Текст книги "Страсть к мятежнику"
Автор книги: Бетина Крэн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)
ГЛАВА 13
Полог палатки был откинут, и Эрия могла видеть, как Акр снует туда-сюда по своим делам. Она предпочла усесться в стороне и не мешать.
– Спасибо, что принес утром горячую воду, – девушка все-таки встала, чтобы помочь вынести из палатки столик. Акр жестом отмахнулся от ее помощи.
– Это моя работа, мисс, – сухо заметил он и пошел за стулом.
– Разве мне нельзя тебе помогать?
– Это моя работа, – упрямо повторил мужчина, вытаскивая из палатки стул.
– Начиная с сегодняшнего дня я могу мыться в реке, – Эрия подозревала, что его неприветливость объясняется презрением к се положению.
– У меня приказ, мисс. Горячая вода каждое утро. Каждое. И я буду приносить ее, независимо от того, где вы будете мыться, – лицо Акра стало багровым. Он повернулся и зашагал к костру.
Эрия тяжело вздохнула и закрыла глаза. Она ожидала этого… Ноги будто сами привели назад в палатку. Эрия опустилась на койку и устало повела плечами, чувствуя себя совершенно разбитой – болел каждый мускул, каждая клеточка. Даже тяжелый физический труд у Латропа не доводил до такого изнеможения. Она словно новая туфля, которую нещадно разнашивают… подгоняя под свою ногу. Сравнение показалось настолько удачным, что Эрия горько усмехнулась.
Лучше не думать о том, что произошло. От этого становится только хуже. Нужно смириться со своим положением, по крайней мере, на время. Что толку притворяться и лгать? Рано или поздно правда все равно выйдет наружу. И если суждено прожить всю жизнь с позорной правдой… так тому и быть. Но ведь и ОН будет опозорен.
Тут размышления прервались. На пороге показался граф. Нагнув голову, вошел и остановился, привыкая к полумраку.
– Ты проснулась и уже на ногах, – холодно констатировал он, оглядывая умытое лицо и аккуратно причесанные волосы девушки. – Акр приготовил завтрак, а я ужасно проголодался, – царственным жестом взмахнул рукой, побуждая Эрию встать и следовать за ним.
– Особенно, после тяжкого ночного труда, – пробормотала она себе под нос. Это не предназначалось для ушей графа, но тот все же услышал и расплылся в довольной улыбке, желая уязвить ее гордость, что всегда ему отлично удавалось.
Граф выдвинул из-под складного стола сиденье без спинки и с нескрываемым интересом наблюдал, как Эрия пытается усесться поудобнее. Сам сел на стул напротив нее и бросил на девушку оценивающий взгляд.
Сегодня Эрия надела розовое бархатное платье с парчовым лифом и пышными рукавами. Вырез был довольно низким, но обшит присборенными кружевами, немного прикрывающими нежную грудь от нескромных взглядов. Волосы заплетены в косу и переброшены на одно плечо. Хотя девушка не поднимала глаз, он заметил вокруг них припухлость, а также некоторую бледность щек.
– Ты выспалась? Я распорядился, чтобы тебя не тревожили слишком рано, – он одобрительно кивнул Акру, который поставил на стол тарелки с едой и жестяные кружки, и подождал, пока тот уйдет за кофейником. Затем повторил вопрос: – Ты выспалась?
– Нет, – коротко бросила Эрия. На ее тарелке лежали свежеиспеченные лепешки, покрытые внушительными кусками ветчины и толстым слоем расплавленного сыра. В животе раздалось требовательное урчание, и девушка, не долго думая, принялась работать ножом и вилкой. С другого конца стола послышалось насмешливое цоканье языком. Пусть себе цокает, раздраженно подумала Эрия, с аппетитом поедая завтрак. Она не собирается в угоду графу всякий раз оставаться голодной, разыгрывая из себя утонченную леди с изысканным вкусом.
Эрия методично расправлялась с едой и лишь однажды подняла голову, чтобы улыбнуться Акру, когда тот налил в ее кружку кофе.
Поигрывая ножом и вилкой, граф медленно жевал, время от времени делая глоток ароматного кофе.
– Никогда не думал, что зверский аппетит может отбить у женщины охоту разговаривать.
Эрия выпрямилась и взглянула ему прямо в глаза. Негодяй! Опять строит из себя повелителя, требуя, чтобы его непременно развлекали!
– Я два дня почти ничего не ела. А вчера мой ужин был прерван… аппетитом другого рода.
Граф потрогал рукой подбородок и плотоядно улыбнулся.
– Да, ты права. Смотри, я ведь могу прервать и завтрак! Но ты могла бы занять меня… например, приятной беседой.
Эрия глубоко вздохнула и тщательно облизала кончики пальцев. Затем демонстративно вытерла ими уголки губ.
– Не думала, что беседа входит в сделку, – лицо расплылось в шутовской улыбке. – Но разве можно ожидать от меня знания всех обязанностей шлюхи… ведь я только вступаю на эту стезю. И позволю себе напомнить, не по своей воле. – Некоторое мгновение граф сидел, словно окаменев, затем расслабился.
– О, думаю, ты быстро всему научишься… судя по твоим успехам в эту ночь, – он насмешливо сверкнул глазами, явно желая ее уколоть. Эрия опустила глаза.
– Так в чем же заключаются мои обязанности? – уточнила она, сама не знаю зачем.
– Обязанности? – граф коротко рассмеялся и откинулся на спинку стула. Уголки рта поползли вниз. – Доставлять мне удовольствие и угождать… для чего еще нужны женщины?
Эрия слегка опешила, затем быстро нашлась.
– Трудно сказать, что ужасней, твое высокомерие или твое невежество.
– Какое сегодня великолепное утро! – С восторженной улыбкой на лице к ним подошел Меррилл Джамисон.
– Было, – граф резко отодвинул тарелку и хмуро взглянул на друга. – Разве тебе нечем заняться, разведать местность, например?
– Приятно видеть вас в добром здравии, мисс Даннинг, – Джамисон зашел в палатку и выволок оттуда сундук, уселся на него и вновь обратил свой взгляд на Эрию.
– По крайней мере, ко мне вернулся аппетит, – девушка мило улыбнулась.
– Раз уж ты здесь, Джамисон, то можешь мне помочь. Мисс Даннинг считает, что я недостаточно образован. Возможно, она пожелает услышать об этом от третьего лица, – граф самодовольно хмыкнул.
– От меня? – Джамисон ткнул себя пальцем в грудь и изобразил чрезвычайное удивление. – Рутланд может служить образцом образованного и воспитанного человека… особенно его отличает воспитание.
– Джамисон… – граф предостерегающе поднял брови.
– Он писатель, – Меррилл накрыл ладонью руку Эрии. – Но больше пишут ему, особенно женщины.
– Джамисон! – прорычал граф.
– Не бойтесь, он получил образование, достойное графского титула, – Джамисон с улыбкой посмотрел на друга и продолжил: – Обожает любовные сонеты… если не ошибаюсь, читает наизусть Овидия, Барда, зачитывается Аристотелем, Гомером… не говоря уже о Платоне. Посещал какую-то частную школу… м-м… Итин, кажется.
– Итон!
– Какая разница, – отмахнулся Меррилл. – Он достаточно хорошо говорит по-французски и испански, что очень помогает при посещении лучших борде…
– Думаю, достаточно, – прервал Рутланд.
– Нет, нет, – Эрия заинтересованно подалась вперед. Ей понравилась новая игра. – Я должна услышать больше. Меня это забавляет, – она выжидательно уставилась на Джамисона, не забыв одарить его лучезарной улыбкой. Тот слегка покраснел.
– Как старший сын он имел преимущество перед остальными – лучшие учителя, занятия искусством, путешествие по Европе… там Тинан отшлифовал свое умение получать от жизни одни удовольствия.
– О, это объясняет, почему он так похож на… бриллиант, – с серьезным видом вставила Эрия.
– Без сомнения, – Джамисон кусал губы, чтобы не прыснуть со смеху. Он прекрасно понял, что девушка намекала на похотливость графа.
– И подумать только! Такой мудрец, можно сказать, светило, оказался в нашем Богом забытом уголке земли, – Эрия изобразила на лице благоговение.
– О, да! Едва мы с ним познакомились, я стал его прилежным учеником. И заявляю – такой школой можно гордиться. Три года прошли в упоительном изнеможении: кутежи, вечеринки, томные вздохи и восхищенные взгляды дам… Графа принимают все слои общества – у него дар очаровывать людей. И заметьте – он ярый поборник равноправия.
– Три года? – Эрия была удивлена по-настоящему. – Три года он здесь развратни… неудивительно, что колонии пришли в такое смятение.
– Хватит! – граф сделал попытку прекратить игру.
– Но скажите, – продолжала Эрия, не в силах устоять перед искушением позлить графа. – Разве не опасно такому человеку, как он, находиться в такой неясной политической обстановке? На его месте всякий поспешил бы назад, в Англию, к более цивилизованным развлечениям и, что немаловажно, комфорту.
– Ух, – Джамисон выпустил ее руку и метнул взгляд на друга. – Рутланд… легко заводит друзей. А те, кого он не смог завоевать своей исключительностью, побаиваются его шпаги.
– Три года? – Эрия вопросительно посмотрела на графа. Ее действительно интересовала эта история. – Уверена, сэр, вы сыты по горло нашими простецкими развлечениями. И что же держит вас здесь, когда то и дело вспыхивают мятежи, угрожающие в том числе вашей безопасности? – она вдруг вспомнила слова Джилли Парнелл, что графа выдворили из страны за совершение какого-то преступления… и, кажется, оно связано с женщиной. Почему-то на Эрию это подействовало возбуждающе.
– Я здесь потому, что меня интересует механизм разжигания страстей. Идеи носятся в воздухе, затем воплощаются в жизнь… Мне кажется, процессы, происходящие здесь, достойны всестороннего изучения… особенно сейчас, – граф многозначительно взглянул на Эрию. – Я приобрел здесь землю… это еще больше углубило мой интерес. А теперь возле меня девушка из колонии. На сегодняшний день я вполне доволен.
– А когда разочаруетесь в наших колониях и в происходящем, что тогда? – Эрия явно была уязвлена упоминанием «сегодняшний день». – Не проще ли прямо сейчас вернуться в Англию и избежать тех неприятностей, которые неизбежно возникнут?
Граф прислушался к ее тщательно подобранным словам.
– Я не из тех, кто быстро меняет решения. Принимаю их раз и навсегда. А насчет неприятностей ничего нельзя знать заранее – с таким же успехом они могут подстерегать меня и в Англии. Думаю, в северной части Каролины у меня будет доходная и приятная жизнь… с тобой, дорогая.
Эрия внутренне подобралась и медленно встала, ощущая на себе взгляд Джамисона.
– Против моей воли, сэр, – девушка сверкнула глазами, подхватила юбки и быстро пошла в сторону речки.
Граф внимательно посмотрел ей вслед. Джамисон задумчиво гладил рукой подбородок.
– Я видел не так уж много помолвленных женщин, Рутланд, некоторые едва не остались старыми девами, но все выглядели намного счастливее и с большим энтузиазмом смотрели в будущее, чем эта девушка. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Тинан бросил на друга убийственный взгляд.
– Меррилл, держи свое мнение при себе. И запомни, основная часть твоего «ученичества» еще впереди.
* * *
Немного погодя граф вместе с Джамисоном и еще двумя охотниками ускакал неизвестно куда. Тинан даже не потрудился сказать Эрии, что уезжает. Ну и пусть, мстительно подумала она, провожая его взглядом, по крайней мере, отдохнет от его назойливых приставаний. Но граф опять подчеркнул свою власть над ней – Эрия отчитывалась перед ним за каждый свой шаг, а он не докладывал даже о своем местонахождении.
Следующие полчаса Эрия слонялась по палатке, дотошно изучая каждый уголок своего нового жилища, затем вышла наружу. Увидев, что Акр чистит посуду речным песком, подошла и присела неподалеку на камень, надеясь завязать разговор и, если повезет, выведать какую-нибудь информацию.
– Ты давно… охотишься с графом?
– Четыре Месяца, – последовал сухой ответ.
– Ты знал его раньше?
– Немного.
Да, с таким не разговоришься. Эрия решила действовать напрямую.
– Тебе нравится работать на него?
– Я на него не работаю, – Акр перестал чистить кастрюли и взглянул на Эрию. – Я с ним охочусь.
– О, – несколько озадаченно сказала Эрия. – Ты не работаешь на него…
– Я знаю индейские языки. Ему и Джамисону нужен такой человек, поэтому я здесь, – Акр опять принялся тереть песком дно кастрюли.
– И ты готовишь еду, – не хотела сдаваться Эрия.
– Да, готовлю.
Эрия немного помолчала и задумчиво огляделась вокруг. День стоял теплый и ясный, солнце приятно грело плечи.
– Листья скоро пожелтеют. Вы ведь охотитесь летом, а что делаете зимой?
– Тоже охотимся, ставим капканы, – последовал ответ. Он вовсе не был недружелюбным, просто очень кратким и исчерпывающим. Эрии все меньше хотелось его расспрашивать.
Акр направился к костру, но на полпути повернулся и спросил:
– Кофе, мисс?
– Да, – она немного удивилась. – Я бы не отказалась.
Эрия пошла за ним к костру. Акр указал на пустую бочку и, когда девушка села, подал жестяную кружку с кофе.
– Ну и как, охота была успешной? – опять попыталась Эрия завязать разговор.
Акр внимательно посмотрел ей в глаза.
– Достаточно успешной. Для меня лучше жить в лесу, чем в доме. Не люблю общество… и не люблю, когда ОН вращается среди них. Здесь он совсем другой, – Акр покрутил седой головой в разные стороны. – Мне больше нравится, когда он живет среди дикой природы.
Эрия медленно кивнула, отхлебнула кофе, поняла, что Акр себя исчерпал, и решила молча сидеть у костра. Он тоже присел рядом и налил себе кофе. Казалось, молчание объединяло их больше, чем натянутый разговор.
Аромат кофе привлек и других охотников. Эрии удалось немного поболтать и почувствовать себя не такой одинокой. Когда Акр отправился собирать хворост, девушка напросилась пойти с ним, и тот не стал возражать, только кивнул на ее наряд.
– Ваше платье, мисс, – заметил он, явно смущенный, что приходится говорить об этом. – Вы его испачкаете.
Эрия оглядела платье и вздохнула. Когда-то таких нарядов у нее было полным-полно, а сейчас, пожалуй, самое лучшее платье.
– Я буду осторожна, – в беспечном тоне послышалась фальшь. Зачем вообще это платье, с тоской подумала Эрия, ей больше не придется блистать в обществе. Лучше честно трудиться и изодрать его в клочья, чем каждый раз, надевая, вспоминать о том что ушло безвозвратно. Девушка решительно набрала полную охапку сухих веток.
ГЛАВА 14
Солнце быстро клонилось к закату, когда тишину уютной долины разорвал топот копыт. С возвращением графа лагерь пришел в движение, все бросились навстречу и сразу же послышались восторженные восклицания. Эрия привстала с камня на берегу реки, желая узнать, чем вызван переполох. На одной из лошадей лежала туша огромного оленя. Девушка опять села, продолжая издали наблюдать за графом.
Его глаза довольно искрились, на лице сияла улыбка. Он даже не пытался скрыть, что рад такой добыче. Акр несомненно прав, здесь граф совсем другой. Казалось, он создан, чтобы вести подобную жизнь, и даже простой охотничий костюм удивительно шел его мощной фигуре. Среди лесов и холмов он был самим собой, здесь не надо притворяться и постоянно помнить, что он не кто-нибудь, а благородный граф.
Эрия заметила, что Рутланд неожиданно понизил голос и начал говорить с каждым в отдельности. Джамисон согласно кивал, подтверждая, и добавил что-то от себя. Она не смогла уловить ни слова, и конечно же, подобная таинственность заинтриговала. Выслушав графа, охотники тут же бросались выполнять его распоряжения.
Эрия видела, как Рутланд наклонился к Акру, и на лице, у того появилось такое же довольное выражение, как у всех остальных. Сердце екнуло. Этот человек обладает колоссальной властью над людьми. У нее нет никаких шансов… Он уже поработил ее тело и, не дай Бог, поработит душу.
Эрия почувствовала легкую панику. Что будет с ней, когда граф устанет от нее и вышвырнет вон? Или вернется в свою ненаглядную Англию? Девушка не сомневалась, что такой день настанет. Он может говорить что угодно, строить на будущее радужные планы, но на самом деле рано или поздно уплывет в Англию, где женится на истинной леди и заведет наследников. А небольшое приключение в колонии сузится в памяти до размеров забавного эпизода, он поведает о нем закадычным дружкам, приправляя пикантными подробностями.
Эрия стиснула зубы и расправила плечи. Она не могла помешать использовать ее тело, но может и должна помешать завладеть душой. Раз он сделал из нее шлюху, она не станет скрывать это от окружающих. А поскольку отличительной чертой знати является непомерная гордость, то граф Пенритский наверняка получит ощутимый удар.
Эрия зачерпнула из реки полное ведро воды и, стараясь держаться прямо, направилась к костру.
Переговорив с Акром и Джамисоном, Тинан повернулся и направился к палатке, но увидел Эрию, и его лицо сразу же потемнело.
– Что, черт возьми, ты делаешь? – он преградил дорогу и грозно уперся кулаками в бока.
– Несу воду, – девушка постаралась обойти его.
– Это работа Акра! – прорычал граф и схватил ее за руку.
– А я сделала ее своей, – Эрия вздернула подбородок. – Разве шлюхам не дозволено заниматься честным трудом?
Рутланд побагровел и непроизвольно оглянулся назад. По выражению лиц Джамисона и Акра сразу догадался, что те все слышали.
– Черт возьми! Придержи язык, девушка! – прошипел он. Ее глаза полыхнули огнем. Граф яростно вырвал ведро и грохнул его об землю, обдав их обоих водой.
Эрия протестующе вскрикнула и попыталась отскочить, по граф подхватил ее на руки и понес к палатке.
– Негодяй! – девушка яростно заколотила кулаками по его спине. – Отпусти меня! – потом обратилась к двум потрясенным свидетелям этой сцены: – Не позволяйте ему…
Но Рутланд внес ее в палатку и с размаху бросил на койку. Она сжалась в комочек и с ненавистью взглянула ему в лицо.
– Не прикасайся ко мне!
– Я не только прикоснусь к тебе, но сделаю гораздо больше, если ты еще раз выкинешь подобный номер! – он угрожающе понизил голос.
– Ты не посмеешь.
– Не посмею? Я? Попытайся еще раз и узнаешь. Похоже, у тебя нездоровое пристрастие к слову «шлюха». Я не желаю больше его слышать. Ни от тебя, ни от кого-либо еще. Леди не пристало…
– Значит, теперь ты принуждаешь меня не только задыхаться под твоей тушей в постели, но и требуешь, чтобы я изображала особу, вполне довольную своим положением проститутки? Я должна вести себя как истинная леди! – Эрия гневно фыркнула. – Ни за что! Раз я должна день за днем жить в грехе, то не собираюсь скрывать это от окружающих. Пусть все знают, кто я, и если тебя это не устраивает – отошли меня обратно, – голос неожиданно дрогнул. При мысли, что у нее теперь нет дома, как нет и семьи, на глаза навернулись слезы.
– Возможно, ты и задыхаешься под моей тушей, но не думаю, что тебе это так уж противно, – огрызнулся граф. – Я знаю, ты желаешь меня, девушка, чувствую это… И будешь желать меня вновь и вновь. Наше влечение взаимно. Это делает нас любовниками, и когда-нибудь…
– Нет, – резко возразила Эрия. – Я здесь против своей воли. И как бы ты пи называл наши отношения, какими бы красивыми фразами ни прикрывался, правда остается все той же. Куртизанка, содержанка, любовница, в конечном итоге – шлюха! – она соскользнула с койки и стала перед ним.
– Эрия… – Рутланд не ожидал, что она так тяжело воспримет свое положение. Считал, что после одной-двух ночей любви ее перестанет мучить гордость.
– Хочешь знать правду? Возможно, тогда в тебе взыграет твоя благородная кровь и ты не захочешь иметь со мной дела, – Эрия сделала глубокий вдох, собираясь с силами. – Моя мать вовсе не благородного происхождения. Мой дед вовсе не барон, а бедный сквайр. Мой отец сам сфабриковал историю о своей якобы знатной жене, а я узнала об этом лишь после его гибели. Наш дом, земли, драгоценности матери, штат прислуги – все было призвано пускать пыль в глаза окружающим. Возможно, во мне нет ни капли благородной крови, – Эрия гордо вскинула голову. – Так что, получай, ты купил обыкновенную девку, а не леди. Возможно, теперь пожалеешь, что зря раскошелился на шлюху!
К ее немалому изумлению, Рутланд грубо расхохотался.
– Дорогая моя, половина знатных дам в Европе – шлюхи, но, тем не менее, зовутся «леди». Пусть ты простого происхождения, но твои манеры могут служить образцом для подражания. Ты недооцениваешь как свое очарование, так и мой изысканный вкус.
Эрия вспыхнула и попыталась выскочить из палатки, но граф схватил ее за руку и притянул к себе.
– Неужели ты так наивна, что подумала, будто станешь для меня менее желанной, если раскроешь тайну своего происхождения? – он почувствовал, как Эрия напряглась от его беззлобного подтрунивания. – Из тебя никогда не выйдет настоящая шлюха, ты слишком невинна.
– Я тебя презираю!
– Возможно, – выдавил граф. Если она говорит правду, есть смысл повременить с женитьбой. Вполне вероятно, Эрия откажется выйти за него замуж, и кого же тогда винить, что он не сдержал слово? – Но если ты так ценишь честность, то должна признать, что хочешь проводить ночи со мной, хочешь того, что мы делаем вместе. Сейчас только эта правда имеет значение.
Эрия отвернулась. Да, это правда, но как бы там ни было, оба поступают неправильно. Она не должна отдавать ему свое тело, а он не должен ее использовать.
Некоторое время Рутланд ждал ответа, но заметив, что девушка полностью ушла в свои мысли, пожал плечами и вышел из палатки.
* * *
Джамисон дожидался его у костра с кружкой крепкого кофе в руках и с любопытной ухмылкой на лице. Мужчины молча наблюдали, как Акр заканчивает готовить ужин.
– Она… в порядке? – не выдержал Джамисон.
– Это тебя не касается, – последовал жесткий ответ.
– Ты с ней ужасно обращаешься для вашего медового месяца, – как можно деликатнее заметил Меррилл, но тем самым просто вывел Тинана из себя.
– Не твое дело! Не лезь! – взревел тот.
– Она утонченная молодая леди и… – не унимался Джамисон.
– Черт возьми! – Тинан вскочил и выплеснул кофе в костер. – Не испытывай мое терпение. Нам многое довелось испытать вместе… – внезапно он оборвал себя на полуслове, словно не жалея говорить лишнего, затем повернулся к Акру и распорядился, чтобы тот принес воды в палатку.
Акр задумчиво проводил графа взглядом, затем осуждающе зыркнул на Джамисона.
– Разве нельзя держать язык за зубами? Смотри да помалкивай.
* * *
Ужин проходил в угрюмом молчании, а Эрия и вовсе не поднимала на графа глаз. Тот же, напротив, следил за каждым ее жестом. Эрия сидела с каменным выражением лица и еле-еле двигала челюстями, пережевывая пищу. Ни за что не станет развлекать его светской беседой, более того, даже не станет обрушивать на него свой праведный гнев.
Когда граф, наконец, вышел, прихватив с собой трубку и кисет, она вздохнула с облегчением и принялась массировать затекшую от напряжения шею. Затем немного размяла плечи и потерла ладонями поясницу. Граф вышел покурить, значит, у нее есть несколько свободных минут.
Эрия опустилась перед сумками на колени, достала теплую ночную рубашку и щетку для волос. Вспомнила, что эти сумки собирала для нее мать, и сердце болезненно заныло. Положив вещи на постель, выскользнула из палатки и поспешно бросилась в кусты, ежесекундно ожидая, что за спиной, как из-под земли, вырастет граф и станет сверлить ее жестким взглядом.
Тинан молча выкурил трубку, затем поинтересовался у сидящих у костра охотников, кто стоит на посту. Откликнулся высокий смуглолицый парень по имени Каррик.
– Мы сегодня обнаружили их присутствие, – сообщил Тинан. – Возможно, в эту минуту они видят наш костер и наблюдают за нами из темноты. Помните, мы намерены вести с ними переговоры, а не вступать на тропу войны, – он внимательно оглядел мгновенно посерьезневшие лица и зашагал к палатке, на ходу выбивая трубку.
Палатка оказалась пустой. Тинан насторожился, но заметив лежащую на койке ночную рубашку, немного успокоился. Вряд ли Эрия ушла далеко в лес, но… кто знает… а вдруг… Он бросился к выходу и едва не сбил ее с ног на входе в палатку.
– Ой! – испуганно вскрикнула девушка и сжала руки на груди.
– Я приказал тебе не выходить в темноте из палатки! – набросился на нее граф.
– Мне показалось, мы уладили этот вопрос, – Эрия прошла к койке, даже не удостоив его взглядом. – Мне не нужно сопровождение для того, чтобы…
Тинан схватил Эрию за плечи и повернул к себе лицом.
– Ты будешь делать так, как я сказал, девушка. Здесь не город и даже не поселение. В лесу могут быть дикие звери и индейцы.
– Значит, я опять «девушка», да? С кого же мне брать пример, ваше сиятельство? А что касается безопасности, то самая большая угроза таится в этих стенах.
– Едва ли… ты прекрасно понимаешь, я – твоя единственная надежная защита, – Рутланд провел рукой по ее волосам. От этого прикосновения Эрии захотелось прильнуть к его груди. Видимо, что-то промелькнуло в ее глазах, потому что чувственный рот графа слегка изогнулся в довольной улыбке.
– Эрия, тебе незачем меня бояться. Я получаю удовольствие, но ведь кое-что даю и тебе, – он ухмыльнулся. – На этот раз я буду с тобой еще нежнее.
Тинан начал медленно расшнуровывать лиф ее платья, не обращая внимания на безмолвное сопротивление. Ее щеки залились краской, Эрия быстро отвернулась, боясь, что повторится вчерашняя история.
Он пожал плечами и стал наблюдать, как Эрия медленно раздевается, стоя к нему спиной. Как наивно с ее стороны думать, что тем самым охладит его пыл! Ведь она даже не подозревает, какой возбуждающий спектакль устроила для него по собственной воле.
Сняв все, кроме тонкой нижней сорочки, Эрия потянулась за рубашкой и вздрогнула, услышав его голос.
– Тебе это не понадобится. Отложи в сторону.
– Должна же я в чем-то спать, – девушка прижала рубашку к груди.
– Весьма странное представление, – хмыкнул Тинан. – Типично колониальное, должен заметить. На континенте леди спят au naturel.[3]3
В естественном виде (франц.).
[Закрыть] К чему лишние тряпки, если рядом мужчина. – В ее глазах промелькнул вопрос, но так и не сорвался с языка. – Как я об этом узнал? – Тинан улыбнулся. – При каждой возможности стараюсь изучать местные обычаи… с каждой доступной женщиной, – он рассмеялся. – Разве не это ты ожидала от меня услышать?
Эрия вспыхнула и резко швырнула рубашку в сторону, затем забралась под одеяло и укрылась до подбородка. Не удержавшись, состроила гримасу, а потом принялась укорять себя за подобное ребячество.
Тинан угадал ее мысли и понимающе улыбнулся. Начал медленно расстегивать пуговицы на рубашке, не отрывая взгляда от лица Эрии. Та не выдержала и опустила глаза, прекрасно понимая, что чем меньше оставалось на нем одежды, тем опаснее он становился для нее.
Эрия сжалась, когда граф расположился рядом на узкой койке и по-хозяйски положил руку на плечо, неодобрительно дернув за кружевную отделку сорочки.
– Это тоже нужно снять, – Тинан знал, как Эрия отреагирует, и что все усилия будут тщетны.
– Но это неприлично, – пробормотала Эрия и сердито нахмурилась.
– Прошлой ночью ты спала без нее.
– Прошлой ночью я была… не в себе. Мое поведение оказалось постыдным во всех отношениях. Но не только я несу за это ответственность, – Эрия осуждающе посмотрела на него.
– Конечно, нет. Я несу полную ответственность за твое поведение прошлой ночью… и сегодняшней тоже, – он притянул ее к себе и закрыл рот поцелуем, но обнаружил, что нежные губы плотно сжаты.
Препятствие только раззадорило. Тинан обеими руками провел вдоль ее тела и до самого подбородка задрал тонкую сорочку. Эрия отреагировала именно так, как он и ожидал – протестующе замотала головой и слегка приоткрыла губы. Его язык незамедлил проникнуть внутрь, и поцелуй получился как нельзя более страстным.
Поняв свою оплошность, Эрия покорно позволила снять с себя сорочку и отдалась во власть ласкам. Стараясь изо всех сил сдерживать эмоции, вцепилась в края койки и приказала себе не притрагиваться к его сильному телу. Девушка крепко зажмурилась и попыталась переключить мысли на что-то другое, что отвлекало бы от происходящего с нею безумия.
Эрия должна помнить, что ненавидит его… что еще она ненавидит? Цифры! Один, два, три… Эрия принялась считать, невольно подстраиваясь под движения его рук. Одиннадцать, двенадцать… семнадцать… О-о-о, что с ней делают его поцелуи! Руки оторвались от койки и уже почти обхватили его плечи, но Тинан приподнялся на локтях и с восторгом оглядел ее обнаженное тело.
– Боже, как ты прекрасна… – проникновенно произнес он и накрыл ее своим телом. Эрию охватила паника.
– Думай! Считай! – приказала она себе, чувствуя, как раздвигают ее ноги. – Двадцать… Кажется, я остановилась на двадцати… двадцать один, двадцать два…
Тинан медленно вошел в нее, и Эрия опять сбилась со счета. О-о-о, двадцать девять, тридцать… Она закусила губу и вся подалась навстречу, желая, чтобы он полнее проник в трепещущее лоно. Тридцать шесть, тридцать семь… Эрия еще выше подняла колени… граф двигался в гармонии с ее счетом. Она будто давал оценку каждой стадии все разгорающейся страсти. Постепенно внутренний голос словно охрип и начал называть беспорядочные числа, каждое из которых было намного больше предыдущего.
Против своей воли Эрия начала двигаться с ним в едином ритме, и стоны, срывающиеся с ее губ, послужили серьезной помехой счету. В конце концов, девушка полностью сосредоточилась на своем стремлении достичь некоего апогея, который был ей пока неведом, но который находился где-то поблизости…
Рутланд изогнулся и со стоном стиснул ее плечи, наслаждаясь желанным освобождением. На этот раз он не стал наваливаться на нее всем телом, а в изнеможении растянулся рядом.
– Как ты? – заботливо прошептал он. – Я не хотел причинять тебе боль, дорогая, – провел рукой по ее влажному животу и устало улыбнулся. Сон беспощадно давил на веки, и те упрямо закрывались. Некоторое время Тинан сопротивлялся, но усталость взяла свое, и он погрузился в глубокий сон.
По щекам Эрии катились крупные слезы. Она кусала губы, боясь разрыдаться в полный голос. Опять, опять это противное ощущение сжатой пружины, которая никак не может распрямиться… не может или ей не дают? От этой мысли стало еще обиднее.
Она так старалась сдержать свои чувства, не дать волю страсти, но все оказалось напрасным. Не помог ни скучный счет, ни стиснутые зубы. В который раз Эрия убедилась, что совершенно бессильна перед его искушенными ласками. Какое унижение! Ну почему она не может освободиться от желания постоянно чувствовать на себе его руки? Как так получилось, что Эрия оказалась в плену собственных страстей?
Вот и сейчас – он спокойно спит, убаюканный удовлетворенным желанием, а она вся трепещет и едва удерживается от порыва вновь прижаться к нему всем телом. Почему? Ведь она не хочет доставлять ему удовольствие, не хочет потакать его страсти…
Ее рука медленно потянулась к его лицу. Кончиками пальцев, едва касаясь, провела по щеке, затем резко отдернула руку, боясь, что нечаянно разбудит, но продолжала ласкать его взглядом – во сне лицо Тинана было расслабленным и очень красивым. Эрия с трудом удержалась, чтобы не поцеловать его чувственные губы и не прикоснуться к уху, шее…
Только сейчас девушка осознала, что он, и только он является источником ее душевных страданий. Эрия действительно желала его, стремилась к физической близости… Но ей было недостаточно одного физического контакта. Душа жаждет большего. Эта мысль привела Эрию в ужас. Она поскорее отвернулась, чтобы не видеть его лицо. Глупая корова… не смей даже думать об этом! Не смей!