355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1 » Текст книги (страница 6)
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:41

Текст книги "Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

«Феникс» и еще одно избрать способное, чтобы могло держаться

при эскадре, и если возможно на оных или на других судах до-

ставить в эскадру соленых мяс и масла коровьего, которых по

недостатку при Ахтиарском порте немалым количеством не

допущено. Также я и многие служители не получили за

сентябрьскую прошлого 1797 года треть денежного жалования и обер-

офицеры тоже по неимению денежной казны не

удовольствованы порционными деньгами, служители же с начала нынешнего

1798 года не получили мундира никакого, кроме 3 годовых

голландских рубах с брюками. Все оное равно заслуженное сего

года за генварскую треть денежное жалование прошу, если

возможно будет, доставить в эскадру, что почитается и есть

необходимо к удовлетворению служителей надобно.

Во время следования эскадры для крейсерства к

Дарданеллам Константинопольского пролива полагаю (естли ветры будут

способные и не отвлекут к средине моря или Анатолийским

берегам) для удобнейшей предосторожности и сохранения судов

следовать, держась ближе румельских берегов к Калиакрии на вид

мыса Койраг-Бурну, а оттоль на вид к проливу

Константинопольскому, рекомендую держаться всегда при эскадре

соединенно и отнюдь от оной не отделяться. Если же сверх чаяния

(чего я никак не ожидаю) буде кто каким-либо нечаянным

случаем отделится от эскадры, рандеву назначаю: Калиакрию и в

виду против пролива Константинопольского иметь осторожную

осмотрительность, разщот и замечание, по которым всегда

усмотреть можно, буде по какому несчастию случится кому быть

в отделении или вся эскадра при шторме, крепких ветрах или

туманах или другим каким случаем разлучится, осмотрительность,

осторожность и разщот есть тот, какие были ветры, по оным

удобнее входу каждого куда и в которую сторону по оным

склонившими почитать должно, буде ветры способны есть и были

в стороне Варны, искать друг друга избирать к Калиакрии в

бухте за мысом Койраг-Бурну, а ежели ветры к сему месту

настоят и были противные, а способные к проливу

Константинопольскому по оным рандеву само по себе явствует есть к

проливу Константинопольскому на вид оного по сему и чинить

исполнение.

Во исполнение высочайшаго именного его императорского

величества указа имею я с эскадрою следовать для крейсерства

к Дарданеллам Константинопольского пролива, куда сего числа

с эскадрою и отправился, а вас в сходство высочайшего ко мне

предписания отправляю предварительно в Константинополь

к министру двора его императорского величества господину

тайному советнику и кавалеру Василию Степановичу Том аре с

письменными от меня делами о соглашении с Портою на всякий

случай, буде нужна моя помощь с эскадрою я готов и по доходе

моем против пролива Константинопольского с эскадрою буду

крейсировать и ожидать вас обратно ко мне с предписаниями, от

министра следующими к исполнению по тем надобностям.

Рекомендую, отдайте, как наискорее, предупредительно эскадры туда

вам дойтить, явитесь министру и доставить ему от меня

письменные дела. Старайтесь, как наискорее, получить от него ко

мне надлежащее уведомление обо всех потребностях и с крайней

поспешностию возвратитесь к эскадре. Уповаю на верное, что

я поспешу за вами быть против пролива и там вас ожидать

буду, посему старайтесь возвращением вашим нимало не

замедлить.

Во время следования с эскадрою для крейсерства к

Дарданеллам Константинопольского пролива при продолжавшихся

противных крепких ветрах и великом волнении из авизов акат

«Ирина» учиненным сигналом оказал – имеет великую течь, при

эскадре держаться не может и требовал иттить к порту, что

учиненным сигналом от меня ему и позволено, и он сего августа

15 числа обратно пошел к Ахтиарскому порту. Также ныне руль

на корабле «С. Троице» оказался в великом и опасном

повреждении, как в рапорте контр-адмирала Овцына и командующего

кораблем капитана 2 ранга Поскочина показано: хотя при порте

нынешнюю кампанию и был укреплен железными обоймами и бо-

утами, но от большой качки корабль весьма ослаб, положенные

железные укрепления переломались и боуты из мест своих

вышли, и самый руль раскололся вдоль, на который для

укрепления положили найтовы, да и перо от оного отстает и по

свидетельству Военного совета оказался совсем неблагонадежен, и

положено о-ной корабль отправить (и отправлен мною) в Ахтиар-

ский порт для перемены нового руля, с предписанием с наивоз-

можиой скоростию возвратиться ему к эскадре к проливу Кон-

стантинопольскому. На прочих кораблях и фрегатах на

некоторых оказалась течь и о исправлении» и свидетельств оной с

поданного от военного совета рапорта на рассмотрение точную

копию при сем прилагаю, а затем доношу, по отправлении

означенного корабля к Ахтиарскому порту, при сделавшемся ныне

благополучном северном ветре эскадра находится по счислению

не в дальнем расстоянии острова Феодонисии и состоит

благополучна.

Во исполнение вашего превосходительства сего числа

отданного приказа на кораблях «Св. Троице», «Петре» и «Марии

Магдалине» и на фрегатах «Казанской Богородице» и на

«Николае» худости рулей и течи осматриваны и найдено, что на

корабле «Троице» руль весьма ослаб от качки, положенные на нем

железные укрепления некоторые переломались, боуты

выкачались, иные вовсе, а другие до половины, и оттого перебилась

наделка от рудора отстает, да и самой рудор раскололся. А посему

и не может оный корабль иттить в повеленной путь с эскадрою;

на корабле «Петре» течь видимая на восемь фут под водою

в носу от нижней части княвдегета, которую теперь никак

исправить не можно, кроме как при килевании, и в рассуждении сей

подводной течи оный корабль шторма терпеть долго в крепкий

ветр и волнение под парусами быть не может, которому в

тогдашнее время и надобно будет итти в закрытое от ветра место;

на корабле "«Магдалине» была течь в носу сверх воды под

чиксами на обеих сторонах, которая законопачена и свинцом обита,

также и бархоуты конопатятся; на фрегате «Николае» рудер

ниже броканда до пера раскололся, и оную трещину скрепили

тремя ершами и сверх того положили на трещину найтов, вместо

которого, где можно будет иметь кузницу, положить надобно

два обойма железные; на фрегате «Богородице Казанской» такая

же течь в носу, как и на корабле «Магдалине», под чиксами и в

пунктах, которую также законопатили и свинцом обили. И все

оные суда, кроме корабля «Троицы», в повеленный путь итти

74

могут, что ж принадлежит до течи в подводных частях, то оная

неопасна, а потому на сей случай и не кажется важною.

На подлинном подписали:

капитан-лейтенант Фома Мессер,

капитан-лейтенант Белле,

капитан-лейтенант Марин,

капитан-лейтенант Шостак,

капитан-лейтенант и кавалер Киръяк Константинов,

капитан-лейтенант граф Войнович,

флота капитан второго ранга Сорокин,

флота капитан второго ранга Тимченко,

флота капитан второго ранга Поскочин,

капитан первого ранга Сенявин,

капитан первого ранга Сарандинаки,

капитан первого ранга Алексиано,

капитан первого ранга Селивачев,

контр-адмирал Овцын.

Во время следования с эскадрою для крейсерства к

Дарданеллам Константинопольского пролива при продолжавшихся

крепких ветрах и великом волнении из авизов акат «Св. Ирина»

учиненным сигналом оказал, имеет великую течь, при эскадре

держаться не может и требовал игти к порту, что учиненным

сигналом от меня ему и позволено, и он сего августа 15 числа

прошел обратно к Ахтиарскому порту. Также ныне руль на

корабле «Св. Троицы» оказался в великом и опасном повреждении,

и по свидетельству военного совета положено и мною отправлен

для перемены руля в Ахтиарский порт, а как при бывшем

исправлении положено уже было при порте Ахтиарском руль сделать

новой, потому и должен быть он уже готов, о перемене которого

от меня конторе предложено; благоволите, ваше

превосходительство, и вы с своей стороны употребить всевозможное старание,

как наискорее на оный корабль руль поставить новый, и наима-

лейше не замедлить, отправить его в соединение к эскадре к

проливу Константинопольскому, всякое замедление останется вам'

и на конторе Ахтиарского порта, которая должна непременно

в зимнее время все таковые худости исправлять благонадежно

ли переменить новыми, дабы суда из походу для исправления

не возвращались. Сверх сего, как конторе и при порте кому

надлежит известно, что рули на корабле «Св. Павел» и

«Богоявлении Господнем» не благонадежны, да и на фрегате «Св.

Николае» рудер верхняя часть раскололась и все оные надлежит

непременно иметь сделанные вновь, готовые на всякий

необходимый случай, ежели он последует. Напоминаю, корабль

«Св. Троицу» ни малейше при порте не удержать и в самой

скорости отправить в соединение к эскадре, о чем от меня и

командующему кораблем предписано.

Письма вашего превосходительства от 12 августа чрез г.

лейтенанта Тизенгаузена вчерашнего числа имел честь получить,

и министерству Порты о сближении вверенной вам эскадры и о

назначении оной тот же час сообщить не оставил. Прибытие ваше

произвело наиприятнейшие чувствования во всем правлении.

О пропуске эскадры повеления даны 16-го сего течения и ваше

превосходительство можете без всякой опасности поспешить

входом в канал и, не останавливаясь на месте Караташ, для

эскадры вашей невыгодном, лечь на якорь на рейде против

Буюкдере лежащий, а для вящего удостоверения вас имею честь

уведомить, что Порта Оттоманская к защите его величества

государя от наглого нападения французов уже действительно

прибегла к предложениям оборонительного союза, однако ж не

оставлю я по требованию вашего превосходительства условиться

с Портою о возвратном вашем пути, об отдаче беглых и о

почестях, благоприятствований и вспомошествований повсеместно

эскадре вашей наровне с турецкой эскадрой; но как на сие

надобно мне с министерством турецким учредиться, что требует

времени, то и невыгодно бы было вашему превосходительству

ожидать сего при устье канала, тем паче, что> в удовлетворении

вашем сумнения никакого не настоит. Для удовлетворения

любопытства вашего превосходительства поручил я г-ну Тизенгау-

зену разные пьесы касательно флота французского и

происшествий в Египте.

С эскадрою, мне ввереною, при всех случившихся жестоких

противных ветрах старался я поспешить скорейшим приходом

к Константинопольскому проливу и третьего дня к ночи

благополучно дошел на вид берегов константинопольских, но при

бывшем крепком северном ветре, великом волнении, при мрачной

погоде лоцмана пролива Константинопольского не опознали и в

ночное время на вчерашний день по ошибке лоцманов эскадра

помино-вали омый и прошли близ анадольских берегов, а по

прочищении воздуха опознали анадольские берега до 30 миль за

проливом, имея на виду Константинопольский пролив,

всевозможно стараюсь поспешить войтить во оной, препятствуют

только переменные ветры и противное течение, за всем тем с по>-

спешноетию к проливу приближаюсь и уповаю войтить в самой

скорости; между тем во исполнение высочайшего его

императорского величества мне предписания ожидал я уведомления вашего

превосходительства о позволении войтить в пролив и о

соглашениях Блистательной Порты, с тем чтобы эскадра, мне

вверенная, потому ж и обратно, когда должно будет ей возвратиться,

могла быть беспрепятственно пропущена. Не получа вашего

уведомления о позволительном проходе с эскадрою в

Константинопольский пролив, также не получа соглашения Блистательной

Порты о том, что и наказ, когда должно будет эскадре

возвратиться в Черное море, препятствия никакого учинено не будет

и пропустится без всякого задержания, входить в пролив мне без

сего верного от вас уведомления не велено; в полученном же

мною сего августа от 23 дня почтеннейшем отзыве вашего

превосходительства значит, чтобы я входом в пролив с эскадрою

поспешил; я все возможно входом моим поспешу, но,

милостивый государь, к выполнению высочайшего мне предписания в

извещении вашего превосходительства о пропуске меня с

эскадрою в пролив, соглашение и условие Блистательной Порты о

возвратном беспрепятственном пропуске я не получил, и от вас об

оном ничего мне не предписано и не упомянуто, посему и

сомневаюсь, не получа оного на письме вашего превосходительства,

войдя в пролив, не подвергнул бы я себя высочайшему гневу

и негодованию о недостаточном моем выполнении. Посему

повторяю просьбу мою вашему превосходительству снабдить меня

письменным вашим уведомлением, также доставить на письме

соглашение Блистательной Порты о вышеозначенном беспрепят-

етвенном пропуске в Черное море. Для сего, как скоро получил

я почтеннейший ваш отзыв, тот же час судно «Панагию Апоту-

менгану» обратно посылаю и прошу ваше превосходительство

в достаточном состоянии потребными письменными извещениями

меня не оставить.

Федор Ушаков

Почтеннейший наш приятель Российского Двора посланник

Томара требочзал, чтобы Блистательная Порта вручила ему на

письмо следующую декларацию для доставления оной командиру

эскадры, присланной Российским Двором на помощь

Блистательной Порте против Франции. Декларация сия, будучи

требована упомянутым командиром для предосторожности его по

несуществованию еще никаких между взаимных Дворов договоров,

касательно употребления сего флота на услугу Порты; здесь

следуют статьи оной, о коих предварительно на конфирмациях

условлено было.

1-е

Российский флот, пока уговор упомянутый заключен не будет,

может, естьли нужно будет, возвратиться восвояси без всякого

задержания, при первом получении о том повеления от своего

Двора.

2-е

Военные и транспортные суда будут иметь во все

продолжение настоящей войны совершенную свободу проходить и

возвращаться чрез Черноморской канал и Дарданеллы; они

пользоваться будут всякою безопасностию и пропускаемы будут по

единому их предъявлению о себе, что они суда российские.

3-е

Естьли кто из экипажа или прочих морских служителей,

какого бы они чина и звания не были, убежав, скроются в местах

турецкого владения, то оные будут выданы и ни под каким

видом и предлогом укрываемы не будут.

4-е

Естьли подданные турецкие укроются на Российской эскадре,

то командир и капитаны оной обязаны возвратить их

начальникам Блистательной Порты, не оказывая в том сопротивления.

5-е

Морские и сухопутные начальники Блистательной Порты

споспешествовать будут мерам, кои примет командир

Российская Флота для предосторожности от язвы и прочих

заразительных болезней.

б-е

Во все пристани, принадлежащие Блистательной Порте,

посланы будут нужные повеления, дабы Российской эскадре везде

оказываемо было благопринятие, пособие и вспомоществование.

Призывающий в помощь милосердного творца

Ахмет Атиф рейс-улъ куттаб-эфенди

По скорости отправления моего с эскадрою в здешний край

господа штаб-, и обер-офицеры не получали до половины августа

порционных денег, также штаб– и обер-офицеры и служители сего

года генваря с 1-го числа не получали денежного жалования,

а некоторые служители и прошлого 797 года за сентябрьскую

треть денежного жалования не получали же и в деньгах для

содержания себя имеют крайнюю надобность, тем паче что

служители мундира почти всего кроме галанских рубах с брюками

сего года генваря с 1-го числа получить за не доставлением не

успели, по таковым обстоятельствам крайней необходимостию

почитаю на первый случай, хотя господ штаб– и обер-офицеров

удовольствовать некоторым количеством денег в число

порционов и заслуженного ими жалования, посему прошу ваше

превосходительство снабдить эскадру на первый случай до получения

высочайшего его императорского величества на то благоволения

хотя шестьдесят тысяч рублей, в том числе и на предвидимые

экстроординарные случаи, а на будущее время, где я с эскадрою

находиться буду, снабдить меня также кредитивами на всякий

необходимый случай, где бы возможно было получить потребное

число денег.

Федор Ушаков

На российскую эскадру потребно иметь исправных лоцманов,

хорошо знающих все места и пристани во всем Архипелаге до

Сицилии, в Венецианском заливе и до Александрии. Число оных

должно быть на пять кораблей, на семь фрегатов и на два авиза

на каждое судно по одному лоцману, да также когда придет

сюда корабль «Святая Троица» и возвратится из посылки акат

«Святыя Ирины», на оные тогда потребно таковых же лоцманов

по одному, а всех на теперешний случай следует быть

четырнадцать человек, которых и прошу прислать на эскадру.

Вице-адмирал Ушаков

Медикаментов на эскадру, хотя малое число на кампанию

и было принято, но почти все они употреблены в расход, ныне

же по скорости отправления в здешний край на корабли и

фрегаты получить не успели и почитаю на будущее время необходимо

надобными, а как в здешнем месте они гораздо дешевле нежели

в России, потому покорнейше прошу, не можно ли будет

посредством старания вашего превосходительства хотя малым числом

оных эскадру снабдить, и можно или не можно оные получить,

прошу снабдить меня благосклоннейшим вашим уведомлением*

Федор Ушаков

После всеподданнейшего донесения моего вашему

императорскому величеству сего августа от 18 дня о состоянии эскадры,

мне вверенной, со оною к Дарданеллам Константинопольского

пролива сего августа 23 числа прибыл и до получения на

отношение мое от господина полномочного министра тайного советника

Томары уведомления крейсировал против пролива, а получа

24 числа извещение о согласиях желание и требование

Блистательной Порты с уверительностью министра, чтобы немедленно

я входил в Константинопольский пролив, поспешил, вошел во

оный при всяком благоприятстве благополучно и расположился

на якорях против Буюкдере; по всем видимостям Блистательная

Порта и весь народ Константинополя прибытием

вспомогательной эскадры бесподобно обрадованы, учтивство, ласковость и

доброжелательство во всех случаях совершенны, на первый

случай прислан был ко мне драгоман 1 адмиралтейства, именем Кай-

макамы-паши, со цветами и фруктами, а за ним на другой день

от его величества был у меня первый драгоман Порты (через

которого в знак благоволения за скорое прибытие удостоился

я получить табакерку, осыпанную бриллиантами), и по многим

учтивостям между прочим оба драгомана порознь в бытность

свою в квартире, в доме министра для меня отведенной, с

оказанием благоприятства, спрашивали и просили моего мнения,

совета и объяснения, какой бы лучший план избрать о действиях

против французов в Архипелаге, Венецианском заливе и в

Александрии. Я за сделанную мне честь по засвидетельствовании

признательнейшей благодарности на их объяснение и

предложение о способностях мнение мое объявил им откровенно.

В сие же время чрез первого драгомана Порты получил я на

отношение мое к министру декларацию о соглашениях

Блистательной Порты, касательных до свободного прохода эскадры и

всяких военных и транспортных судов из Черного в Белое2 и

обратно в Черное море и о прочих надлежностях, с перевода

оной копию вашему императорскому величеству всеподданнейше

подношу.

28-го числа прошен был я в конференцию, в которой через

их министра и бывшего с ним морского чиновника объявлено

Мне желание и намерение Блистательной Порты о действиях

соединенных флотов в Архипелаге, в Венецианском заливе и в

Александрии и при оном случае для лучшего действия и удоб-

ностей спрашивано моего мнения; выслушал я в полном смысле

настоящее желание Блистательной Порты; согласуясь со оным,

мнение мое потому же объявил с предосторожностью и

надлежащей учтивостью с подробнейшими объяснениями на всякий

случаи и обстоятельства, и по достаточных взаимных объяснениях

по всей видимости заметить было можно удовольствие

присутствующих и кажется, что ответствованием моим желание

Блистательной Порты удовлетворено совершенно. И уповательно

определено будет российской эскадре, под моим начальством со*

стоящей, и эскадре Блистательной Порты, состоящей из шести

линейных кораблей, десяти фрегатов и до тридцати разных

малых судов, иттить соединенно вместе в Архипелаг к Морей,

к Корону, Модону и Наварину и к островам Занте,

Кефалония и Корфу. По известиям же наверное полагать можно: оные

во французском владении состоящие острова при помощи самих

обывателей, кроме Корфу, без больших трудностей отобрать

можно. Посему показавшись только против оных сухопутными

силами и приводя их в робость и желание с нами приятства

к надлежащему исполнению остаться тут двум третям от каждой

эскадры, а третью часть российской и оттоманской эскадр, от-

деля от оного места, послать в крейсерство для надзирания и

обережения Архипелага до острова Родос и от него до матерого

берега, осматривая и оберегая также остров Кандию. Теми же

двумя частями блокировать укрепленный остров Корфу и в

Венецианском заливе оберегать Порте принадлежащие берега и

Албанию от десантов, могущих быть из Анко«ы. А притом

осведомляться о неприятельских силах, где они и что

предпринимать будут, потому и располагать свои действия, когда

соединенные эскадры входить будут из Дарданеллей в Белое море,

при самом выходе из оных отправить легкие надзирательные

суда к острову Родос, также одно предупредительно в Сицилию

со сношениями к командующему английскою эскадрою вице-

адмиралу Нельсону, просить от него извещения о согласностях

надлежащих и об том, какие деланы будут с его стороны

предприятии, и которые места предохраняемы будут его эскадрою,

можно ли обнадеяться, что эскадра тулонская, если она

покусится пройтить к Александрии, для освобождения Бонапарта,

не будет пропущена туда без его деятельностей, и то что в тех

местах, а особо на острове Кипре, нападение сделать допущено

не будет. Если получено будет таковое уведомление, что он тот

край оберегать предоставит себе, тогда нашими эскадрами

действовать, оберегая Архипелаг при Венецианском заливе. В том

сия конференция и окончена; после сего ожидаю я, какое

последует определение высочайшей власти, известно только то,

что в самой ско«рости эскадры отсель отправлены будут к

вышеозначенным местам. Если все оное останется в таком положении,

то к отделению в число третьей части из эскадры на первый

случай назначаю один корабль и два линейных фрегата,

а когда возвратится отпущенный с пути в Ахтиар корабль

«Св. Троица», присоединить его или отделить другой корабль.

Весьма заметно великое желание и надежда Блистательной

Порты о подкреплении российской эскадры еще несколькими

судами. Явно заметно ж, сколь великую надежду и ободрение

вашего императорского величества и с какой чувствительностью

и восхищением оную приемлют. О чем сим всеподданнейше

и до-н<Лпу.

В высочайшем именном его императорского величества от

7-го числа сего августа указе господину адмиралу и кавалеру

Николаю Семеновичу Мордвинову и в таковом же к вашему

превосходительству именном высочайшем указе предписано —

определены вы к командованию резервной эскадрою, назначенной

в случае надобности к подкреплению эскадры, мне вверенной. По

сходству сего к надлежащему выполнению соблаговолите, ваше

превосходительство, на акате «Св. Ирины» при первом

благополучном ветре отсель следовать в Ахтиарский порт и

выполнение учинить все то, что высочайшим указом вам предписано

и куда надлежит рапортовать и приложенные при сем

всеподданнейшие рапорты его императорскому величеству и рапорты ж

мои в государственную Адмиралтейств-Коллегию и в Контору

главного командира черноморских флотов по приходе, в

Ахтиарский порт и отправить с нарочным в Контору главного

командира и оную просить о скорейшем доставлении с нарочным же

курьером и к его императорскому величеству и в

Государственную Адмиралтейств-Коллегию, ибо важности содержания оных

почитается весьма нужны они к скорейшему доставлению. Акат

же «Св. Ирину» имейте возвратить к эскадре, а ежели сами

с эскадрою отправитесь в скорости, в таком случае равно

следовать может он вместе с вами, буде вы отправлены будете

с эскадрою ко мне в соединение. При комплектации кораблей

и Фрегатов солдатской командою нужно взять с собою к

доставлению ко мне на эскадру батальонных командиров,

предписав им взять, избрав при Ахтиарском порте из наличных

способных орудия на случай для десантов. Также естли что от

порта следует к доставлению на эскадру, можно доставить ко

мне на акате «Св. Ирине».

Российская вспомогательная эскадра под начальством моим,

состоящая из шести кораблей, шести линейных фрегатов, одного

репетичного фрегата и трех авизов из малых судов, прибыла

в Константинопольский пролив и находится ныне при Буюк-

Дере. От государя моего императора повелеко мне со оною

действовать вместе с турецким флотом противу неприятелей

французов, а в случае и с эскадрою, под начальством вашего

превосходительства состоящей. По прибытии в Константинополь

узнал я славную и знаменитую победу вашу, одержанную при

реке Ниле, и нынешнюю бытность вашу в Сицилии. С призна-

тельнейшим удовольствием от истинного моего к особе вашей

почтения, с таковою совершеннейшею победою поздравить вас

честь имею и в той надежде, что скоро буду иметь удовольствие

находиться в близости с вами, а, может быть, и вместе в

действиях против неприятеля. Заочно рекомендую себя в ваше бла-

го-приятство и дружбу, которую я приобресть от вас постараюсь.

Блистательная Порта Оттоманская, полагая, что ваше

превосходительство Александрию содержите в блокаде, так же и

Тулонскую эскадру отделяете от здешнего края вашим

обозрением, весь тот край совершенно обеспеченным и почитает и

действие российской эскадры под начальством моим и

соединяющихся со мною под командою вице-адмирала турецкого шести

кораблей, десяти фрегатов и до тридцати малых судов,

располагает:

1-ое: употребить в Морее и в Венецианском заливе для

охранения берегов своих от десантов, из Анконы быть могущих,

изгнания, естьли возможно, при содействии с сухопутной стороны

из островов прежде Венецианских и матерого берега французов.

2-ое: крейсированием от Морей до острова Родоса

прикрывать Архипелаг и обеспечивать тревожность жителей, не теряя

с виду и острова Кандии, а за сим от оных соединенных эскадр

при выходе из Дарданелл^й отделить два российских и два ту-

рецких фрегата для препровождения десяти канонерских лодок

до острова Родоса, а оттоль, ежели окажется в них надобность,

и отряда судов эскадры вашей, блокирующих Александрию.

Важность сего плана для Порты ясно доказывается положением

тех островов и вернейшими известиями о намерении французов,

сильно в них укрепясь, напасть на империю Оттоманскую со

стороны Албании и Морей, но и за сим, ежели бы потребно

наше подкрепление в случае важнее сей надобности, то к спомо-

ществованию мы готовы. В соответствии сего прошу ваше

превосходительство сообщить мне известия, какие вы имеете о

действиях и намерениях неприятеля, также и о расположениях

ваших против оного, и в состоянии ли вы после славной победы

вашей, продолжая блокаду Александрии, закрывать сторону

Средиземного моря меж Сицилией и Африки, дабы сходно с

предложением и необходимостию Блистательной Порты могли мы

успешно и немедленно выполнить вышеозначенный план в

точном его расположении.

Каковы сего августа от 29 дня отправлены мною на акате

«Св. Ирины» чрез Ахтиарский порт два всеподданнейшие

рапорта мои вашему императорскому величеству, таковые я при сем

всеподданнейше подношу1, и после отправления оных 30

августа на конференции в Бебеке в присутствии со стороны

турецкой Исмет-Бея Рейс-эфендия, Терсана Емиии-бея, Ликчи-эфеи-

дия, Аметчи-эфендия и Лиман-рейса, аглинского министра,

посланника вашего императорского величества и моем по

достаточным взаимным объяснениям положено вместо отделяемой

третьей части обеих эскадр, от 29 дня в рапорте моем

означенной, послать четыре фрегата, два российские и два турецкие,

для препровождения десяти канонерских лодок к острову

Родосу и предварительно оных тотчас отправить из

Константинополя один кирлангич к Александрии к командующему отрядом

аглкнской эскадры с испрошением уведомления, потребны ли

ему означенные десять канонерскчх лодок и можно ли ими сде-

лать при помощи аглинского отряда нападение на суда, в порте

Александрийском находящиеся, и причинить вред или

истребление оным? А получа от него ответ, чтобы оная кирлангич

возвратилась тотчас в остров Родос, и буде окажется, что оные

десять канонерских лодок потребны аглинскому отряду, теми же

четырью фрегатами и препроводить их от туда. Прочее действие

соединенными эскадрами остается по прежнему положению около

Морей, островов Занте, Кефалоиии и Корфу и в Венецианском

заливе. Между тем же от Блистательной Порты, английского

министра и от меня отправлены будут отношения к

вице-адмиралу Нельсону, в Сицилии с эскадрою находящемуся, и прошено

будет от него извещения обо всем, что к сведению почитается

надобным. При окончании конференции в заключение мнения

моего от меня объявлено: потребно иметь разосланные в разные

места авизы, которые старались бы разведывать во всех местах

действие и намерение и все таковые сведения рачительно и

поспешно доставляли бы к нам, и ежели из сведениев окажутся

вновь обстоятельства, намерение и действие со стороны

неприятеля, где бы только не потребовалась помощь российской

эскадры, чем превосходнее и важнее будут намерения и действия

неприятельские, тем охотнее стараться буду я делать всякое

вспомоществование, естьли бы оно случилось надобным и эскадре

аглинской, к соединению со оною я готов. Тем сия конференция

окончена и представлена будет в доклад его султанскому

величеству. Сего ж числа корабль «Св. Троица», возвратясь из

Ахтиарского порта, прибыл в Константинопольский пролив в

соединение к эскадре благополучно. О чем сим всеподданнейше

и доношу.

На случай встречающихся судов российской эскадры, какие

для опознания их учреждены мною сигналы опознания1, с оных

точную копию при сем препровождаю 2 и прошу соответственно

сообщить ко мне ваши сигналы для взаимного опознания друг

Друга.

Из высочайшего рескрипта изволите усмотреть, что турки

требуют помощи, и оная им обещается, равномерно вы и

посылаетесь к содействоваиию со оными. Излишнее с моей стороны

было бы напоминать вам о всех тех предосторожностях, каковые

с вашей стороны должны быть соблюдены по новости сего союза

и навыклости турок к европейским народам, равно и долгое

прежде бывшее соперничество обеих наций. Они нравами

дружественны и верны противу мосульман, – но неизвестно, каковы

противу христианских держав. Дело идет теперь о их

собственности, и они нашей требуют помощи, следовательно, когда

увидят с нашей стороны бескорыстное дружество и помощь, кажется

и дружеством твердым платить будут. Но при всем том не

меньше нужно, входя в канал, удостовериться чрез министра

о свободном возвращении обратно в Черное море; соединенно


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю