355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айрис Оллби » Серебряные колокольчики » Текст книги (страница 4)
Серебряные колокольчики
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:47

Текст книги "Серебряные колокольчики"


Автор книги: Айрис Оллби



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

5

Когда за девушкой захлопнулась дверь, Стив набросился на Бигли с едва сдерживаемой яростью:

– Вы в своем уме, Винсент?! Сделать меня опекуном Джоан Бэроу! Эта женщина такой же ребенок, как я китаец!

– Согласно закону…

– К черту законы! Мне надоели ваши цитаты.

– Я только хотел сказать, что назначение опекуна человеку, которому еще не исполнился двадцать один год или даже двадцать пять лет, вполне согласуется с нормами юридической практики.

– Хватит заниматься крючкотворством. – Стив старался сохранить самообладание. – Меня ввели в заблуждение, сказав, что предстоит опекунство над ребенком.

– Девушка нуждается в твердой руке, господин Тревор. Вы же видели, какое представление она устроила. Разве нормальный человек будет отказываться от такого огромного состояния? Не то чтобы я ей поверил, конечно. – Бигли тяжело опустился на стул и положил руки перед собой. – Дайте ей остыть немного, и я уверен, что она, как голодная, набросится на эти деньги.

– Да дело не в этом! – Стив ухватился за края письменного стола адвоката и наклонился к нему. – Неужели вы не понимаете, что это просто смешно – делать меня опекуном вполне взрослого человека. Мисс Бэроу имеет право голосовать. Она может водить автомобиль, выйти замуж. Может идти на все четыре стороны. Короче говоря, может делать все, что душе угодно.

– За исключением права распоряжаться наследством, – не без удовлетворения заметил Бигли. – Благодаря моей предусмотрительности.

– Ладно, – решительно заявил Стив. – В таком случае вам придется найти другого сторожевого пса. Я умываю руки.

– Но я уже подал ходатайство о назначении вас опекуном вместо вашего отца. И вы…

– Подайте другое прошение. Что касается меня, то, если леди захочет забрать деньги дяди и потратить их на строительство домов для престарелых, я возражать не буду.

– Грегори Бэроу взял племянницу к себе в дом, когда девочке едва исполнилось двенадцать лет. – На лице адвоката появилась недовольная гримаса. – К тому времени, боюсь, характер подростка уже сформировался.

– Послушайте, коллега. Все это, конечно, очень интересно. Но вряд ли имеет ко мне отношение…

– Мать Джоан была танцовщицей. Очень красивая и – как бы это сказать – очень земная, что ли. Она воспитала дочь по-своему. – Адвокат наклонился вперед. – Джоан уже была непокорной и неподатливой, когда впервые появилась в доме моего клиента. Девочка усвоила довольно свободную манеру поведения и с возрастом стала с большой охотой – я бы сказал, слишком большой – относиться…

– Большой охотой? – настороженно спросил Стив.

– Да. Как только она вышла из подросткового возраста, стали появляться тревожные признаки… – Бигли деликатно замолчал. – Думаю, можно назвать это нежелательными связями.

– Понимаю. – Скулы Стива напряглись. – С мужчинами, вы имеете в виду.

Адвокат пожал плечами.

– Если судить по ее манере одеваться, и то, где она живет… Даунерс Гроув. Я просто содрогаюсь, когда думаю о том, какой образ жизни ведет эта девушка.

Стив нахмурился.

– Когда ей исполняется двадцать один год? Через три месяца? Только чудо сможет изменить ее отношение к жизни за такое короткое время.

Бигли тяжело вздохнул, показывая тем самым безнадежность ситуации.

– Думаю, вы правы.

– Разумеется, прав! И я не желаю участвовать в процессе развращения этой особы.

– Очень хорошо. Я составлю новое ходатайство о назначении другого опекуна.

– Благодарю, – ответил Стив. Неужели удастся сбросить с плеч эту тяжелую неприятную ношу? – Уверен, что найдется какой-нибудь друг семьи или…

– Эту обязанность я возьму на себя. – Бигли поднялся и подошел к Стиву с масляной улыбкой на губах. – Знаете, когда я увидел сегодня эту девушку, то даже позавидовал вам.

Тревор бросил на адвоката сердитый взгляд.

– Тут нечему завидовать, Бигли. Как опекун я бы относился к мисс Бэроу весьма индифферентно. Вы это прекрасно знаете.

– Разумеется. – Адвокат прикрыл один глаз, изображая подмигивание, и Стив подумал, что коллега похож на кролика. – Но есть разные способы…

– Нет, – неожиданно сказал Стив с металлом в голосе. – Есть только один способ, если, конечно, вы не хотите предстать перед комитетом по этике и лишиться права на юридическую деятельность.

Даже не пожав Винсенту Бигли руку на прощание, Тревор покинул кабинет.

Начинался вечер. Холодный ветер разгонял дождевые облака, но в воздухе чувствовалась какая-то тягостная напряженность, которая обычно предшествует грозе. Стив находился на веранде своей роскошной квартиры, приходя в себя после тяжелого рабочего дня. Заходящее солнце отбрасывало длинные тени на парк.

Тревор снял костюм, дорогие туфли, рубашку из тончайшего хлопка и непременный галстук. Он переоделся в мягкие бледно-голубые джинсы, старые кроссовки и хлопчатобумажный свитер с длинными рукавами. Удобно расположившись в своем любимом плетеном кресле, мужчина положил ноги на специальную скамеечку и наконец сделал первый глоток холодного пива.

Но успокоение все не приходило. Весь день Стив чувствовал себя не в своей тарелке. Он находился в раздраженном и взвинченном состоянии с того самого момента, когда встретился с Винсентом Бигли.

И еще Джоан Бэроу.

Стив поставил бокал с пивом на столик и встал. Вздохнув, подошел к краю веранды и посмотрел на парк.

Сегодня утром он принял решение.

Я не собираюсь быть опекуном мисс Бэроу, сказал он адвокату, и точка.

Почему же тогда мысль об опекунстве все время крутится в голове и не дает покоя?

Да просто потому, что он чувствует себя виноватым. Начать с того, что подкатил к этой девушке в лифте и сделал все, что мог, разве только не изнасиловал ее. О господи! Лифт! – со стоном выдохнул Стив. Вел себя как последняя скотина.

И знал об этом. Джоан тоже знала. В результате он собирается еще больше усугубить ее положение – скинуть с себя ответственность и бросить девушку в пасть хищникам.

Или кроликам. Зависит от того, как посмотреть на Винсента Бигли.

Черт! Стив потянулся за бокалом с пивом, поднял его и запрокинул голову. Холодная жидкость приятно обжигала горло.

Но какое отношение он имеет к этому делу? Джоан Бэроу ему не нравилась, и он ничего ей не должен… Кроме того, у него было ощущение, что девица сама великолепно справится с пройдохой Бигли.

Стив прикрыл глаза. Перед ним внезапно возникла отвратительная масляная ухмылка адвоката и его крошечный, как бусинка, глаз, который противно подмигивал.

Дьявол! С грохотом поставив бокал на стол, Стивен вышел с веранды.

Его шофер пил кофе с яблочным пирогом на кухне вместе с домоправительницей. Завидев хозяина, женщина встала.

– Хотите поужинать сейчас, сэр?

– Нет, спасибо, миссис Брент. Я не голоден. Джим, ты скоро мне понадобишься. – Стив взял с полки телефонный справочник и открыл его. – Бэроу, – шептал он про себя, – Бэроу… Вот она. Мы поедем в Даунерс Гроув, Джим.

Брови шофера удивленно поднялись.

– На эту окраину, сэр?

– Именно туда. – Стив сосредоточенно смотрел в книгу. – На 55-ю авеню. Знаешь, где это?

– Да, сэр.

Лицо шофера оставалось невозмутимым, но Стив почувствовал настороженность в его голосе.

– Как я понимаю, эта улица не включена в список туристических объектов, – холодно заметил он.

– Можно и так сказать, сэр. – Джим едва подавил ухмылку.

– Заканчивай пить кофе, не торопись. Мне потребуется несколько минут, чтобы переодеться.

Надевая свежую белую сорочку и темный костюм, он думал над тем, что сказать Джоан Бэроу.

Может, так: ты уже достаточно взрослая, чтобы не находиться под опекой, и мне совсем не хочется указывать, какой образ жизни ты должна выбирать. Поэтому давай вести себя как взрослые люди в течение ближайших трех месяцев. Если ты будешь обращаться ко мне как к своему опекуну с разумными просьбами, касающимися наследства, я без всяких проволочек буду их выполнять. Нам даже не придется встречаться друг с другом. Все можно будет обговаривать по телефону.

Похоже, это выход, думал Стив, завязывая галстук. Девушка не будет мешать ему, а он не будет лезть в ее дела. А в день, когда Джоан исполнится двадцать один год, они встретятся, выпьют по коктейлю и разбегутся в разные стороны.

Слава богу, что он сумел взять себя в руки и спокойно обдумать сложившуюся ситуацию.

– Сколько денег, ты сказала, он тебе оставил?

Джоан вздохнула. Еще несколько минут назад Тони ничего не знал о ее прошлом. Но как только он вышел из ванной и с удивлением обнаружил ее дома в шесть часов вечера, девушка тут же ему рассказала о своем богатом дядюшке и наследстве. Увидев, что друг смотрит на нее так, будто она на глазах превратилась из сорняка в орхидею, Джоан пожалела, что выложила новость.

С другой стороны, разве можно винить Тони – все это настолько невероятно и фантастично. Девушка старалась не думать о свалившемся на нее наследстве, сосредоточив все внимание на работе. Но в конце концов она отбросила в сторону блокнот для заказов и сказала Дону, что плохо себя чувствует. Джоан не преувеличивала, если учесть, что ее голова сегодня весь день раскалывалась от боли. И вот теперь, стоя перед Тони, она пытается вести себя как ни в чем не бывало, рассказывая о том, что получила в наследство огромное состояние. А вместе с ним и опекуна в образе Стива Тревора. Но о последнем еще предстоит поведать другу.

Всего этого достаточно, чтобы заставить кого угодно смеяться или плакать – зависит лишь, с какой точки зрения на это смотреть. Как судьба могла сотворить с ней такое? Дать столько денег, что можно не беспокоиться ни о чем, и в то же время забрать свободу? А еще и отдать себя – свой ум и душу – человеку, которого презираешь?..

– Джоан?

Она встрепенулась. Тони сидел на краю полуразвалившейся тахты и смотрел на приятельницу.

– Сколько, ты сказала, дядя оставил тебе денег?

– Миллионы, – ответила девушка, вздыхая. – Миллионы!

– Да-а. – Тони засмеялся и потряс головой. – Именно это ты и сказала вначале. Почему тогда такой хмурый вид?

– Ну, – Джоан стягивала с себя сапоги, – во-первых, я не ожидала этого. Дядя четко мне заявил, что даже не посмотрит в мою сторону, если я уйду из его дома. – Девушка поднялась и прошлепала босиком в ванную. Тони двинулся следом. – Во-вторых, есть одно странное условие…

Молодой человек остановился в дверях, повернулся спиной к ванной и прислонился к косяку.

– Какое условие?

Джоан колебалась. Даже думать об этом нелепо… Тяжело вздохнув, она стянула майку и кожаную юбку. Затем сняла с крючка длинный махровый халат и надела его.

– Дядя назначил опекуна, чтобы следить за мной.

Тони обернулся.

– Ты шутишь!

– Я бы сама хотела, чтобы это была шутка. Но это чистая правда. – Девушка жалко улыбнулась Тони и направилась на кухню. – Теперь у меня есть контролер, который будет следить, чтобы я, не дай бог, не натворила чего-нибудь со своим наследством, пока мне не исполнится двадцать один год.

Тони уселся верхом на стул, положив кисти рук на спинку.

– Прямо как в фильме с Энтони Куином, – серьезно сказал он. – Или это был Кларк Гейбл? Помнишь ту блондинку, которая…

– Мне не хотелось бы разочаровывать тебя, дружок, – сказала Джоан, мимолетно улыбнувшись, – но то, о чем я тебе сказала, не кино. – Она нагнулась, достала из-под раковины чайник и поставила его под кран. – Это реальная жизнь. Моя жизнь! – Качая головой, девушка поставила чайник на плиту и зажгла горелку. – Ты можешь себе представить? Я должна сверять все свои действия в ближайшие три месяца со строптивым опекуном, у которого в том месте, где у нормального человека находится сердце, лежит чековая книжка.

– Да брось ты, не расстраивайся. «Опекун» – одно из тех слов, за которыми установилась определенная репутация. Как, например, «мачеха». Когда люди слышат их, то начинают думать о самом худшем. Тебе надо встретиться с этим парнем. Скорее всего, он окажется вполне безобидным дедулей, и ты…

– Я уже встречалась с ним! – Джоан прислонилась спиной к раковине и опустила руки в карманы халата. – И возненавидела в первую же минуту, как увидела!

Тони понимающе ухмыльнулся.

– Значит, это Кларк Гейбл, а не Куин.

В памяти Джоан возникла высокая, внушительная фигура Стива, мужественное красивое лицо, и она рассмеялась:

– Если не внешне, то уж по духу точно.

– Ну и что из того? Подумаешь! В течение трех месяцев тебе всего-навсего надо будет говорить: «пожалуйста», «да, сэр», «нет, сэр», а потом, в твой день рождения, – «до свидания, сэр» и все. Финита ля комедиа!

– Наверное. Но дело в том, что этот человек… он…

Джоан нахмурилась и закусила нижнюю губу. Что можно сказать другу о Стиве, чтобы не поставить себя в дурацкое положение? Что он полез к ней через минуту после их встречи? Что Тревор ей даже не нравится, а она испытывала приятную дрожь, находясь в его объятиях? Вместо того чтобы двинуть изо всех сил ему по физиономии, она готова была уступить этому человеку в том проклятом лифте, чего не делала еще ни разу в жизни…

– Джоан! – Глаза Тони были прикованы к ее лицу. – Мне кажется, ты что-то недоговариваешь.

Она не знала, как поступить. Перед ней был друг, лучший друг. Может, если все ему рассказать, то…

Раздался резкий звонок. Тони бросил взгляд на часы.

– Это ко мне. – Молодой человек поднялся. – Надо встретиться кое с кем… Послушай, малышка, – бросил он через плечо, – попробуй все-таки воспользоваться своими правами. У тебя все получится.

Джоан кивнула и пошла вслед за Тони к двери.

– Ты только представь себе, как будешь себя чувствовать, когда получишь наследство, – утешал он, открывая замок и снимая цепочку с двери.

Джоан робко улыбнулась в ответ.

– Ты, прав, наверное, но…

Тони положил руки ей на талию и повернул к себе.

– Представляешь, ты сможешь открыть столовую для бедных! Местная общественность уже несколько месяцев пытается сделать это. Или создать приют для бездомных кошек и собак.

Девушка улыбалась уже веселее, а Тони продолжал строить планы:

– Потом сможешь сказать Дону, куда ему катиться со своим идиотским баром… Или вот что – ты его купишь! И переделаешь в ювелирную мастерскую.

– О, Тони! Ты, конечно, прав! Я все это время только и думала, какая я несчастная… – Джоан обвила руки вокруг шеи друга, и в этот момент в дверь опять позвонили. – Спасибо тебе большое!

Тони хитро улыбнулся.

– Ты даже сможешь помочь какому-нибудь бедному молодому актеру отправиться на лето в Европу.

– Разумеется, – ответила Джоан, глядя на друга с любовью.

– Мне, например, – изображая скромника, продолжал Тони. Он дотянулся рукой до двери и распахнул ее. – Теперь, малышка, когда ты стала такой неприлично богатой…

– Я бы на это не рассчитывал.

Сердитый мужской голос вернул Джоан на землю. Она замерла в руках Тони и затем повернулась на звук.

У порога стоял… Тревор. На какое-то мгновение сердце Джоан подпрыгнуло при виде этого человека – высокого, стройного и необычайно мужественного. Увидев презрительную ухмылку на его губах, девушка тут же расправила плечи.

– Что вы здесь делаете?

– Какой теплый прием! – Глаза Стива подозрительно сузились, когда он понял, что происходит. – Кажется, я пришел в неподходящее время.

Живописная сценка, представшая перед его глазами, была красноречивее всяких слов. Интимность ситуации, что называется, налицо. Джоан, облаченная в махровый поношенный халат, который каким-то образом делал девушку еще более красивой, находилась в объятиях обнаженного по пояс мужчины с мощными бицепсами, который, судя по всему, едва успел натянуть джинсы.

У Стива в горле шевельнулся холодный ком. Они только что из постели или собираются в нее? – не без любопытства подумал он.

Губы гостя растянулись в неприятной улыбке-гримасе:

– Может, представите меня вашему… другу?

Джоан вспыхнула.

– Я задала вопрос, Стивен. Что вам здесь надо?

– Джоан! – произнес Тони угрожающе. – Хочешь, я выкину этого парня отсюда?

Девушка подняла руку и успокаивающе положила ее на плечо Тони.

– Познакомься, – быстро сказала она. – Это – Стивен Тревор. – Джоан поморщилась. – Мой опекун.

– Этот тип – твой опекун?

– Да. – Девушка, стараясь выглядеть независимой, вскинула подбородок. – И он собирается сказать мне, зачем пришел. Не так ли, сэр?

Возмущенный Стив с трудом перевел дыхание, все-таки сумев придать своему лицу дружелюбное выражение.

– Я пришел, чтобы обсудить одно серьезное дело.

– Дело? А при чем здесь я? – Джоан презрительно рассмеялась. – У нас с вами не может быть никаких общих дел!

Стив еле сдерживался.

– В ваших же интересах, Джоан, выслушать все, что я хочу сказать вам.

– Вы решили отказаться от опекунства?

– Если я это сделаю, то на мое место все равно кто-то придет.

Джоан освободилась из рук Тони и сделала шаг по направлению к гостю.

– Даже это я сочту за благо.

– Черт возьми! Разве можно быть такой дурой!

– Ну, хватит, парень! – предупреждающе прорычал Тони.

Взгляд Стива молнией стрельнул в его сторону.

– Если ты такой умный, – обманчиво мягко произнес Стив, – то лучше не вмешивайся в это дело.

– Думаешь, приятель, что можешь запросто вваливаться сюда и делать все, что хочешь?

– Тебя это не касается. Это сугубо личное дело моей подопечной и меня.

– Я не ваша подопечная! – вне себя выкрикнула девушка.

– Ошибаетесь. И чем быстрее вы уясните эту истину, тем будет лучше для вас.

– Нечего разговаривать со мной в таком тоне!

– В каком это тоне? – Стив с наигранным удивлением поднял брови.

– Когда со мной говорят так, будто я нуждаюсь в няньке! – Джоан сжала кулаки. – В завещании дяди ничего не сказано о том, что вы можете врываться в мой дом, когда вам хочется! Вы здесь не нужны. К тому же в данный момент я… я занята!

– Да. – Стив перевел взгляд с девушки на Тони. – Я это вижу.

– Очень хорошо. – Джоан уперлась руками в бока. – Тогда, может, вы уйдете?

– Только после того, как мы поговорим. Наедине.

– Джоан, – почти умоляюще произнес Тони. – Только скажи, и я займусь этим молодчиком…

Гость одарил забияку непринужденным взглядом.

– Тебе известно, что ей еще нет двадцати одного года?

– Черт возьми, Стив! Я достаточно взрослая, чтобы…

Джоан осеклась. Достаточно взрослая, чтобы выбирать себе друзей, чуть не сказала она. Но вдруг сообразила, что имел в виду Стив. Она в халате, Тони в одних джинсах – впечатляющая картина. Прекрасно! Возможно, она и подопечная Тревора, но не позволит ему запугивать себя.

Пусть думает, что застал ее в интересный момент.

Джоан повернулась к Тони и положила руку на его обнаженную грудь.

– Я достаточно взрослая, чтобы выбирать себе любовников!

Девушка почувствовала, как приятель вздрогнул от удивления, но, слава богу, промолчал.

– Ну, конечно, – сказал Стив. – Вы и в самом деле взрослая для того, чтобы кое-что выбирать. – Улыбка, которая заиграла на его губах, не сулила ничего хорошего. – Так же как и я волен делать свой выбор.

– Перестаньте наконец говорить загадками! Выкладывайте, зачем пришли, и дело с концом!

Гость посмотрел на Тони.

– Вы здесь живете, мистер?..

– Сорели. – Юноша пренебрежительно улыбнулся. – Конечно, я живу здесь.

– Ты не обязан отвечать на его вопросы, дорогой, – вмешалась Джоан. – Не его дело, где ты живешь.

– Как вашего опекуна, мисс Бэроу, меня очень даже касается этот вопрос, как и вопрос ваших расходов. – Стив вежливо улыбнулся. – Если бы вы были единственным жильцом в этой квартире, мы бы пошли к домовладельцу и забрали у него договор об аренде. У вас же есть такой договор?

– Не понимаю. О чем вы говорите?

Этот простой вопрос заставил Стивена задуматься. Действительно, о чем он говорит? Пришел сюда сказать девушке, что не собирается вмешиваться в ее жизнь, что лишь изредка будет позванивать. Но, увидев Джоан в объятиях какого-то культуриста, изменил первоначальное намерение.

По всему видно, эта глупая девчонка нуждается в присмотре! Все, начиная с ее поведения в адвокатской конторе Бигли и заканчивая оказанным ему приемом в этой убогой халупе, где она живет со своим любовником, уже знающим, как потратить чужое наследство, – все вопиет о необходимости срочной, безотлагательной помощи заблудшей овце!

Джоан Бэроу требуется твердая направляющая рука, – и этой рукой будет он – Стив Тревор!

Младшие братья безропотно взвалили на себя доставшуюся им часть проблем. Настал его черед. Пусть ему это не нравится, но он выполнит свой долг и не будет перекладывать ответственность на других.

Стив глубоко вздохнул.

– Я пришел, чтобы посмотреть, в каких условиях вы живете…

– Посмотрели? Может, теперь, если вы не возражаете, мы с Тони…

– …и нахожу эти условия неподходящими для моей подопечной.

Джоан уставилась на опекуна, пытаясь понять, что он имеет в виду. Затем черные брови девушки взлетели вверх.

– Я должна разрыдаться?

Стив сурово улыбнулся.

– Одевайтесь, Джоан.

– И не подумаю. Мы с Тони планировали провести вечер дома и…

– Одевайтесь, – настойчиво повторил Тревор, – и соберите свои вещи. В течение трех месяцев я буду отвечать за вас.

– Вы хотите сказать, что три месяца я буду находиться под вашим надзором?

– Понимайте как хотите. – Стивен посмотрел девушке в глаза. – Главное, что это время вы проведете в другой квартире.

– Не сходите с ума. Вы не можете мне приказывать…

– Могу, – ответил Стив. – Что и делаю в данный момент. Давайте, пошевеливайтесь.

Стив брал на испуг и знал об этом. Но понимала ли Джоан, что происходит? Тревор внимательно наблюдал за лицом девушки. Наконец Джоан взорвалась:

– Вы… вы – мерзкая крыса!

Внезапно ее крик оборвался, девушка выглядела беспомощной и одинокой. Стиву хотелось погладить черные, блестящие волнистые пряди, которые сейчас спадали на раскрасневшееся лицо Джоан. Все в порядке, хотелось ему сказать, не волнуйся. Я никому не позволю тебя обидеть.

– Джоан? – Тони обнял приятельницу за плечи. – Этот человек ведь не может увести тебя?

Стив стряхнул с себя благодушие, лицо его приняло сосредоточенное выражение.

– Вы, молодой человек, изучали законы? – осведомился он и пустился во все тяжкие, забыв о профессиональной осторожности. – Как опекун, я могу делать все что угодно. Джоан, даю вам пять минут на сборы, или я вынесу вас отсюда прямо в этом халате!

Стив заметил мелькнувшую в глазах подопечной ярость. Девушка втянула ртом воздух, словно хотела что-то сказать, но затем резко повернулась и пошла по коридору. Захлопнулась дверь, и наступила тишина.

Через несколько минут девушка вернулась.

Стив заскрежетал зубами. Джоан напялила те же нелепые вещи, которые были на ней утром, – короткая кожаная юбка и плотно облегающая майка. Высокие сапоги доходили почти до бедер, каблук она, видимо, успела починить. В одной руке девушка держала небольшой чемоданчик, в другой – картонную коробку.

Стив нахмурился и кивнул на коробку.

– Что это?

В ответ раздалось жалобное протяжное мяуканье.

– Кошка? Об этом не может быть и речи! Оставьте ее здесь.

Глаза Джоан, сверкающие от непокорного негодования, бесстрашно встретили взгляд опекуна.

– Попробуйте остановить меня!

Девушка повернулась к Тони и поцеловала в щеку. Затем с гордо поднятой головой прошествовала к двери. Стив последовал за ней, решив, что кошкой и неподобающим леди туалетом займется позже. Главное, что удалось вырвать Джоан из этой жуткой берлоги и… из рук любовника.

Девушка будет жить в его доме все три месяца, подумал Стив. И тотчас, к своему смущению, почувствовал, как по жилам словно пробежал огонь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю