355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макколи » Сны Элейны » Текст книги (страница 4)
Сны Элейны
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:48

Текст книги "Сны Элейны"


Автор книги: Барбара Макколи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Ну давай, сладкий. Ты же знаешь, что сможешь это сделать, – ласково уговаривала жеребца Элейна. С седлом в руках она медленно подходила к Сантане, который смотрел на нее широко раскрытыми глазами. – Я не сделаю тебе больно. Я никогда не смогла бы сделать тебе больно. Ты же знаешь.

Сантана навострил уши, затряс головой, но впервые за все время, когда она с ним работала, он не попятился назад.

– Ты у меня смелый мальчик. Пойдем.

Одним быстрым и точным движением Элейна накинула седло на спину жеребца. Он тихо заржал, загарцевал, но не встал на дыбы. Обрадовавшись, Элейна гладила его шею и продолжала шептать ласковые слова.

– Вот видишь, а ты боялся.

Она добилась прорыва. Ведь до этого в течение двух дней, каждый раз, когда Элейна пыталась накинуть на жеребца седло, он немедленно его скидывал. Элейна подождала, пока он успокоится, и пристегнула подпругу.

Она знала, что, выиграв одно сражение, еще далека от победы. То же она чувствовала и по отношению к Диллану.

Конечно, между ними не было ничего серьезного, кроме одного поцелуя. Он поцеловал ее, она ответила на этот поцелуй. Конец истории. Все дело в том, что, любуясь великолепным восходом солнца, оба вдруг почувствовали себя одинокими…

Не стоит придавать этому поцелую большого значения, думала Элейна. В конце моей работы я обо всем забуду.

Еще ни один мужчина не волновал ее так, как Диллан. Он разбудил в ней желание любить и быть любимой. Она пыталась объяснить то, что чувствовала к нему, разными причинами: бессонной ночью, странным эротическим сном, который уже не раз преследовал ее, очень трудным разговором о ее отце.

Но потом она вновь вспомнила то, какими мягкими были его губы, какими сильными его объятия… И поняла, что все серьезно.

Вздыхая, Элейна погладила голову Сантаны. С того дня как они с Дилланом поцеловались, ей удавалось держать дистанцию. Она целыми днями работала с Сантаной, а вечерами общалась с Дотти. Поэтому, слава богу, у них не появлялась возможность побыть наедине. Это могло быть опасным. Диллан привык получать все, что хотел, и он не скрывал, что хочет ее. Последние три дня Элейна все время ощущала на себе его горячий взгляд. Он, словно волк, выслеживает меня, решила она.

– Здорово, Эл. Вы его оседлали.

К стойлу подошел Бобби. Когда у него появлялась свободная от привычных обязанностей минутка, Бобби всегда заскакивал на конюшню.

– А ты сомневался во мне?

– Что вы, конечно, нет. Этот жеребец с гонором, но я знал, что вы с ним справитесь. Вы и мертвого сможете уговорить.

– Думаю, это комплимент. Спасибо.

Элейна с улыбкой посмотрела на мальчишку.

Она знала, что нравится ему, но старалась никак не обнадеживать паренька.

– Дотти просила, чтобы вы зашли в дом. Если можете, конечно.

Взглянув на часы, Элейна нахмурилась. Было полшестого, ей и так скоро уходить. Странно, почему Дотти зовет ее.

– Что-нибудь случилось? – спросила она с тревогой в голосе.

– Она не сказала. Только предупредила, чтобы вы не рассказывали об этом Диллану. Идите. Я позабочусь о Сантане. Мы с ним теперь друзья.

Элейна была уверена, что случилось нечто серьезное. Иначе Дотти никогда бы не оторвала ее от работы.

– Спасибо, Бобби. Кстати, ты не видел, где Диллан?

– Когда я его видел, он разговаривал с Джаддом в мастерской.

Выйдя во двор, Элейна огляделась. Диллана нигде не было.

Она вошла на кухню.

– Дотти?

Дотти на кухне не оказалось, что было очень странно, потому что в это время она всегда готовила ужин.

Элейна подошла к лестнице.

– Сюда, – тихо позвала Дотти. Встревожившись, Элейна поднялась по ступеням.

– Вы где?

– Здесь. В спальне Диллана.

Элейна обнаружила домработницу сидящей на полу у огромного шкафа.

– Что случилось? – Элейна подбежала к Дотти и встала на колени. – Вам больно?

– Нет-нет. Я в порядке. Котята. – Дотти взяла фонарь и посветила на маленькое отверстие в шкафу. – В стене три котенка.

– Что? – Элейна, стоя на коленях, заглянула в отверстие и увидела пару светящихся глаз. – Как они туда попали?

– Эсмеральда спрятала их в шкафу, но они вылезли и сами нашли себе норку. Она так выла, что я примчалась узнать, в чем дело.

– А где она сейчас?

– Я закрыла ее в ванной комнате с двумя другими котятами, чтобы не мешалась. Моя рука туда не пролезает. Я пыталась их выманить целых два часа, но безуспешно. Хотела успеть до прихода Диллана.

– Дайте мне попробовать.

Элейна легла на пол и позвала котят. Из дыры не было слышно ни звука. Элейна попыталась вынуть крошечный пушистый комочек, но не смогла.

Она хотела вытащить руку, но вдруг поняла, что та застряла.

– Боже. Я принесу молоток, – вздохнула Дотти.

– Подождите.

Но Дотти уже ушла.

Диллан зашел в дом. Трудный денек сегодня мне выдался, подумал он. Он не мог даже ужинать, поэтому, чтобы избежать суетливых хлопот Дотти, прошел мимо кухни и направился к себе в комнату. Поднимаясь по лестнице, Диллан на ходу расстегивал рубашку. Все, о чем он сейчас мечтал, был прохладный душ и ледяное пиво.

И сладкая женщина…

Хватит думать о женщинах, решил он. Сегодня я уже заплатил за свои мечты об Элейне. Лошадь лягнула меня в бедро. Вот что значит отвлекаться на посторонние мысли во время работы.

Бросив рубашку и джинсы на кровать, он пошел в ванную. Но из открытого шкафа вдруг раздались приглушенные звуки. Нагнувшись, среди кучи старых сапог он увидел длинные ноги в джинсах и босые ступни.

Элейна?

Больше Диллан ничего разглядеть не смог, но зато он услышал, что она что-то шепчет о том, чтобы кто-то не волновался и что помощь уже не за горами.

В чем дело, черт побери?

Заглянув в шкаф, Диллан увидел, что правая рука Элейны по локоть находится в дыре.

Он присел, когда она повернулась к нему.

– Привет, Элейна.

– Привет, Диллан.

Он не отрывал взгляда от ее тела. Джинсы съехали на бедра. Из-под них виднелось розовое белье и кое-что еще, что поразило его.

– Никогда бы не подумал, что у тебя может быть татуировка, – сказал он невзначай, увидев лишь часть – красочные крылья бабочки. Он подавил искушение стянуть с нее джинсы, чтобы увидеть татуировку целиком. Но и созерцание ее круглых ягодиц доставило ему удовольствие.

– Я могу все объяснить.

– Про татуировку или про то, почему ты здесь разлеглась?

– Второе, конечно. – Лицо Элейны было алого цвета. – В твоей стене котенок. Точнее, три котенка.

Тут же позабыв о своем плохом настроении и больной ноге, Диллан пошутил:

– Ты рассказываешь эту историю всем мужчинам, в чьих шкафах роешься?

– Я здесь не роюсь, – возразила Элейна. – Дотти…

– И где же Дотти?

– Она пошла за молотком.

Он встал. Домработница с молотком в руках – это зрелищно, решил он.

– Ты куда?

– За видеокамерой, конечно.

– Не смей. А лучше вернись и помоги.

– Ну что ж. От такого предложения я отказаться не смогу, – сказал Диллан и лег рядом. – Что бы ты хотела, чтобы я сделал?

– Для начала прекрати улыбаться, – сказала Элейна серьезно. – А потом вытащи мою руку из этой чертовой дыры.

– Не каждый день прелестная девушка застревает в моем шкафу. Я наслаждаюсь моментом.

– Черт побери, Брэдшоу. Это не смешно.

– Да ты что говоришь? А по-моему, это чрезвычайно забавно, – сказал Диллан, усмехаясь.

– Хорошо. Ты прав, но все же держи себя в руках, веди себя как джентльмен.

– Дорогая, меня еще никто так не называл. – Он взял прядь каштановых волос и стал накручивать ее на пальцы. – Ты даже не представляешь себе, чего мне стоит держать себя в руках.

Элейну поразила собственная реакция на близость Диллана. Даже запах конюшни, пыли и пота, исходящей от его тела, не был ей неприятен. А от его широкой груди она просто глаз не могла отвести.

– Перестань шутить. – Элейна захотела его оттолкнуть, но потом передумала. Она побоялась, что, дотронувшись до него, потеряет голову. – Дотти сейчас вернется.

– Это тебе не напомнило о старших классах школы? – спросил он сексуальным голосом. – Когда ты со своим бой-френдом пряталась в его машине и ужасно боялась, что вас обнаружат?

– У меня такого не было, – ответила Элейна и тут же смутилась от своих слов.

– Да? Вообще-то люди частенько делают это по-быстрому, – сказал Диллан, удивившись.

– Диллан, – прошептала Элейна, когда его губы почти прикоснулись к ее губам.

– Потом следуют обжимания, – продолжил он, касаясь ее талии.

А когда Диллан нежно провел пальцем по тому месту, где была ее татуировка, Элейну словно током ударило.

– Прекрати, – прошептала она, но не убрала его руку.

– Я никогда не заставлю тебя сделать что-либо против твоей воли, – тихо сказал он.

Элейна знала, что с минуты на минуту должна прийти Дотти, но думала только о его губах, которые почти касались ее, и о его руке в миллиметре от молнии ее джинсов.

Когда его мозолистые пальцы коснулись нежной кожи ее живота, Элейна чуть не задохнулась. Она закрыла глаза и приоткрыла рот.

Диллан вдруг встал и взял белую футболку с полки шкафа. Элейна не могла поверить своим глазам. Она была разочарована и рассержена.

– Дотти идет, – сказал Диллан, надев футболку и снова присев рядом. – Прижми голову к полу и не двигайся.

– Что? – Элейна думала, что он шутит. – Прижми голову к полу, – повторил он. Одной рукой он прижал ее щеку к полу, а другой рукой, сжатой в кулак, пробил дыру в стене.

– Почему ты не сделал это пять минут назад? – спросила она раздраженно и потрясла освободившейся рукой.

– Чтобы пропустить такую забаву? Ни за что.

– Ты был прав, Брэдшоу. Ты не джентльмен.

Когда Дотти подбежала к шкафу с молотком в руке, Диллан заглядывал в дыру.

– Теперь он не понадобится, – рассудительно констатировала Дотти, положив молоток на полку.

Диллан залез в дыру и достал первого котенка. Он был трехцветным: с черными и коричневыми пятнами на белом фоне. Элейна взяла его на руки, внимательно вглядываясь в крошечную мордочку. Котенок тихо пискнул.

– Ах ты, бедняжка, – сказала она, положив его на колени.

Второй котенок был такой же, как его мама, – черно-белый. Элейна поместила котят в коробку из-под обуви.

– Я пойду за Эсмеральдой, – сказала Дотти и, оглянувшись у двери, со слезами на глазах добавила: – Ты удивительный человек.

– А ты что думаешь? – усмехнулся Диллан, доставая третьего котенка. – Ты согласна, что я…

– Что-то случилось? – спросила Элейна, увидев, как Диллан изменился в лице.

– Он не шевелится.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Этот белоснежный длинношерстный котенок был любимцем Дотти.

– Он задохнулся, наевшись изоляционного материала, – сказал Диллан, держа в руках неподвижное тельце крошечного зверька.

– Дай мне его, – сказала Элейна, протягивая руку.

– Я унесу его, пока Дотти не вернется.

– Отдай мне его, – сказала Элейна резким тоном. Она аккуратно взяла котенка и поднесла его к уху. – Пульс есть, но слабый.

– Элейна…

-Он выживет. – Она закрыла глаза. – Он выживет.

Диллан смотрел, как Элейна гладила котенка, он хотел его отобрать, но упрямое выражение ее лица остановило его.

– Элейна, не надо.

Она молчала. Казалось, что Элейна вообще его не замечает. На ее лицо легла тень умиротворения. Она баюкала котенка на руках, подносила его к щеке. Но он все не шевелился.

– Элейна, – вновь начал Диллан. Но девушка его не слышала. Он провел рукой по своим волосам, проклиная себя за беспомощность, а ее – за упрямое нежелание посмотреть правде в глаза. И как только он потянулся, чтобы забрать котенка, тот слабо пискнул. Потом пискнул громче.– Элейна. – Диллан коснулся ее щеки. – С тобой все в порядке?

Словно очнувшись, Элейна заморгала.

– Пусть он и маленький, но уже борец, – сказала она, и на ее губах заиграла улыбка.

Прибежала Эсмеральда. Она обнюхала своих малышей и громко мяукала, пока Элейна не положила в коробку еще одного котенка.

Запыхавшись, в комнату примчалась Дотти. Она принесла еще двух котят.

– Все в порядке? – спросила она.

– Все прекрасно, – ответил Диллан. Кошка стала облизывать котят.

– Все прекрасно, – повторил Диллан, посмотрев на Элейну.

Приняв душ и одевшись, Элейна заснула. Она была уже готова спуститься к ужину, но внезапно провалилась в сон. Проснувшись и посмотрев на часы, она застонала. Было уже полдевятого.

Элейна сидела на краю кровати и массировала виски. Комната плыла перед глазами, голова гудела. Но она знала, что это скоро пройдет. Как обычно.

Она осторожно встала и вышла в коридор. Свет в кабинете Диллана привлек ее внимание. Она знала: он принадлежит к той же породе людей, что и ее брат, и к нему в берлогу лучше не заходить. Но Элейне было очень стыдно за то, что она проспала столько времени, и она хотела извиниться и перед ним, и перед Дотти.

Закусив губу, Элейна подошла к открытой двери и заглянула в кабинет.

Диллан сидел за огромным столом на кожаном стуле и внимательно смотрел на монитор компьютера. У него были влажные, взъерошенные волосы. Наверное, он принял душ и не причесался.

Элейна замешкалась. Она осмотрела кабинет. Он был заставлен книжными шкафами. В углу стоял кубок за победу в футбольном матче, на кипе газет и журналов по сельскому хозяйству красовался коровий череп. Но Элейну сильнее всего прочего впечатлил телескоп, стоящий напротив двух окон.

– Никогда бы не подумала, что ты из тех мужчин, которые любят созерцать звездное небо.

– А… Спящая красавица проснулась, – сказал он, выключая компьютер.

– Извини, что помешала, – сказала Элейна, покраснев.

– Наоборот, спасибо тебе за спасение. Еще минута за бухгалтерскими отчетами – и я бы застрелился. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Да, спасибо. Просто у меня заболела голова. – Она не могла подобрать слов. – Извини, что не пришла на ужин.

– Дотти заглянула к тебе в комнату перед отъездом, но, увидев, как сладко ты спишь, не стала тебя будить.

– Дотти уехала? – с тревогой в голосе спросила Элейна.

– Она поехала к своей дочери – Велме. Она родила.

– Понятно. – Элейна занервничала, ведь теперь они остались в доме вдвоем. – Надеюсь, что с ней и ребенком все будет хорошо.

– Если бы что-то произошло, она бы позвонила. – Диллан отпил кофе из чашки. – Она оставила для тебя тарелку с едой в холодильнике. Ты голодна?

– Я поем попозже. Сначала пойду посмотрю, как там котятки.

– Я сослал их в прачечную. Надеюсь, там они не попадут в беду.

– А ты проверил? Там нет дыр в стенах?

– Ах да, садись, – сказал Диллан, встав со стула и присев на край стола. – Как продвигаются дела с Сантаной?

Сантана.

Во всей этой суматохе она почти забыла о нем. Побоявшись приблизиться к Диллану, Элейна не села, а расхаживала по кабинету.

– Я начала приучать его к седлу.

– Это прогресс. – Диллан кивнул.

– Он еще немного нервничает. Но думаю, что завтра начну приучать его к хождению под седлом.

Элейна посмотрела на книги. На полках у Диллана было все: от справочников по коневодству и ветеринарии до художественной литературы. Была и классика, и модные бестселлеры. Этот мужчина – книголюб?

– Мне нравится эта книга, – сказала она, достав старый роман Дика Фрэнсиса с полки.

– Я ее не читал. Это была книга моей мамы.

– А… – Элейна никогда не слышала, чтобы Диллан рассказывал о своих родителях. – Что произошло? С ней и твоим отцом? – спросила она осторожно.

Диллан молча смотрел в окно. Элейна поняла, что зашла на запретную территорию. Она закрыла книгу и поставила ее на место.

– Я пойду проверить…

– Случился пожар, – сказал Диллан тихим голосом. – Тогда мы жили в доме поменьше. Он был на месте сегодняшнего центрального пастбища. Родители въехали в уже построенный дом. Но отец всегда хотел, чтобы они жили, в большом доме, и поэтому построил этот. Мама больше не могла иметь детей. Ей, видимо, нужно было постоянно отвлекаться от черных мыслей. Поэтому она постоянно устраивала вечеринки и тащила меня туда. Я их ненавидел, а она, обожала.

Элейна видела, как потеплел его взгляд.

– Пять лет они строили этот дом, еще год обставляли его. Потом мы собрали все вещи и перенесли их сюда. Но мама захотела провести еще одну ночь в старом доме. Она говорила, что нельзя забывать о своих истоках, заставила нас с отцом просмотреть семейный альбом. А отец все мечтал о будущем, о том, что создаст самое большое ранчо в штате…

А Элейна и не помнила своих родителей вместе. Помнила лишь, как мама каждый вечер зажигала свечи у фотографии отца – мужчины, который бросил ее и своих детей.

– Наверное, тот вечер был счастливым для вас.

Мускул на лице Диллана дрогнул, и он медленно покачал головой.

– Мне было шестнадцать. Только что начались каникулы. Я был очарован рыжеволосой красоткой, которая жила в городе. Меньше всего мне хотелось быть в тот вечер дома, со своими родителями. Я все ворчал, пока мама не отпустила меня поразвлечься. Я кинулся из дома как бешеный. А когда вернулся, дом был в огне. Рабочие вытащили родителей до того, как рухнула крыша. Но они уже были мертвы, отравились угарным газом. Они погибли в своей постели.

Он винил себя?

Элейна видела это в его глазах, чувствовала это. Она хотела сказать ему, что он ни в чем не виноват, но промолчала. Какой толк? Ведь он принял на себя вину.

– Мне очень жаль. – Элейна знала, что здесь все слова напрасны, но все равно выразила свое сочувствие. Ей захотелось подойти к Диллану, положить голову ему на плечо, утешить… Но, видя его напряженность, решила, что сейчас не время для утешений.

Между ними повисла тишина. Когда раздался телефонный звонок, Элейна вздрогнула.

– Привет, Дотти. Не может быть… Ты шутишь… – Диллан смотрел на Элейну, а она пыталась понять, о чем они говорят. – Скажи ей сама, – сказал она, протягивая Элейне трубку.

– С тобой все в порядке?

– Да. А как ваша дочь?

Диллан держал Элейну за талию, и она не могла сосредоточиться. Тем более что Дотти тараторила как трещотка; Однако ей удалось понять суть – все в порядке. Родилась девочка. Внучку назвали Алисой Энн.

– Это чудесно. – Элейне стало трудно говорить. Диллан все сильнее прижимал ее в себе. Она чувствовала аромат его мыла, слышала, что Дотти рассказывает о родах во всех подробностях, но ничего не понимала. Как вообще можно было что-либо понять или даже нормально дышать, стоя возле Диллана, когда его рука касалась ее спины, а их губы вот-вот должны были слиться в поцелуе?

Но Элейну пугало другое – то, что она даже не думала отодвинуться. Он смотрел на ее губы, от желания по телу Элейны пробегала дрожь.

Наконец она услышала в трубке гудки.

– Дотти повесила трубку.

– Да, – сказал он, не отрывая глаз от ее губ, и положил трубку на место.

– О! – Диллан обнял ее за талию, и это было все, что она смогла произнести.

– Должен признаться, что я лгал тебе. – Его губы были совсем близко. – Сегодня вечером я не работал.

– Разве?

– Я все время думал о тебе.

– Обо мне?

– Очень трудно сосредоточиться на работе, когда из головы все не выходят мысли том, какая ты, когда спишь. – Он прижал ее сильнее. – То, как ты лежишь на спине, как по подушке разбросаны твои великолепные волосы…

Элейна испугалась. Ей показалось, что она попала в западню. Но через мгновение панический страх прошел. Она сможет прекратить все это, когда захочет.

Вся проблема была в том, что ей этого совсем не хотелось.

Затаив дыхание, она ждала, когда его голова склонится над ней. Их губы слились, и она закрыла глаза. В этот раз в его поцелуе чувствовалось нетерпение. Она услышала стон и поняла, что он шел из ее горла.

Всю свою жизнь Элейна была осторожной, боясь до конца отдаться чувствам и не сдержать себя. Ведь везде таились опасности, о которых ее уже предупреждал тот навязчивый сон. Но в эту секунду важным было лишь одно – находиться рядом с Дилланом. Ее ноги размякли, и, чтобы не упасть, она крепче обняла его.

Ей захотелось поторопить его, но не словами, а прикосновениями. Она гладила его шею, спускаясь ниже, к мускулистым плечам. Диллан догадывался о скрытой страстности Элейне, но сейчас она его поразила. Ее тихие постанывания заставили его забыться. Он наслаждался сладостью поцелуя, а потом, оторвавшись от ее губ, стал нежно целовать ее шею.

– Думаю, нам надо перейти в постель, – хрипло прошептал Диллан.

Неся Элейну на руках, Диллан боялся, что они не дойдут до постели. Страсть просто сжигала все его тело. Ощущая тепло ее упругой груди, Диллан едва дышал. Он хотел, чтобы Элейна была его женщиной, хотел чувствовать ее ласки и ласкать сам.

От лунного света, льющегося из окон спальни, постель переливалась серебром. Диллан и Элейна буквально рухнули на нее. Лицо Элейны сияло, глаза были широко раскрыты. Ее губы, распухшие от поцелуев, ее нежная кожа, ее жаждущее любви тело вызвали в нем такое неистовое желание, что оно граничило с болью.

– Я хотел тебя еще с момента нашей первой встречи, – страстно прошептал Диллан. – Я мечтал об этом. И вот моя мечта сбывается.

– Какая мечта? Вот эта? – прошептала Элейна, и ее губы коснулись его губ.

Диллан почувствовал, что на мгновение его сердце остановилось, а потом снова забилось с бешеной скоростью.

– И вот эта, и вот эта, – шептал он, целуя ее шею, живот, изгиб бедра.

Не отрываясь, он смотрел ей в глаза, и от его взгляда, полного необузданной страсти, у Элейны бешено билось сердце. По всему ее телу пробежали искорки наслаждения, которые он зажег в ней. А потом Элейну накрыли теплые волны и она унеслась с ними вдаль.

Диллан и представить себе не мог, что в его тридцать четыре года что-либо способно его шокировать. Он думал, что его уже нельзя ничем удивить, сбить с толку, смутить. Он многое пережил, многое видел. Он считал, что справится со всем.

Но сейчас он находился в шоке.

Держа Элейну в объятиях, Диллан молчал. Во-первых, он не знал, что сказать, а во-вторых, сомневался, что вообще способен вновь обрести дар речи. Еще ни одна женщина не приводила его в такое замешательство, не поражала его до такой степени.

– Ты… Я не сделал тебе больно? – прошептал он, поцеловав ее в лоб.

Не дав ему договорить, она коснулась его губ.

– Ты был просто великолепен, – прошептала она. – Это было великолепно.

– Правда? – Несмотря на растущее чувство вины, Диллан не мог не испытать гордость за себя. – Но ты и сама была великолепна для первого в твоей жизни раза. А ведь это твой дебют.

– Ты серьезно? Ты правда так думаешь? – В ее глазах отражалась надежда, смешанная с сомнением. – Просто… Ты не должен это мне говорить. Я имею в виду, что я ценю твой комплимент, но…

Диллан повалил ее на спину так быстро, что она и пикнуть не успела. Он долго целовал ее, пока ее руки не обвили его шею и она не задрожала под его сильным телом.

– Я тебя уверяю, мисс Блэкхок. Ты была невероятна. Это сущая правда.

– Спасибо тебе. Это было неповторимо.

Неповторимо? Она благодарит меня после того, что отдала мне и что сделала для меня? У Диллана не было слов.

– Ты могла бы мне сказать…

– Могла бы. А что случилось бы, если бы я тебе рассказала? Это что-нибудь изменило бы?

Изменило бы? – задавал он себе вопрос. Может, он бы сдержался и отошел в сторону? И поступил бы правильно, как порядочный мужчина? Черт, да о чем это он!…

– Нет, – ответил он. – Но я был бы осторожней.

– Если бы я не захотела, то пошла бы к себе в комнату. Одна. – Элейна скромно потупила глаза, проводя пальцами по его скулам и шее. – Но я рада, что не сделала этого.

– Мы оба рады. – Но Диллан все еще не мог прийти в себя после того, что произошло. Он все пытался понять. – Вот смотрю я на тебя и вижу перед собой красивую, сексуальную женщину. И не могу понять, что не так с твоими земляками-мужчинами.

– С ними все нормально. Это со мной… Скажу просто, что это был мой выбор, – сказала Элейна после паузы

– Элейна…

– Брэдшоу, прекрати немедленно, – сказала она сердито. – Прекрати смотреть на меня так, будто ты переехал щенка. Мне двадцать семь лет. Черт, может, это поздно, по чьему-то мнению. Да, я долго ждала. Но я ждала, потому что хотела, чтобы мой первый раз случился в нужный момент. Тогда, когда бы мне этого действительно очень сильно захотелось. Мы оба взрослые, зрелые люди. И перестань, черт возьми, чувствовать себя виноватым! Чувство вины в данной ситуации совершенно неуместно.

Удивленный таким всплеском эмоций, Диллан смотрел на негодующую Элейну. Эта женщина когда-нибудь перестанет меня поражать? – думал он.

– Тебе когда-нибудь говорили, что ты особенно сексуальна, когда злишься?

– Ты считаешь меня сексуальной?

– Леди, если бы вы были еще сексуальней, то я бы лежал сейчас на больничной койке, – сказал Диллан, поцеловав ее.

– В больнице?

– Именно.

– Да что ты говоришь! И где же ближайшая? – Элейна улыбнулась ангельской улыбкой, но в ее глазах Диллан увидел дьявольский огонек.

Она приподнялась на локтях и коснулась его губ. От ее медленного, жаркого поцелуя у Диллана перехватило дыхание. Все мысли покинули его. Он ощущал тепло ее тела, ее нетерпеливое желание, ощущал, как внутри поднимается горячая волна страсти. Эта женщина просто опрокинула весь его мир. Почувствовав, что сейчас его снесет волной страсти, Диллан крепко прижал Элейну к своему разгоряченному телу, и они поплыли вместе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю