355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Берта Эллвуд » Взрослая девочка » Текст книги (страница 3)
Взрослая девочка
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:10

Текст книги "Взрослая девочка"


Автор книги: Берта Эллвуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

3

– Ну как тебе в Сен-Тропе, Одри? – Глаза мадам Фермэ лучились приветливой улыбкой. – Ты не была у нас целый год…

– Спасибо, мадам, здесь просто замечательно…

– Сандрин, дорогая. Мы же договорились: называй меня Сандрин.

– Спасибо, Сандрин, – смущенно поправила себя Одри. – Я очень люблю бывать у вас на каникулах. Здесь, кажется, все осталось так же, как в детстве, когда я приезжала к вам с мамой. Я так хорошо помню ваш дом и этот пляж…

– Боже мой, даже не верится, что тебе уже семнадцать! Как время летит… А помнишь, как вы с Жюлем построили огромный замок из песка? – Сандрин Фермэ улыбнулась воспоминаниям, облокотилась о перила террасы и задумчиво поглядела на море. – Огюст даже сбегал за фотоаппаратом, чтобы увековечить ваше творение. Кстати, у нас же сохранились снимки! Хочешь посмотреть?

– С удовольствием, – кивнула Одри.

Как здорово, что Жюль сдержал свое обещание и взял ее с собой в Сен-Тропе! Одри делала успехи в лицее и заслужила награду – эту долгожданную поездку.

Особенно ее впечатлило то, что он решил ехать туда на своей машине. Поездка вдвоем с Жюльеном на его «рено» была для Одри особенным удовольствием. Как она трепетала от предвкушения, как готовилась к этому дню!

Накануне Одри прошлась по магазинам – хвала небесам, Жюль уже доверяет ее вкусам и позволяет ей совершать покупки самостоятельно, иначе сюрприза не получилось бы. Пусть этот сногсшибательный купальник он увидит не на манекене, а на Одри, когда она выйдет из моря. Домой она вернулась нагруженная целым ворохом пакетов и счастливая: помогая ей примерять платья, блузки и белье, продавщицы наговорили ей сотню комплиментов по поводу замечательной фигуры и красивой кожи.

Потом она целый вечер укладывала багаж, чтобы не забыть ничего нужного и не взять ничего лишнего. Перед сном Одри приняла ванну с ароматной пеной, представляя, как завтра будет купаться в пене морской.

Когда утром под окнами ее квартирки раздались знакомые звуки клаксона, Одри уже была полностью готова к выходу: нежно-лимонное платье с белым поясом и вырезом-лодочкой, изящные белые босоножки, большая дорожная сумка из светлой кожи. Свои блестящие каштановые волосы, за год отросшие ниже плеч, она зачесала назад и перехватила белой лентой. Вчера, когда она оделась так в примерочной, одна из продавщиц воскликнула: «Какая солнечная девочка!». Одри это понравилось, и она надеялась, что Жюль тоже скажет: «Ах, Одри! Какая ты солнечная!»

Но ее ждало горькое разочарование: Жюль даже не поздоровался. Он сказал:

– Готова? Поехали. Кстати, познакомься, это Милен.

Нет, только не это! На сиденье «рено» рядом с Жюлем расположилась огромная кукла. Точнее, Одри решила бы, что это кукла, если бы куклы умели курить. У Милен были длиннейшие накладные ресницы и неправдоподобно синие глаза, губки бантиком и пышная прическа из вытравленных перекисью волос. Она говорила с ленцой, словно нехотя, и смотрела на мир из-под полуопущенных век: Милен казалось, что так она выглядит чуть умнее.

Конечно, Жюль и раньше приглашал своих подружек, когда шел куда-то с Одри. Даже поездка на зимние каникулы в Альпы была испорчена присутствием очередной его возлюбленной. Одри всю дорогу мечтала, чтобы девица сломала себе шею на скоростном спуске.

Вначале, когда Одри узнала, что ее обожаемого Жюльена постоянно окружает толпа красоток, она была в шоке и чуть не разревелась. Но потом утешила себя тем, что все это не серьезно, и когда Жюль разглядит ее, Одри, как следует, то поймет, что больше никто ему не нужен. Поэтому она мирилась с присутствием всех этих Жанетт и Жоржетт, как с неизбежным, но временным злом.

Но Одри представить себе не могла, что Жюль повезет кого-то из девиц в Сен-Тропе, на родительскую виллу! Она прекрасно знала, что ни Сандрин, ни Огюст Фермэ этого не одобрят. И она предвкушала поездку с Жюлем тет-а-тет, долгие разговоры в пути, купание вдвоем при лунном свете… И вот, пожалуйста.

– Привет, дорогая. Хочешь конфетку? – спросила Милен, наманикюренным пальчиком стряхивая пепел с сигареты, заправленной в длинный мундштук, и протянула Одри коробочку монпансье.

Одри конфету взяла и тут же поняла, что таким образом ее поставили на место: ты – ребенок, возьми леденчик и не плачь.

Всю дорогу до Сен-Тропе Жюль сюсюкал со своей Милен, которую называл Мими, а Одри тосковала на заднем сиденье и старалась делать вид, что ей все нипочем.

Зато Одри изрядно приободрилась, когда родители Жюля встретили их на пороге виллы. Ее саму они приняли с распростертыми объятиями, окружили вниманием и заботой. А в сторону Мими бросали неодобрительные взгляды, и если и обращались к ней, то крайне сухим, официальным тоном. Одри случайно услышала разговор мадам Фермэ с сыном:

– Зачем ты притащил к нам в дом эту девицу? Ты прекрасно знаешь, как я к этому отношусь. И что подумает Одри? Невинное дитя не должно находиться в компании таких, как твоя Милен.

– Мама, пойми. Именно из-за Одри я и пригласил Мими – в качестве няньки. А если бы у малышки в пути возникли проблемы женского характера? К кому бы она могла обратиться за помощью? И потом, ей нужны подруги, с которыми она может пощебетать. О чем я могу рассказать семнадцатилетней девушке? О растущих объемах производства и котировках наших акций?

– Такие подруги Одри не нужны, – отрезала Сандрин. – Не порть ребенка. Жюльен, я тебя убедительно прошу: отправь свою приятельницу домой. Завтра наш сосед, мсье Роше, едет в Лион и может захватить ее с собой.

– Я не могу оскорбить женщину, – возмутился Жюль. – Если я привез сюда Мими, я не могу взять и выгнать ее. Это неприлично и безответственно!

– Ее присутствие здесь – вот что действительно неприлично. Делай что хочешь, но чтобы завтра этой Милен здесь не было, – подвела черту под разговором мадам Фермэ.

Жюль обещал что-нибудь придумать, а потом вызвался съездить и выбрать вино к ужину, Милен, конечно же, увязалась за ним, и вот уже два часа они где-то пропадали. Одри было не по себе при мысли, чем они могут быть заняты в данный момент, и она была рада, когда Сандрин заняла ее просмотром старых фотографий.

Мадам Фермэ и Одри сидели рядышком на диване, листая потертый пропыленный фотоальбом, обмениваясь воспоминаниями и комментариями. Неожиданно Сандрин подняла голову и задумчиво произнесла:

– Жюль – неплохой мальчик. Он добрый. У него есть какие-то представления о чести. Он никого не обманывает. У него просто еще не весь ветер в голове утих…

Она усмехнулась, откинулась на спинку дивана и продолжала:

– Наверное, ему слишком рано пришлось принять на себя большую ответственность за семейный бизнес. Огюст стал болеть, ему пришлось отойти от дел, и Жюльен стал хозяином Фирмы раньше, чем успел насладиться легкомыслием юности. Видимо, поэтому он теперь не готов брать на себя слишком большую ответственность за женщину, которая рядом. Большее, на что он способен, – это проследить, чтобы его спутница была сыта, не замерзла и добралась до дома благополучно. Что ж, многие другие и на это не способны…

Одри слушала Сандрин, затаив дыхание. Ей эти размышления показались откровением. Вот почему милый Жюль окружил себя всеми этими легкомысленными куколками! Он просто устает от непомерной нагрузки, которая с юных лет легла на его плечи. Найдя оправдание объекту своего обожания, Одри немного воспряла духом.

– Я думаю, со временем он образумится и найдет ту, кто станет его единственной, – подытожила Сандрин. – Но для этого потребуется много времени… И терпения.

Да, я буду ждать, ждать и терпеть, думала Одри. Он увидит… Он поймет… За ужином она уже не была такой удрученной и даже улыбалась Милен, которая после прогулки с Жюлем болтала не переставая, рассказывая истории из своей модельной жизни.

А назавтра случилось чудо. Жюль нашел достойный способ спровадить Милен из Сен-Тропе.

После завтрака, пока семейство наслаждалось свежим воздухом и фруктами на любимой всеми веранде, Жюль заперся в комнате в обнимку с телефоном, после чего спустился вниз с довольной улыбкой.

– Дорогая, у меня для тебя сюрприз, – обратился он к Мими. – Сейчас говорил с одним знакомым… Тебе предлагают потрясающий контракт!

– Какой? – лениво поинтересовалась Мими.

– Ты будешь участвовать в показе… – и Жюль произнес название знаменитой марки модной одежды.

Милен моментально скинула маску скучающего безразличия. Она завизжала, подпрыгнула и повисла у Жюля на шее.

– Завтра на утро назначен кастинг. Но это пустая формальность – тебя уже видели на других показах и возьмут в любом случае. Но тебе обязательно надо там появиться.

– Завтра утром? А я успею? – заволновалась Милен.

– Не беспокойся, милая. Наш сосед мсье Роше как раз едет в Лион. Он может тебя подвезти, – утешил ее Жюль.

Милен побежала собирать вещи, а Сандрин строго посмотрела на сына:

– Это правда? Ты действительно устроил ей этот контракт?

– Ну конечно, мама! – возмутился Жюль. – Неужели я стал бы так ее обманывать? Я позвонил Жану Форте. Он давно в восторге от Мими и мечтает с ней поработать, просто я до поры до времени не хотел, чтобы они контактировали… По своим соображениям.

Одри с трудом сдержала хищную улыбку. Вот это подарок судьбы! Под нажимом мадам Фермэ Жюль отсылает Мими, и теперь, возможно, красотка переключит свое внимание на этого самого Жана. А Жюль останется с ней, с Одри! И они вместе проведут несколько замечательных дней на побережье, как она и мечтала!

Покончив с кисточкой винограда, Одри поднялась в свою комнату и приготовила все для пляжа. Когда она спустилась вниз, Милен как раз уезжала. У соседнего дома стоял черный лимузин мсье Роше. Одри издали видела, как Жюль помог Мими сесть в машину, поцеловал ее на прощание, и вскоре автомобиль скрылся в облаке пыли.

Одри сделала вид, что вытряхивает песок из босоножек, и подождала, когда Жюль поравняется с ней. А когда он оказался достаточно близко, подняла голову, улыбнулась и сказала:

– Как жарко! Пойдем купаться.

К ее радости, Жюль не заставил себя упрашивать.

На пляже она скинула свой белый халатик и осталась в том самом купальнике, который мечтала продемонстрировать Жюльену. Это было бикини цвета морской волны, которое не столько скрывало, сколько подчеркивало прелести юной наяды. К своему удовольствию, Одри заметила, что в этот момент Жюль вздрогнул и отвел глаза. Значит, она понравилась ему, просто он боится признаться в этом даже себе самому!

Еще никогда Жюль и Одри не проводили так много времени вместе, как в этот день. Ни тогда, когда была жива Софи, которая привозила маленькую Одри в гости к семейству Фермэ, ни тогда, когда Жюль приезжал в дом Дюшансе и брал Одри с собой на прогулку.

Они загорали, купались, плавали наперегонки… Одри уже почти не вспоминала те годы, когда у нее не было настоящих летних каникул. К тому моменту, когда Жюль увез ее от Берты, она практически разучилась плавать. Но теперь Одри посещала бассейн и не намного уступала Жюлю, рассекая волны с непринужденностью дельфина.

После обеда они гуляли по берегу и вспоминали случаи из прошлого. Жюль рассказывал смешные истории о своих друзьях и сотрудниках, а Одри – о своих приятелях, с которыми училась в лицее, и о своей репетиторше, с которой занималась рисунком и живописью. Она взяла с собой этюдник и, когда Жюль после очередного купания блаженно растянулся на песке, попросила разрешения сделать с него набросок.

– Мне надо тренироваться, мадам Тати дала задание на лето, – соврала она. На самом деле ей просто хотелось иметь настоящий портрет Жюльена. Не то, что она рисовала по памяти.

– Пожалуйста, если хочешь, – безразлично пожал плечами Жюль и удобно устроился на песке под жадными солнечными лучами. – Только побыстрее, а то я обгорю.

Одри, дрожа от волнения, достала из ящичка черный мелок и принялась воспроизводить на бумаге контуры тела человека, который заставлял ее сердце биться чаще. Его мускулистые руки, длинные ноги, сильный торс, непринужденная поза… Набросав основные линии, она принялась прорисовывать черты лица: блаженно прикрытые глаза, смоляные брови, тонкий прямой нос, высокие скулы, чувственные, красиво очерченные губы… Блики играли на волосах цвета воронова крыла, упрямая челка мокрыми прядями падала на лоб…

– Ну как, готово? – Жюль приоткрыл один глаз и приподнялся на локте. – Дай посмотреть.

– Нет, у меня не очень хорошо получилось. Я же только учусь. – Одри засмущалась и быстро закрыла этюдник.

– Тогда пойдем одеваться, и я свожу тебя в город. – Жюль поднялся и стряхнул с себя песок. – Там красиво. Много живописных мест. Знаешь, все эти причалы, рыбацкие домики, старинные улочки… Да, еще церковь то ли XVI, то ли XVII века.

Одри была в восторге. Экскурсия, которую устроил для нее Жюль, была замечательна сама по себе. Но то, что Жюль безо всяких уговоров повез ее туда, стало настоящим подарком судьбы! Сандрин перед отъездом проводила их до машины и одобрительно посмотрела вслед: сегодня она была довольна своим сыном.

Они оставили машину на стоянке и пошли бродить по городу пешком. Одри жадно слушала рассказы Жюльена о небольшом рыбацком поселке, со временем ставшем одним из самых престижных курортов Ривьеры, делая один набросок за другим: старый дом с оранжевой черепичной крышей и когда-то белыми стенами с осыпавшейся штукатуркой… Десятки крыш, с высоты холма похожих на выводок утят, стремящихся к воде… Толпа туристов в разноцветных майках и шортах, разглядывающих старинную колокольню…

– Ты не устала? – спросил Жюльен, когда Одри закончила очередной рисунок и вытерла пот со лба.

– Не очень, – соврала Одри. Ей совершено не хотелось домой.

– А мне кажется, что мы оба порядком утомились и проголодались. А ты еще и испачкалась, – возразил Жюль, достал платок и осторожно вытер со лба Одри цветные полосы, которые нечаянно оставили ее влажные пальцы, перед этим державшие мелок. – Здесь неподалеку есть летнее кафе. Пойдем?

От этого невинного прикосновения на глаза Одри чуть не навернулись слезы. Жюль так трогательно заботится о ней… Вот здорово!

– Пойдем, – кивнула она.

Они расположились на открытой террасе кафе, совсем близко от моря. Одри умылась в дамской комнате, расчесала волосы, освежила легкий летний макияж и пошла к своему столику, посвежевшая и похорошевшая. Мужчины в кафе провожали ее восхищенными взглядами, а их спутницы обиженно поджимали губки.

От внимания Жюля не укрылось то впечатление, которое его подопечная производит на окружающих. Он почувствовал укол какого-то неприятного чувства, которое не сразу смог определить словами.

На мгновение ему захотелось, чтобы юбка, из-под которой виднелись стройные загорелые ноги Одри, была длиннее, а вырез тонкого топа – скромнее, и вообще, надо было научить ее носить свободные бесформенные балахоны, черт его дернул привить ей вкус к изящно сидящей одежде!

И откуда у нее эта плавность движений? Кто научил ее так ходить? Он вспомнил тот день, когда они сказали «прощай» Замшелой Берте. Как малышка беспомощно ковыляла в своих ужасных красных туфлях! Нет, наверное, это была совсем другая девушка. Казалось, даже табачный дым кафе обтекает Одри, боясь нарушить гармонию ее шагов. Одри подплыла к столику, и Жюль вскочил с места, чтобы отодвинуть для нее стул.

После ужина они медленно брели вдоль берега к тому месту, где оставили машину. Жюль повесил на плечо этюдник Одри на широком ремне, Одри задумчиво вертела в пальцах камушек, подобранный у моря.

– Как здесь красиво… – сказала она, любуясь сонным солнцем, медленно опускающимся в волны Средиземного моря. Ты знаешь, я так ждала этой поездки!

– Будешь хорошо учиться – на следующие каникулы опять сюда приедешь, – машинально ответил Жюль.

– О Господи! – Одри остановилась, размахнулась и со злости зашвырнула камушек далеко в море. – Жюль, открой глаза, я уже не ребенок! Хватит обращаться со мной, как со школьницей! Пока ты жил своей жизнью, девочка выросла, и мне не нужны твои конфетки за хорошие оценки.

Жюльен опешил. Он совершенно не ожидал такой реакции и теперь изумленно смотрел на Одри, порозовевшую от гнева. Наконец он оправился от удивления и, спокойно глядя Одри в глаза, спросил:

– Тогда что? Что тебе нужно?

Одри мгновение колебалась. Она на секунду опустила ресницы, глубоко вздохнула, потом подняла голову и решительно шагнула к Жюльену, выпалив:

– Вот что.

И прильнула губами к его губам, обвив загорелыми руками его шею.

Жюльен окаменел. Все его мускулы напряглись, губы сжались в струнку, и видно было, что он решает непосильную задачу: как вырваться из ее объятий, при этом не оттолкнув девушку, – ведь это противоречило его воспитанию. Наконец он просто отвернулся и процедил:

– Прекрати.

Одри отшатнулась. Лицо ее залила густая краска стыда. Боже, что она делает! Несколько лет тайной мечты и надежд, борьба разума и чувств, желание скрыть свою любовь и кричать о ней во весь голос, жгучая ревность и вера в то, что однажды Жюльен ответит ей взаимностью, – все, все было в этом поцелуе, а он…

Жюльен отвернулся от нее, Жюльен не принял ее, Жюльен не ответил на ее поцелуй, и теперь Одри стояла как оплеванная, желая провалиться сквозь землю сей же миг.

Она развернулась и бросилась бежать.

– Этого еще не хватало, – вздохнул Жюльен и быстрым шагом пошел вслед за Одри.

Дойдя до парковки, он сел в свой автомобиль и повернул ключ в замке зажигания. Теперь догнать Одри для него не составило труда. Когда машина поравнялась с рыдающей девушкой, Жюльен распахнул дверцу и приказал:

– Садись.

Одри продолжала идти, всхлипывая и размазывая слезы по щекам. На Жюльена она даже не посмотрела.

– Считаешь, что ведешь себя по-взрослому? – усталым голосом спросил Жюль. – Взрослая женщина умеет достойно принять отказ. И не создает проблем окружающим. Садись в машину, ты прекрасно понимаешь, что я не могу тебя здесь бросить.

– «Достойно принять отказ»… – передразнила Одри, разворачиваясь к Жюлю. – Ты сам-то в это веришь? Наверное, реагируют спокойно лишь на отказ того, кто безразличен? Думаешь, твоя Мими согласилась бы уехать, если бы любила тебя хоть на грамм? Да ей все равно – ты, этот Жан или мсье Роше! Она наверняка поняла, что вместо тебя ей дали утешительный приз, но это был очень заманчивый, очень дорогой приз! И она согласилась, да еще и в восторг пришла! Думаешь, это любовь?

– Мне не нужна любовь, – отрезал Жюль. – Садись в машину.

С этим аргументом Одри спорить не могла. Она в изнеможении плюхнулась на заднее сиденье – куда только девалось изящество ее движений, очаровавшее все кафе? – и до конца пути молчала, пытаясь представить себе жизнь без любви. Получалось серо, скучно и тоскливо.

Остаток каникул Одри провела, рисуя морские пейзажи, загорая на пляже и ведя светские беседы с мадам Фермэ. С Жюлем за весь день она перекидывалась лишь парой дежурных фраз. Обида пополам со стыдом заставляли ее избегать его общества, но она совсем не собиралась страдать, лежа в кровати и глядя в потолок. В конце концов, это ее каникулы и она их заслужила.

Значит, надо сполна насладиться тем, что имеешь: морем, солнцем, свободным временем, добрым отношением хозяев и вкусной едой. Жалеть не о чем.

Теперь Одри – самая настоящая студентка, у нее появится множество новых знакомых, и уж среди них наверняка найдутся многие, кто сможет оценить ее по достоинству. Вот тогда-то Жюльен Фермэ и поймет, как ошибался и как проглядел свою настоящую любовь.

4

– Мсье, пожалуйста, поговорите с ней. – Голос мадам Лезадо был таким тревожным, что, казалось, оконные стекла вот-вот начнут дрожать от волнения. – Мне, право, очень неловко отрывать вас от дел, но с ней творится что-то не то. Мы с Паскалем ничего не можем сделать! Уже и так, и этак к ней подходили – вежливо улыбается и делает все по-своему. Мы же ей никто, прислуга.

Мари Лезадо беспокойно поерзала на краешке удобного кресла для посетителей, стоящего в кабинете Жюльена Фермэ, и как-то опасливо покосилась на свою хозяйственную сумку.

– Хорошо, Мари, я поеду с вами и поговорю с ней, – тяжело вздохнул Жюльен. – Спасибо, что приехали. Это я должен извиниться перед вами за то, что моя подопечная доставляет вам столько хлопот.

Чертова кукла! С ней одни проблемы. Если бы он знал, что так дело обернется… Впрочем, я сам виноват, подумал Жюль. И нет смысла понапрасну злиться на девчонку, надо было глаз с нее не спускать. А он последнее время следил лишь за внешним благополучием Одри, нимало не заботясь о ее воспитании.

Неудивительно, что красивая и неглупая девушка девятнадцати лет от роду, при этом далеко не из бедных, наконец дорвалась до долгожданной свободы и жадно глотает ее большими порциями. Ясное дело, ее окружает множество соблазнов. И наверняка соблазнителей, с досадой добавил Жюль.

Тем более что она поступила в университет и с головой окунулась в студенческую жизнь. Да еще и делом своей жизни выбрала дизайн. Творческий вуз, богема… Если бы он вовремя сообразил, что Одри привлечет богемный образ жизни, глаз бы с нее не спускал!

После того, как Одри достигла совершеннолетия и поселилась в пригороде Лиона – в том доме, где когда-то жила с мамой Софи, – он все реже приезжал навестить ее, ограничиваясь телефонными звонками.

Он слишком хорошо помнил тот случай в Сен-Тропе. И всячески избегал его повторения. К тому же Одри уже не маленькая, а у него много работы. На носу подписание очень важного договора, и ему срочно надо оказаться в Милане, чтобы обсудить дела с потенциальным заказчиком.

И надо же такому случиться, что именно в этот момент поведение Одри чрезмерно встревожило чету Лезадо!

Его размышления были прерваны самым неожиданным образом. Из сумки мадам Лезадо высунулась любопытная мордочка с блестящими глазками. Маленькая дрожащая зверюшка недовольно затявкала, пытаясь выбраться наружу.

– Это и есть ваша проблема? – с надеждой в голосе спросил Жюль, удивляясь, сколько шума может произвести одна маленькая, но очень непоседливая собачка. Кажется, это левретка – а может, и мопс. Жюльен плохо разбирался в породах комнатных собак.

– Ну что вы, мсье Фермэ. Это не проблема. Это Сюзон, – виновато улыбнулась Мари Лезадо, успокаивая собачку и пытаясь запихнуть ее обратно в сумку. – Одри завела ее еще весной. Я подумала, раз все равно еду в город, так завезу ее к знакомому ветеринару, он ей прививку делал. Всю дорогу тихо сидела, а теперь вот проснулась… Извините, сейчас я ее усажу.

– Выпустите животное, Мари, я прикажу секретарю выгулять его и накормить. Не волнуйтесь, вашу Сюзон вернут в лучшем виде, а вы мне пока расскажете все подробнее.

Он нажал кнопку на селекторе, и секунду спустя в офисе возникла очаровательная блондинка. Она выслушала все указания шефа, посюсюкала с собачкой и увела ее на тонком кожаном поводке.

– Это которая? Четвертая? – усмехнулся Жюль, когда двери за секретаршей затворились.

– Третья, – уточнила Мари. – Четвертый – кот.

– Так что же все-таки случилось? – Жюль начал терять терпение. – Теперь Одри планирует подобрать бездомного бегемота?

– Ах, если бы дело было в этом, – вздохнула Мари. – Сейчас, мсье Фермэ, я вам обо всем расскажу.

Она сделала большой глоток кофе, принесенного секретаршей незадолго до этого.

– Я так понимаю, у нее проблемы с учебой, – решил помочь женщине Жюльен. – У нее и раньше были такие трудности… Она, конечно, прогуливает и учится хуже всех.

– Да нет, в учебе она делает успехи. Я знакома с Лоли Вернэ, которая служит у мадам Тати, преподавательницы, и она слышала, как мадам Тати рассказывала мсье Дювону, что наша Одри – ее лучшая ученица и гордость факультета, и что ее работы скоро отправят на какую-то важную выставку…

– Так в чем же проблема? – Жюль совсем был сбит с толку.

Оказалось, в новых знакомых Одри.

– Это банда преступников, по которым рыдает тюрьма. Пьяницы и дебоширы! Они все время тянут из нее деньги! – возмущалась Мари. – Закатывают вечеринки, а платит за все Одри. А этот ужасный Бюван… Он как-то раз въехал на своей машине из сада в окно, разбил стекло, помял розовые кусты и даже не предложил компенсировать ущерб! И он так смотрит на нее, так смотрит… Как кот на мышь! Глядишь, – ам! – и сожрет… Она проводит с ним чересчур много времени, и я боюсь, что их отношения зашли слишком далеко.

– У вас есть основания полагать, что… – нахмурился Жюль.

– Сегодня она не пришла домой ночевать, приехала только утром. И я не знаю, где она была – на все вопросы Одри пожимает плечами и отвечает, что уже взрослая! – Мари покачала головой. – А ведь она такая доверчивая! Думает, что эти сорванцы ее любят. А объяви им, что у нее не осталось ни гроша, останется ли хоть кто-то рядом?

– А где она сейчас? – Жюль еще не знал, что скажет своей подопечной, но ему не терпелось увидеться с ней и сказать все, что думает по этому поводу.

– Опять уехала куда-то. И боюсь, что с Бюваном. Говорят, он всем девушкам предлагает покатать их на машине, а потом… Сначала бы водить научился, пьяница малолетний! Простите, мсье Фермэ… – Мари почувствовала, что начинает заводиться.

Секретарша привела довольную, виляющую хвостом карманную собачку, которая тут же запрыгнула на колени к мадам Лезадо.

– Ничего, Мари, не переживайте, я все улажу. – Жюль поднял трубку телефона и начал набирать номер своего заместителя. – Сейчас поедем. Надеюсь, что сегодня Одри не будет бродить до полуночи. Иначе она застанет вместо меня разъяренного дракона.

Жюль так гнал машину, что, казалось, с минуты на минуту колеса оторвутся от земли, «рено» выпустит крылья и поднимется в воздух. Мари, сидящая рядом с Жюлем на пассажирском сиденье, в ужасе вжималась в спинку кресла, обеими руками обняв сумку с собачкой.

Припарковав машину у дома Одри, Жюльен буквально побежал к дому по гравиевой дорожке. Но юной хозяйки не было дома, и ему ничего не оставалось, кроме как сесть и постараться успокоиться.

Мари проводила его в гостиную и принесла кофе. Что ж, во всем есть свои плюсы – можно снять пиджак, расстегнуть пару пуговиц на легкой летней рубашке и немного расслабиться, отдохнуть от рабочей суеты. Сидя на мягком диване, Жюль мог любоваться садом через громадные окна размером от пола до потолка, изящно драпированные воздушными кремовыми шторами. Да, учеба на дизайнерском факультете пошла Одри на пользу: девушка сама подготовила проект интерьера, когда здесь делали ремонт.

Зато, выходит, не на пользу ей пошли новые знакомства. Ну попадись ему сейчас эти негодяи, которые только и ждут, как запудрить мозги Одри и откусить лакомый кусочек от ее банковского счета!

В этот момент со стороны ворот раздался сердитый голос Одри, которая ссорилась со своим попутчиком. Эти звуки почти перекрывались истошным собачьим лаем в три голоса: колли, левретка и бульдог встали на защиту хозяйки. Жюль вскочил и решительным шагом направился к выходу.

Одри была прекрасна в гневе. Длинные каштановые волосы разметались по плечам, нежные щеки горели, зеленые глаза сверкали, высокая грудь под тонкой тканью платья вздымалась, словно девушку душила ярость.

– Оставь меня в покое! – повторяла она своему спутнику – смазливому юноше, который хватал ее за руки и пытался удержать, невзирая на то, что собаки чуть не задыхались от лая.

– Эй, ты! Тебе же ясно сказано: оставь ее в покое! – свирепея, произнес Жюльен и спустился с крыльца навстречу ссорящейся парочке.

– А это что, твой новый воздыхатель? – тонким голоском воскликнул Антуан Бюван, знакомый Одри, о котором в таких нелестных выражениях отзывалась Мари.

– Не твое дело, – прошипела Одри и выдернула руку из потных пальцев Антуана. – Мотай отсюда, пока Жюль тебе не задал!

Юный Бюван оценил крепость бицепсов Жюля, почти не прикрытых короткими рукавами летней рубахи, и предпочел ретироваться. Одри вздохнула с облегчением.

Если бы жизнь с тетей Хелен и Бертой Ведженс не отбила у Одри способность откровенничать со взрослыми, она могла бы объяснить Мари, что та о ней слишком плохо думает. Сегодня Одри провела ночь у Брижитт, приятельницы по университету. Девушки так заболтались, что Одри забыла в гостях свою сумочку. Она спохватилась и решила вернуться, а у калитки ей встретился Антуан.

Этот молодой человек имел внешность киногероя, но не мог похвастаться хотя бы минимальной порядочностью. Одри отнюдь не была такой доверчивой, как считала мадам Лезадо. Она прекрасно понимала, что юный Бюван хочет, во-первых, пополнить ее именем список своих побед, а во-вторых, слегка поправить свое материальное положение за ее счет. Ведь она ничего не жалела для друзей и часто платила за выпивку и еду или водила всех на модный фильм.

Антуан или, как его звали друзья, Тутти, был ей неприятен, но он всегда появлялся в той же компании, что и она. Оставалось не принимать его всерьез. Одри не раз объясняла молодому нахалу, что он напрасно теряет время в попытках ее соблазнить, и ей стало казаться, что он понял всю тщетность своих поползновений. И зачем она согласилась на его предложение подвезти ее до дома?

Тутти всю дорогу расточал банальные комплименты, приторные, как вязкий сироп, а на обратном пути остановился в безлюдном тупичке и предпринял грубую попытку овладеть ею.

Одри оттолкнула его, выскочила из машины и побежала домой. Антуан всю дорогу ехал за ней, уговаривая вернуться в авто, но у Одри была голова на плечах. Хорошо, что до дома оставалось совсем немного и у Бювана больше не было никаких шансов обидеть Одри.

Но настроение было безнадежно испорчено. К тому же Одри совсем не хотелось, чтобы Мари или Паскаль опять стали свидетелями наглого поведения Бювана. Ей и так было неловко перед ними за безобразные выходки, которые он пару раз учинял в нетрезвом виде, но она не решалась запретить ему появляться у нее дома вместе с остальными – Одри думала, что тогда от нее отвернется вся компания, а она ужасно боялась снова остаться без друзей.

У дома стоял автомобиль Жюля, и Одри сначала обрадовалась, а потом испугалась, что он увидит Бювана. Она вбежала в свой сад, а Антуан потащился за ней, хватая за руки и уговаривая остановиться. Одри молилась только об одном: лишь бы он отстал раньше, чем Жюль или супруги Лезадо увидят эту некрасивую сцену. Но Бювана не остановили даже собаки, которые скакали у его ног, норовя ухватить за штанину.

Жюль выбежал на шум, и сердце Одри затрепетало. Когда он прогнал хама, Одри готова была хлопать в ладоши, ликовать и прыгать от радости – Жюль вступился за ее честь! Вот это да!

Она так давно не видела Жюля и так скучала, что чуть было не кинулась ему на шею, как в детстве. Но она не решилась на этот жест.

Жюль казался таким серьезным и внушительным – деловой человек, нашедший минутку, чтобы заглянуть к своей воспитаннице, – что было страшно помять его дорогую рубашку. А потом, она еще не забыла, как он отшатнулся от нее тогда, в Сен-Тропе… Поэтому Одри остановилась в шаге от Жюльена, переминаясь с ноги на ногу и сияя от счастья.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю