355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айгуль Иксанова » Сказки и рассказы » Текст книги (страница 4)
Сказки и рассказы
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:52

Текст книги "Сказки и рассказы"


Автор книги: Айгуль Иксанова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Что ты предлагаешь? У вас есть план?

– У нас есть план.

– И каков он?

Калпе сделал несколько кругов по пещере, пытаясь сосредоточиться.

– Смотри, – произнес он, наконец. – У вас есть доказательства виновности людей в преступлениях. У нас они тоже есть. Наша трудность лишь в том, что мы не уверены, что нас послушают. Но мы должны рискнуть. Нам приходится скрываться, поэтому мы не можем выступить перед дельфинами открыто, не можем собрать их вместе, не вызвав подозрений. И уж тем более, не сможем свести вместе светлых и черных. Мы не сможем даже приблизиться к вашему племени, Начнется резня, а ваши каратели тут же вычислят братство и нас уничтожат.

– Все это я знаю, потому и зашел в тупик, – признался Мел. – Одни, без вас, мы слишком слабы, чтобы предстать перед дельфинами на глазах у карателей. Нас очень мало.

– Поэтому, наш план вот в чем. Мы поделимся с тобой деталями потом. Основная идея в следующем: мы соберем черных и светлых дельфинов вместе так, чтобы не вызвать никаких подозрений! Как тебе такая идея? И тогда мы прочтем им заранее заготовленную речь и представим доказательства. А дальше – придется положиться на их разум. Надеюсь, они пойдут за нами. Если нет – мы без сомнения будем уничтожены.

– Но как это сделать?

– Подумай сам! – Калпе снова лукаво взглянул на него. – Неужели, ничего не приходит в голову?

Мел только развел плавниками.

– Большое океанское течение! Когда оно придет, поплывут все! Акулы, черепахи, киты, дельфины, светлые, черные. Это не вызовет подозрений, ведь это – закон океана, так происходит тысячи лет. Мы будем там вместе. И найдем момент, когда сможем открыть братьям правду!

– Калпе, ты гений! – с восторгом воскликнул Мел.

– Стараюсь.

– Но когда оно придет?

– Уже скоро. Осталось подождать чуть больше месяца. Этого времени достаточно, чтобы написать речь, уточнить наши планы. Мы будем держать с вами связь, если вдруг что-то изменится, мы вас предупредим.

– Хорошо, спасибо!

Мел благодарно ударил его хвостом.

– Да, еще, Мелвис, – продолжил Калпе, – Ты хороший парень, но ты уж больно наивен для лидера. Скажи, скольким из своих братьев ты доверяешь?

– Всем, – без колебаний ответил Мел, – Всем пятидесяти.

– Неправильный ответ. Из них сорок девять могут быть достойны доверия, а последний – оказаться предателем.

– Но мы уже давно собираемся вместе, а каратели нас так и не нашли! Среди нас нет предателей! – Но могут появиться. Потому я прошу тебя, не ставь под угрозу наш общий план и жизни моих братьев. Выбери из своей команды нескольких человек, тех, в ком ты точно уверен, только они должны быть в курсе нашего плана. Для остальных – пусть это будет приятным сюрпризом!

Мел задумался. Несомненно, в словах Калпе была доля истины. Его болтливость, или же чья-то болтливость, может стоить братьям жизни и перечеркнуть весь их великий план.

– Хорошо, Калпе, – произнес он. – Я сделаю, как ты говоришь.

Они в знак договоренности ударили хвостами, разделили одну рыбу на двоих, после чего братья Калпе окольными путями проводили их до границы.

Здесь, к своему изумлению, Мел понял, что то, что он принял за огромные камни на дне пролива, было как раз основанием стены, которую уже заложили люди. Теперь она будет расти день ото дня, пока не загородит вход в море. Так будет, если Братство Необучаемых их не остановит. Теперь вся надежда лишь на дельфинов. Лишь на его товарищей.

Мел и Элиус плыли назад, размышляя о том, кого из дельфинов можно считать достойными доверия. Честно говоря, Мел считал таковыми всех, но Калпе сказал, должно быть лишь несколько.

Мел, Элиус, Альта, Дон, Велма. Уже пятеро. Если бы Торис был жив, мы бы включили и его. Мел продолжал перебирать в уме имена.

Когда, спустя несколько дней, они вернулись в город, встревоженная Альта встретила его на окраине.

– Слава богу, а то я уж было начала волноваться, что вас убили черные братья! – она взволнованно прижалась к нему.

– Ничего, все прошло отлично. Нас никто не заметил. А как у вас? Все спокойно? – он коснулся клювом ее головы.

– Все спокойно. Аурис несколько раз заходил ко мне. Все пытается уговорить меня начать жить вместе. Пока получается увильнуть, под разными предлогами. Последний раз пришлось соврать, что я больна. Сказала, что краб-отшельник предположил, что я буду болеть несколько месяцев!

– Ты молодец! – восхитился Мел, засмеявшись, – Я бы в жизни не додумался!

– Да, ты так и не научился хитрить! А что у вас? Как все прошло?

Мел подробно рассказал ей о встрече с Калпе, об их плане и о новостях, которые он узнал, находясь за морем. Альта была потрясена, когда услышала о постройке подводной стены.

– Океан не простит им этого! – сурово произнесла она.

– Океан не простит! – повторил Мел.

– И когда же мы отправимся в путь, когда приведем в исполнение наш план?

– Осталось больше месяца! Видишь, пока ты притворяешься больной, а потом уже не придется придумывать новые отговорки! Возможно, дельфины перейдут на нашу сторону – и тогда мы победим! Все вместе мы уйдем в дальние моря, туда, где люди нас не достанут!

– Хорошо бы!

– А может, они нам не поверят. Тогда нас убьют. В любом случае, стать парой Ауриса тебе не грозит.

– Он не такой уж плохой, – заметила Альта. – Просто заблуждается. Как и другие. Надеюсь, они все сумеют прислушаться к голосу разума.

– Я в это верю.

– Ой, что это я тебя держу здесь, – заволновалась вдруг она, – Ты, наверное, голоден и хочешь отдохнуть?

– Да, я бы не отказался от пищи, как и от отдыха.

– Пойдем, я тебя провожу.

По дороге они рассуждали, кому еще из дельфинов могут доверить свою тайну.

– Я думаю, Дельфу можно смело включить в список, – заявила Альта. – Она всегда отличалась отвагой, а после смерти Ториса у нее нет причин любить людей.

– Согласен. Кого еще?

Альта назвала еще несколько имен, некоторые вызвали у него сомнение, и он предпочел их исключить. В итоге, к моменту, когда они добрались до дома у них сформировался твердый список из десяти братьев, которых они планировали посвятить во все детали предстоящей революции.

– Надеюсь, мы не ошиблись и они окажутся достойны доверия, – тихо сказала Альта. – Только бы среди них не было предателей!

– Никогда нельзя быть уверенным в чем-то, – согласился Мел. – Но они – наши братья. Они не должны подвести нас!

Однако на всякий случай он решил снова собрать всех братьев вместе, пятьдесят дельфинов, чтобы посмотреть в глаза каждому, чтобы повторно принести клятву.

Как обычно соблюдая осторожность, чтобы незаметно проскочить через отряды карателей, – на это уходило теперь все больше времени, – поэтому в этот раз собрание началось на несколько часов позже запланированного, все братья собрались в Большом Гроте.

Мел выступил вперед.

– Я собрал вас здесь, чтобы напомнить, что наступили трудные времена. Скоро наша жизнь станет еще сложнее – мы узнали, что люди собираются построить в море границы. Мы уже не сможем беспрепятственно перемещаться по океану и окончательно лишимся той небольшой доли свободы, которая оставалась у нас до сих пор. Кроме того, они собираются использовать дельфинов, не занятых в войне, для добычи жемчуга. Вы хотите себе такой жизни?

– Нет! – хором ответили братья.

– Я хочу для вас свободы, справедливости, счастья и покоя. Хочу, чтобы окончилась эта бессмысленная война. Хочу, чтобы мы жили, как когда-то прежде, по старым законам, как учил учитель Дживас и многие другие до него. Стремитесь ли вы к этому?

– Да! – снова хором ответили они.

– Тогда подходите по одному, и перед лицом собратьев, клянитесь соблюдать Великие законы, клянитесь служить идеалам братства до самого конца! Знаю, мы уже делали это, но я хочу, чтобы вы вспомнили свои клятвы, чтобы повторили эти слова!

Один за другим дельфины выходили вперед и произносили торжественную присягу. И каждому Мел смотрел в глаза, пытаясь разглядеть предателя, но ни в ком не увидел колебаний – все казались искренними и преданными. Возможно, даже великий Калпе ошибся, иногда бывают тайные братства без предателей, такие, где на любого можно положиться. Сам он без колебаний бы доверил свою жизнь любому из братьев.

После присяги они осторожно разбрелись по домам, радуясь, что в очередной раз обманули отряды карателей.

Тем временем подводная война перешла в новую стадию. Местным людям удалось откинуть людей другого континента с островов, которые снова перешли к законным обладателям. Поэтому сражения начались с утроенной яростью, все больше и больше дельфинов было задействовано в военных действиях, все чаще они погибали.

Приблизившись к недавно затонувшему кораблю, в поисках очередной порции слухов, Мел узнал сразу два. И каждый из них заставил его сердце замереть от ужаса. Сначала старый Гайос сообщил, что люди объявили глубокие впадины и море над ними территорией черных дельфинов. Но глубокие впадины всегда были водами светлых! Как такое может быть, это безумие, более того, непонятная несправедливость! Зачем это сделано? Никто из светлых никогда не признает этого!

– Они хотят нас окончательно поссорить, сделать так, чтобы примирение было невозможным! Ведь черные не захотят добровольно отдать новые территории, а светлые не уступят то, что принадлежало им с древних времен!

– В море нет границ и территорий, – ответил он вслух Гайосу. – А черные дельфины – наши братья.

– Они нам не братья! – Гайос махнул рукой, – Ты просто необучаемый, Мелвис.

– Дельфин дельфину – брат, – упрямо повторил Мел. – Так нас учили.

– И с тех пор ты не смог выучить ничего нового! Не зря говорят, что ты дурачок! – Гайос вздохнул. – Еще я узнал нечто более важное! Территории глубоких впадин просто ерунда в сравнении с моей второй новостью!

Мел протянул Гайосу еще одну рыбку, тот ни за что не хотел выдавать новости без закуски.

– Я узнал, что люди хотя закончить войну. Поэтому они готовят на море большой взрыв! Если это случится, то очень многие обитатели океана погибнут, но они заодно уничтожат и людей другого континента!

– Каким образом? – скептически поинтересовался Мел, – Даже я, необучаемый дурак, и то понимаю, что до другого континента далеко, туда ни один взрыв не дойдет!

– Вот, то-то и оно, что ты дурак, Мелвис! Да по подземным трубам, конечно! Там же идет горючее! Оно взорвется и побежит дальше, как по цепочке, туда, к другому континенту! А они не будут даже знать, о том, что море несет им огненный подарок!

– Но это невозможно! – Мел похолодел от ужаса, он помнил горящий океан и жар, исходивший от его поверхности. – Все вокруг будет гореть! Мы погибнем, другие погибнут!

– Люди позаботятся о нас! – глубокомысленно заметил Гайос. – Они всегда о нас заботятся!

– И когда это произойдет, когда планируется большой взрыв?

– Не знаю. Говорят, скоро. А уж когда – только люди знают. Они нам сообщат, не тревожься.

– Да, конечно, не о чем тревожиться, – Мел хлопнул Гайоса по плечу. – Спасибо за новости!

Удрученный, он поплыл прочь от затонувшего корабля, даже не заглянув в трюм. Вечером ожидались гонцы от Калпе. Надо послать ему через них зашифрованное сообщение. Пусть знают, что готовят люди. Если взрыв произойдет раньше, чем через месяц, то все их усилия напрасны. Они погибнут, так и не успев ничего предпринять. Мел задумался. Как же тяжело быть лидером!

Вечером в одной из пещер он встретился с черными дельфинами. Те передали ему сообщение. Новость, услышанная от Калпе, тоже потрясла его.

– Люди начали истреблять рыбу. Они применяют химические вещества и другие способы, чтобы уничтожить всю рыбу в окрестностях, – сообщал Калпе. – Скоро наступит голод. Делайте запасы тайком, чтобы продержаться до начала большого течения.

– Но зачем им понадобилось уничтожать рыбу? – удивился Мел, – Что за бессмысленная жестокость?

– Напротив, это весьма осмысленная жестокость, Мелвис Необучаемый, – с почтением произнес один из посланников. – Они хотят иметь доказательства того, что без них дельфины будут голодать, ведь лишь человек дает нам рыбу, чтобы мы не умерли от голода. Кроме того, они надеются, что таким образом удержат нас подле себя.

– Но зачем?

– Когда придет Большое течение, начнется миграция. Дельфины, следуя инстинктам, пойдут за течением в южные моря. Но если мы будем знать, что там нет рыбы – мы предпочтем остаться рядом с человеком, чтобы не умереть от голода, разве нет?

Мел вздохнул. Еще недавно он думал, что люди дождутся Большого течения, прежде чем устроить свой взрыв, потому что обитатели моря уйдут с течением, таким образом, они не пострадают и сохранят свои жизни. Но теперь он отчетливо понял, что людям нет вообще никакого дела до того, живы обитатели моря или мертвы. Их интересует лишь итог подводной войны. Они пытаются помешать морским жителям уплыть прочь и спасти свои жизни не намеренно, скорее всего, они просто не задумываются над этим. Им все равно. Они хотят привязать дельфинов к себе, чтобы иметь под рукой разведчиков и взрывателей. Люди не думают, что те погибнут во время взрыва. Они вообще о них не думают. Значит, остается надеяться лишь на судьбу и на Подводного бога! Пусть он поможет им, пусть сделает так, чтобы большой взрыв пришел после начала течения, когда все уйдут! Мел надеялся, что, узнав о взрыве, дельфины решат уйти, даже несмотря на отсутствие рыбы в океане, кроме того, он верил в силу инстинктов, его братья следовали им долгие годы, неужели они смогут так легко их предать ради какой-то рыбы!

Он передал зашифрованное послание Калпе, сообщив о готовящемся взрыве. Он просил того не поддаваться на провокации по вопросу глубоких впадин, а смотреть глубже.

«Глубже, чем глубокие впадины», – так он и сказал. Еще Мел просил своего союзника распространить любым способом информацию о взрыве среди дельфинов, сам он займется этим здесь. Они должны знать, какая судьба их ждет, если все-таки решат остаться.

Впрочем, его усилия не понадобились, слухи распространялись самостоятельно и достаточно быстро, казалось, им даже не требовались носители для перемещения. Они просто бежали вперед, от одного дельфина к другому, и скоро все обитатели подводного города были в курсе, что люди собираются устроить взрыв.

Информацию о том, что люди уничтожают рыбу Мел предпочел утаить даже от Альты, они должны быть готовы уйти с Большим течением, довериться океану!

Сам он верил ему, его силе и мощи, безграничным просторам и холодным глубинам. Его рифам и отмелям, проливам и бухтам, которые с детства знал и любил.

Мел запретил братству устраивать встречи, лишь иногда, они собирались вдесятером, с теми, кого они с Альтой сочли достойными доверия. Время шло. Месяц подходил к концу, до начала течения оставалась еще пара недель.

Точнее, оно уже пришло, но пока еще было слишком незначительным и слабым, но уже скоро наберет силу и тогда настанет час всему племени подниматься и следовать за ним! Дельфины прознали, что количество рыбы в морях снижается, но пока были решительно настроены подчиниться инстинктам. Инстинкт – это защита и безопасность. Он никогда не ошибается.

Как-то раз, десять дельфинов встретились на окраине. Они обсуждали последние приготовления. И в этот момент, как назло, проплывавший мимо Аурис, со своим товарищем-карателем, заметил их.

– Эй! – окрикнул Аурис, приблизившись, – Что это вы тут делаете на отшибе, могу я узнать? Или вы не знаете, что нельзя собираться в компании больше трех! А вас тут… раз, два, три, четыре… Да вас тут десять! Это нарушение!

– Перестань кричать и помоги лучше, тоже мне, герой нашелся! – сердито прервала его Альта. – Видишь, Велме плохо! Это иногда случается, после того, как ей вживляли электроды!

Словно подтверждая ее слова, Велма вдруг забилась в судорогах, да так натурально, что Мел вздрогнул.

– А почему вас так много? – снова с подозрением спросил Аурис.

– А она знаешь, какая сильная, когда у нее припадок, попробуй сам, удержи ее! – ответила Дельфа.

– Давай, помоги нам доставить ее домой! – попросила Альта. – Мы сами не справимся!

Аурис и его товарищ, нехотя, приблизились. Велма продолжала извиваться.

– Дельфин дельфину – брат, – напомнил Дон.

– Знаю, знаю, – отмахнулся Аурис. – Ладно, давай, потащили ее! Сожмите боками со всех сторон, чтобы не вырвалась и тащите!

Дельфины окружили Велму, которая постепенно затихла, и поволокли к городу. У ее дома, они, поблагодарив карателей, разбрелись.

Альта погладила Ауриса хвостом в знак признательности.

– Ты еще не вылечилась от своей болезни? – спросил Аурис с надеждой. Начинать отношения с больной самкой было рискованно, могли родиться слабые малыши, а он, Аурис, никогда бы не допустил, чтобы его потомство не было лучшим!

– Еще месяц, так сказал краб-отшельник, – ответила она.

– Но через месяц придет течение. Мы будем далеко отсюда.

– Какая нам разница где быть, лишь бы вместе, правда? – ласково спросила она. Мел поморщился и отвернулся.

Они с Доном были вынуждены оставить Альту флиртовать с Аурисом, а сами направились домой.

– Терпеть не могу, когда она так делает, – пробормотал он.

– Но она нас всех спасла сегодня, – заметил Дон. – Если бы не она, мы бы сейчас уже предстали перед людьми, как нарушители. Наверное, нас бы и послали подрывать подземные трубы!

– Подожди, может, еще пошлют!

– Не пошлют! Мел, через две недели придет Большая волна! Мы уйдем с течением, соединимся с черными братьями и откроем дельфинам глаза. Они последуют за нами, и мы уплывем навсегда! В далекие дали. На край земли! Туда, где люди нас не найдут!

– Ты прав, надеюсь, так и будет! – Мелвис кивнул. Только это и имело значение сейчас, а вовсе не то, чьей парой станет Альта, хотя при мысли об этом ему снова стало неприятно.

Оставшиеся две недели прошли спокойно. Дельфины готовились, но собирать им было нечего, в отличие от людей, они не имели вещей и лишь объясняли малышам, как вести себя, когда придет течение.

И вот оно пришло. Большая волна появилась внезапно, и вода стала холоднее, мимо проплывали тонны планктона, водорослей, проносились стаи рыб, сначала мелких, потом более крупных. Потом поплыли кальмары и спруты, темные каракатицы, скаты-хвостоколы и огромные манты, рогачи орляки, а потом последовали гигантские черепахи. За ними уходили акулы, они были мирными, не пытаясь нападать, потому что в Большом течении все шли вместе друг с другом, существовали одним племенем. Здесь не было друзей и врагов.

Дельфины ждали. Ждали, когда мимо поплывут черные собратья, чтобы последовать вместе по большому тракту океанского течения.

Мел поплыл им навстречу. Он хотел найти Калпе раньше других, чтобы узнать, все ли, по-прежнему, в порядке, все ли идет по плану.

Проплывая мимо дельфиньих семейств, он слышал, что матери говорили малышам:

– Вы не представляете, как огромен океан, как он велик! Всегда держитесь рядом, никогда не отплывайте в сторону, иначе потеряетесь! Если же вдруг вы потерялись – просто доверьтесь течению, оно донесет, куда нужно! Просто плывите по течению!

Но Мел упорно плыл против, борясь с волной, пытаясь добраться до черных дельфинов. Вот они показались вдали. Темные силуэты. Их сотни и тысячи! Как он найдет среди них Калпе, маленького и неприметного! Он замер, внимательно вглядываясь в проплывающие блестящие тела. Наконец, один из дельфинов вдруг заметил его. Отделившись от группы, он подплыл ближе, пристально посмотрев Мелу в глаза.

– Друг или враг? – быстро подумал Мел, но не успел решить.

– Ты ведь Мелвис Необучаемый? – спросил черный дельфин.

– Да, это я, – он согласно кивнул.

– Ты ищешь великого Калпе?

Мел снова кивнул.

– Следуй за мной!

Вдвоем они поплыли мимо черных стай, дельфин о чем-то спрашивал у своих собратьев, видимо, используя шифр, пока, наконец, не вытянул хвост вперед, указывая.

– Вон он, смотри! Прямо по курсу!

Мел взглянул туда, куда указывал его провожатый и, действительно, увидел Калпе. Он подплыл ближе. Лидер черных дельфинов сразу же заметил его и приблизился, он казался встревоженным.

– Мел, слава богу! – горячо произнес он, – Я ожидал, что ты поплывешь вперед, чтобы встретить нас, я надеялся! Я послал своего самого способного и шустрого брата, чтобы разыскал и привел тебя!

– Благодарю за помощь, Калпе, я тоже рад тебя видеть, – ответил Мел. – Поздравляю! Пришла Большая волна! Счастливой вам дороги! Счастливой нам дороги!

– Спасибо за поздравления! Но, Мел, не время радоваться. У нас проблемы.

– Да? Что же случилось? – Мел не на шутку встревожился. – Что происходит?!

– Мы планировали уплыть подальше, прежде чем раскроем нашим дельфинам правду. Но, к сожалению, придется сделать иначе. У нас нет времени уплывать. Мы должны будем собрать всех сегодня. Как только достигнем вашего города, вместо того, чтобы плыть дальше, мы вместе соберемся где-то. В пещере, в лагуне, где есть место. Где угодно. Только сложите там все доказательства. Мы откроем дельфинам правду и посмотрим, что делать дальше!

– Но почему? Это же против плана? – изумился Мел. – Зачем такие перемены?

– Потому что у нас появились новые сведения. Люди устроят большой взрыв уже сегодня. Мы не все равно не успеем уплыть. Мы все погибнем!

– Но мы, тем более, погибнем, если останемся!

– Мы хотя бы откроем им правду. А иначе – наши секреты умрут с нами. Великие законы умрут с нами. Дельфины так и не узнают, что люди не были нам друзьями. Ну, что скажешь, Мел? Или я не прав? Лучше умереть, зная правду, чем погибнуть в неведении. У нас нет выбора Мел, мы не успеем спасти племя, и Большое течение не поможет. Только бы успеть, хотя бы рассказать им!

Мел задумался. Калпе был прав, как и всегда.

– Что ж, я все понял. Тогда, как достигнете нашего города – плывите к западному краю лагуны. Мы сложим там доказательства, а я приведу наших дельфинов. Всех, жителей города.

– Даже Улисса?

– Даже Улисса.

– Как ты это организуешь?

– Это уж мое дело, – ответил Мел, попрощавшись с Калпе. У него не было времени задерживаться, ему нужно срочно вернуться назад, сообщить новости десяти верным братьям, сложить доказательства, собрать всех дельфинов, даже Улисса, на западе. Кроме того, он хотел найти хотя бы полчаса, чтобы побыть вдвоем с Альтой, возможно, потом у них уже не будет шанса!

Альту и Донниса он нашел в центре подводного города. Он сообщил им о происходящем, они разволновались, Мел боялся, что они не смогут взять себя в руки. Но уже довольно скоро все трое отправились оповещать остальных.

Наконец, когда все собрались вместе, Мел принялся распределять обязанности.

Пятерых дельфинов, под предводительством Элиуса он отправил собрать и перенести доказательства виновности людей в грот у западного края лагуны. Остальные должны были привести сюда как можно больше дельфинов. Альта должна была привести Ауриса и карателей.

Сам он вместе с Доном должен отправиться за Улиссом. Они с Альтой улучили минуту, чтобы остаться вдвоем на краю города.

– У нас нет времени, чтобы доплыть до Секретной пещеры, – с сожалением заметил он.

Она грустно улыбнулась.

– Я – твоя пара, Мел, какая разница! – ответила она. – Если сегодня ночью все пойдет не так – мы будем убиты. Тогда уже ничто не будет иметь значения. А если дельфины поверят нам – мы уплывем далеко-далеко, и будем вместе!

– Если удастся предотвратить взрыв, который устроят люди. Или – если получится не погибнуть.

Альта обняла его и прижалась к нему.

– Теперь уже все не важно! Только бы получилось! Только бы все прошло хорошо! Только бы люди не послали меня взрывать корабли, если все пройдет плохо! Я так боюсь взрывов, Мел!

На миг ему захотелось уплыть прямо сейчас, просто чтобы спасти ее от большого взрыва. Но он знал, что они не могут себе этого позволить. Да и Альта, предложи он ей уплыть сейчас, ни за что не согласится. Нет, она боец, такой же, как он. Она предана братству.

На миг они застыли, прижавшись друг к другу.

– Пойдем, – сказал он, наконец, с трудом отстранившись. – Я был бы готов провести так всю жизнь, но мы не можем. Надеюсь, у нас еще будет время. Иди за Аурисом. А я найду Донниса.

Альта печально кивнула, прошептала «Удачи» и поплыла на другой конец города. А Мел отправился разыскивать Дона. Это, как ни странно, оказалось делом крайне сложным.

– Куда он запропастился? – негодовал Мел. – Неужели, решил сбежать? Нет, невозможно, только не Дон, только не его лучший друг! Он был смелым и сильным, он не мог оказаться трусом!

Наконец, он разыскал Дона, тот выглядел запыхавшимся и явно торопился.

– Где ты был?! – набросился на него Мел, – Куда запропастился?

– Потом, потом! – отмахнулся Дон. – Мы должны заманить Улисса на западный край лагуны. Думаешь, это будет легко?

– Понятия не имею!

– Но ты, хотя бы, знаешь, как это сделать?

– Понятия не имею! – снова повторил Мел. – Для начала надо его найти.

– Думаю, он на площади, распинается перед дельфинами. Пытается убедить их остаться!

– Остаться? Но почему?

– Ему так велели люди.

– Поплыли! – кивнул Мел, понимающе.

Они направились на центральную площадь, где, действительно, оказалась толпа дельфинов, окружившая Улисса, который о чем-то торжественно вещал. Мел и Дон, расталкивая остальных, направились к нему, чтобы услышать, о чем тот говорит.

Приблизившись, Мел снова удивился, насколько Улисс отличался от всех других дельфинов, как он был не похож на маленького Калпе. Но и тот, и другой были лидерами. Только огромный, мощный Улисс являлся лидером, предавшим свой народ, а неказистый Калпе стал тем, кто смог повести за собой черных братьев, организовать сопротивление и восстание! Эту силу ему дал Великий закон, который Улисс забыл.

– Я знаю, наш народ веками следовал за Большим течением! Знаю, все вы с радостью и волнением ждали этого момента! Но теперь все изменилось. Там, на просторах океана – больше нет рыбы. Нам нечем питаться. Мои разведчики владеют информацией. Если мы пойдем за течением вдоль большого океанского тракта – у нас не будет пищи. Мы погибнем от голода. Наши дети погибнут. Но этого не будет! Потому что люди с нами! У них много рыбы, они смогут нас прокормить. Мои дельфины, я призываю вас остаться здесь! Проигнорируйте течение, не слушайте свои инстинкты, останьтесь здесь, останьтесь с людьми! Я – ваш вожак, послушайте меня!

В толпе послышался недовольный ропот, и Мел понял, что авторитет Улисса был уже не тот, что прежде.

– Как мы можем остаться здесь? – крикнул кто-то, – Люди ведь собираются устроить взрыв!

Улисс рассмеялся.

– Ну, какой взрыв, – ответил он, – Это все только пустые сплетни! Подумайте, разве стали бы люди, наши друзья, совершать такое? Они знают, что мы погибнем при взрыве, поэтому никогда не допустят этого! Успокойтесь, я лично слышал от них, что никакого взрыва не будет. Поэтому не поддавайтесь панике, оставайтесь в лагуне и будете в безопасности!

Племя снова ответило недоверчивым клекотом.

Да, несомненно, если бы он предложил им сделать что-то простое, обыденное, дельфины бы беспрекословно подчинились. Но он просил проигнорировать инстинкты. Не следовать Большому течению. Лишиться свободы, полностью доверить свои жизни и жизни молодого поколения дельфинов людям. К этому они не были готовы. Послышались возгласы протеста.

Возник спор, Улисс отстаивал свою позицию, кто-то ему возражал. Вот, они стоят сейчас здесь и теряют время! Драгоценные минуты убегают, а ведь каждая из них может спасти жизни сотням дельфинов! Мел беспомощно озирался. Оставалось всего каких-то два часа. Потом приплывет Калпе, соберутся дельфины, светлые и черные. Он должен выполнить задачу, должен привести лидера светлых дельфинов на собрание, чтобы на его глазах предъявить доказательства преступлений, совершенных людьми.

Мел не представлял, что ему делать. Внезапно толпа расступилась, пропустив вперед Юлиуса, могучего молодого дельфина, не уступающего размерами Улиссу.

– Улисс, я предлагаю решить спор поединком! – крикнул он. – Победишь ты, племя останется здесь. А если я – мы уйдем с океанским течением! Идет?

Несколько секунд Улисс колебался. Поединок был древней традицией, почти отмененной, никто не прибегал к этому уже много лет. С другой стороны – в молодости он побеждал во всех поединках, в которых участвовал. Почему бы не рискнуть?

– Поединок! Поединок! – скандировала толпа.

Мел и Дон напряженно ждали.

– Хорошо, – согласился Улисс. – Идет!

Толпа восторженно завопила. Победителем поединка признавался тот, кто сумеет выпрыгнуть из воды выше и дальше. Дельфины потянулись к поверхности.

Судья зачитали условия сделки. Участники заняли места. Мел замер, он не знал, за кого болеть. Победит Юлиус или Улисс, какая разница? Время убегает! Будет взрыв! Дельфины погибнут! Взволнованный и напряженный, он беспомощно озирался по сторонам в поисках шанса.

Судьи подал сигнал, соперники стремительно полетели вперед, одновременно оттолкнулись могучими хвостами, поднимая фонтаны брызг, и вылетели, словно ракеты, над закатной поверхностью океана. Их темные тела блеснули на солнце, они летели рядом, на одинаковой высоте, достигли верхней точки дуги, а потом пошли вниз, рядом, нос к носу. Они вошли в воду. И однако, всем было очевидно, что Юлиус на полголовы обошел своего противника. Улисс вошел в воду чуть раньше. Толпа завопила, они не останутся, Юлиус победил, они пойдут по течению!

Улисс печально кивнул. Он проиграл. Он больше не был самым сильным среди дельфинов. Он перестал быть лидером. Повисло молчание, возникла минутная заминка. И в эту секунду, сам не понимая, что он делает, Мел ринулся вперед и встал рядом с Улиссом.

– Братья! – крикнул он, – Братья! Я видел, как победил Юлиус. Мы все видели! Поединок решил за нас! Но на самом деле, Улисс прав. Мы должны остаться, там нет рыбы! Мы погибнем! Помимо этого нас ждут другие трудности! Люди перегородили море стенами, я сам их видел! Большое течение уже не то, что прежде! Оно приведет нас вовсе не в спокойные южные моря, но к ледникам и айсбергам, где мы погибнем!

– Что ты несешь, Необучаемый? – мрачно спросил Улисс.

– У меня есть доказательства! Я узнал от людей! Плывите за мной, плывите на западный край лагуны, и я покажу доказательства!

– Какие у него могут быть доказательства, он же дурак! – крикнул кто-то из толпы.

– У меня они есть! – ответил Мел. Внезапно Аурис подплыл к Улиссу, что-то шепнул ему в ухо.

Улисс замер, разглядывая Мела.

– Пожалуй, я выслушаю его! – произнес он, – И посмотрю доказательства! Мое племя, я проиграл, но пока вы все еще – мое племя! И я приказываю вам – за мной, к западному краю!

Успех превзошел все ожидания Мела, все складывалось чрезвычайно удачно! Да, он обманул, он сказал совершенную глупость, но сдержал обещание, данное Калпе – дельфины придут на западный край! Он, рядом с Доном, поплыл, указывая путь предводителю, за которым плыл Аурис. Позади следовали остальные. Мел радостно предвкушал, как сейчас они соберутся все вместе, светлые и черные, он расскажет им правду, представит доказательства, братья должны будут поверить! А дальше – они решат, что делать, как остановить большой взрыв, как спасти свои жизни! Если, конечно, успеют. А если нет – дельфины хотя бы будут все знать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю