355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макколи » Личная жизнь знаменитости » Текст книги (страница 1)
Личная жизнь знаменитости
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:56

Текст книги "Личная жизнь знаменитости"


Автор книги: Барбара Макколи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Барбара Макколи
Личная жизнь знаменитости
Secrets! (Blackhawk-Sinclair) – 11

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Дорогая Марси!

Я собираюсь на поезде пересечь всю страну с Запада на Восток. Посоветуйте, что мне взять с собой, чтобы и путешествовать налегке, и чтобы было все необходимое.

Анджи, Анахайм

Марси задумчиво смотрела на июльский Техас, проплывавший мимо окна ее спального вагона. Как похоже на открытки, думала она, откинувшись на кожаную подушку сиденья. Пронзительно зазвонил телефон. Марси взглянула на часы. В Лос-Анджелесе половина девятого. Она ждала этого звонка от своего менеджера Элен Дунбар, которая уже получила ее сообщение с просьбой отменить все планы и встречи Марси на три недели и попросить Анну составить новый график. Такое сообщение наверняка не доставило Элен удовольствия.

Телефон продолжал назойливо трезвонить. Уж лучше разом с этим покончить, подумала Марси, глубоко вздохнула и достала телефон из кармана блейзера.

– Привет, Элен.

– Марси, родная, я получила твое сообщение, еду к тебе, выпьем кофе и все обсудим.

Марси представила себе, как Элен нервно расчесывает рыжие волосы, одновременно просматривает свой органайзер и обдумывает дела предстоящего дня, не прекращая разговаривать по мобильному телефону.

– Элен, нечего обсуждать и незачем ко мне ехать. Меня нет дома.

– Что значит – тебя нет дома? А где ты?

Марси вновь взглянула в окно, увидела парящего в небе ястреба. Эта чудесная картина вселила в нее решимость, и она ответила:

– Я уехала.

– Как уехала? Это невозможно. В половине первого редакционное собрание по поводу ноябрьского номера, затем нам необходимо обсудить статью о винтажном столике с использованием бабушкиных простынь, и мы должны разработать новый способ приготовления индейки…

Марси очень хотелось сказать, что стоило бы сделать со всеми подобными планами, но 26 лет хороших манер и соблюдения этикета помешали ей произнести это вслух.

– Элен, я уехала. Я уже не в Лос-Анджелесе и даже не в Калифорнии.

– Что-что?

В трубке послышался грохот и проклятия Элен по поводу пятна от кофе на новом костюме.

– Я говорила тебе, что мне необходимы три свободные недели в этом месяце, – Марси вытащила приглашение на свадебную церемонию из холщовой дорожной сумки и положила на колени, – сейчас я их беру.

– Марси, родная моя, – Элен терпеливо вздохнула, – мы же с тобой решили, что сейчас не время. Во вторник у тебя интервью для «Стильного дома», в среду встреча с координатором твоего телешоу, в пятницу благотворительный обед знаменитостей в «Ритц-Карлтон».

Вспомнив о бесконечных встречах, о длинных, утомительных днях, о гонках от одного мероприятия к следующему, Марси интуитивно потянулась к сумочке за антасидом.

Она посмотрела на коробочку с лекарством и, бросив ее обратно в сумочку, достала оттуда вишни в шоколаде. Конечно, сладости нервы не успокоят, но ей будет лучше.

– Не мы решили, что это время не подходит, Элен, это тырешила.

– Марси, ты нужна нам. Мы найдем время лучше, и, я обещаю, ты сможешь…

– Нет.

Ну наконец. Наконец она это произнесла. Действительно сумела сказать «нет». Удивительно, и небо не потемнело, и поезд не сошел с рельсов. Но на другом конце провода Элен ошеломленно молчала.

Помолчав довольно долго, Элен спокойным, ровным голосом спросила:

– Нет? Что значит «нет»?

– «Нет» значит нет. Я не вернусь.

После следующей длинной паузы Элен нерешительно произнесла:

– Марси, родная моя, как ты себя чувствуешь?

– Элен, в прошлом месяце я просила тебя освободить мне три недели, – Марси старалась говорить твердо и уверенно.

– Моя хорошая, я не думала, что ты серьезно, и ты не объясняла зачем…

– И в позапрошлом месяце я просила тебя освободить мне три недели, – прервала ее Марси.

– Но удачные возможности появляются совершенно неожиданно, я стараюсь не упустить их. – Голос Элен смягчился. – Я знаю, родная моя, как ужасно трудны были последние четыре года, но ведь эти трудности вознаграждены. Подписка на «Жизнь с Марси Прюит» учетверилась, твоя колонка «Жизнь и дом» публикуется в нескольких изданиях, твоя последняя книга – хит списка «Таймс» среди нонфикшн, шоу по кабельному телевидению стартует через пять недель. Твое имя широко известно. Масса людей рассчитывает на тебя. Позже будет время отдохнуть, я обещаю тебе.

Марси закрыла глаза и почувствовала мягкое укачивание поезда. Возможно, она слишком эгоистична. Хочет отдыхать, когда все вокруг нее так тяжело работают. Она бы не хотела подводить людей и разочаровывать их.

Три недели – так много времени.

Марси вновь посмотрела на приглашение. Клэр Бьючемп, подруга Марси по колледжу, была тем единственным человеком в жизни Марси, которая обратила внимание на серенькую, невзрачную, болезненно застенчивую девушку, не подходившую никакой компании, выглядевшую почти нелепо в своих роговых очках, с простой стрижкой до шеи. Клэр и Марси стали подругами. Забавно, что все черты, делавшие Марси странной и непонятной, стали впоследствии чем-то вроде ее торговой марки, тем, что выделяло ее.

Клэр пригласила Марси быть подружкой невесты, и Марси согласилась. И она не изменит своего решения. Убрав приглашение в сумку, Марси расправила плечи.

– Я оставила подробные заметки и папки проектов Анне, она все знает не хуже меня, возможно даже лучше. Она прекрасно справится до моего возвращения.

Элен задохнулась:

– Ты хочешь, чтобы твоя персональная помощница управляла компанией? Ради бога, скажи, что ты шутишь.

– Я абсолютно серьезна. Анна с нами два года. Она очень способная, ты убедишься в этом, если дашь ей шанс.

Марси не упомянула, что только Анна в курсе, куда едет Марси. Узнай Элен об этом, Анне не удалось бы сохранить секрет.

– Послушай, Марси, – голос Элен звучал гневно, – она прелестное дитя и старательный работник, я согласна. Но…

Марси трогала пальцами кнопки телефона, от этого в трубке немного поскрипывало.

– Прости, Элен, связь прерывается. Пора заканчивать.

– Нет, нет, послушай, ты не все знаешь, я должна поговорить с тобой наедине. Ты только скажи, где ты…

Так я тебе и поверила, подумала Марси, выключила телефон и убрала его.

Эти последние четыре года были невероятно насыщены. Деловые встречи, выступления на телевидении, опять встречи, туры презентаций книг, выступления по радио, создание фондов. И снова встречи. Она всегда любила свою работу, но за эти четыре года не сыскалось бы ни одного дня, посвященного ее личным делам, все каким-то образом было связано с бизнесом.

Эти три недели – только для нее.

Взволнованная, возбужденная, Марси сложила руки на коленях, взглянула в окно и улыбнулась.

Эвен Карвер, стоя у окна, смотрел вниз, на плавательный бассейн отеля. Из-за жары у воды собралось очень много постояльцев. С западной стороны бассейна, в тени тента, пожилые люди играли в карты. С восточной стороны беременная брюнетка старалась заставить двух малолетних блондинок купаться в мелкой части бассейна, подальше от пятнадцатилетних мальчишек, игравших в мяч в глубокой его части. И, наконец, у южной кромки бассейна загорали в шезлонгах изумительно сложенные девушки, собравшиеся в отеле на конференцию моделей, демонстрирующих купальные костюмы.

Эвен улыбнулся. Между двумя строительными проектами у него есть три свободные недели, которые он проводит в этом чудесном отеле, где так много красивых девушек.

Лучше жизни для холостяка и не придумаешь.

– Странно, что ее мобильный телефон не отвечает.

– Хмм? – Эвен взглянул через плечо на невесту своего брата.

Она уселась за свой стол. Клэр Бьючемп смотрелась, как всегда, прекрасно и больше походила на одну из моделей, чем на хозяйку первоклассного отеля. Эвен, вполне ценя ее красоту, все же относился к ней как к сестре, которой у него, кстати, никогда не было.

– Чей телефон не отвечает?

– Марси. Я от нее получила лишь сообщение по голосовой почте. Я собиралась встретить ее – она приезжает в одиннадцать пятнадцать, – но вдруг оказалось, что мне непременно нужно быть в отеле.

– Давай я ее встречу. – Эвен наблюдал за шалостями мальчишек в бассейне.

– Спасибо. Но можно послать автомобиль отеля.

– Никаких проблем. Кстати, я обещал Джекобу следить здесь за всем. Он завтра вернется из Филадельфии.

– Он в Бостоне. Может, все же автомобиль отеля?

– Я готов. Как она выглядит?

Клэр взяла со стола журнал и вручила ему.

– Смотри.

«Жизнь с Марси Прюит»?

На обложке журнала была фотография брюнетки в роговых очках среди лаванды. Платье цвета лаванды, в руках букет лаванды. Подпись гласила: «Лаванда всегда».

Когда Клэр говорила, что ее подругу зовут Марси, Эвену не приходило в голову, что это та самаяМарси.

– Подружка невесты – Марси Прюит?

– А ты слышал о ней?

– Конечно. – Эвен вспомнил статьи о быстром приготовлении изысканного обеда, о том, как обставить спальню… – Она написала книгу?

– Две книги: «Легкая жизнь с Марси Прюит» и «Изумительно легкая жизнь с Марси Прюит». Советы домохозяйке средней руки. С тех пор как мы закончили колледж, она сделала себе громкое имя.

– Она не замужем?

Клэр отложила журнал.

– Она не замужем, но поверь, она абсолютно не твой тип.

Он улыбнулся.

– Дорогая, каждая женщина – мой тип.

– Может быть, я напрасно доверяю тебе Марси? – спросила Клэр, подняв бровь.

– Мне? – Эвен положил руку на сердце. – Я абсолютно безвреден.

– Уж чего про тебя никак не скажешь, так это, что ты безвреден, – улыбнулась она. – Мы хотим, чтобы Марси было здесь спокойно, поэтому она путешествует инкогнито. Ищи на вокзале большую белую шляпу.

– Таким образом и получается инкогнито?

– Для Марси – да. – Клэр достала электронную карточку-ключ из кармана. – Номер Марси напротив твоего. Сумеешь устоять?

– Я вполне владею собой.

– То же самое сказал мне твой брат при нашей первой встрече. Видишь, до чего дошло? – она помахала обручальным кольцом.

– Не волнуйся, – Эвен отпрянул, будто кольцо было ядовитым, – я доставлю твою подругу в целости и сохранности.

Ровно в одиннадцать пятнадцать Марси вместе с другими пассажирами сошла с поезда. Она чувствовала себя странно в шляпе с огромными полями и без очков, но она очень боялась, что ее могут узнать. Из-за этого и поездом ехала.

Марси отошла в сторону, осматриваясь в поисках Клэр. Невозможно было не обратить внимание на молодого человека, стоявшего на возвышении и внимательно разглядывавшего пассажиров.

О боже!

Марси очень мало знала о мужчинах, скорее, почти ничего, но весьма скромный опыт не помешал ей оценить привлекательность мужчины. Сейчас у нее каникулы, и почему бы не полюбоваться таким прекрасным экземпляром. Кажется, он не замечает ее. Мужчины этого типа редко уделяли ей много внимания.

Он стоял как скала среди обтекавшей его толпы. Высокий, крепко сбитый. Несомненно, очень красив. Загорелое лицо и мускулистые руки подсказывали ей, что, скорее всего, он работает на свежем воздухе. Квадратная челюсть, сильный подбородок. Темные, слегка вьющиеся на концах волосы.

Его глаза, кажется карие, слегка сузились. Марси увидела, что он смотрит на хорошенькую рыжую женщину, выходящую из поезда. Женщина и мужчина улыбнулись друг другу, и сердце Марси учащенно забилось – он и так хорош, а улыбка делает его неотразимым.

Вот счастливая, подумала Марси, вздохнув. Но рыжая женщина ушла.

Марси очень хотелось увидеть ту, которую он встречает. Но после рыжей была стройная блондинка, потом красивая брюнетка, а он по-прежнему ждал кого-то.

– Простите, – Марси вздрогнула от неожиданного прикосновения к ее руке.

Перед ней стояли две женщины.

Одна из них спросила:

– Вы ведь Марси Прюит?

Марси замялась.

– Я? – Не ложь и не признание.

– Я тебе говорила, Элис, это не она – Марси выглядит совсем иначе.

– Надень очки, Бетти Лу, это точно Марси Прюит.

Женщины спорили, похожа ли Марси на Марси Прюит. Ее присутствие их не только не стесняло, напротив, каждая старалась привлечь Марси на свою сторону, что еще больше осложняло ее положение – она так и не научилась говорить неправду.

– Дорогая, вот ты где, – раздался за ее спиной приятный мужской голос.

Марси обернулась и окаменела.

Она увидела человека, которого мгновение назад разглядывала с таким интересом, и он улыбался ей.

И назвал ее «дорогая». Наверное, принял за кого-то другого. Мужчина заключил ее в объятия и сказал:

– Я искал тебя везде, моя сладкая булочка.

Сладкая булочка. Марси окончательно растерялась, а он поцеловал ее в губы, крепко прижал к себе и прошептал прямо в ухо:

– Клэр меня прислала.

У Марси по спине побежали мурашки от его объятий и поцелуя.

– Это твои друзья? – спросил он вслух.

– Они думают, что я Марси Прюит.

– Мою жену очень часто принимают за нее. Извините нас, дамы, и всего хорошего, мы очень спешим домой. Мы так давно не, виделись.

Женщины долго и смущенно извинялись, наконец попрощались и ушли. Но Элис продолжала оглядываться.

Мужчина взял чемодан и холщовую сумку Марси и повел ее через толпу к выходу.

Отойдя на значительное расстояние, Марси остановилась и спросила:

– Кто вы?

– Эвен, Эвен Карвер.

– Брат Джекоба?

– Родной и единственный. Клэр не смогла предупредить вас, ваш телефон не отвечал.

– Я его отключила.

– Если вас смущает моя персона и то, что именно я доставлю вас в «Четыре ветра», то давайте позвоним Клэр в офис, и она пришлет кого-нибудь другого.

– Нет, нет, все в порядке, просто я немного удивлена. Ведь не каждый день совершенно незнакомый мужчина целует меня и называет дорогой и сладкой булочкой.

– Простите. Клэр сказала мне, что вы хотите, чтобы вас не узнавали, и, увидав этих женщин, я попытался помочь.

– И действительно помогли. Извините, я не хочу быть неблагодарной.

– Возьмем остальной багаж?

Эвен был очень удивлен, что Марси в поездку на три недели взяла только один чемодан и холщовую сумку, но умение разумно отбирать вещи для путешествия входило в ее профессиональные знания. Организация жизни – именно этим она и делилась со своими читателями и слушателями.

Эвена многое в ней поразило. Внешне она не относилась к типу женщин, вызывавших у него большой интерес, тем не менее в ней было что-то чрезвычайно притягательное для него. Его поцелуй на вокзале нельзя даже и назвать поцелуем, но осталось чудесное ощущение от ее очень мягких губ. Она определенно вкусная – вкуса вишни с шоколадом. По дороге к машине он, слегка поддразнивая ее, обнаружил, что у нее и чувство юмора прекрасное.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Дорогая Марси!

Я ваша огромная фанатка. (Я попробовала шоколадный торт по вашему рецепту из февральского номера, и он мне очень понравился.) В своих интервью вы говорите, что очень застенчивы. Но по телевизору вы всегда выглядите уверенной и спокойной. В чем ваш секрет?

Линда, Канзас-Сити

Эвен подвел Марси к автомобилю, который поражал роскошью, комфортом и элегантностью. Увидев Эвена за рулем этой очень дорогой машины, Марси подумала, что ему с его мужественным обликом, мускулистыми, загорелыми руками больше подходил бы автомобиль для сельской местности, легкий грузовик или что-то в этом роде.

Как будто услышав ее мысли, Эвен сказал:

– Чудесный автомобиль. Даже на скорости девяносто он послушен как котенок. Это автомобиль отеля. У меня грузовик, но Клэр сказала, чтобы я взял этот. Может быть, женщины Калифорнии возражают против грузовиков?

Он явно поддразнивал ее. Она отвечала ему в тон. Марси очень понравилось ехать по этой дороге, удаленной от городов с их суетой и массой хлопот. Сельская местность и покой… Она чувствовала себя свободно и расслабленно. Единственное, что вызывало в ней напряжение, – водитель. Мужчина, который очень и очень ей нравился, и именно поэтому сильно ее смущал. Настолько сильно, что ей пришлось использовать прием, который выручал ее во время выступлений на телевидении и других публичных акций, помогая успокоиться и избавиться от ощущения тошноты и дрожи в коленках.

Вдохнуть – медленно, глубоко… расслабиться. Три раза.

Представить себя на уединенном пляже, пальцы ног утопают в песке.

Собраться, подумать, что и как нужно сделать.

Овладев собой, Марси разговорилась с Эвеном о его жизни, занятиях. Оказалось, что он владелец строительной компании. После университета он попробовал заниматься наукой, работал в офисе, но все это оказалось для него невыносимым. Ему нужна была живая работа на свежем воздухе, и он занялся строительством. Он отбирает не слишком трудоемкие строительные проекты для своей фирмы, так, чтобы работа по каждому заказу занимала не более полугода, потому что ему не нравится долго делать одно и то же. Кроме того, он любит часто переезжать, предпочитает не быть привязанным к одному месту, даже к дому. У него и нет дома, он живет в трейлере.

Марси, напротив, очень любила свой новый дом на берегу небольшой реки. Она переехала в него всего полгода назад, и еще очень многое там предстоит еще сделать.

– А вы напишете об этом в своей колонке «Создание нового облика»?

Марси удивилась. «Создание нового облика» – наиболее популярный раздел ее журнала. Иногда она бралась за одну комнату в доме, иногда за весь дом, и придавала им совершенно другой вид.

– Вы читаете мой журнал? – спросила она.

– Просмотрел номер в офисе Клэр. Тот, где вы в лаванде.

– Знаете, я никогда не обставляла трейлер. Давайте попробую обставить ваш.

Он выразительно посмотрел на нее: нечего издеваться.

– Клянусь не использовать гвоздик и перьев. – Ей показалось, что он слегка побледнел.

– Нет, спасибо, не надо. Бог с ним, с трейлером. Вот мы и приехали. Добро пожаловать на Волчью Реку.

Америка маленьких провинциальных городков живет и здравствует. Марси поняла это, когда они ехали по главной улице. Кирпичные фасады и сверкающие витрины магазинов, в которых, похоже, есть абсолютно все, что только может потребоваться человеку, масса ресторанов разного ранга. Покупатели, неторопливо шагающие по чисто подметенным улицам. Конечно, жизнь здесь гораздо спокойней, и уличное движение не такое сильное, как в больших городах. По меркам Лос-Анджелеса это просто пустыня. Марси знала, что самым новым и замечательным сооружением в городе был отель «Четыре ветра» на восточном берегу Волчьей Реки. Для большого города он был совсем невелик – двенадцать этажей, но в этом городке казался небоскребом. Очень красивое и элегантное здание.

– Восхитительно, – пробормотала Марси.

Эвен тоже был ошеломлен, когда в первый раз увидел отель, который особенно поражал в таком небольшом провинциальном городке.

– Подождите, посмотрите внутри. Это сшибает с катушек.

Автоматически открывающиеся двери, роскошный лифт, доставляющий к номерам… Ее номер был на верхнем, двенадцатом, этаже.

– Я с удовольствием показал бы вам все, но не хочется лишать удовольствия Клэр.

– Горю нетерпением посмотреть все. Подумать только, всего несколько месяцев назад она была в Чарлстоне и собиралась выходить замуж за Оливера… – Она замолчала, прикусив губу. – Простите, я не должна была этого говорить.

– Ведь это не секрет, Марси. Вы знали его?

– Видела пару раз в Рэдклиффе, когда он приезжал повидать Клэр. У нас с ним не было теплых отношений. Он не одобрял дружбу Клэр со мной.

– Не одобрял? Что вы имеете в виду?

– Чтобы платить за учебу, мне приходилось подрабатывать уборкой домов и подготовкой факультетских вечеринок. Однажды я случайно услышала, как Оливер говорил Клэр, что не стоит дружить и жить вместе с девушкой, которая занимается уборкой по найму и готовит еду учителям.

– Ну и гад же, – сквозь зубы пробормотал Эвен.

– Вероятно, это был единственный раз, когда я видела Клэр рассерженной. Она сказала ему, что, если он не может ладить со мной, она не выйдет за него замуж. После этого при встречах со мной он был приторно вежлив и дружелюбен, а я с трудом сдерживала смех.

– Похоже, мы оба просто счастливы, что Клэр не вышла за этого Оливера, – сказал Эвен.

Они вошли в отведенный Марси номер в конце длинного, с большим вкусом обставленного холла. В прекрасном двухкомнатном номере Марси ожидал еще один сюрприз – огромный букет белых роз. И, как выяснилось минутой позже, еще и ланч: изумительно красивая сервировка, блюда, которые Марси особенно любила, а Клэр помнила это со времен учебы в колледже… Гвоздем ланча стали обожаемые гостьей гамбургеры. Эту страсть Марси почти никто не мог понять. О! Марси была растрогана, она была восторге!

– Клэр всегда придерживалась диеты, – объясняла Марси Эвену.

– А я… я просто наркоман в отношении еды, очень люблю поесть. А здесь все изумительное, самое, самое любимое!

– Гамбургеры? Да вы моя женщина – поесть я тоже люблю. А может быть, нам стоит пожениться?

– Сейчас я немного занята, – ответила Марси, – спросите меня позднее.

Она обмакнула палец в шоколадное мороженое, и, облизывая его, закрыла глаза и застонала от наслаждения.

– Присоединяйтесь ко мне, – предложила она, открыв глаза.

Ему пришлось подождать, пока успокоится пульс. Что-то сильно не так с моими гормонами, решил Эвен. Все в этой женщине волновало его: как она трогает и нюхает цветы, как восхищается любимой едой, как держится, как разговаривает… вкус ее губ…

А ведь она вовсе не его тип – и вот вам, пожалуйста!

Марси тоже старалась не выдавать своего влечения к нему. Оба с удовольствием ели, беседовали, шутили, стараясь держаться спокойно и непринужденно. Оба оказались большими любителями гамбургеров. Эвену нравилось добавлять сверху сушеную рыбешку. Он поделился рецептом с Марси, и ей тоже очень понравился новый вкус.

– Тук-тук, – Клэр просунула голову в дверь, – дома есть кто-нибудь?

Эвен видел, как просветлело лицо Марси. Женщины поспешили навстречу друг другу, крепко обнялись и рассмеялись.

– Эвен тебя привез? Ну да, все в порядке, раз ты здесь. Как же мне тебя не хватало!

Обе прослезились.

– Ты изумительно выглядишь! Тебе очень идет быть влюбленной и хозяйкой отеля.

– Да, точно. Ну а ты – журнал, книги, колонка в стольких изданиях. Голова идет кругом.

– Со мной работает много людей, – сказала Марси, – без них мне бы не справиться.

– Ты всегда была очень скромна, – Клэр вновь обняла Марси, – и за это я тебя тоже люблю. Не могу дождаться, когда же познакомлю тебя с Джекобом. Он вернется завтра утром, а сегодня мы устроим ночной девичник.

– Можно мне тоже быть на нем? – с надеждой спросил Эвен.

– И не думай. – Клэр поцеловала его в щеку. – Спасибо, что привез Марси. Ты легко ее нашел?

– Большая белая шляпа и толпа обожателей, – он подмигнул Марси.

– Двое – не очень большая толпа. И Эвен сумел от них избавиться.

– Как тебе удалось? – спросила Клэр.

Эвен улыбнулся покрасневшей Марси.

– Я поцеловал Марси и сказал, что она моя жена.

– Он дурачится? – спросила Клэр.

– Да нет. Мм…

Клэр непонимающе обвела их взглядом, потом рассмеялась и снова обняла Марси.

– Нам столько всего надо обсудить. Я освободила сегодня весь день, и мы можем всласть поболтать.

– Понял намек. Веселитесь, ребята, я пошел.

– Спасибо, что привезли меня, – Марси протянула ему руку.

– Никаких проблем. Если нужно будет вас куда-нибудь отвезти или вам понадобится муж, просто дайте мне знать.

– Непременно, – еще больше покраснела Марси.

– Что все это значит? – спросила Клэр, когда за Эвеном закрылась дверь. – Он действительно тебя поцеловал?

– Из самых лучших побуждений. А вообще его больше интересуют бутерброды, чем я. Я еще не поблагодарила тебя за всю эту вкуснятину, за все мои любимые яства.

– Ты ведь и не поела толком. Ешь, а я буду тебе рассказывать про Джекоба.

– Думаю, он какой-то особенный. Ты просто светишься. Такого я не видела, когда ты была с Оливером.

– Я чуть не совершила ужасающую ошибку. Если бы Джекоб не нашел меня, я была бы теперь миссис Оливер Холигсворк.

Марси положила горсть сушеных рыбешек на гамбургер. Увидев изумление Клэр, она объяснила:

– Это идея Эвена.

– Ты осторожней с Эвеном и его идеями, – предупредила Клэр, – у него их слишком много.

– Этого я не очень опасаюсь. Мужчины на меня как не смотрели, так и не смотрят.

– Ты очень красивая женщина, – твердо сказала Клэр. – Если бы ты не пряталась за очками и не носила бы стрижку, которая скрывает пол-лица, не было бы отбоя от мужчин.

Это рассмешило Марси.

– Я ничего не прячу, я просто такая. Если бы даже захотела измениться, то уже не могла бы – люди знают и хотят видеть меня именно такой.

Клэр вздохнула и покачала головой.

– Бог с ними, с людскими ожиданиями. Я точно знаю: есть неукротимая женщина внутри Марси Прюит. Она ждет, когда ее выпустят из клетки.

Марси улыбнулась и подумала, как это чудесно – быть свободной, смеяться со старым другом и не бояться быть глупой.

– Хватит обо мне. Рассказывай о себе, о Джекобе и не упускай не единой детали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю