412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айлин Маар » Измена. Развод по-драконьи (СИ) » Текст книги (страница 4)
Измена. Развод по-драконьи (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:51

Текст книги "Измена. Развод по-драконьи (СИ)"


Автор книги: Айлин Маар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 7

Марина

Иногда действительно лучше жевать, чем говорить…

Стоило мне признаться в том, что кристалл, которым я заинтересовалась вовсе не прозрачный, как таможенник резко побледнел.

Осмотревшись по сторонам и убедившись, что рядом никого нет, мужчина сделал шаг в мою сторону, значительно сократив расстояние между нами.

Это немного испугало меня. Я ведь, по сути, совсем не знаю его. И понятия не имею, что у него на уме.

– Красный? – вскинув брови уточнил он практически шёпотом. – Вы уверены?

– Абсолютно, – кивнула я, отступив. – А в чём дело? Что не так с этим камнем?

– Всё так с ним, – пробормотал он. – А вот с вами дела обстоят сложнее. Леди, я могу попросить вас никому не рассказывать о случившемся?

– Конечно, – кивнула я. – Мне и говорить-то собственно некому. А что вообще происходит?

– Боюсь, что вам грозит опасность, – вздохнув, признался он.

Начинается… Только этого мне не хватало! Только переехала и уже успела во что-то вляпаться. Что со мной не так? Почему я постоянно попадаю в какие-то передряги? А может, лимит моей удачливости исчерпан, и теперь меня ждут только неприятности? Но сейчас я понятия не имею, в честь чего мне грозит опасность. Неужели из-за того, что я вижу цвет булыжника?

– Из-за кристалла? – уточнила я, понимая, что это даже звучит абсурдно.

– Можно и так сказать, – ответил мужчина и снова заозирался по сторонам.

– Послушайте, это всё очень странно, – криво улыбнувшись, произнесла я, отступив поближе к Фие, которая всё это время сосредоточенно молчала. – Вы ведь обычный таможенник. Какое вам дело до пропавших девушек? Этим занимаются специально обученные люди. И я не думаю, что вы действительно отвечаете за это расследование или имеете к нему хоть какое-то отношение.

Похоже, этот мужчина немного заигрался в детектива. Или, может, он пытается произвести на меня впечатление? Что ж, он точно выбрал неверный способ. Я не из тех, кто любит, когда их запугивают, чтобы предстать в образе героя.

– Меня зовут Генри Варлоу и я не обычный таможенник, – вздохнув, произнёс он.

Услышав имя мужчины, я почувствовала лёгкое головокружение. Это имя, наверное, известно каждому в этом мире, и я не была исключением. Ну да, он точно не обычный таможенник. Он сын короля и по совместительству глава отдела, занимающегося преступлениями, где фигурирует редкая магия.

И раз он здесь и интересуется пропавшими девушками, с ними точно было всё очень непросто. Но при чём здесь я? У меня нет магии. Я могла в этом убедиться за время, что провела в этом мире.

Мужчина внимательно посмотрел на меня. И думаю, что по моей реакции он понял, что я в курсе того, кем он является.

– Значит, всё так серьёзно? – прошептала я.

– Боюсь, что да…

– А вы не можете арестовать этого продавца? – спросила я. – Это ведь из-за него мне грозит опасность?

– У меня нет оснований, – развёл он руками. – Пока нет доказательств его причастности, мы не можем его трогать. А теперь он в курсе, что за ним следят. Ведь я появился в его лавке, когда он заинтересовался вами…

– Мне теперь нельзя из дома выходить? – расстроено уточнила я.

– Ну почему же? Вы можете выходить из дома и даже приезжать в этот городок, но вам придётся делать это в сопровождении, – посоветовал мужчина.

– Я и не была одна, – указав на Фию, произнесла я.

– Я говорю о ком-то, кто сможет вас защитить, – улыбнулся мужчина.

– А вы думаете, что я не способна постоять за свою хозяйку? – насупилась домоправительница, недовольно взглянув на принца. – Да со мной вообще мало кто справится! Могу доказать!

– Не стоит, – виновато улыбнувшись, произнесла я и задвинула женщину за свою спину.

Конечно, мужчина не собирался вступать в драку с низенькой Фией, как бы домоправительница не рвалась доказать, что она прирождённый боец. Конечно, её рвение могло бы меня позабавить,если бы не опасность, которая нависла надо мной. В настоящий момент мне было очень жутко находиться на открытой местности. Теперь я так и ощущала надвигающуюся опасность. Хотя никаких причин для паники не было.

Может это гормоны? У беременных они ведь шалят? Или ещё слишком рано?

– Леди, – обратился ко мне мужчина, заставив отвлечься от собственных мыслей.

– Меня зовут Марина, – представилась я.

– Марина? – переспросил он, нахмурившись. – В документах было другое имя.

– Да, – кивнула я, соглашаясь. – Но мне оно никогда не нравилось. И я решила, что сейчас самое время его сменить.

– А по мне имя Стелла довольно красивое, – задумчиво произнёс мужчина, слегка улыбнувшись. – А вот Марина звучит слишком странно. Даже грубо.

– Я так не думаю, – отмахнувшись, протянула я. – Мы свободны? Вы напугали меня всей этой историей, и я бы хотела поскорее оказаться дома.

– Конечно, – кивнул он. – Могу я вас попросить об одной услуге?

– Смотря о какой, – насторожившись, ответила я.

– В связи с сегодняшним инцидентом в лавке, мне нужно будет взять у вас показания, – пояснил он. – И по-хорошему я должен вызвать вас в участок. Но мне бы не хотелось этого делать. Чтобы не привлекать к вам излишнее внимание.

– Да, мне бы тоже этого не хотелось, – согласилась я. – Но что вы можете предложить вместо этого?

– Возможно, вы не откажетесь пригласить меня на ужин, – произнёс мужчина, пристально глядя мне в глаза. – Поговорим в спокойной обстановке и без свидетелей.

Я задумалась о его предложении, не спеша отвечать согласием. Вроде ничего сверхъестественного в его предложении не было. Но с другой стороны, он хоть и принц, но, по сути, посторонний мужик. Мало ли что он себе напридумывал?

– Я вас уверяю, что вам ничего не грозит, – заметив мою нерешительность, произнёс он. – Если вы опасаетесь, то мы можем поговорить в участке. Но я бы не хотел этого делать, пока мы не разобрались с вашей уникальностью…

– Уникальностью? – усмехнулась я. – Вы явно преувеличиваете. Во мне нет ничего уникального. Даже магия обошла меня стороной, не оставив в этом теле даже искры дара.

– Думаю, вы ошибаетесь, – не согласился мужчина. – Но нам только предстоит выяснить, что у вас общего с пропавшими девушками и почему торговец вами заинтересовался…

– Хорошо, – быстро кивнула я. – Ужин так ужин. Я действительно не хочу в участок и раз нам предстоит поговорить, я предпочту сделать это дома.

– Значит, я приглашён на ужин? – улыбнулся принц.

– Да, – кивнула я. – Жду вас сегодня в семь вечера.

– Сочту за честь, – слегка поклонившись, протянул он.

– И я очень надеюсь, что вы любите рыбу, – пробормотала я, прежде чем отправиться к экипажу.

Конечно, Генри не дал мне просто так уйти. Он последовал за мной и помог устроиться в экипаже. Заметив пальто, которое он мне подарил, на его лице снова расцвела улыбка. Словно это хоть что-то значило.

Так и хотелось, щёлкнуть пальцами перед его носом, чтобы спустить с небес на землю. Не знаю, что он там себе напридумывал, но у меня кроме этой одежды ничего тёплого нет. Стоит посетить магазинчик у порталов. Может, там продаются шубы и дублёнки?

Как только экипаж тронулся, я расслабленно откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза. Хотелось немного прийти в себя после услышанного и разложить информацию по полочкам.

– Не нравится мне всё это, – проворчала Фия, заставив меня распахнуть глаза и уставиться на женщину. – Я ведь тоже не видела никакого цвета у этого булыжника. Ещё и удивилась, что он вас заинтересовал…

– Ты не узнала в нём драконий уголь? – нахмурившись, спросила я.

– Нет, – покачала она головой. – Уголь у нас давно лежал. Я о его свойствах со слов Бубуна знала. Про другие кристаллы слышала, конечно. Но понятия не имела, как они выглядят и чем друг от друга отличаются.

– Вот как, – пробормотала я. – А те осколки угля, они бесцветные?

– Конечно, – кивнула Фия. – А вы их какими увидели?

– Красными, – призналась я. – Выходит, со мной и вправду что-то не так.

– С вами всё в порядке, – прошептала домоправительница. – Видимо, дар в вас какой-то редкий проснулся. А может, и был он у вас всё время. Да только вот не знали вы о нём.

– По мне, так бесполезный этот дар, – отмахнулась я. – В чём польза того, что я вижу несуществующий цвет?

– Может, в том, что остальные его не видят? – пожав плечами, предположила Фия.

– И что в этом хорошего? – улыбнулась я.

– Кто знает, – склонив голову набок, пробормотала собеседница. – Будь я постарше, может, и смогла бы ответить на ваш вопрос. Но сейчас я и сама в замешательстве. И от Бубуна в этом вопросе толку не будет. Если только ваш дедушка не делился с ним всякими загадками…

Я кивнула и снова прикрыла глаза. Похоже, удача окончательно покинула меня. Мало мне было проблем с мужем, так теперь ещё и маньяк-торговец на голову свалился. И я ведь совершенно беззащитна. Как я могу за себя постоять?

Ну вот почему мне не могла достаться какая-то полезная сила? Допустим, магия огня? Она бы мне пригодилась в новом доме, где постоянно висит угроза замёрзнуть и простыть. А мне ведь болеть сейчас нельзя.

Были бы у меня лишние деньги, с удовольствием сняла бы квартиру в городе и наслаждалась тёплым солнышком. Но нельзя. Во-первых, нет денег. А во-вторых, в городе живёт торговец, который может быть опасен. Хотя степень его опасности мне только предстоит выяснить.

Может он и непричастен к исчезновению девушек? Он ничем не продемонстрировал плохого отношения. Не грубил. И не показался мне подозрительным.

А вот принц-таможенник, наоборот, появился рядом очень вовремя. Помнится, торговец ещё испугался и сказал, что он просто пошутил… Интересно, что он имел в виду? По-хорошему, мне бы встретиться с этим старичком ещё раз и поговорить. Но это слишком опасно. А я сейчас не в том положении, чтобы рисковать.

К тому времени, как экипаж довёз нас до портальной станции, я успела задремать. Но стоило карете остановиться, я мгновенно открыла глаза и настороженно взглянула на Фию.

– Приехали, – улыбнувшись, пояснила она.

– Это хорошо, – потянувшись, сообщила я и, прихватив пальто, вышла из повозки.

Несмотря на то, что на улице было тепло, я сразу надела верхнюю одежду и направилась к порталу. Домоправительница бодро семенила следом, бросая по сторонам хмурые взгляды. Словно она не хранительница домашнего очага, а настоящий телохранитель.

– Что-то не так? – уточнила я, когда она поравнялась со мной.

– Не знаю, – протянула женщина. – Теперь мне повсюду этот торговец мерещится.

– Это нервы, – улыбнулась я. – Идём домой. Нам с тобой ещё ужин для принца готовить.

– Ледяные ставридки! – воскликнула Фия, приложив ладони к щекам. – Бежим! Нужно срочно отправить Бубуна к морю! У нас же совсем ничего нет!

Глава 8

Марина

Стоило нам оказаться в доме у Ледяного моря, я выдохнула от облегчения. Пусть эти стены ещё не стали мне родными, но я чувствовала себя здесь в большей безопасности, чем где бы это ни было.

Фия отряхнулась и сбросила с плеча свою необъятную сумку. Стоило мешку с продуктами, коснуться пола, как со второго этажа послышался громкий приближающийся топот.

Вначале я решила, что это бежит какое-то домашнее животное, которое я не увидела накануне. Причём у этого питомца точно были копыта, которыми он довольно громко стучал по деревянным доскам пола. В общем, я приготовилась увидеть минимум козлика, а оказалось, что такой шум создавал дед Бубун.

Сбежав по лестнице, он буквально запрыгнул в сумку Фии и стал перебирать покупки, урча от удовольствия.

– Это чего? – спросил хранитель, сунув нос в пакетик со специями, после чего громко чихнул. – Гадость какая!

– Да уберись ты уже! – возмутилась домоправительница, попытавшись оттащить Бубуна за шиворот. – Иди лучше поймай рыбы. У нас вечером будут гости.

– Гости? – высунув нос из сумки, уточнил дед, нахмурившись. – Не надо нам гостей!

– Кто тебя спрашивать-то будет? – возмутилась Фия. – Иди к морю, говорю! Рыбы принеси, да паука водяного поймай. Такое точно должно принцу понравится.

– Сама ты паук! – рыкнул Бубун. – Сколько раз повторять, что он краб? Стоп! Какой ещё принц? Чего он тут забыл?

– Говорить с Мариной будет, – гордо сообщила женщина.

– Чего это? – сощурился ворчун. – Хочет пообщаться, пусть письмо напишет. Нечего ему здесь делать! Я против гостей!

– Кого бы ещё твоё мнение волновало, – усмехнулась домоправительница и, подхватив сумку, потопала на кухню. – Чеши за рыбой. А то и сам без ужина останешься…

Бубун поджал губы и, скрестив руки на груди, бросил в мою сторону недовольный взгляд.

– Не смотри на меня так, – подняв вверх руки, произнесла я. – Это вынужденная мера. В городе случился неприятный инцидент и теперь принцу нужно меня допросить.

– Чего? – поперхнулся дед. – Да что он о себе возомнил? Допрашивать хозяйку этих земель? Совсем страх потерял? Пусть только попробует сюда сунуться!

– Попробует, – усмехнулась я. – И мы с радостью его примем. Потому что выбора у нас нет.

– Есть, – заупрямился хранитель. – Забаррикадируемся и переждём в доме…

– И долго будем пережидать? – уточнила я. – День? Неделю? Месяц? Не легче ли потратить один вечер на разговор с принцем?

– Если бы один, – проворчал Бубун. – Он же потом не угомонится. Станет ходить как к себе домой. А потом и вовсе скажет, что жениться на тебе намерен. Вот так и будет. Чую прям.

– Ну это вряд ли, – улыбнулся я. – Для чего принцу разведённая женщина без гроша за душой?

– А кто этих принцев разберёт, – отмахнулся он. – Но вот уверен я, что ничем хорошим его визит не закончится.

Поворчав ещё минут десять, дед всё же взял свою корзину и отправился на рыбалку. Выглянув в окно, я увидела, как он медленно бредёт к морю, негодующе маша руками. Видимо, решил продолжить свой разговор, но уже без нас.

Ну это не беда. Главное, чтобы он не завредничал и всё же принёс что-нибудь на ужин. Жаль, что я не знала, что сегодня нас посетит такой важный гость. Я бы обязательно приобрела на рынке что-то помимо специй и масла…

Вздохнув, я пошла за Фией и забрала, купленные кристаллы. А потом отправилась в свою комнату, чтобы установить прогревающий артефакт. Надеюсь, студент, который их зарядил, учится на отлично и у нас не возникнет проблем с его товаром.

На моё счастье, согревающие артефакты работали как надо и вскоре в доме значительно потеплело. Установив один из кристаллов в своей ванной комнате, проверила, что он выполняет свои функции, и отправилась на кухню. Самое время подумать об ужине.

Вот ума не приложу, чем мне кормить нашего гостя. Запасов в доме нет. А я не стала тратить деньги на продукты, решив, что сначала стоит подбить свой бюджет. Всё же с финансами дела у нас обстоят очень плохо. И так будет продолжаться до тех пор, пока я не придумаю, на чём мы сможем зарабатывать.

Бубун всё ещё был на вынужденной рыбалке. И я решила выпить чаю и обдумать меню. Только вот как это сделать, если понятия не имеешь, что за ингредиенты тебе подсунут?

– Куда этот старый ворчун запропастился, – ворчала Фия, заваривая чай. – Будто специально медлит.

– Надеюсь, он всё же вернётся, – вздохнув, произнесла я. – И не без улова.

– Вернётся, – отмахнулась женщина. – Куда он денется? Идти ему некуда. Так что и переживать об этом не стоит.

Я рассеянно кивнула, соглашаясь со словами домоправительницы. Конечно, он вернётся при таком раскладе. Вот и мне тоже, деваться некуда. Хорошо, что мамаша Стеллы пожертвовала этими землями. Она ведь могла просто выставить меня за порог. А тут мне даже дом выделили. Неужели она посчитала, что это место безнадёжно? Похоже на то. Ну мне же лучше. Не пришлось жить на улице…

Но хватит о плохом.

– Так, Фия, – произнесла я, сделав глоток чая. – Ещё достаточно рано и, похоже, нам с тобой нужно добраться до продуктовой лавки. Принц так напугал меня своими россказнями, что я про всё на свете забыла. А теперь я понимаю, что мне не хватает продуктов для ужина.

– Магазин есть у портала, – отозвалась домоправительница, вытирая руки о передник. – Но там только самое необходимое есть. Составьте список, и я сбегаю. А вам лучше пока побыть дома и подождать нашего добытчика.

– Прости, что тебе снова придётся проделать весь этот путь, – склонив голову, виновато произнесла я. – Знала бы, чем закончится наша вылазка, купила бы всё необходимое на рынке.

– Да не переживайте так, хозяйка, – попыталась она меня успокоить. – Наша портальная станция ведёт не только в ледяные земли. Парочка порталов открывают путь в тёплые страны. Император хорошо всё продумал с этими переходами. Жаль, что через один портал, можно попасть лишь в одно место этого мира. Было бы удобнее, если б можно было переноситься в разные города.

Да, все порталы были стационарными. И иногда, чтобы попасть в соседний город, нужно было пройти довольно длинный путь. Но этому миру очень повезло, что здесь есть магия и местным жителям не приходится сутками трястись в каретах.

Снабдив Фию списком продуктов и небольшой суммой, я села допивать чай, глядя в сторону моря. Надеюсь, Бубун не станет портить вечер тем, что оставит нас всех без ужина? Он ведь может так поступить? Из вредности? Я ведь совсем его не знаю и понятия не имею, на что он способен. Надеюсь, что он всё же обычный ворчун, неспособный на всякие пакости.

Ну вот не верила я в то, что хранитель или домоправительница могут действовать мне во вред. Они ведь понимали, что от меня зависит благополучие всех ледяных земель. Конечно, я вряд ли была похожа на спасителя. Но какой у них выбор? Я уже стала хозяйкой и этого не изменить.

Допив чай, отставила кружку и снова выглянула в окно. На этот раз увиденное меня обрадовало. На горизонте показалась невысокая фигура Бубуна, который волок за собой наполненную корзину. Судя по тому, сколько усилий он прикладывал, улов был достаточно богатым.

Значит, у меня всё же получится приготовить ужин и не придётся встречать принца с пустыми руками.

Бубун только ввалился в дом, впустив в помещение морозный воздух, как я тут же выскочила из кухни и заглянула в его корзину.

– Прекрасно, – удовлетворённо кивнула я добытчику, рассматривая довольно большую рыбу, чем-то напоминающую лосося.

– Пфф, – закатив глаза, выдохнул Бубун. – Думала, я оплошаю и притащу только водоросли?

– Была такая мысль, – не стала я скрывать.

– А я и планировал, – признался, в свою очередь, дед. – Хотел набрать морских огурцов. Но передумал. Это ведь я и сам бы голодным остался. А на такие жертвы я даже из вредности пойти не могу.

– Значит, нам очень повезло, – протянула я и направилась в сторону кухни.

Бубун последовал за мной, волоча свой улов и что-то бормоча под нос.

– А где Фия? – уточнил он, осмотревшись. – Куда её киты в такое время погнали?

– Не киты, а я. Она отправилась в продуктовую лавку.

– Женщины… – проворчал хранитель. – Вы же были на рынке? Зачем она в лавку попёрлась? Что за необходимость по несколько раз убегать из дома?

– Она скоро вернётся, – ответила я, вытаскивая из корзины рыбу.

– Ну вот, конечно, – недовольно заметил дед. – Сейчас зацепится с кем-нибудь языками, и всё!

– Что всё? – нахмурилась я.

– Не дождёмся мы её до поздней ночи! – воскликнул ворчун. – Она ж баба! Что с неё взять? Только и знает, что языком молоть, да веником меня дубасить.

– Буду знать, – с самым серьёзным видом, кивнула я. – Мы – бабы, вообще народ странный.

– Так, а то ж, – согласно кивнул дед, почесав бороду. – Ну вот где она?

Я укоризненно взглянула на хранителя, который явно не собирался спокойно ждать Фию. Похоже, он решил измучить меня вопросами и не угомонится, пока домоправительница не вернётся домой.

– Она скоро придёт, – произнесла я, приступив к подготовке рыбы.

Рыба действительно оказалась очень похожей на лосося. По крайней мере, её мясо было таким же красным и жирным. Я не была экспертом в разделке, но всё же смогла разобрать тушку на филе.

– И где Фия? Вдруг что-то случилось? – снова подал голос Бубун.

– Что, например? – улыбнувшись, поинтересовалась я.

– Она заблудилась, – пожав плечами, предположил дед.

– На улице разгар дня, – указав на окно, напомнила я. – От портала до дома пять минут пути. Тут при всём желании не заблудишься.

– А вдруг на неё напал маньяк? – спросил хранитель, всплеснув руками.

– Ну это проблемы маньяка, – отмахнулась я. – Или предлагаешь отбить его у Фии? Боюсь, с такой задачей мы не справимся.

– Ну а если волки напали? – не сдавался дед.

– Они тоже сами виноваты, – равнодушно отозвалась я. – Лучше расскажи, какие овощи, ты любишь больше всего?

– Яблоки, – не думая, ответил хранитель. – Но только жёлтые. Они смачнее других.

– Ясно, – кивнула я, не став убеждать Бубуна в том, что он перепутал овощи с фруктами. – Если нам повезёт, сегодня на ужин будет картофель. Фия вроде сказала, что в лавке можно купить самое необходимое.

– Угу, рыбу, например, – хрюкнул от смеха дед.

– Надеюсь, что не только её, – пробормотала я.

Если хранитель прав, вся моя идея с ужином накроется медным тазом. Ну ничего. Придётся импровизировать. В моём родном мире, любая женщина из ничего может сделать салат и скандал. Так что не пропадём.

Услышав возню возле входной двери, я решила, что это вернулась Фия. До вечера было ещё далеко, и принц точно не мог явиться так рано.

Оставив Бубуна охранять рыбу, я направилась в коридор, встретить домоправительницу. Но в прихожей никого не было.

Я было хотела уйти, но услышала тихий стук в дверь.

Конечно, было странно, что к нам кто-то пожаловал в гости. Но я подумала, что посетителем мог быть кто-то из деревенских жителей. Поэтому спокойно открыла дверь, тут же испуганно вздрогнув при виде визитёра.

– Ещё раз здравствуйте, – взволнованно озираясь по сторонам, произнёс торговец из лавки. А меня словно ледяной водой окатило.

Да, это был тот самый торговец, который предлагал мне купить ярко-красный кристалл.

Сейчас он стоял на моём пороге, прижимая к груди подозрительный увесистый мешок. И мне оставалось только догадываться о том, как он меня нашёл и что именно задумал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю