355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Богдан Сушинский » На острие меча » Текст книги (страница 10)
На острие меча
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:52

Текст книги "На острие меча"


Автор книги: Богдан Сушинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

37

Крик Амелии, в самом деле, оказался услышан. Первой поднялась леди Стеймен. Она-то и встретила взбунтовавшуюся, перепуганную пансионессу в коридоре первого этажа, на котором размещались только ее комната да холостяцкое лежбище Кристиана. Перехватила, попыталась завести в свой будуар. Однако Амелия вырвалась, выскочила во двор и помчалась к зданию пансионата, первый этаж которого тоже занимали три воспитательницы-француженки и кучер-охранник Гафиз.

Леди не погналась за ней. Какое-то время растерянно стояла посреди коридора, не зная, то ли спешить к пансионату, чтобы хоть там, в его стенах, утихомирить неразумную дочь казненного шевалье-артиллериста, то ли подняться наверх и попытаться выяснить, не произошло ли чего недоброго с маман Эжен.

Сама маркиза очень четко представляла себе, что последует, когда Амелия разнесет весть о случившемся по комнатам пансионесс. Сколько разговоров и сплетен породит ее рассказ. Тем более что, после весеннего выпуска, среди воспитанниц осталось всего пять девушек, успевших побывать в ее «усыпальнице». И все же Эжен не подхватилась, не запаниковала. Зло, по-мужски, выругалась, сплюнула от досады и, утонув в перинах в том самом месте, где только что лежала Амелия, уставилась в мутную серость потолка.

Никакого угрызения совести она не ощущала. Чувство неудовлетворенности – да, было. Своей дикой выходкой Амелия Мюно развеяла тот глубинный экстаз маман, с которым та предавалась любовным утехам, и оставила на берегу серого неуютного утра.

– Маркиза Дельпомас! Вы слышите меня?! – тяжелые, шлепающие шаги по старинной, скрипучей лестнице не заставили ее ни встрепенуться, ни насторожиться. В конце концов, она полновластная хозяйка всего того, что расположено от скалистого берега до болот. Это ее, а не чье-то там, пусть маленькое, но герцогство, ее королевство, в пределах которого действовали только те законы, те порядки и нравы, которые определены или, по крайней мере, признаны ею.

– Маркиза Дельпомас! Вы слышите меня, Эжен?! – звала ее леди Стеймен, все еще стоя на лестнице и не решаясь отворять дверь будуара.

Маркиза не ответила. Она пребывала в том сомнамбулическом состоянии, в которое поверг ее бунт Амелии: где-то между крайней досадой, вызванной поступком пансионессы, и высшей степенью наслаждения, подаренного все той же паршивкой-пансионессой, и не желала, чтобы кто-либо смел врываться в это ее состояние с вопросами и расспросами.

– Вы уж простите меня, мадам Эжен, – возникла леди Стеймен теперь уже на пороге. – Я подумала было…

– Пошла вон, старая шлюха, – устало, с полным презрением проговорила Эжен. – И впредь – без звона колокольчика не смей подниматься сюда.

– Тысяча нижайших извинений, госпожа маркиза. Я всего лишь хотела удостовериться, что с вами ничего не случилось, – растерянно пробормотала англичанка. – Выходка пансионессы Амелии крайне удручила меня, крайне.

– А меня, как видишь, возрадовала.

– Будь на то ваша воля, я могла бы привести другую пансионессу. Из тех, что уже побывали здесь, – вкрадчиво подсказывала Стеймен.

– Немедленно отправляйся в пансионат, угомони эту оборванку. Проследи, чтобы сегодня все спали до десяти утра. Два часа лишних. На завтрак их позовут к десяти, если только вообще позовут, – добавила Эжен в сердцах.

– Готова исполнить все, что прикажете.

– С чего это вдруг?

Леди Стеймен усердно соображала, как бы ответить поделикатнее. Маман Эжен обладала удивительной способностью задаваться вопросами в тех счастливых случаях, когда у других никаких вопросов не возникало.

– Меня одолевает предчувствие, что вскоре наш пансионат превратится во всемирный центр заговоров. Ни один заговор в мире не будет происходить без участия пансионесс. Со временем Мария Магдалина превратится в тайный орден женщин, правящих миром, – неслыханно дерзила леди Стеймен.

– Да, ты тоже стала задумываться над этим? – обрадовалась Эжен возможности поговорить о чем-то не связанном с утренним происшествием. – И как давно эта мысль посетила тебя впервые?

– Каюсь, относительно недавно. Важно, что все-таки посетила. Работая в таком заведении, просто невозможно не задумываться над подобным ходом событий. Скажу больше: был бы наш пансионат чуточку богаче, нам следовало бы выстроить замок в старинном английском стиле, таинственный и недоступный, да нанять вооруженных слуг, проложить подземные ходы, соорудить подъемный мост. Девицы из самых аристократических семей почитали бы за честь попасть в «Марию Магдалину», а монархи всего мира содрогались бы от одного упоминания о пансионате маркизы Дельпомас.

– Замок в староанглийском стиле, говоришь? – Эжен закрыла глаза и попыталась представить некое подобие замка на месте ее «Лесной обители», но ничего не получилось. Вместо замка в ее воображении возродилось налитое тугое тело этой паршивки Амелии.

«За любую телесную усладу приходится платить унижением, – вздохнула Эжен, – и ничего с этим не поделаешь. Главное, не привязывайся к ней. Эта юная дрянь не стоит твоей привязанности. – Но, немного поколебавшись, осадила свой пыл: – Да будет тебе! Эта дрянь просто-напросто испугалась. Если бы ты сначала разбудила ее, все сложилось бы по-иному».

– Да, старинный замок… – мечтательно проговорила она вслух. – Это романтично. Всемирный орден пансионесс-заговорщиц. Распределив воспитанниц по монаршим дворам Европы, мы держали бы в руках все нити власти. Возможно, хоть тогда наконец прекратились бы эти бессмысленные, проклятые войны и воцарился бы мир, – и, чуточку засомневавшись, добавила: – Или же, наоборот, наступил бы полнейший хаос.

– Так вы действительно ставите перед собой такую цель? – ужаснулась леди Стеймен. – Я-то считала, что д'Оранж, де Ляфер, де Мюне, словом, все они – только случайность.

Эжен поняла, что проболталась. Об истинных причинах перемен, произошедших после появления герцогини д'Анжу, воспитательницы могли лишь догадываться.

– Когда вы уже, наконец, научитесь понимать французов, миледи? Все, что вы только что услышали в этих стенах, следует воспринимать как шутку. Или такого понятия для вас вообще не существует?

– Просто мне всегда хотелось, чтобы мы стали чуточку богаче, маркиза Эжен, – мгновенно сменила тему леди Стеймен. – Только-то и всего. Что ни говорите, а в последнее время герцогиня д'Анжу не слишком щедра, поскольку…

– Не вам судить об этом, – холодно прервала ее Эжен. – Ступайте в пансионат, утихомирьте Мюно и всех остальных.

– Только у меня к вам просьба. Скорее даже не просьба, а всего лишь совет…

– Вы ведь знаете, леди Стеймен, что я не люблю получать советы от воспитательниц. Все, кто хоть однажды попытался давать мне советы, уже уволены.

– Знаю. Вы предупреждаете об этом каждую, кого принимаете на работу. Но мой совет не касается ни нравов, ни, простите, вашего… как бы это получше сказать, способа жизни.

– И на том спасибо, – сухо проговорила Эжен. – Чего же он касается?

– Нам следует сменить название пансионата. Мария Магдалина – уже не для нашего заведения.

Эжен приподнялась на локтях, удивленно посмотрела на англичанку и вдруг рассмеялась.

– Нет уж, леди Стеймен. Только Мария Магдалина. И дело вовсе не в пансионессах. Если кто-то здесь и чувствует себя Марией Магдалиной, так это я сама. Ладно, ступайте, ступайте, вам этого не понять.

* * *

Приезд герцогини д'Анжу – вот что в корне изменило тогда не только полумонашескую жизнь пансионесс Марии Магдалины, но и все ее, Эжен, личное бытие. Маркиза Дельпомас редко вспоминала о тех, первых днях. Она вообще не любила предаваться воспоминаниям. Но сегодняшнее происшествие все же заставило ее вернуться к событиям, связанным с первым приездом герцогини…

– Как вы посмели войти сюда? – ворвался в ее воспоминания шотландец Кристиан. Из стройного юноши он давно превратился в медведеподобного мужика с железными бицепсами и вечно сонными, полупьяными глазами.

Этот обленившийся, ожиревший воин сто раз должен был бы погибнуть в бессмысленных сражениях во имя его величества, предварительно отправив на тот свет десятки врагов короны. Но вместо этого он погибельно прокисал в «Лесной обители», в женском царстве, в обществе семнадцати блудных сирот-пансионесс.

– Но меня прислала леди Стеймен, – будоражил ее слух своим отвратительным французским произношением шотландец.

– Ах, вас прислали?… Какого черта, позвольте узнать?

– Леди сказала, что я должен подняться к вам. Разбудила и приказала.

– Вот я и спрашиваю, какого черта она послала вас сюда, Кристиан? – все с той же ленивой усталостью допытывалась Эжен.

– Извините, госпожа маркиза, леди не объяснила. Но велела немедленно подняться. Надеть халат и…

Лишь сейчас Эжен обратила внимание, что из всей возможной одежды на шотландце имеется только халат, наброшенный на голое тело. И что между полами его, на груди, пробивался целый терновник густых, курчавых волос.

Представив себе, как это разжиревшее мужское тело наваливается на нее, маркиза брезгливо поморщилась. Она действительно отвыкла от запаха этих самцов человеческих, от их силы и пота. С тех пор как Эжен увлеклась любовными интригами с пансионессами всякое мужское тело не вызывало у нее никакого иного чувства, кроме брезгливости.

38

Гяуру казалось, что беглянка все слышит и слова успокаивают ее. При этом он забыл, что куда более спокойной она почувствовала бы себя, увидев, что приближающийся к ней незнакомец спрятал в ножны меч.

Не доходя до нее нескольких шагов, Гяур оглянулся. Возле лагеря все еще продолжался бой. Однако на склонах позади него уже виднелось несколько всадников-русичей – верный знак того, что кайсаки разбегаются. Одни погибли, другие бегут, с остальными справятся без него. Это его как-то сразу умиротворило, князь не хотел, чтобы кто-либо из сражавшихся воспринял его погоню как намерение уйти подальше от кровавой схватки.

Когда он снова повернул голову к девушке, она уже нашла в себе силы подняться и удивленно смотрела ему в глаза. Так и не отводя взгляда, словно завораживая князя голубизной глаз, она ступила навстречу и нерешительно взялась за рукоятку ножа. Только теперь Гяур понял, что ее поразило. Да и сам был поражен не меньше этой амазонки.

– Вы… живы? – растерянно спросила Диана, выводя его из оцепенения.

– Надеюсь.

– А… этот торчащий нож? Вы серьезно ранены?

– Пока не ощущаю.?Гяур попытался снять ее руку с колодки, но, как только пальцы их соприкоснулись, графиня вдруг рванула нож, выдернув его из подкольчужной кожи. Выдернула – и сразу же отскочила назад, побаиваясь, как бы ее спаситель не рухнул прямо не нее.

– Странно. Я даже не заметил, когда он… Не бойтесь, этот нож пока еще оказался не моим. Спасли одежды.

Несколько мгновений графиня всматривалась в то место на теле воина, откуда она выдернула нож, потом – в само лезвие и вдруг довольно небрежно сунула трофей за пояс.

– Ладно, на роль спасительницы претендовать не стану. А жаль. Кинжал, кровь, раненый рыцарь на руках склонившейся красавицы. Разве не романтично? – улыбнулась она. – Но… не получилось. Тем не менее трофей – мой.

– Уже ваш.

– Нет, правда, хотя бы небольшая какая-нибудь ранка, – еще раз, теперь уже с нескрываемым огорчением, осмотрела графиня могучую фигуру Гяура. – Что ж вы так?

Повернулась и побрела по склону возвышенности.

На валуне, высящемся посреди этого зеленого островка, был высечен большой крест. Не важно, что там: могила или место чьего-то покаяния. Важно, что он есть, этот крест, хранитель души и духа.

Смертельно уставшая, благодарная судьбе и Богу за то, что спасли ее, Диана обессиленно опустилась на колени и, упершись руками о камень, словно о плаху, припала к нему челом.

– Все самое страшное уже позади, сударыня, – с трудом проговорил воин на странной смеси украинских, польских и еще каких-то малопонятных ей славянских слов. И все же смысл сказанного Диана уловила. – Как видите, смерть миновала нас обоих.

– Кажется, да.

– Позвольте представиться: князь Одар-Гяур. Полковник. Успел побывать на военной службе у нескольких монархов. Теперь приглашен на службу польским королем.

Он остановился на склоне долины, чуть ниже Дианы. Дрожащей ладонью графиня смела с лица волосы и с довольно безразличным видом посмотрела на князя.

– Это счастье, что я успел, что погнался за татарином. Тот парень, что сейчас вот схватился с ним в реке, узнал его… Оказывается, это был сам Бохадур-бей.

– Атаман шайки, – отрешенно и в то же время понимающе кивнула девушка. – Вам повезло больше, чем ему: помчались за татарином, а спасли меня. Вот ведь как бывает, – она и не заметила, что заговорила по-французски. И потому не удивилась, что рыцарь-спаситель отлично понял все сказанное ею.

– Я преследовал грабителя до тех пор, пока не убедился, что он не просто убегает с поля боя, а при этом еще и пытается захватить пленницу.

– Теперь это уже не имеет значения, князь. Если я верно поняла, вы уже встречались с этим Бохадур-беем. У вас давняя кровная вражда, – проговорила она, снова обращая взор к камню. Гяур мешал ей воздать хвалу Богу, помолившись перед позеленевшим крестом во имя своего спасения. Однако она не решалась напомнить об этом князю.

– С Бохадур-беем нет, не встречался. Зато вдоволь насмотрелся на то, что оставалось от украинских сел после набега его шайки. Никакая орда, ни Крымская, ни Буджацкая, не может сравниться с ним по жестокости и алчности.

– Господи, да ведь мы же говорим с вами на французском! – удивленно уставилась на него графиня, только теперь поняв, почему они так легко понимают друг друга. – Вы-то когда успели изучить мой язык?

– Так, значит, вы – истинная француженка?

– Еще какая истинная! – устало и кротко заверила его графиня.

– В течение какого-то времени я учился во Франции. На юге, в Авиньоне, где жил вместе с дядей.

– Господи… вы жили во Франции! Почти француз, – графиня осела на траву и устало привалилась спиной к могильно холодному камню. Настолько холодному, словно солнечных лучей для него не существовало. – Кого только не сводит судьба за час до гибели! Полковник без полка; князь без княжества; бродячий рыцарь… владеющий французским почти как родным. Моим родным. Уже за одно это в вас стоило бы влюбиться, – добавила де Ляфер уже совсем тихо.

– Вы правы: пока еще – князь без княжества…

– И полковник без полка, – напомнила ему графиня то, что он забыл подтвердить. – А кругом орды варваров. Не огорчайтесь, мой доблестный князь, полк и княжество вы в конце концов добудете, точнее, завоюете мечом. Враги же, как и любимые женщины, будут появляться сами собой. Словом, все еще будет, мой бродячий рыцарь. Здесь места хватит. Считайте, что у этого каменного креста – центр вашего царства. Хотя надо бы помочь этому юноше, – кивнула она в сторону реки. – Совсем забыли о них.

– Это было бы не по-рыцарски, – ответил Гяур, даже не взглянув туда, откуда доносились ругань и звон клинков.

– Ах да, не по-рыцарски. Думаете, этот варвар догадывается о существовании законов рыцарской доблести?

– Зато догадываемся о них мы.

– Вон еще кто-то мчится. Будем надеяться, что уж он-то вмешается в схватку и спасет вашего спутника. Опускайтесь перед нашим крестом на колени и молитесь за то, чтобы Бог отвернул страдания от вашей многострадальной земли.

Вместо того чтобы сразу же принять приглашение француженки, Гяур с тревогой посмотрел в сторону лагеря. Там все еще продолжался бой, и он чувствовал себя неловко от того, что оказался вне его.

– Никакие страдания от моей земли Он уже не отвернет, – проговорил князь, все еще всматриваясь в сторону лагеря. – Потому что сам давно отвернулся от нее.

– Не богохульствуйте, мой юный безбожник, не богохульствуйте. Нам ли с вами судить о делах Господних? Эта земля – ваша родина?

– Можно сказать – да, прародина. Как и большинство моих воинов, я происхожу из придунайских славян. Из племени уличей, которое когда-то давно ушло в низовья Дуная, – он опустился у ног графини. – Некогда там существовал целый славянский край. Назывался Островом Русов. Так вот, я – князь племени уличей, которое когда-то составляло основу народа Острова Русов. Потомок великих киевских князей.

– Потомок великих князей?… То есть из королевского рода? Кого только не встретишь в этой Скифии, на задворках Европы!

– Даже парижанок, – едва заметно улыбнулся Гяур, прощая графине «задворки Европы». – Судя по вашему произношению.

– Представьте себе, мой неулыбчивый князь, даже парижанок. Перед вами графиня Диана де Ляфер, подданная его величества короля Франции. Правда, не всегда верно… подданная. Но это уже наши, парижские дела. Позволю вам называть себя просто: «моя дивная Диана». Так меня еще никто не называл. Попробуйте, вдруг получится произнести это с нежностью.

– Рад нашему знакомству, графиня де Ляфер, – сдержанно проговорил Гяур, твердо зная, что с нежностью у него все равно не получится. Как бы ни пытался. Но пытаться-то он, конечно же, будет. Это он тоже знал.

39

Хозар видел, как Гяур и тот, недавно прибившийся к ним юноша, погнались за Бохадур-беем, однако не стал присоединяться к ним, решив сначала помочь Уличу, который, прижатый к подводе, отбивался от рассвирепевшего кайсака. Но, прорываясь к нему, пришлось схватиться еще с двумя татарами. Одного из них Хозар ранил в руку, вот только дотянуться мечом во второй раз не сумел – тот ускакал на склон долины, – зато другого, после затяжной упорной дуэли, все же срубил.

Почти в ту же минуту противник Улича тоже развернул коня. Проскочив мимо дерущихся у развалин, он обогнул лагерь и начал уходить в сторону ближайшей рощи. Тогда-то Хозар и погнался за ним. Но, как только кайсак повернул коня, чтобы спасаться на поросших кустарником склонах, где между камнями уже металось несколько его товарищей, решил не преследовать, а подключиться к погоне, устроенной Гяуром.

Самому князю его помощь уже не нужна была: познакомиться с девушкой Гяур сможет и без него, и все же Хозар не мог считать, что прибыл слишком поздно. Там, в реке, на мелководье, все еще продолжалась схватка. Бохадур-бей, которого Хозар узнал по чалме, оттеснял юношу к камням, у которых бурлил водоворот.

Старый шакал в самом деле нахраписто теснил парнишку, а Гяур спокойно беседовал с девушкой всего в двух десятках шагов от дерущихся, ничего не предпринимая для того, чтобы спасти его. И не важно, чем он это объяснял: то ли нежеланием прерывать разговор с красавицей, то ли кодексом рыцарской чести, не позволяющим вмешиваться в поединок…

Лично он, Хозар, с законами рыцарства как-нибудь помирится. Зато поступит так, как велит воинская совесть.

Спрыгнув с коня, он бросился к реке и по мелководью помчался к дерущимся. Кажется, увлекшись схваткой, татарин не сразу заметил его. Зато заметил так неосторожно ввязавшийся в схватку с опытным кайсаком парнишка. Его счастье, что грудь надежно прикрывал трофейный панцирь, на котором кайсак уже оставил не одну отметину.

Хозару бросилось в глаза искаженное страхом лицо Корзача, когда, уже лежа между камнями, он поднял над собой саблю, пытаясь встретить удар Бохадур-бея. А тот приближался к нему мелкими шажками, что-то гортанно выкрикивая и уже предвкушая победу.

Парнишка отползал от него, отталкиваясь свободной рукой от камней, забираясь при этом все дальше и дальше в речной распадок, оттягивая время развязки и пытаясь подняться. Но каждая попытка завершалась неудачей: всякий раз он поскальзывался на отшлифованной, подмываемой мощным водоворотом речной гальке. Словно проклятие нависло над ним – столь обреченно он поскальзывался, гонимый озверевшим, учуявшим свое превосходство, кайсаком.

– О-дар! – крикнул Хозар в тот миг, когда парень уперся спиной в большой камень и почувствовал, что отползать дальше некуда. Вода здесь подступала к подбородку, так что парнишка мог захлебнуться прежде, чем его настигнет сабля татарина.

Хозар издал свой боевой клич лишь для того, чтобы отвлечь Бохадур-бея, хоть на несколько секунд задержать роковой удар. Татарин вздрогнул, оглянулся, ступил в сторону невесть откуда взявшегося в реке воина-русича. А тот, встретив клинком его клинок, мгновенно присел и вцепился своей железной хваткой ему в руку.

Сжимая так, что, казалось, кость вот-вот раскрошится от дьявольского «пожатия», Хозар поднял руку атамана вверх и мощным рывком вывернул ее, ударив локтем о высоко поднятое колено.

Это был один из тех рукопашных приемов, которыми Хозар овладел, еще сражаясь в войсках персов. Обучал его пленный воин, заброшенный судьбой из Тибета. В благодарность за учение Хозар, командовавший охраной пленных, не казнил тибетца, а, вопреки приказу персидского военачальника, на свой страх и риск отпустил его ночью с миром, одарив на прощание луком, саблей и кинжалом.

Обезоружив Бохадур-бея, Хозар воткнул свой меч в дно реки и сильным ударом кулака в грудь сбил противника с ног. Потом еще и еще раз. И лишь убедившись, что татарин даже не пытается сразиться с ним врукопашную, вновь схватился за меч.

– Я – твой слуга! – хрипло прокричал Бохадур-бей, приподнимая над головой свисающую, уже не подчиняющуюся ему руку. – Во имя Аллаха, я – твой слуга! Твой и твоего паши…

– Давно ли? – спросил Хозар по-турецки.

– Возьми изумруд, что на моей чалме. Ему нет цены. Ты станешь богачом.

– Благодарю, – ухмыльнулся Хозар. – Я возьму его вместе с твоей головой, – и, зацепив чалму кончиком меча, отшвырнул на берег.

– Здесь, – показал кайсак на пояс, – у меня еще есть мешочек с византийскими изумрудами. Я буду служить тебе, как не служил никто до меня. Только пощади! – отползал Бохадур-бей к камням точно так же, как только что Корзач. В то время как сам Корзач сумел, наконец, подняться и, стоя по пояс в воде, поджидал его, крепко сжимая в руке саблю.

– Служи своему Аллаху! Потому что шайтан, которому ты до сих пор служил, в этот раз предал тебя! – прорычал Хозар, опуская меч на бритую голову Бохадур-бея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю