412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беркем аль Атоми » Мародер. Каратель » Текст книги (страница 27)
Мародер. Каратель
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:00

Текст книги "Мародер. Каратель"


Автор книги: Беркем аль Атоми



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

9

…Зачем я через КП поперся… – успевает подумать Ахмет, и мозги выключает острое, как выстрел под ухом, чувство опасности. Нет, даже не опасности – боя, он кожей ощущает, как от стены, оставленной им за спиной, плавно отделяются и замирают два сгустка угрозы. Он определяет их как «крайне опасны», но не оборачивается – за разрушенными караулками вибрирует еще два пятна, и с противоположной стороны здания приближается главная угроза, смутно напоминающая что-то. Так, это псы. Надо сделать еще шаг вперед, и постараться слить в одном движении выстрел по левому заднему и скольжение в ударе прикладом. Он должен вырубить правого – а если повезет, то убить. Тогда к появлению Главной Угрозы успею и выстрелить, и кухарь достать…

Однако Главная угроза ломает темп и неожиданно быстро появляется в дверях. Это Кябир. И это конец, холодно понимает Ахмет. За кидалово не прощают. Или дуплет в него, или… Да что «или». Один раз я уже сунул тебя под молотки… Вот что гнало меня сюда. Река привела меня на суд. Возражений не имею, есть за что ответить; но, граждане судьи, ежли че – не обижаться. Ахмет, не отрывая взгляда от угадывающихся в меху глаз кавказа, плавно опускает ружье, упирая его прикладом в пол – все будет честно. Он видит одновременно всех замерших в ожидании боя врагов, и сзади, и спереди. Да, враг достойный, выжили самые лучшие. Двух прихватить уже нормально, трех – победа. Ну, товарищ Кябир, кому стоим – тело уже приобрело звенящую адреналиновую легкость и жаждет последнего боя. Однако кавказ не трогается с места. Ни грамма не ссыт, чувствует Ахмет. Ненавидит – но чего-то тормозит, ни комочка не упало со снежного чепрака, наброшенного поземкой на его широкую спину. Секунда растягивается, Ахмет чувствует, как дрожит от нетерпения тянущаяся в ладонь рукоять кухаря.

Кябир рыкает, и двое из-за спины боком отходят к стене, глухо царапая когтями бетонную плитку. К Ахмету возвращается медленная манера думать словами – …Че, типа один на один собрался? Это зря…Однако кавказ, отослав стаю, просто смотрит на человека. В его позе что-то неуловимо изменилось. Ненависть никуда не делась, но на какой-то краткий миг ее угли приобретают оттенок грусти и сожаления. Ахмет понимает, что прямо сейчас надо сделать шаг назад – и делает его. Словно дождавшись знака, Кябир поворачивается и исчезает в поземке.

Выйдя из КП, Ахмет обходит его по широкой дуге и идет в сторону Хаслинской дороги.

Прикончив остатки во фляжке, Командир ведет машину немного резче, чем обычно. Ему до сих пор не удавалось ощутить, что – все, он вышел, выкрутился, свалил из этой вязкой кровавой каши, в которую превратилась спокойная жизнь в…цатом году. А сейчас он вдруг четко, всем телом понял: да, теперь – все. Все получилось. Все кончилось.

Это было невероятно, шансов не было, совсем, однако факт есть факт, вот он – едет с последней в своей жизни операции. Живой, здоровый, и… ну, не богатый, конечно, хотя сегодняшний уровень обеспеченности ему до Пиздеца даже не снился, но так… обеспеченный. Неплохо обеспеченный. Командир улыбается – знал бы этот польский голодранец, живущий на одну зарплату, сколько всякого-разного лежит в сейфе русского недотепы. Если правда, что золото нынче перевалило за полторы штуки, то получается очень даже ничего. Хотя это плохо – золото не от хорошей жизни дорожает, врут товарищи американцы, что загасили этих своих латиносов, врут… Ну да ладно, выедем в нормальный мир, там и разберемся.

Командир бросает взгляд на угрюмо насупившегося своим мыслям заместителя. Ниче-ниче, пацан. Тебя хоть из фильтрационного лагеря – да сразу в Динкорп, а я-то хапнул медку, хапнул… Чего только стоил тот час в ямантаувском [215]215
  По непроверенным данным, под горой Ямантау находится строившийся последние 30 лет бункер суперглубокого залегания, предназначенный для размещения персонала и аппаратуры, ответственной за нанесение «удара из могилы» – инициации запусков из автоматических ракетных установок, местоположение коих есть последняя тайна, еще не слитая за океан. На данный момент, конечно.


[Закрыть]
бункере, когда мудаку-командующему захотелось поиграть в войнушку, и если б не Серега-шифровальщик, как его… Командир четко вспомнил все до последней мелочи – мгновенно промокшую робу, когда под гром ревунов сработали пиропатроны и свет замигал, переходя на резервные дизеля, и как юродствовал ебаный старый мудак, «…надо ответить, одни не уйдем…», и как этот Серега выбил ему мозги, прямо на терминал, и ракеты остались на пусковых, и как Серегу сгоряча прихерачили дельты, [216]216
  Дельты – военнослужащие спецподразделений армии США, «Delta Forces», аналог нашего СпН.


[Закрыть]
ворвавшиеся в бункер через бесконечный час, за который поседели почти все из его смены. И лагерь, под Шатурой, когда настала осень и от холода и мыслей о жрачке хотелось ломануться на запретку, покончить все разом. Да, это были те еще лагеря, не то что сейчас – с сортирами и горячей хавкой… А когда уже завербовался – во были денечки, кошмар. Ни ADS, ни графики, ни инфрапушек, одна ебаная М-16, которую надо пидарасить через каждый час, и вперед, вперед! Все ебло черное от пороха, в носу сопли хрустят как у шахтера. Как не пристрелили, непонятно – от самого Белгорода, и на восток. Дойдем до Урала! – шутили тогда будущие покойники; дошли, бля. Зачистили половину сраной Рашки. Все, все, на хуй, остальное сами давайте, с меня хватит. К ебени матери. Скоро в Салониках выйдет из такси господин в шляпе и санда…

Картечь взорвала его голову, словно перезрелый арбуз. Ни Командир, ни заместитель не заметили шагнувшую из-за ствола комичную фигуру в вышитых стразами джинсах и засаленной фуфайке, хотя заместителю почудилось какое-то движение за секунду до выстрела. Он успел довернуть взгляд на кого-то, невесть откуда взявшегося на обочине – и уже поднимающего ружье, показавшееся заместителю втрое больше своего калибра. Словно в замедленной съемке, из верхнего ствола плавно вырвался полуметровый сноп искр, тут же превратившихся в хлестнувшее по лицу стекло и жаркий дождь парящих ошметков.

Заместитель рефлекторно сжался на сиденьи, пытаясь отвернуть глаза от фонтана стекла и крови, и уперся ногами в ожидании удара. Хаммер подпрыгнул на чем-то, скрытом под снежной целиной, и ткнулся бампером в стенку кювета, осыпав снег остатками лобовых стекол. Холостые были выставлены кое-как, и разок-другой поперхнувшись, мотор остановился, тихо гудя каким-то вращающимся по инерции агрегатом.

На мгновение заместителю показалось, что они просто куда-то въехали и никакой стрельбы не было, но по левой щеке тронулась и поползла вниз липкая масса с острыми осколками, и сердце заместителя забилось часто и слабо, как у птицы, которую достаешь из ловушки. Едва поняв голову, заместитель почуял смрад порохового нагара, и скорее почувствовал, чем увидел глядящий ему в лицо дульный срез двустволки.

Перенеся нефокусирующийся взгляд чуть дальше, Иванов обнаружил растянувшееся в резиновой ухмылке бородатое лицо человека с неживым глазом и розовой ямой на месте второго.

– Привет, – тихо, словно не Иванову, сказал человек, и Иванов машинально дернул головой.

– Че, волочешь по-нашему, Джонни? – не очень-то удивился человек. – Молодца. Вылазь.

Иванов выпал из хаммера, стараясь не терять из виду черные дыры ствола. Стоять получалось плохо – Иванову казалось, что он пытается удержаться на ногах в пляшущей на волнах лодке.

– Че, не стоится? – посочувствовал бородач, и Иванов почему-то опять кивнул.

– Ну пошли тогда, – мотнул стволом человек.

– К-куда? – едва вытолкнул из себя Иванов.

– Известно куда, – серьезно ответил человек, и Иванову на мгновенье показалось, что он сейчас все поймет, и этот человек просто шутит, и вообще все это какая-то дурацкая шутка, только…

Безголовое тело Командира ломало эту чудесную, спасительную догадку. Иванов едва не упустил начавшее искривляться лицо, но поймал его, и даже проглотил поднявшийся к горлу ком; зато начал негромко, но как-то очень глубоко икать.

– Слышь, я это, русский… – понимая, что все бесполезно, Иванов попытался вцепиться в расползающуюся под пальцами надежду.

– Да? А я думал, ты Джонни. – сообщил человек и скомандовал раздеваться, показав стволом на заднюю дверь хаммера, типа сюда складывай.

Разум уже потихоньку покидал Иванова, и он даже обрадовался, что его не убьют, пока он будет раздеваться, но пальцы не слушались и все быстрее, быстрее расстегивали-стягивали-складывали. Пометавшись между невероятными надеждами на звук моторов подмоги, на исчезновение этого злого мужика, на то, что сейчас мама разбудит в школу, оставшийся в трусах и носках Иванов распрямился уже полубезумно улыбаясь.

– Молодец, аккуратно сложил, – серьезно похвалил его бородатый, и, отставив ружье, велел снять носки с трусами тоже.

Не решаясь злить бородатого, Иванов быстро скинул трусы с носками, и застыл на снегу, то прикрывая съежившиеся муди ладонями, то вытягивая по швам руки с неостановимо шевелящимися пальцами. Какой-то маленькой частью сознания он удивлялся, что ногам совсем не холодно, а большая его часть летела-летела-летела куда-то вниз, внутрь себя, и никак не могла кончиться или остановиться. Он даже не сразу заметил, что мужик, похоже, решил стукнуть его рукой по яйцам и не успел отстраниться, и тут ему на руки вывалилась чуть ли не охапка каких-то скользких горячих шлангов, он еле успел поймать их, прижав к себе, но они как живые норовили выскользнуть из колышащейся кучи или продавиться между ладонями, а мужик отскочил на шаг и встал, заинтересованно склонив голову, и от этих дурацких мокрых колбас так одуряюще шибануло, что у Иванова закружилась голова и мужик куда-то пропал, а потом куда-то делись ноги и он упал вперед, прямо на эту мокрую охапку и стало темно.

Ахмет дернул ручку с водительской стороны, позволив вывалиться трупу. …Всадник, бля, без головы. Эк попасть-то угораздило, – с тенью стрелкового удовлетворения отметил, что от черепушки остались одни челюсти. Пока раздевал, сожалея об отсутствии АК или какого ни-то винтореза – вон как уделал такую классную одежонку, на улице резко потемнело, ветер нагнал какие-то особенно плотные тучи. Решив, что это знак, Ахмет не стал смотреть, куда это успели сгонять с утреца два полицая, как уже почти было собрался. Выкинул из машины и карманов одежды всю найденную электронику, протер снегом уляпанную седуху и влез на место безголового – слава Богу, завелось с полутыка. Торопливо выскочив на дорогу, погнал хаммера туда, куда не сунется ни один идиот, кроме одного сумасшедшего татарина… – справедливо, в общем-то, определил себя Ахмет. В больничку. …Самое позднее к вечеру этот тазик найдут сверху, и пусть уж тогда заодно сделают хорошее дело – че-то не нравится мне тубик, вот хоть тресни…

Сначала с опаской, а потом с безжалостной небрежностью бросая хаммера через сугробы, Ахмет получал огромное удовольствие от мощи мотора и огромных просветов, но старался держаться самых малоразрушенных улиц, прикрываясь от неба остатками домов – …Кто его знает, может, со спутника уже определили, что эти шлюхи мертвы, а в машине чужой. [217]217
  Герой не зря рефлексирует на эту тему – в данный момент (конец 2006 г.) технология позволяющая авторизовать пользователей боевой техники и даже личного оружия, уже является типовой, но ещё сравнительно редко применяемой армией США. Реализовано просто – RFID-меткина всём, а простаивающей процессорной мощности в штатовских девайсах немерено.


[Закрыть]
И на меня уже пикирует какая-нибудь сраная joint-bomb…
[218]218
  Joint-bomb – разговорное название управляемой авиабомбы.


[Закрыть]

Поглядывая на грозную пустоту над головой, Ахмет вдруг ярко представил себе бледный факел умной и глазастой ракеты, и изменил план. Война – путь обмана, правильно сказал какой-то древний то ли японец, то ли китаец. …Значит, надо разгрузиться в частной застройке рядом с больничкой. Потом отогнать тазика к самому крыльцу тубера, пусть его хуярят. И не спалиться по следу…

Постепенно перестав прятать колею, Ахмет на второй пополз между руинами коттеджей, море которых расстилалось по юго-западному рубежу больничного городка. Сделал несколько ложных следов к наиболее сохранившимся кирпичным, подогнал хаммера к уцелевшему крыльцу ветхого домика пятидесятых годов постройки – здесь жил отчим одного давно забытого знакомого, какая-то шишка с химзавода. На кухне должен быть лаз в неплохо отделанный погреб. Если его не завалило и никто там не гниет, то как раз.

Подвал оказался нормальным – на полу смерзшееся содержимое протухших банок, то ли полопавшихся, то ли побитых; но ни трупов, ни особых разрушений. Разгрузив хаммера в погреб, Ахмет понял, что заделался самым богатым буратиной верст на сто в окружности. Алюминиевый кофр с вражьими СВ, [219]219
  СВ – средства взрывания. Запалы, капсюли, детонаторы, огне проводные и детонационные шнуры.


[Закрыть]
классным саперским инструментом и несколькими незнакомыми зарядами. Два тридцать вторых глока [220]220
  Очень хороший пистолет. Может, даже лучший на сегодня (имеется в виду, естественно, не эта конкретная модель глока, а все семейство 17-го).


[Закрыть]
с носимым боезапасом. Странная кургузая винтовка c половиной магазина. Браунинг .50 с коробкой, [221]221
  Крупнокалиберный пулемет производства США.


[Закрыть]
но без станка или сошек, похоже, от этого же хаммера. Одеяло, в которое был завернут пулемет; все в масле, но целое. Лопата. Лебедка, маленькая, судя по надписи, на шесть тысяч фунтов, ого. Ящик с инструментом, полупустой и захламленный; видимо, эту машину никто не любил. И главное – неимоверно засранные, до каменной неподвижности затворных рам, наши волыны – три семьдесят четвертых весла [222]222
  Весло – АК-74 с нескладывающимся прикладом.


[Закрыть]
и АКМ. Четыре сотых ленты семеры, выглядящие так, словно их таскали в дождь по двору бойни. Куча всякой мелочи, увязанная в куртку безголового. …Че они волыны-то наши с собой таскают, да еще такие засранные? – недоумевал Ахмет, выскребая из найденных в подвале банок какую-то перетухшую мерзость. – Бля, даже мерзлое воняет. Кажется, это были огурцы. Или помидоры. … Ладно, пойдет, отфильтрую, если че…Сунув за пояс один из глоков, Ахмет рассовал банки по салону и широким заносом сдал со двора. …Порезвись, телега, напоследок, – мысленно сочувствовал он неплохой машине, почему-то не перенося на нее отношение к хозяевам. Точнее, хозяйкам. Хаммер словно понимал, что едет в последний раз, и душевно пер по целине, размашисто приседая; легко прошибал довольно высокие местами сугробы и не обращал внимания на кусты. Вот и «тубик». …Все, машинка, приехали. Ох, как же здесь нехорошо-то, а…

Место давило и выкручивало душу, как мокрую тряпку. Мозги словно сносили на мороз и вставили обратно – мысли ворочались, как в засахаренном меду. …Ебатеньки мои, ну и дури же в тебе… – Ахмет опасливо косился на мрачно нависающее здание, пробивая ножом бак. В мутную банку текло слишком медленно, и пробой пришлось расширять. Расширил, да лишка – хлынуло совсем уж сильно, большая часть бензина пропала зря. С маслом вышло еще хуже – прострелив картер, Ахмет успел набрать едва полбанки темной отработки – все вытекло, оказывается, с другой стороны, через причудливо лопнувший на морозе силумин. Спешно свалив подальше от греха, метров через сто Ахмет обернулся посмотреть, не вычислят ли с беспилотки или спутника его следы. Вроде ниче, нормально прошел. Сверху должно быть четко видно – угнавшие хаммер вошли в здание.

До чего неудобно таскать уляпанные маслом банки, да еще две в одной руке, да еще стараясь не наследить по сугробам. Пусть снега еще толком и не было, но город без грейдеров теряет проходимость быстрее чистого поля, и если с открытых мест сухую крупу сдувает, то в не очень открытые натаскивает чуть ли не по колено.

…Следов, смотри-ка, совсем нет. Соседство с больничкой сказывается, или еще что? Что тогда?…

Представлявший собой до Пиздеца симпатичный сосновый лесок, застроенный коттеджами, ныне район стал лысым, без единого дерева, пустырем. Место сожженных за долгие зимы сосен занял разросшийся кустарник, из серых холмов которого местами торчали черные от въевшейся копоти кирпичные коробки; деревянные коттеджи, которых было больше, не простояли даже первой зимы. Так и от коттеджа Джорикова папы… (О, точно! Джорик, вот как его погоняли!)… осталась лишь шлакоблочная веранда с частично уцелевшей крышей из ржавой металлочерепицы. Остановившись под прикрытием кустов, Ахмет немного постоял, оценивая местность на предмет засады. Ничего; внутри даже не дернулось.

Спускаясь в погреб, Ахмет машинально выхватил взглядом край облупившегося тазика, торчащий из-под кучи хлама на месте разобранного коттеджа. В совокупности с корпусом старинной стиралки и водосточными трубами, замеченными им по дороге, это тянуло на паруразовую печку, которую оставалось только собрать. …Но не здесь, – отметил Ахмет, начиная разбор трофеев. – Если этот помидорный компот разморозить, я тут сдохну от вони. Давайте уже скорее, что ли…

Однако в этот момент выдвинувшаяся на осмотр предполагаемого места засады группа из хамвика под присмотром «Бредли» [223]223
  «Бредли» – М2 Bradley, плавающая БМП армии США. 20 тонн, 500 л/с дизель, 25-мм пушка, 7,62 пулемет, ПТУР. Экипаж – трое, берет 6 десантников.


[Закрыть]
только-только пугливо окружила безголового Командира и заместителя, скорчившегося в обнимку с кучей собственной требухи.

Ждать пришлось до вечера. Первым делом, пока с низкой пелены еще сочился серый пасмурный свет, Ахмет положил волыны размачиваться и сел на краю люка, опустив одну ногу в проем. Ему вдруг четко представился тихий послеобеденный час, и он неспешно едет по этой улице на склоне погожего августовского денька, развалясь за рулем в одних шортах. Вот мимо проплывает Санька Мамаков, моет машину у ворот. Все толстеет; вон, смотри-ка, когда машет рукой, на трицепсе болтается пельмень, словно у старой бабы. Привет, Сань. Через сотню метров у калитки Андрея Кузнеца блестит старенький крузак. Всегда чистый, надо же, ни разу грязным его не видел. Интересно, это совпадает так, или он и впрямь постоянно моется? Поворот. Замок Вдовы; за ней, словно специально, для контраста – уродливый кирпич Костыревского сарая. Блин, Серег, ну где были твои глаза, а… Хотя, наверное, так зашугал строителей, что те шаг в сторону сделать боялись. Да, вредность у хозяина была определяющей чертой характера, сам даже отмечал… Следующий – Оскарев, бог гавна и пара, коммунальный босс, дома – над забором торчит серебристый горб его бэхи. Что удивительно, неплохой мужик, это редкость в их бизнесе; а жена – вообще душевная тетка. Опять поворот, на углу – один из немногих симпатичных домов. Чего не сказать о хозяине, кстати. Ахмет отворачивается – он так и не набил Карпухину морду, хотя собирался. За что вот только, убей не вспомнить. Тоже дома, вон его уебищная шкода. Воложин, Самопалкин, вот и все, улица Пионерская круто лезет в горку, но мне направо, хотя че мне тут надо, я никого здесь не знаю… Река мягко подхватывает Ахмета, машина куда-то исчезает, и вот он стоит перед чьим-то старым темно-зеленым коттеджем, непонятно зачем. Мальвы, старая волга во дворе, из будки – ленивый собачий взгляд; смотри-ка, обленился пес, башку только поднял, и все. Или, может, такой умный… Спохватывась, что ушел слишком далеко, не проспать бы угрозу, Ахмет опускает взгляд на свои ноги – и возвращается на край подвального люка посреди остатков коттеджа. Теперь понятно – когда все кончится, надо будет идти туда. …Хотел бы я знать, зачем. Что там. Бой, смерть, или помощь. Или помощью буду я. Какая разница…

Началось вместе с сумерками. Видимо, MLRS из Знаменки сюда не дотягивался, и влупили откуда-то с севера, может быть, даже с Екатеринбурга. Ахмета словно толкнули в плечо – задрав голову, он с полминуты дожидался, пока высоко в небе не вспыхнули факелы коррекции, высвечивая на облачном экране багровые пятна. Захлопнув над собой разбухшую крышку, Ахмет присел на кучу одежды и тут же слетел на неровный помидорный лед, крепко приложившись об железную лестницу – такого он не ожидал. Первый взрыв, казалось, расплескал мерзлую землю как холодец – между хлестким ударом боеприпаса о грунт и подрывом прошло едва ли не с полсекунды; видимо, это был какой-то bunker buster [224]224
  Bunker buster – боеприпас, предназначенный для поражения высокозащищенных сооружений.


[Закрыть]
или просто бетонобойный боеприпас; его взрыв, глухой и утробный, встряхнул и подвал, и человека – да так, что щелкнули зубы и развалилось сложенное в кучу оружие. За бетонобойкой шарахнули, сливаясь, три осколочно-фугасных – раскатистый грохот, мало уходящий в землю, зато слышный километров на тридцать. Завершила серию кассета, грамотно, с трехминутной паузой накрывшая весь медгородок горохом осколочных и зажигательных элементов.

…Ну вот. Все, можете идти пить пиво – террористы уничтожены. – Ахмет удовлетворенно оглядел здоровенное облако, подсвеченное снизу множеством очагов пожара. – Теперь мою печку ни одна ваша херня не вычислит…

Чувствуя абсолютную безопасность, Ахмет перетаскал имущество в приглянувшийся коттедж – высокий первый этаж, хорошо просматриваемые подходы, на горке, красота, одним словом. Всю ночь отдыхал, чувствуя себя как дома – теплые штаны заместителя и новые сапоги Командира держали тепло не хуже овчины, в желудке растворялся найденный в кармане дверцы батончик типа сникерса. Изредка подымаясь подкинуть дров, Ахмет обходил по периметру этаж, застывая у окон и подолгу щупая стылую темноту, но поблизости не было даже крупных птиц, устроенный хозяйками тарарам разогнал все живое.

10

– Смотри, прайвит [225]225
  Прайвит – рядовой.


[Закрыть]
из Erynis. Сол, кликни его, хоть расспросим – может, знает что-нибудь.

– Да, Сол, усади его к нам.

– Эй, парень, присаживайся! Не стой столбом!

– Спасибо, джентльмены… Че-то людно у вас тут.

– В солдатском еще гуще, приятель.

– Да, я уже сунулся. К стойке даже не стать. Мэм? Большую Бада, пожалуйста, и снеков каких… Да, вполне, спасибо. Давно в этой дыре, парни? Я Римас Пакачюс, как в «Гарри Поттере», знаете? Римас.

– Конечно, Римас. Я Сол, это Боб и Митч. А ты из Erynis, верно?

– Да. А…

– У тебя нашивка, а я умею читать. Правда, парни?

– Ну, разве наклейки на бутылках! И то, поди, по запаху запомнил!

– Римас, не слушай этих бездельников, они-то точно знают только две буквы, и то, когда они одинаковые и круглые! [226]226
  Намек на условное обозначение на дверях сортиров – 00.


[Закрыть]

– А он и не слушает! Смотри, кварты как и не было! Эй, Марша! А ну тащи еще! Во дают вояки! Что, приятель, соскучился по пиву?

– Точно. За последние полгода второй раз сижу в баре.

– Что, хватает работенки? Слэйвз [227]227
  Слэйвз – презрительная кличка русских в английском языке; происходит от игры слов – slave в английском означает славянин, но еще и раб, шестерка.


[Закрыть]
все не могут угомониться?

– Хватает – не то слово. Вы слышали уже, нет?

– Что?

– Сегодня утром эти ублюдки убили нашего босса и его заместителя.

– Ни хрена себе! Как вышло-то?

– Они ездили куда-то за зону, вдвоем. На повороте их подкараулила банда этих fucking pigs. Боссу сразу отстрелили башку из шотганов. [228]228
  Шотган (shotgun) – дробовик.


[Закрыть]
Заместитель, похоже, при ударе потерял сознание. Его вытащили из машины, раздели и вспороли, как свинью.

– И че ваши? Нашли этих ублюдков?

– Нашли, конечно. Сат засек угнанный хамви у ихней берлоги, мы сразу запустили «Raven» [229]229
  Raven – легкий разведывательный БПЛА.


[Закрыть]
сняли GPS-points. [230]230
  GPS-points – координаты места.


[Закрыть]
Взводный связался с хэдкуотер, те с командованием группировки, пару часов назад ихнюю поганую нору выжгли на тридцать футов вглубь и на пару блоков в стороны.

– Н-да, с нашими военными лучше не связываться… Римас, а откуда взялись эти ублюдки-слэйвз? Вы же почистили эту дыру в конце лета?

– Они как термиты, Боб. Говорят, что они живут как звери, в норах, в дерьме и жрут крыс. Точно, Римас? Ты же видишь, в каком дерьме живут слэйвз?

– Боб, парни. Я вам вот что скажу: они жили так всегда. Я помню, я еще мальчишкой, но застал оккупацию – рашенз всегда были дикарями. Пьяными грязными дикарями. Но нас они так жить не заставили, нет. Эй… как зовут девчонку, парни? Эй, Марша! Повтори пивка!

– Эй, Римас, ты не сможешь вести.

– Плевать. Все равно у нас сейчас не пойми-что творится. Пока из конторы не пришлют замену, так и будет. Лучше скажите, че там в Штатах творится, а то слухи разные…

– Это к Митчу – он у нас сидит на входе, фейс-контроль, кого пустит, кого пошлет, да, Митч?

– Да ладно вам. Сейчас парень наслушается и поверит. Римас, не слушай этих балбесов. Я хоть на самом деле, присматриваю за входящим трафиком, но… Что на наш роутер [231]231
  Роутер, вообще-то, – это маршрутизатор, устройство, которое осуществляет выборочную пересылку пакетов. Однако в России каждый понимает этот термин как хочет, подразумевая под роутером и узел, и шлюз, и маршрутизатор, и все что угодно. Поэтому на определении не настаиваю.


[Закрыть]
со спутника валится только то, что проскочило вашингтонские сервера, ты и сам знаешь, я думаю?

– Не, Митч, скажи парню по-человечески, что ты несешь свою яйцеголовую пургу – я вот ни слова не понимаю. Роудер, шмоудер…

– О кей, Сол. Короче, Римас, дело идет к тому, что скоро мы будем чистить ботинки желтыми мордами. Чинки [232]232
  Чинки – презрительный кличка китайцев.


[Закрыть]
пытаются нагадить нам за шиворот, слишком много стали о себе думать. Ну, и в сети, похоже, введены некоторые ограничения. Мне сдается, что именно поэтому дядя Сэм немного прижал Диксилэнд [233]233
  Диксилэнд – южные штаты США, бывшие в составе Конфедерации.


[Закрыть]
 – чтоб болтовня о чиканос не отвлекала его от важных дел.

– Что ты имеешь в виду – прижал?

– Ты не обращал внимания, что не можешь связаться ни с кем, кто живет южнее Каролины? Это началось после того, как в Хьюстоне поставили на место латиносов.

– Ха, Митч, если ты живешь там, то будешь первым моим знакомым из тех краев.

– Ну, поверь на слово – это так. Даже когда заходишь на ресурсы, физически лежащие на калифорнийских или луизианских серверах, видишь только синюю рекламу Министерства Безопасности…

– Митч!!!

– Да, извините, гайз. Короче, в сети больше недели не видно, что у Америки есть южные штаты, и некоторые волнуются.

– А что волноваться-то? Ну что, скажи пожалуйста, может произойти со Штатами. Те латиносы, наверное, уже выучили все трещинки на тюремных дворах.

– Вот и я о том же… О, бля, приперлось сокровище ваше…

– Кто это, парни?

– Ну, ты даешь. Начальство нужно знать в лицо. Это новая зам Биг Босса Эба, фактически – самый большой член здесь, на базе, пока Эб греет задницу в штабе группировки. Тварь, сука.

– Пошто так? Доебывается?

– К нам доебешься, сеть-то быстро упадет на пару часиков… Борзеет, хуже Динкорповских взводных. Третьего дня, прикинь, влезла вперед нас на бильярд. Внагляк. Видимо, перед своей женушкой-шведкой повыебываться решила, какая она тут крутая. Мне-то насрать, я б эту суку лесом послал, да вот парни – им особо-то не распосылаешься, все ж начальство.

– Ну да. Начальству не укажешь. Кстати, Римас, вы там готовьтесь играть в Индиану Джонса – на завтра наша леди-босс наметила прогулку по местному сабвею.

– Упс. А мы-то при чем?

– Ну-у, Римас, вы же будете охранять ее и Кэла, пока он ковыряется с датчиками, а она им мудро руководит. Считается, что там опасно. Леди-босс получит красивую запись в своем профайле – мужественно руководила работой в подземелье, кишащем злющими слэйвами.

– А там опасно?

– Да ну, Римас, ну что там опасного. Мой предшественник, который был здесь едва ли не с самого начала, говорил, что армейские завалили каждую щель, да вдобавок все там заминировали. С этими тоннелями ни разу не было никаких проблем.

– Ого, Боб. Что ж ты молчал? Что, выходит, леди-босс решила сожрать нашу чешку? Она же курировала контракт с Airscan… [234]234
  Airscan – охранная фирма из США, специализирующаяся на технических средствах контроля, традиционно работающая с Shevron и федеральными учреждениями.


[Закрыть]

– Погоди, дай я угадаю, кто займет ее место!

– Да че тут гадать. Однако, наша финка пошла в гору… Интересно, а как это она сразу сунула нос в нужное место, а, парни? Мисс Мэрфи совсем не похожа на мисс Эйнштейн, вам не кажется?

– Да че тут гадать. Эта сука Сара, логистка, и стуканула – ты заметил, как они постоянно шушукаются? Как снюхались-то сразу.

– А откуда знать Саре?

– Ну ты че, парень, из Оклахомы? Через Сару идут все наши supplies, [235]235
  Supplies – расходные материалы, запасы, матобеспечение.


[Закрыть]
так? Значит, Саре недолго посмотреть, заказываем ли мы элементы питания к тем датчикам, которые якобы установили айрскановские парни. Которые так понравились нашей чешке, что их менеджер всю неделю ночевал в ее модуле.

– Вот дела… А ты-то откуда все это знаешь, Боб?

– Сол, я, в отличии от тебя, не играю в игрушки на рабочей машине. Эй, Римас! Ты уже знаешь, как потратишь боевые за охрану нашей леди-босс?

– Бобби, я тебя понял. Спасибо, приятель. Вот что, парни. Побегу-ка я к нашему взводному, мне кажется, что ему стоит знать, что завтра от дяди Сэма обломится какая-никакая работенка…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю