Текст книги "Участник поисков"
Автор книги: Борис Иванов
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Борис Иванов
Участник поисков
Великой тени графа А. Т. с глубочайшими извинениями посвящается
А между завтра и вчера
Живущих снова ловит в сети
Чужая взрослая игра....
Но это знают только дети.
А. Домбровский
Пролог
ДВА КОНТРАКТА
Каждый умудряется быть несчастным по-своему. Да и способов достичь этого состояния множество. Но один из самых надежных – это купиться на рекламу того налогового рая, который рисуют буклеты, раскиданные по всем приемным стоматологов Федерации.
По крайней мере, утром первого дня месяца Веселого бога – по календарю Большой Колонии (Бэ-Ка), что расположена на далекой от дел земных Планете Чуева, – Ким Яснов имел все основания считать, что это именно так.
Нет, все было правильно: его лицензия на проведение независимых расследований и оказание юридических услуг гражданам Федерации была вполне действительна и в пределах юрисдикции Большой Колонии. Налог на этот вид деятельности был ничтожен, плата за аренду офиса (он же – архив, он же – с некоторой натяжкой – криминалистическая лаборатория, он же – спальня в ночное время суток) вполне терпима.
Плохо было только с этими самыми «гражданами Федерации», которые ни в каких юридических услугах и ни в каких независимых расследованиях, похоже, отродясь не нуждались. По крайней мере – в услугах невесть откуда взявшихся – пусть даже и из самой Метрополии – свежеиспеченных докторов юриспруденции и магистров криминалистики. В этом была своя логика. В Большой Колонии не то что пришлым – своим-то не слишком верили. Познавшая после распада Империи чуть ли не весь спектр политических режимов, от синдико-анархии до анонимной Диктатуры Семи, не самая богатая планета Федерации вот уже сорок лет как не желала отдавать управление в ненадежные руки блудливых, вороватых и склонных к коррупции и черт-те каким еще злоупотреблениям созданий, именуемых людьми. Еще меньше заслуживали доверия оба местных вида разумных существ – не до конца еще изведенные звенны и одним себе понятные тахо. Управление Большой Колонией благополучно осуществлялось Большой Сетью. И, несмотря на зловещие прогнозы экспертов Федерации, осуществлялось без особых эксцессов.
Экспертов можно было понять: Большая Колония подавала опасный пример одним членам Федерации и бросала вызов другим. По всему Обитаемому Космосу каждый уважающий себя чиновник, срывая голос, с пеной у рта кидался в спор с любым, кто, кивая на Бэ-Ка, намекал на то, что с управлением государством, в принципе, успешно справляется и достаточно продуманная компьютерная сеть. При этом все четыре десятилетия Большой Колонии неустанно обещали, что она «доиграется». Как доигралась, например, Фронда.
Однако Бэ-Ка ни до чего особенного пока не доигралась. Более того: к тому времени, как Кима угораздило именно в Колонии открыть собственное детективное агентство, людям здесь доверяли уже только функции управления, требующие непосредственного присутствия на месте и быстрой реакции в экстремальных условиях. Ну, например, ликвидацию последствий транспортных происшествий, усмирение несанкционированных выступлений и тому подобную мелочь. Да еще людям дозволено было принимать решения в окружных судах, – гражданских и уголовных – когда решение это не влекло за собой необратимых последствий для сторон. И, как говорится, «никто от этого не умер» – придраться не к чему.
Понятно, если не брать в расчет такой пустяк, как «проблему андроидов».
Так или иначе, вопрос о пополнении счета агентства стоял весьма остро. Единственной – и весьма слабой – надеждой на поступление денег были заработанные еще в Колонии Констанс ценные бумаги, коммерческой стоимости не имеющие, но, по словам знатоков, привлекательные для коллекционеров.
Сам Ким в подобного рода сделки влезать не стал, а просто перед отбытием на Бэ-Ка оставил всю эту головную боль своему поверенному (и хорошему другу) Лене Курляндскому. И постарался забыть про нее. С историей того гонорара у него были связаны не лучшие воспоминания...
Ким закончил рисовать букет незабудок на бланке Налогового управления и поднял глаза на единственный предмет роскоши, украшавший его кабинет, – ветку психоморфа, укрепленную в специальном губчатом камне на блюде с питательным раствором. Та – хоть и находилась не менее чем в трех метрах от рабочего стола – отчетливо приняла очертания нарисованного букета, довольно точно передавая его трехмерный дизайн.
«И ведь теперь неделю торчать будет немым укором, – с тоской подумал Ким. – А вот сколько ни сосредоточивайся специально, сколько на нее глаза ни пяль, она хоть бы пошевелилась... Одно слово – паразит сознания!»
Те несколько разновидностей чувствительных к биополю псевдорастений Большой Колонии, что обладали загадочным свойством воплощать в своих формах образы человеческого сознания, были отменно капризны. Так, они с легкостью «ловили» образы, проносившиеся в сознании водителей, отвлеченном на управление каром, образуя вдоль дорог причудливые подобия зарослей земной растительности, которые могли ввести в заблуждение и профессионального ботаника. Порою же вдоль трассы можно было узреть нечто и вовсе непотребное. Разное приходит в голову человеку за рулем.
Психоморфы подчинялись прихотливой воле очень немногих художников – таких по всей планете можно было пересчитать по пальцам – в студиях психопластики. Да еще, говорили, колдунам из Братства Дымных Рощ. А вот в научных лабораториях, по слухам, они крайне неохотно проявляли свои удивительные свойства. Не желали психоморфы отвечать и на усилия простых смертных изменить их форму с помощью мысленного воздействия со стороны. Хотя иногда ставили таковых в неудобное положение, отразив вдруг такое из их подсознания, чего те демонстрировать вовсе не желали... Держать у себя в кабинете этакое создание здешней биосферы считалось признаком экстравагантности. Киму его экземпляр достался в наследство от предыдущего арендатора помещения. Собственно, психоморф был принадлежностью офиса, а вовсе не его собственностью. Но они успели как-то сродниться.
От отвлеченных рассуждений Кима вернул к действительности сигнал дверного сенсора. Последний раз срабатывало это устройство с неделю назад – ошибся адресом разносчик пиццы. Не иначе как в этот раз очередной андроид перепутал его с заказчиком китайской лапши. Или еще какая-нибудь чушь в этом роде...
«До тех пор пока у здешнего киберпарламента будет хватать денег на программы социальной адаптации негуманоидов, – подумал он, вставая из-за стола, – внедрять здесь сервисные автоматы будет невыгодно. Рабский труд всегда дешевле любой механизации. Правда, во всем есть свои плюсы – с сервисным автоматом не поболтаешь о жизни и не угостишь его сигаретой».
При мысли о сигаретах он вздохнул. Курить он начал – и тут же бросил еще две недели назад – после оплаты очередного арендного взноса. А щедрость его в отношении андроидов была в общем-то вынужденной – продать запас курева, закупленный и ввезенный по льготной цене как лицу, открывающему предприятие, было решительно некому. Бэ-Ка была миром некурящих. По крайней мере – формально. Курение было привилегией андроидов – когда на тебя не распространяется действие Конституции, то в этом есть свои плюсы. Но и разрешение на пользование деньгами на них тоже не распространялось. Три с половиной миллиона вполне разумных созданий содержались здесь – в пределах геостационарной орбиты Планеты Чуева – за счет хозяев, региональных и федеральных социальных программ и благотворительности населения. И получать свой заработок могли только натурой.
У двери Кима ждал небольшой сюрприз: идентификатор, прицепленный слева от входа, отмечал наличие у посетителя, торчащего в области действия радиоэха, полноценного удостоверения личности на имя Оруэлла Нолана, двенадцати лет от роду, не судимого и в розыске не состоящего. А дверной экран показывал ему худенького и угловатого парнишку, бедно одетого, скуластого и чумазого. Попрошайкой он быть не мог – не было в Верхнем городе малолетних попрошаек, – и чумазость его не сочеталась с одеждой – не модной, но и не рваной. Аккуратный «секондхэнд», подобранный по цене, а не по вкусу. Кем-то из родителей, надо полагать. Не мог несовершеннолетний Орри быть и заплутавшим посыльным – для гуманоидов труд в качестве таковых был под запретом. Как и вообще наемный труд несовершеннолетних. «Мальков», как их здесь называли. Да и не станет ни один самый пропащий пацан в Колонии отбивать хлеб у андроидов. Иных предположений у Кима не было. Была только смесь симпатии к раскосому пареньку и предчувствие большой неприятности.
– Здравствуй, мастер! – вежливо выпалил паренек. – Вот у вас в двери торчало...
Он протянул ему клочок бумаги.
– Вы, должно быть, не заметили, мастер...
Это здешнее повсеместное «мастер» – форма обращения ко всем имеющим специальность лицам – порядком доставало Кима. Но в устах малька, силящегося выглядеть взрослее своих лет, оно звучало довольно мило.
– Здравствуй, Орри. – Ким жестом пригласил паренька заходить.
Он не знал, почему сходу выбрал именно такое сокращение для имени малька. Мог бы сказать, например, «Вэлли» или как-нибудь еще. Но этому шустрому на вид, черноглазому плуту подходило почему-то только Орри.
Тот чуть испуганно попятился, на физиономии его отразилась детская озадаченность, но уже через долю секунды – видно, решив не отступать, – он быстро юркнул в кабинет и с интересом завертел головой. Башка у него была круглая и лохматая. Высокие скулы, разрез глаз и цвет волос наводили на мысль о Чайна Тауне. Малек снова открыто улыбался.
– А откуда вы знаете мое имя, мастер? – спросил он. – У вас тут сканер? Как в полиции?
– Твоя карточка мне рассказала, – пояснил Ким, затворяя за ним дверь.
Прежде чем сделать это, он бросил взгляд в обе стороны улочки-галереи, на которой помещался офис. Никто из малочисленных прохожих не вызывал ни малейших подозрений. Потом заглянул в позабытую было в руке записку. Кто и когда ее засунул между металлическим косяком и довольно плотно подогнанной к нему дверью, было неясно. А вот то, что он бумажку эту не заметил, вовсе не было удивительно – с утра Ким всегда заходил в офис с черного хода. Чтобы не встречаться с соседями по пассажу и уклониться от вопросов по поводу текущих успехов своего бизнеса. Ну да ладно – записка так записка...
«Я не могу дозвониться до вас, г-н Яснов, – было нацарапано на ней. – Вас очень трудно застать на месте. Позвоните мне – это важно!» Далее шел номер канала связи и подпись – Г. Г. Ким бросил записку на стол.
– Сканер? – переспросил он. – Вроде того... У меня тут обычное «эхо», – он постукал пальцем по коробочке у двери.
– Как в аптеке у Пуччи? – понятливо уточнил малек.
Как ни мал был мирок этой провинциальной столицы, об аптеке Пуччи Киму слышать не приходилось. Оно и ни к чему было: «эхо» монтировали на дверях квартир любой жилой многоэтажки. И офисов любого доходного дома. Но Орри Нолан вырос, наверное, в другом месте. Там, где никого не тревожило, кто постучал к тебе в дверь.
– Как в любой лавочке... – согласился Ким. – Чтобы знать, кто пришел...
Малька это успокоило.
– У меня проблемы, мастер... – начал он, прежде чем Ким успел спросить его, от кого он и по какому делу пришел. – Но я могу заплатить вам сразу только сорок кредиток...
– Садись на стул и рассказывай, – вздохнул Ким, кряхтя достал с нижней полки холодильника запечатанную упаковку фруктовой смеси и протянул ее малолетнему клиенту.
Тот, вопреки тайной надежде директора и единственного сотрудника детективного агентства «Ким», не стал отказываться от угощения и тут же отгрыз пробку трубки-сосалки, подумал немного – куда бы ее спровадить – и, не найдя такого места, как мог незаметнее сунул в карман. Потом шмыгнул носом и отпил глоток.
– Так что случилось, Орри?
– Я хочу, чтобы ты представлял мои интересы, мастер, – взрослым тоном заявил юный Нолан. – И поэтому плачу тебе задаток... Вот моя карта...
Он протянул Киму идентификатор.
– Я не могу подписать контракт с несовершеннолетним, – как можно более миролюбиво сообщил ему Ким. – Пусть придут твои родители – папа или мама... Или м-м-м... или твой опекун...
Ему только сейчас пришло в голову, что мальчишка-то – похоже – приемыш. Впереди просматривалась неутешительная проблема тяжбы со злым дядей-опекуном или с каким-то из интернатов. Он вставил карточку Орри в щель терминала и убедился, что недалек от истины. И в то же время невообразимо далек от нее.
«ДАННЫЕ О РОДИТЕЛЯХ ОТСУТСТВУЮТ, – гласила информационная строка. – ПРИЕМНЫЙ ОТЕЦ – РЕШЕНИЕМ ОКРУЖНОГО СУДА 18/30 ОТ 9.06.37: НОЛАН НОЛАН – МУЗЫКАНТ. ПОРУЧИВШИЕСЯ: КЛАВДИЙ МОХО, АЛЕКСАНДР ТРИЗ. АДРЕС: ДАУНТАУН 550-1310. ОБРАЗОВАНИЕ: ПРОХОДИТ ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ КУРС В КОЛЛЕЖ-ДЕНИЗ. АТТЕСТАТ УДОВЛЕТВОРЯЕТ СТАНДАРТУ».
Ким чуть не присвистнул: перед ним сидел мальчик ниоткуда.
Сорок лет на планете не было ни войн, ни эпидемий. Природных катастроф и серьезных социальных волнений тоже не было. Рождаемость – после голодной эпохи Изоляции – с грехом пополам превышала смертность. О брошенных детях известно было только понаслышке. И вот вам нате: приемыш Орри, родители которого неизвестны. О котором вообще неизвестно ничего до момента его усыновления музыкантом Ноланом Ноланом год назад.
«Учится грамоте дома или с репетитором, экзамены сдает в каком-то Коллеж-Дениз – это у них называется экзаменационный курс. Будем надеяться, что с лицензией на аттестацию учащихся у этого Коллеж все в порядке...», – прикинул про себя Ким.
Объект его размышлений напряженно следил за ним. И хотя он выглядел долговязым, ноги его еще не доставали до пола: то и дело он смущенно заплетал их одну за другую, непроизвольно покачивая ими в воздухе. Две длинные, загорелые, со сбитыми коленками ноги в коротких выцветших шортах и стоптанных кроссовках. К подошве левой кроссовки прилепился кусочек жвачки.
«Впрочем, паренек не слишком развязно ведет себя, – констатировал Ким. – Не похож на запущенного беспризорника. Правда, и на ангела – тоже не слишком похож».
– Вот с опекуном у меня как раз и проблема, мастер, – сказал его новый клиент, очень серьезно глядя Киму прямо в глаза.
При этом его глаза – и без того отчаянно черные – округлились и стали темны уже какой-то космической чернотой.
– Ты ведь понял, мастер, о ком идет речь? – кивнул Орри на экран монитора.
– Твой опекун, Орри, – музыкант Нолан... – чуть недоуменно изложил известные ему на данный момент сведения Ким. – Ты поссорился с ним?
– Нет... Ты... ты совсем ничего не знаешь про Скрипача Нолана? – до глубины души удивился Орри.
– Признаться – совсем ничего... – решил не морочить юному клиенту голову Ким. – Я ничего не смыслю в музыке, Орри...
Глаза у малька округлились так, что приблизились к европейскому стандарту.
– Речь не о музыке, мастер, – осторожно, словно больному стал объяснять он. – То есть папа Нолан хорошо играет, мастер. Очень хорошо играет на своей скрипке. Но... Он... К нему приходят люди, мастер... Такие люди, которые дружат с андроидами... И к нему приходят андроиды тоже, мастер... И поэтому его очень хорошо все знают здесь... В этом Мире, мастер... А теперь его хотели убить... Это было в новостях – вчера вечером, мастер...
– Но... – Ким заколебался.
Пожалуй, что-то и впрямь было вчера по Ти-Ви... Но тогда разборки между местными интегратами и сегрегатами интересовали его меньше всего.
– Но... Ведь у господина Нолана не было неприятностей с полицией? – осторожно осведомился он. – У него не отняли разрешение на опеку?
– Это не полиция его хотела убить, мастер! – с досадой воскликнул Орри. – Это... Это – я не знаю, кто хотел этого!.. Это очень плохие люди, мастер!
– Но... – теперь Ким припомнил-таки вчерашнюю сводку новостей. – Но они ведь все-таки не убили господина Нолана? Он... Он...
– Он сейчас в одной больнице, мастер. Лучше никому не знать – в какой... Теперь они будут искать меня, мастер. Они... И, может быть, полиция тоже будет искать меня. Поэтому я хочу, чтобы ты представлял мои интересы. И еще – чтобы ты сделал так, чтобы меня никто не нашел...
Ким остолбенело смотрел на мальчишку.
– Давай начистоту, Орри... Почему ты думаешь, что тебя будет искать полиция? Ты... ты натворил что-то?
Мальчишка нервно дернул головой, и Ким отметил про себя, какая у этого мальчишки тонкая, загорелая и давно уже немытая шея.
– Я ничего не натворил, мастер! И не... И я не собираюсь ничего такого... делать! Но они... Они что-нибудь выдумают, мастер... Скажут полиции, что я украл деньги или какую-нибудь штуку... Или еще что-нибудь...
– Но если тебя будет искать полиция... – Ким старался говорить как можно более мягко и успокаивающе. – Ты не можешь меня нанять, чтобы я прятал тебя от полиции, Орри. Это против закона... Но ты можешь... У меня пока что мало друзей тут – в Большой Колонии... Но я договорюсь с кем-нибудь, чтобы ты побыл у него... А я как-нибудь улажу дело с полицией... Это называется...
– Ты совсем ничего не понял, мастер! – снова дернул головой Орри. – Тебе не надо нарушать закон! Тебе не надо прятать меня. Я сам... Сам. Уйду и спрячусь. Ты только должен будешь... Делать то, о чем я тебя буду просить. И – быть в курсе... Защищать мои интересы! – повторил Орри чьи-то чужие слова – как заклинание.
– Тебе лучше... – Ким мысленно подсчитал свои наличные и – также мысленно – добавил к ним тот кредит, на который мог бы рассчитывать как исправный член Лиги Правосудия в ссудной кассе. – Тебе лучше сейчас остаться у меня и хорошенько поесть, Орри. – Тут у меня есть горячий душ – ты искупаешься и поспишь. Никто тебя здесь искать не будет. – Ты выспишься хорошенько и потом все мне подробно расскажешь. А я пока наведу справки про тех людей, которые приходили убивать господина Нолана... И про полицию... И мы с тобой придумаем, как быть...
Орри неожиданно соскочил со стула и метнулся к двери. Пустой стакан из-под фруктовой смеси покатился по полу.
– Ты... У тебя нет права меня здесь задерживать, мастер! – испуганно и одновременно с вызовом выкрикнул он, хватаясь за ручку двери.
Ким поднял обе руки, демонстрируя свои добрые намерения. Потом спохватился и вытащил из терминала карточку-идентификатор.
– Ты забыл это, Орри!
Орри уже успел остыть.
Он медленно вернулся к столу и чуть подозрительно воззрился на Кима, шмыгнув носом.
– Вставь ее назад, мастер. Я хочу, чтобы мы подписали контракт. Это можно. Ведь папу Нолана найти нельзя! Спроси Большую Сеть. Есть закон – «В отсутствие возможности вступить в контакт с родителями или с лицом, осуществляющим фактическую опеку...» И там дальше... Тогда интересы ребенка может представлять адвокат по его выбору. По ребенка выбору. Статья сто третья... Ты ведь адвокат, мастер? А ребенок – это я!
Спорить с ребенком не приходилось. Ребенка кто-то основательно поднатаскал в вопросах права. Если у тебя есть лицензия на расследования, то ты не можешь не иметь адвокатского диплома и двух лет судебной практики. И в отсутствие опекуна адвокат обязан принять несовершеннолетнего, как полноправного клиента. Все так.
Ким молча вставил карточку обратно в щель опломбированного Министерством юстиции терминала. Потом сел за стол и угрюмо начал искать в базе данных темплейт подходящего контракта. Орри неотрывно следил за ним.
– Вот... – наконец чуть осипшим голосом сказал Ким. – Садись и слушай... «Оруэлл Нолан – несовершеннолетний, в дальнейшем именуемый „Наниматель“, со своей стороны, и Ким Яснов – директор и владелец предприятия „Ким“ (лицензия 820/5440), в дальнейшем именуемый „Исполнитель“, – со своей, заключили между собой следующее Трудовое Соглашение...»
– Дай я сам прочитаю, мастер! – решительно сунул нос в экран юный Наниматель.
Ким послушно посторонился, и Орри чуть не влез в монитор с головой. Помешали этому, пожалуй, лишь его трогательно оттопыренные уши. Читал юный Нолан, судя по всему, а особенно по вдумчивому посапыванию и шмыганью носом, старательно, как первый ученик, перечитывающий экзаменационное сочинение, прежде чем вверить его строгому учителю. Что-то, впрочем, подсказывало Киму, что первым учеником Орри сроду не был – нигде и никогда.
– Вот тут, мастер... – объявил малек. – Так не годится!
Он ткнул пальцем в экран.
– «Пункт четыре-восемнадцать, – прочитал он вслух. – В случае смерти, исчезновения или недееспособности приемного отца Нанимателя, Нолана Нолана, Исполнитель обязуется...» Так не должно быть!
– Ты хочешь сказать, что я не должен брать на себя никаких обязательств в случае, если твой э-э... папа не сможет... Но ведь в этом и весь смысл...
– Так не годится, мастер! – снова запальчиво выкрикнул Орри. – Нолан не может умереть! Он просто не может сейчас мне помочь...
– Так тут как раз про это...
– Тут не про это, мастер! Тут про то, что будет, если Нолан умрет... А он не должен умереть! Понимаешь, мастер, за этим я к тебе и пришел! Чтобы ты ему не дал умереть!
Ким почесал в затылке. И было отчего.
– Тогда все надо составить по-другому... Тогда получается, что ты меня нанимаешь, чтобы я обеспечил охрану и лечение твоего отца...
– Да нет!
Орри махнул рукой, поражаясь бестолковости Кима:
– Ты его лечить не должен! Его и так хорошо лечат. Доктор Гаррет... И другие...
Он запнулся. Киму показалось, что Орри сгоряча выболтал. Что-то, чего не хотел выбалтывать. Но он не подал виду, что заметил это.
– Ты должен просто сделать так, чтобы он не умер, – объяснил Орри уже более спокойно. – Чтобы его не убили... Я же с самого начала сказал, что ты должен представлять мои интересы. А это и есть мой интерес – самый главный. Чтобы Нолан был живой...
«Это точно: мальчишка – приемыш, – прикинул Ким. – Никто не называет отца по имени. Или тем более по фамилии. Впрочем, в данном случае не разберешь...»
– Хорошо, – сказал он вслух. – Тогда запишем так...
Он поколдовал над клавиатурой и через минуту-другую прочитал свое творение вслух:
– «Пункт четыре-десять...» Ты слушаешь меня, Орри? «Исполнитель берет на себя обязательства, в порядке исполнения ранее возложенных им на себя обязательств по пункту четыре-один, обеспечить отцу Нанимателя Нолану Нолану защиту от посягательств на его жизнь и здоровье и немедленно надежно обеспечить оказание последнему необходимой помощи и защиты или сам оказать таковые в случае возникновения угрозы для этого последнего...» Так тебя устроит?
Орри минуту-другую, с подозрением во взгляде, старательно шевеля губами, читал написанное. Потом с сомнением спросил:
– А все это нельзя написать как-нибудь попроще, мастер?
Ким вздохнул. Его самого постоянно, а особенно при составлении юридических документов преследовала мысль о том, что все то, что он излагает на бумаге корявым языком юриспруденции, неплохо было бы написать простым человеческим языком и тем ограничиться. О, эти мечты...
– Орри, – сказал он поучительным тоном. – Поверь мне – так надо. Я свое дело знаю.
Орри вздохнул, но спорить не стал.
– Теперь – вот этот пункт, – продолжил Ким. – Предпоследний. Об оплате... Она – почасовая. Вот смотри.
Плату Ким означил чисто символическую – один бакс в час. Но мальку этого было, слава богу, не понять. А то бы принял за обиду.
Орри снова вздохнул и полез в карман.
– Сейчас у меня с собой только сорок баксов, – снова напомнил он. – Я в карманах никогда много не ношу – в Нижнем городе обштопают. – Он положил две аккуратно сложенные и, кажется, даже выглаженные «двадцатки» на стол.
– Но ты пиши все как надо, мастер. Я потом буду тебе переводы делать. Не веришь? Да вот чтоб я сдох!
И прежде чем Ким успел остановить его, малек деловито цапнул себя острыми, как иголки, зубами за указательный палец левой руки – у основания. После чего стряхнул выступившую кровь на пол – три раза, по ритуалу здешней шпаны.
Ким втянул воздух сквозь плотно сомкнутые зубы, издав легкое сипение – это с детства было его реакцией на чужую боль, – и, шипя этаким манером, вытянул из стола аптечку, а из аптечки – спрей с репарирующим гелем и протянул его Орри. Но тот презрел этакие нежности и уже энергично зализывал укус языком.
– Не стоило тебе уродоваться, – нахмурясь, попенял ему Ким. – Я тебе и так верю. Я вообще доверчивый человек...
Он ткнул пальцем в клавишу терминала и подождал, пока текст Контракта сойдет с принтера. Сел за стол и, все еще посматривая на гордого своим героическим поступком но все же морщившегося от боли Орри, подписал два экземпляра документа, дарующего ему статус Агента на Контракте – После чего протянул листки и электрокарандаш своему Нанимателю.
Орри подписывал Контракт, старательно высунув язык, кругло-корявыми буквицами, словно свою школьную тетрадь. Пожалуй, это был первый в его жизни документ, который ему приходилось подписывать. По крайней мере – подписывать по своей инициативе, на собственный страх и риск. От сознания ответственности у него даже пот бисеринками выступил на лбу.
Справившись с этим делом, он протянул оба листка Киму. Тот вернул ему его экземпляр.
– Держи это у себя, – строго объяснил он. – На всякий случай...
Орри покачал головой.
– Н-не... Не могу я с бумагами повсюду таскаться, мастер. У меня могут спереть. Или прочтет кто-нибудь... Или потеряю я. Или испачкаю. Тут такая хорошая бумага, мастер, – прямо загляденье... А я... Вот, мастер! – спохватился он. – Мы же одну вещь забыли! Придется снова все переписывать!
На его раскосой физиономии отразилось глубокое уныние.
– Что мы забыли, Орри?
– Да вот... Я не хочу, чтобы кто-то знал, что я тебя нанял... А там – в Контракте – про это нет...
– Вот. – Ким, проводя пальцем по нужной строке, терпеливо зачитал: – «Оставаясь в рамках действующего законодательства, Исполнитель обязан соблюдать все требования Нанимателя, касающиеся той или иной статьи данного Контракта, или же всего Контракта в целом...» Это – как раз то. Если ты хочешь, чтобы я никому ни слова не говорил о наших с тобой делах, то я и не скажу никому ничего...
– Клянешься?
– Гадом буду!
В глубине души Ким надеялся, что от него все-таки не потребуется пускать себе кровь, чтобы убедить юного Нолана в том, что он будет нем, как могила. Он и не собирался афишировать свою сегодняшнюю сделку. Единственный Контракт за полгода, да и тот с несовершеннолетним подростком – это был конфуз такого масштаба, о котором следовало помалкивать.
– Так не клянись, мастер! – сурово остановил его Орри. – Мне так уже один чистодел клялся: «Гадом, – говорил, – буду, если Брендика говорить не выучу!» Еще и деньги взял.
– Ну и как? – поинтересовался Ким, вертя в руках распечатки Контракта.
– Все точно, – вздохнул Орри, – как в аптеке. И Брендика говорить не научил, и гадом оказался. Денег не отдал. Четырнадцать баксов.
– А Брендик – это?.. – предположил было Ким.
– Это песик мой. Он вон там – за дверью сторожит, пока я выйду. А нет – такое устроит, мастер... Когда вырастет, у него полное имя будет – Бренди. А пока – просто Брендик. Вот слышите?
Он присвистнул – тоненько, тихо, но пронзительно. В ответ из-за двери донеслось преданное поскуливание – тоже, надо полагать, весьма пронзительное – звукоизоляция в офисе агентства «Ким» не вызывала никаких нареканий. Сквозь стекло можно было заметить – за обрезом стальной рамы двери – энергичное копошение чего-то мохнатого и беспородного.
Ким понимающе помолчал.
– Ну и как мне тогда клясться? – осведомился он наконец. – Тоже на крови?
Орри молча сопел.
– Ладно, мастер! – махнул он рукой. – Вообще, не надо клясться. Я тебе верю. У тебя, мастер, – хорошие рекомендации...
– Вот как? – поразился Ким. – И можно поинтересоваться, кто же меня тебе сосватал?
Орри опять посопел немного.
– Это тебе ни к чему, мастер. Верные люди с Прерии про тебя хорошо говорили... Ну, я пошел...
– Погоди.
Ким решительно протянул ему его экземпляр Контракта и обе двадцатки.
– Мне твой экземпляр у себя держать не положено. Не принято так. Если боишься, что его украдут или что ты его потеряешь, то оставь его в абонентском ящике на почте. Там тебе объяснят, как...
– Я знаю! – отмахнулся от него Орри. – Это верно. Это я не додумал...
– А это – чтобы ты заплатил за аренду.
Ким вложил баксы в горячую, сухую ладошку Орри.
– Потом добавишь к переводу. Мне пока не надо...
Тут он, конечно, слегка кривил душой, но эти бумажки буквально жгли ему руки.
Орри покрутил баксы в руках, исподлобья глядя на своего Агента. Потом сунул одну двадцатку в карман, а другую вернул Киму.
– Мне двадцати баксов хватит. А тебе аванс положен, мастер. Иначе дело не задастся... Ну пока! Удачи тебе, мастер!
Дверь отворилась, выпустила юного Нолана на свободу, а взамен впустила в офис изрядную порцию заливистого лая и затворилась. Ким сунул свой экземпляр Контракта в регистратор и сел за стол. Ему было о чем подумать. Но сидя как-то не думалось. Надо было собраться с мыслями.
Ким подошел к окну и, развернув полоски жалюзи под подходящим углом, принялся рассматривать панораму утреннего Нью-Чепеля. Столица Большой Колонии, несмотря на упорные усилия мэрии и муниципальных властей всех уровней, оставалась тем, чем была с самого своего зарождения – конгломератом сросшихся провинциальных городишек, населенных людом, с бору по сосенке переселившимся в новооткрытый тогда еще мир в эпохи Второй и Третьей Экспансий.
И хотя кварталы делового центра, высоко вознесшегося над пересекающей город Лолита-ривер, сияли золоченым стеклом наимоднейших (и довольно бессмысленных при здешней дешевизне земли) небоскребов, лицом столицы Бэ-Ка оставалась все-таки заполонившая равнину путаница кривых улиц Нижнего города. Огромный, пронизанный многочисленными пассажами «Чин-Чин билдинг», в котором приютился скромный офис агентства «Ким», располагался аккурат на границе между этими двумя – такими разными – мирами.
Одна сторона здания небоскребом высилась над простиравшимися к северу от него бывшими Церковными пустошами (ныне – районом дешевых казино и гостиниц-почасовок, заполняющих дно бывшего каньона). Вторая – зацепившаяся за край этого каньона – смотрелась со стороны Верхнего города приземистым – всего на десяток-другой этажей – строением, вторгшимся в деловой центр из недр презренных речных кварталов. Окна агентства «Ким» располагались в восточном торце «Чин-Чин билдинга» и позволяли созерцать сразу обе ипостаси Нью-Чепеля. Впрочем, особого времени на созерцание и размышления судьба Киму не отвела. Надо было как-то ответить на ее смешной вызов.
Конечно, проще всего было оставить визит вздорного мальчишки без всяких последствий и, забыв о нем, заняться текущими делами. Но к мальчишкам в беде у Кима было свое отношение. Кроме того, текущих дел у него не было и не предвиделось.