на нее, что она такая маленькая, зато проворная и в работе как молния. Вот это покрывало она делала одна-одинешенька.
Господин потрепал меня по плечу и так приятно посмотрел на меня: во всю жизнь не видала я таких славных голубых очей, точно васильки.
– А у тебя вовсе нет детей? – обратился он к куме.
– У меня есть один сын, – отвечала кума. – Я отдала его в ученье в Рихнов. Господь Бог даровал ему благодать Св. Духа: ученье для него игрушка; как хорошо он поет на хорах; я бы отдала последний грош, только бы из него вышел священник.
– А как он не захочет быть священником? – возразил господин.
– И, захочет, барин! Иржик[45]45
Иржик – Георгий.
[Закрыть] у меня добрый мальчик! – отвечала кума. Между тем я пристально смотрела на трубочку и думала, как это господин смотрит в нее. Он мою мысль точно по глазам угадал: вдруг повернулся ко мне, да и говорит:
– Тебе хочется знать, как смотрят в эту трубку, не так ли?
Я закраснелась и не могла глаз поднять, а кума еще прибавила:
– Мадла думала, что это флейта, а вы – музыкант. Я уж ей сказала, кто вы такой.
– А ты разве знаешь? – спросил он с усмешкой.
– Я не знаю как вас зовут; но вы один из смотрителей за постройкой и в эту трубочку наблюдаете за рабочими, не правда ли?
Господин до того хохотал, что схватился за бока.
– Последнее-то вот, ты, матушка, угадала. Хочешь посмотреть в трубочку? На, посмотри! —обратился он ко мне, когда уже вдоволь нахохотался, и приставил мне трубочку к глазу. То-то чудеса увидела я! Я смотрела на Яромер, прямо в окна домов, и видела отлично каждого человека, могла различить даже, что он делает, как будто бы стояла возле него, я видела как перед собой людей, которые далеко работали в поле. Я хотела передать трубочку куме, чтоб и она посмотрела, но она сказала мне:
– Что ж ты думаешь, разве мне, старухе, пристало играть?
– Но ведь это не для игры, матушка; это очень полезная вещь, – возразил ей господин.
– Ну оставь ее у себя, мне она не кстати! – отвечала кума и ни за что не хотела посмотреть. Мне пришло в голову, что если бы сквозь это стеклышко можно было увидеть императора Иосифа! И я посмотрела на все стороны. Этот господин был так добр, я ему и сказала, кого бы желала видеть.
– Что ж тебе такое император, разве ты его любишь? – спросил меня господин.
– Еще бы не любить! – отвечала я, – когда его каждый человек хвалит за его доброту и достоинство. Мы каждый день за него молимся, чтобы Бог дал ему долгое царствование, а также его матушке.
Господин как будто улыбнулся и спросил:
– Хотела бы ты с ним говорить?
– И, сохрани Господи! Да как бы я на него смотреть-то стала? – говорю я.
– Ведь ты меня не стыдишься, а ведь император такой же человек, как я.
– Ну оно все-таки не то, барин, – вмешалась кума – император все император, об этом нечего и говорить. Я слыхала, что когда человек смотрит ему в глаза, то человека бросает и в жар и в холод. Это говорил наш заседатель, разговаривавший с ним уже два раза.
– Вероятно у вашего заседателя совесть не чиста, если он не может никому смотреть прямо в глаза, – говорил господин, записывая что-то на лоскутке бумажки. Потом отдал этот лоскуток куме и сказал, чтоб она шла в Плес в магазин, что по этой бумажке ей заплатят за одеяло. А мне дал этот серебряный талер, говоря:
– Береги эту денежку, чтобы не забыть тебе об императоре Иосифе и его матери. Молись за него Богу: молитва горячего сердца бывает услышана Богом. Когда придете домой, можете сказать, что разговаривали с императором Иосифом! – договорил и быстро отошел от нас.
Мы упали на колена и сами не знали, что делали от страха и радости. Кума бранила меня за то, как я осмелилась быть настолько дерзкой, а сама была тоже достаточно смела. Но кому бы пришло в голову, что это был император! Мы утешали себя тем, что он должно быть не рассердился на нас, потому что наделил нас. В магазине Новотной заплатили за ее покрывало втрое больше, нежели она просила. Мы домой точно летели, а когда пришли, так не было конца рассказам, и все нам завидовали. Мама отдала провертеть отверстие на моем талере, и с того времени я ношу его на шее. Мне бывало много раз жутко, но я его все-таки не отдала. Жаль, очень жаль, что этот человек уже в сырой земле! – со вздохом закончила бабушка свой рассказ.
– Да, жаль! – подтвердили остальные. Дети, узнав историю талера, вертели его на все стороны; теперь он стал для них замечательным. Бабушка стала еще выше в глазах всех, с тех пор как узнали, что она говорила с императором Иосифом.
С воскресного вечера на мельнице начиналась уже новая неделя. Крестьяне съезжались, поставы[46]46
Постав – устройство для размола зерна, состоящее из двух жерновов.
[Закрыть] начинали понемногу стучать в обычный такт; старший работник ходил по мельнице, приглядывая везде опытным глазом, все ли в порядке; младший работник с песнью перебегал сверху вниз, снизу вверх, от ковша к ковшу, а пан-отец стоял перед мельницей, приветствуя с веселым лицом всех, кто приносил ему выгоду, и угощая их всех табаком.
Летом пани-мама с Манчинкой провожали бабушку до гостиницы. Если в это время там была музыка, то они ненадолго останавливались у плетня, где к ним присоединялось обыкновенно еще несколько кумушек, глядевших также на танцующих. Внутрь нельзя было пробраться: там было все полно; даже Кристла, несшая пиво в сад, где сидели господа, должна была поднимать кружки выше головы, чтоб их не вышибли.
– Посмотрите на нее! – говорила пани-мама, указывая движением головы на сад, где сидели господа из замка, желавшие задержать Кристлу, приходившую к ним. – Посмотрите! Не думаю, чтоб вы нашли еще где-нибудь такую девушку! Не думаете ли вы, что Бог вырастил ее только для того, чтоб вы вскружили ей голову?
– Нечего бояться, пани-мама! Кристла не позволит так поступить с собой, – отозвалась бабушка: – она им покажет, где двери!
Так и случилось. Один из тех господ, от которых за версту пахнет мускусом, шепнул девушке что-то на ухо, но она со смехом прервала его словами: «отложите ваше попечение!», выскочила в сени и с веселым лицом положила руку в мозолистую руку высокого юноши, позволила обнять себя и вести в танец, несмотря на крики: «Кристинка, налейте!»
– Этот ей, видно, милее всего замка с его господами и драгоценностями! – сказала с улыбкой бабушка, пожелала пани-маме доброй ночи и пошла с детьми домой.
V
Чрез две или три недели, в ясный прекрасный день бабушка объявляла: «Сегодня пойдем на посиденки[47]47
Посиденки – далее в тексте исправлено на «посиделки».
[Закрыть] к охотнику!» Дети радовались этому с самого раннего утра до той минуты, как бабушка брала веретено и пускалась в путь. За плотиной дорога шла около крутого косогора к мосту, от которого непрерывно тянулась тополевая аллея до самого Ризенбургского замка. Но бабушка выбрала дорогу, шедшую около косогора вдоль реки до лесопильной мельницы, над которою возвышался пригорок, поросший высоким медвежьим ушком, за которым Барунка охотно лазила и приносила его бабушке. За мельницей долина все более и более суживалась, и река в тесном русле быстрее неслась чрез огромные камни, преграждавшие ей путь. Пригорки, окружавшие долину, были покрыты елями и соснами, которые своею тенью закрывали всю долину. Этой-то долиной и шли дети с бабушкой, пока не добрались до развалившегося Ризенбургского замка, поросшего мхом и резко выдававшегося между темно-зелеными деревьями.
Поодаль от замка, над старым сводом, – под которым, говорят, есть подземная дорога на три мили, но куда нельзя было ходить вследствие сырости и испорченности воздуха, – была выстроена беседка с тремя высокими стрельчатыми окнами. Владетели замка, бывая на охоте, заезжали сюда завтракать. К этой беседке пустились дети, взбираясь вверх по крутизне как дикие козы. Старушка бабушка едва вкарабкалась, справа и слева хватаясь за деревья.
– Как вы далеко от меня, а я не могу дух перевести! – говорила она, втащившись наконец на гору. Дети взяли бабушку за руки, ввели ее в беседку, где была приятная прохлада и живописный вид из окон, и посадили ее на стул. С правой стороны беседки дети видели развалившийся замок, ниже замка лежала полукругом долина, запертая с обеих сторон пригорками, покрытыми елями. На одном из этих пригорков стояла маленькая церковь. Только шум воды и пение птиц нарушали царствовавшую окрест тишину.
Ян вспомнил о сильном Цтиборе , пастухе Ризенбургском. Там на лугу поймал его однажды барин, когда он нес на плечах целую, вместе с корнем вырванную ель, украденную в господском лесу. Когда барин спросил его, где он ее взял, то он откровенно сознался ему в своей вине. Барин простил ему и велел придти в замок и принести с собой мешок, обещаясь дать ему столько съестных припасов, сколько он в состоянии будет унести. Цтибор не знал, что такое вежливость, и взяв у жены девятилокотный мешок, отправился в замок, где ему в него наложили гороху и копченых окороков. Рыцарь полюбил его за силу и откровенность, и когда был объявлен турнир в Праге, взял его с собою. Цтибор, благодаря своей силе, поборол одного немецкого рыцаря, которого никто не мог пересилить, и король сделал его тоже рыцарем.
Детям очень нравился этот рассказ, и с того времени, как старый пастух рассказал им его, замок и луг сделались для них более интересными.
– А как называется место, где стоит вон та церковь, бабушка? – спрашивал Вилим.
– Это Баушин. Если Господь даст нам здоровья, то мы там побываем, когда туда пойдут на богомолье, – отвечала бабушка.
– А что же там случилось, бабушка? – спрашивала Аделька, готовая слушать бабушку с утра до вечера.
– Там явилось чудо. Разве не знаете, ведь Ворша недавно рассказывала?
– Нет, мы ничего не знаем. Пожалуйста, расскажите нам! – клянчили дети, и бабушка не заставила долго просить себя.
– Только сядьте хорошенько на лавку и не высовывайтесь из окошек, а то как раз свалитесь вниз и сломаете себе шею. Вот за этими вершинами и этим лесом есть деревни Турин, Лютобор, Слатина, Мечон и Баушин; все эти деревни принадлежали в старые времена одному рыцарю, называвшемуся Туринским и жившему в Турине, в замке. У него была жена и единственная дочь, прехорошенькая девочка, но, к несчастию, глухонемая, что очень печалило родителей.
Однажды эта девочка прохаживалась по замку, и ей пришло в голову посмотреть, что делают маленькие барашки на Баушинском хуторе и насколько они выросли с тех пор, как она их не видала. Должно вам сказать, что тогда еще не было ни этой церкви, ни деревни, только был один хутор, в котором жила прислуга и помещались стада владельца Туринского. Вокруг был только лес, а в лесу дикие звери.
Дочь Туринского владельца много раз бывала на хуторе, но всегда ездила туда с отцом; вот она, глупенькая, и подумала, что пробежав немножко, она будет уже там. Она все шла да шла, куда глаза глядели; думала, что все дороги одинаковы, она еще была молода, неразумна как вы. Долго шла она, а хутора еще не видать; наконец на нее напал страх, она стала думать, что скажут отец с матерью о том, что она убежала из замка; испугалась и бросилась бежать назад. Но когда человек в страхе, то он легко собьется с толку, в особенности такой ребенок. Девочка окончательно сбилась с дороги и не пришла ни к дому, ни к хутору: зашла в густой лес, где не было ни тропинки, ни свету, и тогда только догадалась, что заблудилась! Можете себе представить, каково ей было! Вам бы не было еще так худо, потому что вы можете говорить и слышать, а она не могла. В ужасе бегала они и туда и сюда, и тем более еще запутывалась. Наконец голод и жажда измучили ее, ноги у ней разболелись, но все это было ничто в сравнении со страхом пред темною ночью, дикими зверями и перед тем, что мать и отец будут на нее сердиться. Испуганная и заплаканная, она очутилась около какого-то колодца, к которому она жадно прильнула и напилась; оглянувшись кругом, она увидела две протоптанные тропинки. Но она не знала, по которой идти: опыт уже научил ее не думать, что каждая дорога приведет к дому. Тут она вспомнила, что когда ее матери бывает жутко и страшно, то она всегда уходит в свою комнату и молится. Она встала на колени и молила Бога, чтоб он ее вывел из лесу.
И вдруг услыхала она чудные звуки, шумело и звенело у нее в ушах, все сильнее и сильнее, все яснее и яснее. Девочка не понимала, что с ней делается, что это за звуки! Она затряслась от страха, заплакала и хотела бежать, а тут из леса бежит по тропинке белая овечка, за ней другая, третья, четвертая, пятая, и наконец так много, что около колодца собралось целое стадо. У каждой овцы на шее висел колокольчик, колокольчик звенел, и девочка это слышала! Это овцы ее отца, вот бежит и белая пастушья собака, а наконец показался и сам пастух! Девочка вскрикнула: «Барта!» – и побежала к нему. Барта[48]48
Барта – Варфоломей.
[Закрыть] очень обрадовался, услыхав, что барышня говорит и слышит, взял ее на руки и бросился к хутору, от которого они были очень близко. А пани Туринская в то время уж совершенно растерялась, не зная, куда вдруг пропала из замка дочь ее, и что с ней сделалось. Разослали людей по лесу, отец также искал, а мать ожидала на хуторе. Можете себе представить, как маменька была рада, когда Барта принес ей дочку, да еще вылеченную. Когда же и отец воротился, и дочь им все рассказала, то родители дали обет выстроить церковь у того колодца в благодарность Богу. Так и сделали. Эта церковь, что вы там видите, та самая, а вот возле нее и тот колодезь, где девушка пила и молилась, а вот в этом лесу она заблудилась. Девочка эта давно уже умерла, и пан, и пани Туринские, и Барта, все умерли, да и замок Туринский уже в развалинах.
— А куда девались овцы и собака? — спросил Вилим.
– Ну, собака издохла, старые овцы тоже, а молодые выросли и сами уже имели маленьких барашков. Так все идет на свете, милые детки; один умирает, другой нарождается!
Дети засмотрелись на долину, воображая, как ездят рыцари, как блуждают девочки. Вдруг из лесу выехала дама на прекрасном коне, сопровождаемая берейторами. На ней была темная кофта, длинное коричневое платье ее висело ниже стремян, на голове была черная шляпа с зеленым вуалем, развевавшимся около черных локонов.
– Бабушка, бабушка! Рыцарша едет, посмотрите-ка! – закричали дети.
– С чего вы это взяли? Разве есть рыцарши? Это княгиня! – отвечала бабушка, выглядывая из окна.
Дети почти рассердились на то, что это не рыцарша, как они думали.
– Княгиня едет к нам на гору! – закричали они.
– Бог знает, что вы там видите: ну как сюда влезет лошадь? – говорила бабушка.
– Право, Орланд цепится как кошка, только посмотрите! – кричал Ян.
– Оставь меня в покое, я не хочу смотреть. Какие странные забавы у дворян! – проговорила бабушка, удерживая детей, чтобы не высовывались из окна.
Через минуту княгиня была уже на горе, легко соскочила с лошади, перебросила свое длинное платье через руку и вошла в беседку.
Бабушка учтиво встала, приветствуя ее.
– Это семейство Прошек? – спросила княгиня, смотря в лицо детям.
– Точно так, сударыня! – отвечала бабушка.
– А вы верно их бабушка?
– Да, сударыня, я мать их матери.
– Вам можно порадоваться: у вас здоровые внучата. А вы, дети, слушаетесь своей бабушки? —спросила княгиня детей, не спускавших с нее глаз. При ее вопросе однако они опустили глаза, прошептав: «слушаемся».
– Ну, пока еще ладим! Не всегда… ну, да что делать! Ведь и мы не лучше были! – отвечала бабушка.
Княгиня улыбнулась, и увидав на скамейке корзинку с ягодами, спросила детей, где они их насбирали. Бабушка тотчас подстрекнула Барунку словами: «Пойди, девочка, подай княгине!»
– Ягоды совсем свежие, дети их вот по дороге насбирали, кажется, должны вам понравиться. Когда я была молода, я охотно ела все плоды; но с тех пор как у меня умер ребенок, я и одной ягодки в рот не взяла.
– Почему же? – спросила княгиня, принимая от Барунки корзинку с ягодами.
– Это у нас так водится, сударыня; когда у матери умрет ребенок, то она не ест никаких ягод до Св. Иоанна Крестителя. Говорят, что Дева Мария ходит по небу и раздает плоды маленьким детям. Тому ребенку, чья мать не была воздержана и ела плоды, Дева Мария говорит: «Видишь ли, дитятко, тебе мало досталось, потому что мать твоя съела ягоды». Поэтому матери и не едят плодов. Но если удержишься до Св. Иоанна, так удержишься и после, – прибавила бабушка.
Княгиня держала уже в пальцах ягоду сладкую, пурпуровую как ее красивые губы; но после слов бабушки положила ее невольно назад в корзинку, говоря:
– Не могу я сегодня есть, да и вам, дети, не осталось бы ничего на дорогу.
– Это ничего, княгиня, кушайте или возьмите домой так с корзиночкой, а мы себе еще наберем! – торопливо проговорила Барунка, отталкивая подаваемую ей корзинку.
– Принимаю ваш подарок! – отвечала княгиня, улыбаясь простодушной девочке, – но завтра вы придете за корзиночкой в замок и приведете с собой свою бабушку. Понимаете?
– Придем, придем! – подхватили дети совершенно так, как они это делали, когда их звала пани-мама на мельницу. Бабушка хотела что-то сказать, но было уже поздно; княгиня слегка поклонилась бабушке, улыбнулась детям и вышла из беседки. Отдав корзинку берейторам, она вскочила на Орланда и как прекрасное видение скрылась за деревьями.
– Бабушка, я вперед уже радуюсь, что буду в замке. Тятенька говорил, что там у княгини есть хорошенькие картинки! – говорила Барунка.
– А там, говорят, есть попугай, который разговаривает! Погодите, бабушка, вы все это увидите! – закричал Ян, хлопая в ладоши.
Но маленькая Аделька, осмотревшись, сказала бабушке:
– Ведь я не останусь в таком платье! Не правда ли бабушка?
– Царь ты мой небесный, как это я не присмотрела за этой девочкой! Красива же ты! Что ты это наделала? – И бабушка крестилась, смотря на испачканную девочку.
– Я в этом не виновата! Ян меня толкнул, и я упала на ягоды, – отвечала малютка в свое оправдание.
– Вечно вы двое деретесь! Что же княгиня должна о вас подумать? Она назовет вас чертенятами! Ну же, пойдемте к охотнику. Но я вам говорю, если вы, мальчики, будете опять шалить, то я вас никогда больше не возьму с собой, – прибавила бабушка,
– Мы будем умненькие, бабушка, – уверяли мальчики.
– Увидим! – проговорила бабушка, следуя за детьми по тропинке к дому охотника.
Скоро очутились они в черном лесу, сквозь который уже виднелся белый хутор и дом охотника. Перед домом была огороженная зеленая полянка, усаженная липами и каштанами, под которыми стояло несколько лавочек и столиков, врытых в землю. По траве ходили павлины, о которых бабушка говорила, что у них ангельские перья, дьявольский крик и воровская походка, и толпа крапчатых цесарок с загноенными глазами; в траве сидели беленькие кролики, стригли ушами и при малейшем шуме боязливо разбегались в разные стороны. Хорошенькая серна с красным ошейником лежала у входа, а по двору слонялось несколько собак. Как только дети закричали на них, они радостно заскучали, подбежали к детям, стали вертеться около них, и диво еще, что не сбили их с ног. Серна также на зов Адельки подошла к ней и своими голубыми глазами так мило посмотрела на нее, как будто хотела сказать: «Ах, здравствуй, ведь это ты, что приносишь мне порой лакомую пищу!» Аделька должно быть по глазам угадала ее мысль, потому что опустила руку в свой карманчик и вынула кусок булки для серны, которая схватила его, продолжая бежать за девочкой.
– Что вас там разбирает, вы, свора, – послышался откуда-то голос, и чрез минуту показался охотник в легком зеленом сюртуке и с ермолкой на голове. – А, да это милые гости! – вскричал он, увидав бабушку,– милости просим! Гектор, Диана, Амина, прочь! Слова своего не слышно! – говорил он сердито собакам. Бабушка вошла в дом, над дверями которого были прикреплены оленьи рога. В сенях висело несколько ружей, но так высоко, что дети не могли достать их. Бабушка очень боялась ружья, даже и тогда, когда оно не было заряжено, и если охотник смеялся над этим, она всегда говорила:
– Кто же знает, что может случиться: ведь враг-то силен.
– Правда, – говорил охотник, – если Бог попустит, так и мотыга выстрелит!
Бабушка прощала охотнику то, что он частенько дразнил ее, только он не смел в ее присутствии ни клясться, ни поминать имени Божьего всуе: этого бабушка не могла слышать и тотчас затыкала уши, говоря:
– Ну зачем это богохульство? Чтоб после вас пришлось кропить святой водой!
Охотник любил бабушку и поэтому удерживался, чтобы не проговориться при ней о черте, который у него всегда нечаянно, как он выражался, срывался с языка.
– А где же кумушка? – спросила бабушка, входя в светлицу и не видя там никого.
– Садитесь только, я ее сейчас позову! Ведь вы знаете, что она как наседка вечно возится с цыплятами, – говорил охотник, идя позвать жену.
Мальчики остановились у шкафа, в котором блестели ружья и охотничьи ножи, а девочки играли с серной, вбежавшею за ними в комнату. Бабушка, окинув одним взглядом приветливую, чисто прибранную комнату, сказала про себя:
– Уж правду сказать, когда сюда ни придешь, в праздник или будни, всегда все чисто, как стекло!
Увидав пряжу, связанную и помеченную знаком, лежавшую на лавочке у печки, она подошла к ней поближе и внимательно рассматривала ее.
В это время дверь отворилась, и вошла женщина еще довольно молодая, одетая в домашнее платье и с белым чепчиком на голове. На руках у нее сидела маленькая русоголовая девочка. От души поздоровалась она с бабушкой и детьми, и на ее веселом приветливом лице было ясно видно, что она действительно рада.
– Ходила поливать полотно! Я очень рада, что оно будет нынешний год белее лебедя, – проговорила она, извиняясь в своем отсутствии.
– Вот так прилежание! – отвечала бабушка, – один кусок белится, а здесь уже опять приготовлена пряжа для ткача! Вот уж будут полотна как пергамен![49]49
Пергамент.
[Закрыть] Только бы ткач вам хорошо сделал, да не обманул бы вас. Вы довольны своим ткачом?
– Сами знаете, милая бабушка: ведь он каждого сумеет обмануть! – отвечала охотничиха.
– Хотелось бы посмотреть, как это вас ткач надует, когда у вас все рассчитано, – заметил с усмешкой охотник. – А прежде всего садитесь, что вы все стоите? – говорил он бабушке, которой не хотелось отойти от пряжи.
– Еще будет время! – отвечала бабушка, взяв за руку маленькую Анинку, которую мать поставила к лавке, потому что девочка только что начинала ходить.
Вслед за хозяйкой в дверях показались два загорелых мальчика. Один светловолосый по матери, а другой темноволосый по отцу. До самых дверей они весело бежали за матерью, но когда мать начала разговаривать с бабушкой, то они, не зная что сказать детям, сконфузились и прятались за платье матери.
– Что вы, сойки! – вскричал отец, – разве это вежливо прятаться за маму, когда вы должны встречать гостей! Сейчас подойдите к бабушке.
Мальчики охотно подошли к бабушке и протянули ей руки: бабушка положила им в руки по яблоку. – Вот вам, играйте, да вперед не стыдитесь! Мальчикам не следует держаться за мамино платье, – увещевала их бабушка, а мальчики потупились и смотрели на яблоки.
– Ну теперь подите же, – приказывал тятя, – покажите детям филина и бросьте ему сойку, что я сегодня застрелил! Покажите им молодых щенят и молодых фазанов. Но только не летайте там, как ястребы, а то я вас! – Уж этого дети не дослышали, потому что едва отец сказал: «ну подите», как они толпой хлынули из комнаты.
– Ну, скоро же! – сказал с усмешкой охотник, и было видно, что эта скорость ему нравилась.
– Дети как дети: молодая кровь! – заметила бабушка.
– Если б только эти мальчики не были такими шалунами!... Верите ли, бабушка, я целый день в страхе: то на деревья лазят, то кувыркаются, панталоны рвут, даже ужас берет! Благодарю Бога за эту девочку, она умненькая! – говорила охотничиха.
– Что хотите, кумушка, а по матери узнаешь дочку, а по отцу сына! – отвечала бабушка. Охотничиха с улыбкой протянула мужу дочурку, чтоб он ее немножко понянчил. – Только принесу чего-нибудь поесть и сейчас опять здесь буду, – проговорила она.
– Добрая жена! – сказал охотник по ее уходе, – грех на нее жаловаться. Только вот все боится, чтобы мальчики не убились! Да что же за мальчик, если в нем нет огня.
– Все излишнее может быть вредно, куманек! Ведь если им дать волю, так они на головах станут ходить, – отозвалась бабушка, несмотря на то, что сама не всегда следовала тому, что говорила.
Через минуту вошла хозяйка с полными руками. На дубовом столе очутились белая скатерть, фаянсовые тарелки, ножи с черенками из рогов серны, появились ягоды, молочные блины, сливки, хлеб, мед, масло и пиво.
Хозяйка взяла у бабушки веретено из рук, приговаривая: «Будет вам прясть, бабушка, берите-ка, отрежьте себе хлебца, да намажьте масло, только сегодня сбито, а пиво не крешеное[50]50
Не крешеное – не разбавленное водой.
[Закрыть]. Блины не слишком хороши: я испекла их наудачу; да говорят, что все неожиданное кажется вкуснее! Ягоды вы не кушаете, так дети им будут рады, только вот сливок прибавлю». Так угощала охотничиха. Резала ломоть за ломтем и намазывала маслом или медом.
Вдруг бабушка о чем-то вспомнила, ударила себя по лбу и сказала:
– Эх, старая голова непамятливая! Видите ли, мне еще до сих пор не пришло в голову рассказать вам, что мы в беседке разговаривали с княгиней!
– Неудивительно, когда эти дети своим криком оглушат человека! – ответила охотничиха, а охотник тотчас начал расспрашивать, что им говорила княгиня.
– Не рассказывайте, бабушка, пока я не приду назад, – сказала охотничиха, – я должна сначала успокоить детей, чтобы хоть немножко посидели смирно.
Дети между тем бегали везде, а сыновья охотника, Франик и Бертик, везде были первые и обо всем рассказывали гостям. В ту минуту, как мать показалась на пороге и звала их к полднику, они стояли перед домом, и маленькая Амина показывала свое уменье скакать через палку и приносить поноску. Они не заставили два раза звать себя.
– Сядьте хорошенечко под деревом, кушайте, да не слишком пачкайтесь! – напоминала им охотничиха, раскладывая полдник на столиках. Дети уселись, а собаки встали около них и смотрели им прямо в глаза.
Войдя опять в светличку, охотничиха просила бабушку рассказать о княгине, и бабушка рассказала слово в слово все, что и как было.
– Всегда скажу, что у нее доброе сердце! – заметила охотничиха. – Когда сюда приедет, всегда спросит, что делают дети, а маленькую Аннушку всегда поцелует в лоб. Кто детей любит, тот хороший человек. Но слуги рассказывают о ней, будто она Бог знает какая!
– Угодишь черту, заслужишь ад! – отозвалась бабушка.
– Так, так, бабушка! – поддакивал охотник, – это справедливая пословица. Я согласен, что не нужно бы и желать лучшей госпожи, если б она не была окружена этими драбантами[51]51
Драбант – телохранитель, член почетной стражи при важной особе.
[Закрыть], которые ее только раздражают да лгут ей. А вся эта челядь только и делает, что у Бога время крадет. Как посмотришь, милая бабушка, на свет, так и подумаешь: кабы на вас да тысячу.... карликов! (Охотник едва не сказал: чертей.) Разве не досадно, как подумаешь, что эти великаны, ничего не умеющие, ни к чему другому негодные, как только стоять деревянною болвашкой на запятках, да в комнатах сидеть, получают столько же, сколько и я, и значат больше, чем я, между тем как я и в дождь, и в слякоть, и в метель должен шляться по лесам, день и ночь драться с ворами, обо всем позаботиться и за все отвечать! Мне не на что жаловаться, я доволен; но когда придет такое неумытое рыло, да нос вздернет кверху передо мной, так я бы его.... клянусь душой.... Эх, да что напрасно сердиться! – Охотник схватил стакан и с досады вытянул его разом.