355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айрис Оллби » Единение сердец » Текст книги (страница 6)
Единение сердец
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:15

Текст книги "Единение сердец"


Автор книги: Айрис Оллби



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Руки Кэт дрожали, когда она готовила фасоль, купленную у местных жителей. Ее разум твердил, что Роберт Мэйфилд ей не нужен, более того, он – ее враг, но у здравого смысла был серьезный противник – чувства. След Роберта в ее душе уже слишком глубок. И это никак не было связано с Чарльзом. Да! Душой она приняла Роберта самого по себе, как бы отсекая его от брата.

После ужина, за которым Роберт пересказал Кэт все истории Она, он пошел прогуляться по берегу. Убирая со стола, девушка внезапно подумала: интересно, какие мысли приходят ему в голову во время этих вечерних прогулок? Как он относится к ней, Кэт? Роберт прямо сказал, что хочет ее. А как же Вирджиния?

Роберт еще не вернулся, когда Кэт залезла в свою постель под сетку и повернулась лицом к стене. Когда Роберт вернется с прогулки, пусть думает, что она уже спит. Она поворочалась, повозилась и крепко заснула.

На следующее утро, когда Кэт проснулась, Роберт уже готовил завтрак. Проблема была в том, что кухонный уголок находился в ее комнате. Кэт приподняла сетку и посмотрела на его спину. Роберт стоял над кофейником, следя за кофе.

– Я бы хотела встать, если ты не возражаешь...

– И что же тебе мешает сделать это? – спросил он, не оборачиваясь.

– Я... я совсем раздета.

– Пора повзрослеть, Кэт! У меня на спине нет глаз, – сердито рявкнул Роберт.

– Хорошо, злюка!

Кэт откинула сетку, спустила ноги на пол, завернулась в простыню, взяла чистую одежду из сумки и пошла за занавеску, в его комнату.

Он сидел на веранде, когда Кэт вышла из хижины и уселась за стол напротив. Подумав об одежде, Кэт совершенно забыла про прическу – волосы ее торчали в разные стороны, на лоб нависали спутанные пряди челки.

– У тебя тоже была беспокойная ночь? – невинно поинтересовался Роберт, глядя на «художественный» беспорядок на ее голове.

Кэт откинула волосы назад и пригладила руками.

– Духота в этой хижине невыносима!

– Нам было бы гораздо лучше спать под звездами.

– Возможно, – промолвила девушка, глотая кофе. – Ты поэтому такой ворчливый сегодня? – Кэт украдкой взглянула на Роберта. Может, он весь день будет в таком настроении?

– Я бы не был таким ворчливым, если бы одна особа вдруг не застеснялась.

– Я ведь сказала, что совершенно раздета! – возмутилась Кэт.

– Разве это имеет какое-то значение?

– Имеет. Зачем напрашиваться на неприятности? А ведь если бы я ходила голой, они бы случились!

– Видишь ли, это именно те «неприятности», которые ты хотела бы иметь, а я мог бы тебе их предоставить. – Его глаза смеялись.

Но Кэт не собиралась шутить.

– То, на что ты намекаешь, действительно выльется в неприятности. Для тебя и Вирджинии. А также и для меня, потому что...

– Потому что ты хочешь быть монахиней?

– Какая тебе разница, даже если это и так?

– Очень большая! – сказал Роберт. – Я бы удвоил свои старания, чтобы спасти от такой участи женщину с твоей внешностью, твоим телом и твоими желаниями! Ты отчаянно пытаешься похоронить свои чувства, но пока без особого успеха.

– Ты говоришь так, потому что злишься. Ведь я спала в своей постели, а не в твоей, когда ты вернулся вчера вечером! – отрезала Кэт.

Роберт поставил чашку на стол и наклонился к девушке.

– Да, не буду врать, я хотел тебя, и если бы я не был старомодным Робертом Мэйфилдом, то... Видишь, я прямо и открыто говорю о своем желании, а ты прикрываешь свое притворной стыдливостью.

Кэт беспомощно усмехнулась, но попыталась защититься:

– Скажите пожалуйста, вытащил целый набор старых затасканных клише! «Старомодный Роберт», «притворная стыдливость», – передразнила она. – Знаешь, на кого ты похож? – Кэт наклонилась к нему, чуть не уткнувшись в своего собеседника носом. – На мужского шовиниста, который считает, что если женщина говорит – нет, это означает – да!

И Кэт быстро вскочила со стула, но Роберт успел схватить ее за запястье и рванул к себе. Он, очевидно, хотел посадить ее к себе на колено, но старый стул под ним заскрипел и разлетелся – оба шлепнулись на пол веранды. С поразительной скоростью и сноровкой Роберт подмял Кэт под себя и прижал ее руки к полу.

– Неужели ты не видишь, что я схожу по тебе с ума! – прохрипел он у самых губ девушки.

Кэт попыталась вырваться из-под него.

– Ты вообще сумасшедший!

– Не исключено, – согласился Роберт. – А теперь лежи спокойно, а я буду целовать тебя и доказывать, что когда ты говоришь – нет, на самом деле ты имеешь в виду – да!

– Да-а? Только попробуй... попробуй, свинья!

– «Сплошные клише», – передразнил он ее. И тут губы Роберта впились в ее рот, и Кэт уже больше ничего не чувствовала, кроме горячей влаги и давления, такого требовательного и уверенного, что она вынуждена была подчиниться. Тело Роберта крепко прижималось к ее разгоряченному телу. Ощущая его возбуждение, Кэт выгнулась на полу, чтобы как-то защитить себя от проявления такой откровенной страсти.

Жадный, ненасытный рот Роберта подчинял себе ее губы, а напрягшееся тело мужчины возбуждало в Кэт каждую клетку ее плоти, пока наконец вся ее кожа не запылала от бешено пульсирующей крови. Девушка вся горела в руках разгоряченного мужчины. Вот он оставил ее губы, предоставив ей возможность протестовать, и заскользил языком по нежной шее. Но Кэт молчала, не проявляя даже намека на возмущение. То, что с ней делал сейчас этот человек, вызывало у нее восторг, но не протест. Его губы были бальзамом для ее пылающей кожи, чувственным успокаивающим бальзамом. Побродив по ее шее, они перешли на плечо, которое Роберт обнажил, спустив вниз блузку.

Пальцы Роберта нежно гладили ее тело, и тут Кэт поняла, что ее собственные руки уже свободны, но они лежали у нее над головой, словно прикованные цепью к полу. Она только сжала кулаки – таким же сжатым было и ее сердце в эту минуту.

Блузка Кэт разошлась, открыв ее упругие груди. Рука Роберта нежно коснулась соска, и сердце девушки ожило. Он скользил мягкими круговыми движениями по твердому бутону соска, дразня и мучая ее. По ее венам кровь понеслась огненным потоком. Пожалуйста, нет! Слова протеста застряли у нее в горле, потому что желание было таким всепоглощающим, что оно вытеснило все остальное.

Губы Роберта нетерпеливо схватили набухший сосок, и из груди Кэт вместе с выдохом вырвался стон сладкого, мучительного наслаждения. Ее вскрик, казалось, лишь подстегнул Роберта. Девушка почувствовала, как что-то возбужденное и требовательное уперлось в низ ее живота. И в этот момент руки Кэт невольно взметнулись вверх к плечам Роберта. Она вцепилась пальцами в его рубашку, желая оттолкнуть его и в то же самое время прижать к себе!

Давление на ее груди ослабло, но только на секунду. Язык Роберта опять начал свою эротическую игру с ее сосками, потом перешел к губам девушки, горячо и требовательно проникая внутрь. Руки Кэт уже безвольно лежали на плечах мужчины. Девушка почувствовала страшную слабость и лишь усилием воли подавила приступ рыдания, подступивший к горлу. Теперь губы Роберта утешали ее, нежно касаясь ее губ, а затем слез на ее щеках.

– Успокойся, я все понял! – с досадой произнес он и отстранился от нее.

Кэт открыла мокрые от слез глаза и посмотрела на Роберта, не понимая, почему вдруг все закончилось. Он поднял ее и посадил на полу. Одной рукой Роберт обнимал девушку за плечи, тыльной стороной другой вытирал слезы на ее щеках.

– Я бы убил его за это! – зло прошипел он.

– У-убил? Кого? – прошептала она, запинаясь.

– Того мерзавца!

Кэт покачала опущенной головой, заплакав еще сильнее.

– Это не он, – с трудом промолвила она сквозь слезы.

Роберт взял ее за подбородок и приподнял лицо. Глаза его, внимательные и глубокие, озабоченно смотрели на девушку.

– А что тогда? Дело во мне?

Разве она могла сказать ему, что да, проблема именно в нем? Она ведь хотела его! Да, это было так! Роберт понравился ей с первою взгляда, но она упорно подавляла в себе это чувство, подавляла неосознанно, не понимая, что ее сдержанность объясняется именно тем, что Роберт нравился ей...

Какие ужасные игры могут вести с нами сердце и рассудок! Каким дьявольски изощренным бывает наше подсознание! Она отталкивала Роберта только потому, что он был братом человека, которого она ненавидела. А что, если она любит его, – что тогда?

– Кэт, скажи мне, маленькая, о чем ты думаешь? – умоляющим тоном спросил Роберт.

Она тяжело вздохнула.

– Я сама не знаю, о чем я думаю, – медленно ответила девушка. – Я знаю только, что ты почти добился того, чего хотел. Ты хотел доказать, что...

– Не говори так! Все гораздо сложнее! Не буду врать: сначала я хотел заняться с тобой любовью, и только! Но, ты понимаешь, у меня так ни с одной женщиной не было. Я не знаю, как это назвать. Я с тобой, как сумасшедший! И мне очень больно, что ты плачешь, что тебе это не нравится. Я уже начал сомневаться в себе, признаюсь!

– Я... мне очень жаль. Я не притворяюсь...

– Ты боишься? – Кэт не ответила, и Роберт продолжил: – Я бы не обидел тебя, поверь! Я не тот человек, который причинил бы тебе боль, ты слишком дорога мне.

Кэт подняла на Роберта глаза, постепенно обретая уверенность. Она знала, что он не обидел бы ее, но и помочь ей не смог бы. Девушка хотела довериться Роберту, но он был Мэйфилдом, а один из Мэйфилдов был мерзавцем. Ее раздирали сомнения – она хотела Роберта и в то же самое время отталкивала его из чувства самозащиты.

Кэт проглотила комок в горле и с трудом прошептала:

– Ты первый мужчина, который коснулся меня по...

– После твоего любовника?

Кэт попыталась улыбнуться, но ничего не вышло – только гримаса отчаяния.

– Мой любовник никогда не был моим любовником, – наконец призналась она. – Ты понимаешь, что я имею в виду?

Глаза Роберта потемнели, словно он не верил ей. Сердце Кэт упало. Действительно, кто поверит, что в наше время обрученная пара не скрепила свой союз накануне своей свадьбы физической близостью. Уж во всяком случае, не Роберт!

Кэт глубоко вздохнула.

– Когда я говорю – коснулся, я имею в виду именно это и ничего больше! – Ее глаза снова наполнились слезами. – Ты целовал меня, ласкал... Но заплакала я, потому что твои объятия показали мне, насколько пустой была моя жизнь все это время. Но я даже рада, что расплакалась, иначе я... позволила бы тебе овладеть мной.

– Ты не хотела этого, – сказал Роберт, но не очень уверенно.

– Хотела! – воскликнула Кэт, удивившись своей откровенности. Надо все объяснить Роберту, и он не будет домогаться ее! – Но хотеть и взять – разные вещи. Я не какая-то стыдливая жеманница, за которую ты меня принимаешь. И я не ношу в своей груди разбитое сердце из-за другого мужчины. Я хочу то, что хочу! Да, я хочу секса, если уж на то пошло! Но я не знаю, как я буду себя чувствовать после него или даже во время. Я не знаю, сможешь ли ты заполнить мое одиночество! В твоей жизни нет дыр, которые тебе надо латать. А в моей они есть!

Роберт досадливо вздохнул, будто его разочаровала ее откровенность.

– У тебя проблемы?

Кэт покачала головой:

– Нет у меня никаких проблем! Но ты давишь на меня, и именно это создает для меня проблемы!

– Чего ты боишься? Я не понимаю, откуда этот страх!

Откуда? Между ними стоял его брат Чарльз! Вот откуда ее страх и ее проблемы! А что, если они по-настоящему полюбят друг друга?

Как быть с Чарльзом? Как быть с той грязью, что вылита на нее? Опять бежать, спасаться? У нее на это больше не хватит ни решимости, ни сил! Как сейчас у нее нет сил рассказать ему всю правду!

– Я боюсь тебя, – тихо сказала Кэт. Она встала, поправила шорты и блузку и посмотрела на Роберта, сидящего на полу. – Я очень мало знаю тебя.

Это было все, что она могла сказать.

Роберт поднялся и, повернувшись к Кэт, тихо сказал:

– Есть только один способ узнать меня лучше.

Девушка с грустью посмотрела на него.

– Это вряд ли может решить нашу проблему. То, что двое людей спят вместе, еще не значит, что они узнают друг друга лучше.

– Я говорил не об этом!

– Но ты подразумевал это!

– Ты хочешь избавить свой мозг от тяжелого груза?

Кэт потерла пальцами лоб. Она уже не знала, чего хотела. Она знала только одно – интимные отношения с этим мужчиной, какими бы приятными они ни были, будут для нее ошибкой!

– Я не психиатр, – сказал Роберт после продолжительного молчания. Он снова поднял Кэт за подбородок и заглянул в ее зеленые глаза. – Но я хочу войти в твою душу так же, как и в тело! Ты этого боишься? Ты боишься, что я обнаружу в твоей душе что-то, что мне не понравится?

Кэт широко раскрыла глаза. В эту минуту ей показалось, что Роберт все знает о ней. И именно в этом и заключалось его наказание. Последняя месть ей. Влюбить ее в себя, а потом отвергнуть!

Нет сил дольше выносить этот выжидательный взгляд. Она повернулась, чтобы уйти, но Роберт схватил ее за плечи.

– Кэт, нам с тобой обоим очень трудно сейчас, потому что мы хотим друг друга. Я, конечно, могу ждать недели, пока ты не сбросишь с себя эту ложную стыдливость и не пустишь меня в свою постель. И не только в постель, но и в свое сердце. Но это очень сложный путь, он принесет мучения нам обоим. – Глаза Роберта горели решимостью. – Я принял решение: этой ночью ты будешь спать в моей постели! Но не здесь, в этой убогой хижине. Мы уедем с тобой в другое место, где над нами будут светить звезды. И там я буду любить тебя до тех пор, пока ты не забудешь слово «страх»!

Роберт просунул руку ей под блузку и медленно провел горячей ладонью по ее груди. Реакция Кэт была мгновенной – соски напряглись и затрепетали.

Кэт поняла, что протестовать бесполезно. Выхода не было, да и хотела ли она его? Его прикосновения были для нее соблазном, а слова – возбуждающим стимулом для ее желания.

Когда Роберт убрал руку и ласково улыбнулся, Кэт поняла, что она даже не может возмутиться. Девушка разрывалась между своим желанием и возможным результатом этого желания. Потому что, как только Роберт овладеет ею, она потеряет над собой всякий контроль. А что потом? Этого Кэт не знала.

7

– Пожалуйста, остров Неверности, – громко объявила Кэт, когда они наконец пристали к очередной полоске земли.

Они объехали уже несколько островов в поисках подходящего места для ночлега, пока Роберт в конце концов не остановил свой выбор на этом.

Пока они плавали, к Кэт снова вернулось воинственное настроение. Девушка почти не разговаривала с Робертом и к тому времени, как они высадились на берег, собралась с силами и снова была готова к сопротивлению.

– Подходящее название! – в тон ей заметил Роберт, плюхаясь на песок. Он немного запыхался, затаскивая на берег два нагруженных каноэ. – Хотя и не совсем. Ты не замужем, я холост, так что неверность как-то не вписывается в нашу ситуацию.

Кэт улеглась на спину в нескольких метрах от него, положила руки под голову и прикрыла глаза своими густыми ресницами.

– Скорее остров Страсти, – продолжил он ставшим вдруг неожиданно хриплым голосом.

Кэт приподнялась, опершись на руки.

– Для тебя это все игра, не так ли? – раздраженно спросила она.

Роберт сел и обхватил руками колени. Он не смотрел на Кэт, бросая в пенящийся прибой мелкие розовые камешки.

– Нет, прелесть моя, это не игра! Я отношусь ко всему этому очень серьезно.

– Что ты имеешь в виду? Любовь, наверное? А что ты знаешь о любви?

– Примерно то же, что и ты. Совсем немного...

Нахмурившись, Кэт уставилась на море. Зачем она только произнесла слово «любовь»? И что она сама знала о ней? Она никогда не была в стране любви, и Роберт, очевидно, тоже! Какая бы из них получилась великолепная пара циников!

– Ты и впрямь любишь Вирджинию? – тихо спросила Кэт.

– Так вот что тебя волнует до сих пор! Отсюда и мысли о неверности? – Роберт внимательно посмотрел на нее.

Даже не глядя, она всегда знала, когда он наблюдал за ней. Девушка села и тоже обхватила колени руками.

– Но Вирджиния присутствует в твоей жизни, разве не так? – промолвила она.

– Но не в постели и не в сердце! Я уже говорил тебе об этом.

– Однако я видела ее к ярости – она ревновала тебя, и еще как!

– Видишь ли, Вирджиния – собственница.

– Нет, она влюбленная женщина.

– Возможно! Но не в меня. Вернее, она может считать, что любит меня, но на самом деле Вирджиния вообще не настроена на любовь. Она лишь готова застолбить себе удачную партию для брака. Как человек, принадлежащий к высшему обществу Окленда, ты понимаешь, о чем я говорю.

У Кэт похолодело внутри – опять Роберт слишком близко приблизился к ее прошлому.

– Я не говорила, что принадлежу к высшему обществу! – возразила Кэт, насторожившись. Она сказала Роберту о том, что ее отец – банковский служащий. Это она прекрасно помнит.

– Я просто сложил два и два, – быстро сказал Роберт и сразу встал: – Пошли, нас ждет работа.

Кэт вскочила на ноги, стряхнула песок с одежды и, радуясь, что Роберт вдруг потерял интерес к щекотливой теме, как бы игриво сообщила:

– Ах да, я и забыла! Мы же должны соорудить брачное гнездышко, перед тем как...

– Бог мой, Кэт, где твоя романтика? – с притворным возмущением проворчал Роберт и начал разгружать каноэ.

– У тебя много работы, – сказала Кэт. – Ты должен соорудить шалаш для ночлега, расчистить заросли, чтобы добраться до фруктовых деревьев, развести костер до наступления темноты. Лично я опять отправляюсь ловить рыбу.

Кэт помогла Роберту разгрузить второе канон, затем прыгнула в него, взяла весло и оттолкнулась от берега, Роберт стоял на песке и задумчиво смотрел на удалявшуюся девушку.

В который уже раз Кэт задавалась вопросом – знает ли он ее настоящее имя? Почему он намекает на ее принадлежность к высшему обществу? А если она все расскажет, поверит ли он, что его брат Чарльз наглый лжец? Не возненавидит ли он Кэт за это? Как все ужасно! У них мог быть роман, но увы! Не будет! Потому что у них нет будущего.

С другой стороны, почему она так торопится с выводами? Между ними ничего еще не произошло! Были произнесены слова, были поцелуи, трепетанье сердец, ее, по крайней мере! И это все! Ничего серьезного пока не случилось.

Кэт вернулась с рыбалки довольно быстро, хотя и с хорошим уловом. Ей помешала стая любопытных дельфинов, появившихся вдруг около каноэ. Девушка не откликнулась на их призыв поиграть. Ей не хотелось нырять в воду одной – без Роберта. Она вдруг ясно осознала эту потребность – быть с Робертом.

Кэт пристала к берегу, вытащила из каноэ сетку с рыбой и пробежала глазами по берегу, ища Роберта. Его не было. Поднимаясь по берегу и продолжая высматривать мужчину, который с некоторых пор полностью занял все ее мысли и чувства, Кэт подумала, что уже готова честно ответить на некоторые его вопросы.

Кэт хотела любви. Больше всего на свете ей хотелось любить кого-то, дарить свою любовь, которая так долго обходила ее стороной. Это чувство было для нее совершенно новым, оно пришло к ней лишь с появлением Роберта. С Чарльзом все было по-другому, да и было ли что-то вообще? Нет, все-таки судьба благоволила к ней – спасла от брака с нелюбимым человеком, познакомила с Робертом...

При мысли о нем сердце девушки сладко сжималось. И так было с того дня, когда впервые увидела его на баркасе китайца.

– Боже, – в изумлении прошептала Кэт, выйдя из зарослей на небольшую поляну. Зрелище, которое она увидела, было так прекрасно, что вызвало у девушки легкое головокружение. Да, такую красоту мог создать только влюбленный человек. Неужели Роберт способен любить? Любить по-настоящему?

Кэт и Роберт считали, что остров, на котором они высадились, необитаем. Этот небольшой клочок земли был действительно пуст. Но когда-то здесь жили люди. На поляне полукругом стояло несколько заброшенных тростниковых хижин. Они были сильно побиты штормами и ливнями, не имели даже крыши. Но одна хижина полностью уцелела. И сейчас она была украшена яркими тропическими цветами.

Кэт сделала несколько шагов к этой Огромной клумбе. Открытый вход в жилище был украшен гибискусом, бугенвиллеей и орхидеями, которые обвивали тростниковые стойки, образуя роскошную цветочную арку над входом. К хижине примыкала небольшая веранда с шаткими деревянными перилами. Она тоже была украшена цветами, на полу лежал толстый ковер из пальмовых листьев и папоротника.

Ошеломленная, девушка стояла какое-то время перед утопающей в цветах хижиной как зачарованная. Затем поднялась по ступенькам веранды, усыпанным лепестками орхидей, и крикнула:

– Роберт!

Никто не отозвался. Наверху над проемом двери был прикреплен кусок коры, а на нем нацарапано два слова – Хижина любви. Кэт уже собралась войти в это темное, таинственное жилище, когда у нее за спиной раздался какой-то звук. Девушка испуганно обернулась.

В нескольких метрах от хижины стоял Роберт с охапкой хвороста в руках.

– Да войдет туда смелый, – тихо произнес он, и широкая обаятельная улыбка охватила его загорелое лицо.

– Ну и ну, – пробормотала Кэт еле слышно. – Это твоя работа?

– А чья же еще? – сказал Роберт и, бросив хворост к ступенькам, подошел к Кэт и взял ее руку в свои ладони. Они были теплыми и возбуждающими. – Тебе нравится?

Она кивнула.

– Да, очень. Но... – И замолчала. Она не знала, можно ли было верить ему. Роберт так хотел переспать с ней, что не пожалел сил, завалив хижину цветами. Но насколько искренними были его чувства?

Роберт удивленно поднял брови, ожидая, что девушка скажет что-нибудь еще.

– Это большой сюрприз для меня, – вымолвила она с трудом. – Я не ожидала. – Голос Кэт замер. Она действительно не знала, что сказать.

– Если ты войдешь туда, Кэт, то обратной дороги уже не будет, – прошептал Роберт. Он отпустил ее руку и отошел в сторону, как бы предоставляя ей возможность самой сделать выбор.

Это был Эдем, искушение. Один шаг – и она согласна! Но на что? А если Роберт смотрит на все это лишь как на временное приключение? И она должна отнестись к этому точно так же, потому что продолжения не будет. Что бы они ни делали, будущего у них нет! Кэт была в отчаянии, и это помогло ей побороть искушение.

Она повернулась и с глазами, полными слез, прошла мимо Роберта, стоявшего на веранде, сбежала по лестнице и бросилась прочь от хижины. Девушка бежала до тех пор, пока не очутилась на раскаленном берегу моря. Кэт пошла вдоль берега в дальний конец острова, к пальмовой роще.

Она опустилась на песок в тени деревьев и приложила руки к сильно бьющемуся сердцу. Мысли, которые разрывали ей голову, были мучительными.

Так, плача и бормоча что-то, она легла, свернувшись в клубок, и постепенно затихла.

Кэт проспала несколько часов на горячем песке. Проснувшись, она почувствовала пульсирующую боль в висках. Девушка села, обхватила руками колени и стала смотреть на багровый закат солнца, которое ослепило ей глаза огненным взрывом красок, перед тем как уступить место ночи.

– Это очень символично, – тихо промолвила Кэт. – Солнце восходит и заходит, и ничто в мире не может изменить этого!

Она тоже не могла изменить то, что чувствовала. Она хотела быть желанной и хотела сама дарить любовь. Тогда какое отношение имеет к этому солнце и какой символ она ищет в нем? Свидетельство того, что жизнь скоротечна? Кэт встала, стряхнула песок с одежды и пошла обратно на поляну, к Роберту. Что бы она ни решила, солнце все равно взойдет завтра утром. Вот единственное, в чем нельзя сомневаться.

Когда она подошла к хижине, Роберт жарил рыбу на углях уже прогоревшего костра. Они отбрасывали слабый отсвет на Хижину любви, погруженную в темноту. Кэт увидела скатерть на полу веранды, которую Роберт расстелил для ужина. Ни стола, ни стульев – только папоротник, цветы и сладкие запахи тропической ночи.

– Ну как, уже лучше? – мягко спросил он, когда Кэт присела на корточки рядом с Ним.

– Немного, – тихо ответила девушка.

Она осмотрелась и подумала: вот сидят два человека и готовят себе ужин на костре. Позади них стоит красивая, вся в цветах, хижина и ждет, когда они войдут в нее. Этот уединенный, закрытый со всех сторон уголок природы принадлежит сейчас им, и никто не побеспокоит их здесь.

– Прости меня, что я давил на тебя, – сказал наконец Роберт. Голос его звучал отрывисто и решительно. – Больше я не буду делать этого. Нам придется спать вместе в этой хижине, так как другого жилища нет. Но больше никакого давления, я не хочу причинять тебе боль.

Кэт кивнула, благодарная Роберту за эти слова.

Они поужинали в молчании. Потом Роберт встал – ему уже не надо было говорить, что пришло время для его вечерней прогулки. Он просто спустился с веранды, и Кэт, как всегда, проводила его взглядом. Интересно, о чем Роберт сейчас думает, гуляя по берегу?

Девушка подняла свечу и, держа ее над головой, осторожно заглянула внутрь хижины. Там была всего одна комната. По стенам были развешаны лианы и цветы, пол устлан толстым слоем папоротника.

Свеча в руке Кэт мигнула, и девушке стало тревожно. Она прислушалась. Кругом стояла мертвая тишина – молчали даже цикады и сверчки. Ни одного ночного звука, которыми обычно бывают наполнены тропики. Ничего, только эта странная, звенящая тишина. И вдруг Кэт все поняла! Как она раньше не обратила на это внимания?

Она быстро задула свечу, выскочила на веранду и посмотрела на огромные пальмы, выделявшиеся на фоне темного неба. Их верхушки угрожающе качались. Так и есть! Скоро небеса разверзнутся и...

Когда она неслась сломя голову к берегу, уже слышались низкие, зловещие раскаты грома и на землю упали первые крупные капли дождя.

– Роберт! – кричала Кэт, продираясь сквозь густую поросль, окаймлявшую берег моря. – Роберт!

Стало так темно, что девушка продвигалась почти вслепую. Наконец она выбежала на берег и увидела Роберта, стоявшего у самого края воды. Ветер усиливался, но он, казалось, не замечал, как налетавшие порывы словно парус надували его рубашку.

– Роберт! – отчаянно крикнула Кэт. На этот раз он услышал ее и обернулся. – Идет шторм, скорее! Нет, подожди, нам надо оттащить каноэ подальше от воды. – О Господи! У нее голова шла кругом. – Веревки, где веревки? Надо привязать крышу хижины!

– Они там, – быстро среагировал Роберт. – Я отнес все на поляну.

Они подбежали к лодкам и отволокли их подальше от моря.

– Я должна была предвидеть это, – причитала Кэт, когда они неслись через заросли к поляне. Она размышляла о своих личных проблемах, а на небо посмотреть не удосужилась. – Нам надо поторопиться!

– Я займусь крышей, – Роберт взял инициативу в свои руки, – а ты отнеси все, что сможешь, в хижину.

Первое, что сделала Кэт, – затушила угли в костре, искры от которых могли попасть на хижину при сильном ветре. Девушка включила фонарь и повесила его на веранде. Затем перетащила в хижину все, что им могло пригодиться, фонарь повесила в комнате и выбежала на улицу помочь Роберту.

– Иди в дом! – прогремел он с крыши, где привязывал веревкой пальмовые листья к стойкам. Дождь хлестал уже как из ведра, и оба за минуту вымокли до нитки.

– Я могу помочь! – крикнула Кэт снизу и вскарабкалась на противоположный конец крыши.

Роберт больше не спорил с ней. Он кинул девушке конец веревки, Кэт натянула ее, провела под горизонтальной балкой и закрепила там. Натянутая веревка обдирала ей кожу на ладонях, но Кэт не обращала на это внимания. Они должны укрепить хижину – сейчас это было важнее всего!

– Окно и дверь! – крикнул Роберт, и они скатились вниз.

Кэт остановилась в растерянности, не зная, как они смогут закрыть дверной проем. Когда налетит шквал, он ворвется в это отверстие и снесет хижину, как бумажный пакет.

Она увидела, что Роберт побежал через поляну к хижинам, разоренным предыдущими штормами. Он схватился за стену одной из них и стал отрывать ее. В этот момент подоспела Кэт.

– Вернись в хижину! – строго приказал он. – Здесь опасно! – И как бы в подтверждение его слов налетел сильнейший порыв ветра, швырнув девушку на стену. От удара стена рухнула.

– Вот еще один способ разобрать хижину, – прокомментировала Кэт, поднимаясь на ноги.

– Теперь ты будешь слушать, что тебе говорят?! – сердито прорычал он, схватив девушку за плечи так, что ей стало больно.

– Нет! – выкрикнула Кэт упрямо. – Вдвоем легче и быстрее! Не трать время на разговоры!

Вместе они взяли большой кусок стены и поволокли его к своему домику. Роберт отсек мачете дверь нужного размера, а Кэт в это время закрепила веревкой хлопающее тростниковое окно. Покончив с этим, она стала помогать Роберту. Вдвоем они привязали новую дверь к стойкам хижины.

Наконец они закончили – запыхавшиеся, насквозь мокрые и в поту – и теперь стояли, глядя друг на друга.

Роберт довольно ухмыльнулся:

– А ты ничего, Пятница!

В ответ Кэт слабо улыбнулась:

– Для избалованного горожанина ты тоже был не так уж плох!

– Я знаю, что сейчас не время об этом говорить, но мне эта работа доставила громадное удовольствие! Борьба со стихией – ты и я против целого мира!

Кэт провела рукой по мокрым волосам и, снова улыбнувшись, сказала:

– Ты извлекаешь наслаждение из весьма опасных ситуаций!

– До встречи с тобой такого не было!

Роберт пристально посмотрел на девушку. Она первой отвела глаза. За стенами хижины бушевал шторм, но здесь они были в безопасности.

Кэт взялась за промокшую майку.

– Нам надо бы переодеться в сухую одежду. Твою я положила вон там. – Она кивнула в другой угол комнаты, где поверх аппаратуры Роберта лежали его чистые шорты и сорочка.

Кэт повернулась к нему спиной и сняла с себя майку, а потом, не оборачиваясь, надела чистую кофточку, жалея, что у нее не хватило смелости вытереться перед этим полотенцем. Кофточка была длинной, поэтому девушка, не стесняясь, сняла мокрые шорты. Только надев сухие, она смогла перевести дух. Когда Кэт повернулась, Роберт, уже одетый, сидел на корточках перед радиоприемником.

– Ты ничего не поймаешь, пока шторм не кончится, – сказала она.

– Я хотел послушать прогноз.

– Уже нет смысла! Если тебя это утешит, то шторм продлится недолго. Нас бы предупредили на Кайлаги, если бы ожидался серьезный ураган. Этот островок, возможно, задело хвостом циклона, а может, это всего-навсего шквал, налетевший с юга Тихого океана.

Словно опровергая слова девушки, внезапно раздался рев ветра, от которого домик задрожал. Кэт невольно вскрикнула и бросилась к Роберту. Порывы ветра ожесточенно трепали Хижину, но она стояла прочно.

Роберт крепко держал девушку в своих объятиях, и она слышала глухие, ритмичные удары его сердца. Роберт не боялся стихии, и Кэт чувствовала себя в безопасности, прижимаясь к его груди.

Когда рев ветра немного стих, Кэт отстранилась от Роберта. Хижина выстояла, теперь она будет их убежищем до тех пор, пока не закончится шторм.

– Прости, – пробормотала девушка, когда Роберт взял ее за плечи.

– Не надо извиняться за то, что ты испугалась...

– Я не боялась, на самом деле. Просто во время таких штормов я, как правило, нахожусь в своем бунгало на Суйя или в больничном комплексе. Они построены прочно, а эти хижины...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю