412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ава Коул » Миллиардер доминирующий начальник-мудак (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Миллиардер доминирующий начальник-мудак (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 19:12

Текст книги "Миллиардер доминирующий начальник-мудак (ЛП)"


Автор книги: Ава Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

КАРИССА

В дни, последовавшие за раскрытием истинных намерений Джейдена по отношению ко мне, я находилась в состоянии эмоционального смятения. Обида глубока, и я изо всех сил пытаюсь примирить свои чувства с моими профессиональными обязанностями.

Я стараюсь не показывать этого на работе, но мне это дается нелегко. Занимаясь своими повседневными делами, я делаю все возможное, чтобы быть профессионалом, но в моем общении происходят заметные изменения.

Даже Джесси, Лидия и Клэр не остались в стороне, поскольку на них всех повлияла моя эмоциональная травма. Что еще хуже, так это то, что я не могу им довериться. Как я могу сказать им, что во всем виноват начальник?

Я не могу не избегать Джейдена, когда это возможно. Встречи в его офисе, которые когда-то были обычной частью нашего рабочего дня, сведены к минимуму, а зрительный контакт теперь мимолетен.

Я погружаюсь в работу, направляю все свои эмоции на выполнение заданий и ухожу, как только заканчивается рабочий день. Несмотря на мои попытки держаться от Джейдена подальше, дистанция между мной и Джейденом ощутима.

Наши разговоры, которые когда-то были непринужденными, теперь стали натянутыми и официальными. Офис стал местом эмоционального напряжения между нами, и никто, кроме нас об этом не знает.

Мой уход от Джейдена – это просто способ защитить себя от уязвимости и обид, которым я подверглась. Я не уверена в том, как справляться со сложностями наших рабочих отношений, а боль – это барьер, который я еще не нашла в себе сил преодолеть.

Во всяком случае, я уверена, что не хочу, чтобы Джейден был где-то рядом со мной, кроме как в офисе. Меня сбивает с толку, что ты можешь рассказать кому-то, как тебе было больно в прошлом, а он просто придумывает более изощренные способы причинить тебе еще большую боль.

Я сожалею, что так разоткровенничалась с ним. Мне следовало бы знать об этом заранее. Ничего хорошего не выйдет из отношений с хроническим бабником, особенно с тем, кто швыряется деньгами, чтобы получить то, что хочет.

Все эти подарки были просто его способом заманить меня в свою постель. Мне неприятно думать, что это сработало. И я не могу поверить, что он осмелился сказать, что испытывает ко мне чувства.

Я продолжаю думать об этом и не могу отделаться от мысли, что это была всего лишь одна из его многочисленных лжей. Я ненавижу его за то, что он так поступил со мной.

Единственный раз, когда я испытывала что-то подобное, это когда меня бросили у алтаря. И вот я снова здесь, и мне вдвойне больно, когда оживают воспоминания. Они кажутся свежими, как будто это было только вчера, когда я стояла там, в свадебном платье своей мечты и осталась незамужней.

Когда я вхожу в офис, то замечаю, что Джейден уже сидит за своим столом, поглощенный телефонным разговором. Для меня это прекрасная возможность проскользнуть за свой рабочий стол, не привлекая к себе внимания. Я стараюсь двигаться осторожно, целеустремленно.

– Привет, ты здесь, – с улыбкой говорит Лидия, подходя ко мне и протягивая папку.

– Что это? – спрашиваю я, все равно беру ее и просматриваю.

– Джесси попросила меня отдать это тебе на рецензию, – говорит она.

Я в замешательстве смотрю на Джесс, а она отводит взгляд.

– Но она могла бы и сама это сделать.

– Да, но она думает, что ты ее избегаешь. Как и все мы, – отвечает она. – Девочка, что с тобой происходит?

– Ничего, – оправдываясь, отвечаю я, кладя папку на стол.

Лидия закатывает глаза.

– Это, не похоже на ничего, я вижу, как ты крадешься сюда и опаздываешь на работу. Ты даже избегаешь обеденных перерывов с нами. Если что-то случилось, ты знаешь, что можешь поговорить с нами.

На минуту она меня почти поймала.

– На самом деле ничего страшного.

– Мы что-то сказали или сделали? – она продолжает настаивать. – Подожди! Это Памела?

Я усмехаюсь.

– О Боже. Пожалуйста, нет, – я почти забыла о ее существовании.

Мы действительно не общались напрямую с момента нашего последнего инцидента. Теперь она либо пишет мне по электронной почте, либо просит кого-то еще передать мне сообщение.

– Я просто…… Это просто личная проблема. Это не имеет никакого отношения к вам, ребята, на работе, я клянусь, – говорю я, надеясь, что мои заверения помогут ей уйти.

– Значит, что-то есть, – продолжает она. – Что бы это ни было, просто знай, что мы здесь для тебя. Тебе не обязательно держаться от нас подальше.

Я киваю.

– Спасибо, Лидия. Я понятия не имела, что делаю это.

Она ободряюще сжимает мои руки.

– И передай Джесси, что я сожалею, – добавляю я, когда она, наконец, уходит.

Я вздыхаю с облегчением. Заниматься работой и профессиональными отношениями, одновременно разбираясь со своим собственным дерьмом, стало сложнее, чем я себе представляла.

Я бы хотела взять недельный отпуск, чтобы не видеть столько знакомых лиц и просто собраться с мыслями в одиночестве. Я подумывала о том, чтобы просто уйти, но даже если Джейден причинит мне боль, он все равно мой начальник, и я должна уважать это и не использовать в своих интересах мои эмоциональные проблемы с ним.

Городской телефон в офисе пронзительно звонит, и я почти сразу же беру трубку.

– В мой кабинет, пожалуйста.

Даже по телефону его голос заставляет мое сердце биться чаще, но на этот раз от беспокойства из-за возникшего между нами напряжения. Я вхожу в кабинет Джейдена после краткого упражнения на вдох и выдох за дверью.

– Ты не дала мне знать, когда пришла, – говорит он.

– Я… Ты разговаривал по телефону. Я не хотела прерывать, – отвечаю я, изо всех сил стараясь не смотреть на него.

Наступает короткая пауза, пока он продолжает печатать на своем ноутбуке, а я стою рядом. Теперь я вынуждена посмотреть на него. Он кажется слишком спокойным и умиротворенным для того, кто заставил меня пережить все те эмоции, которые я испытываю.

Во мне с новой силой поднимается гнев. Как он посмел? Как он смеет причинять мне боль и вести себя так, будто все в порядке, в то время как сам он держится молодцом, ни о чем не заботясь. Как он смеет причинять мне такую боль без ведомой на это причины?

Хотя я чувствую, что меня вот-вот захлестнет гнев, я делаю все возможное, чтобы сохранить самообладание, переступая с ноги на ногу и время от времени убирая прядь волос с лица.

– Какое у меня расписание? – наконец спрашивает он, нарушая тишину.

– Я отправила их тебе по электронной почте, как только поняла, что задержусь, – отвечаю я, торопясь уйти.

– Я хочу, чтобы ты мне их зачитала, – говорит он.

На мгновение я колеблюсь. Почему он не может просто открыть это чертово электронное письмо и, ознакомиться со своим расписанием?

– Секундочку, – я возвращаюсь к своему столу, беру планшет и возвращаюсь в его кабинет.

Как только я вхожу, он закрывает свой ноутбук и смотрит на меня. От его взгляда у меня дрожат руки, когда я листаю свой планшет, чтобы найти его расписание.

– Сегодня день рождения у твоих племянниц. У близнецов.

Я говорю, не отрывая взгляда от планшета.

– Отправь им цветы и посмотри, сможешь ли ты найти что-нибудь, что могло бы понравиться девочкам их возраста, – небрежно отвечает он.

Типичный Джейден, разбрасывающийся деньгами. Как насчет чего-нибудь продуманного?

– Хорошо. У тебя встреча через тридцать минут, – продолжаю я.

– Я обязательно должен там быть? Разве вы с Памелой не можете с этим справиться? – спрашивает он.

– Нет. Это клиенты из Нью-Йорка, и я верю, что они будут здесь с минуты на минуту, – отвечаю я, почти закатывая глаза. – После этого у вас будет ужин в честь Джейкобса по сбору средств для фонда его жены в seven-en.

– Хорошо.

Он откидывается назад.

– Спасибо, Карисса. И пожалуйста, постарайся не опаздывать слишком часто. В офисе сейчас много работы.

– Да, сэр.

Уходя, я чувствую, что вот-вот ударю кулаком по стене. Джейден не сделает меня несчастной, продолжая вести себя так, как будто ничего не произошло.

Он заплатит за это.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ДЖЕЙДЕН

Я наблюдаю из атриума большого бального зала, как прибывают гости, и в воздухе витает предвкушение. Компания с помощью членов моего правления организовала эксклюзивное мероприятие для своих уважаемых клиентов.

Это было принято в последнюю минуту, но аудитория была отличной, и все приложили максимум усилий, чтобы это мероприятие стало незабываемым для наших клиентов.

Я должен поблагодарить Кариссу. Она помогла организаторам мероприятия со вкусом обставить зал. Бальный зал роскошного отеля Dartmouth Tower украшен с современной изысканностью. Он был преобразован в очаровательное сочетание элегантной современности и утонченной элегантности, отражающее большую часть характера Кариссы.

Она вложила в него все свои силы. Возможно, это ее способ преодолеть тот инцидент, который теперь отдаляет нас друг от друга. Я решил не упрашивать ее больше из-за своего эгоизма, но мне удалось убедить себя, что это потому, что я хочу, чтобы она успокоилась, прежде чем я поговорю с ней.

Но ее гнев проходит дольше, чем ожидалось. Я понимаю всю серьезность того, что я сделал, но если бы она просто выслушала меня, то поняла бы, что все произошло не совсем так, как она думает.

Я провожаю ее взглядом по комнате, пока она, наконец, не останавливается у входа, излучая ауру непринужденной грации и самообладания. Она приветствует гостей теплой улыбкой, когда они входят через богато украшенные двойные двери, и их лица освещаются мягким рассеянным светом, который льется каскадами из изысканных люстр, подвешенных к высоким потолкам.

Карисса одета в сшитый на заказ черный брючный костюм, изящные линии которого подчеркивают ее фигуру. Ее волосы, уложенные в сложную, но современную прическу, элегантно обрамляют лицо, демонстрируя уверенную манеру держаться, которая органично дополняет атмосферу вечера.

Вскоре после этого в дверях появляется Лидия в накрахмаленной белой блузке и сшитой на заказ юбке выше колен, на синем ремешке у нее на шее висит пропускной бейдж. Но я не могу отвести глаз от Кариссы.

Я не могу не заметить теплоту, исходящую от ее улыбки. Это не просто изгиб губ. Кажется, что первые лучи рассвета, нежные и в то же время яркие, разливаются по ее лицу. Ее глаза искрятся искренностью, отражая глубокое стремление к тому, чтобы гости чувствовали себя желанными гостями и их ценили по достоинству.

Я мгновенно осознаю, как сильно мне не хватает этой улыбки, обращенной ко мне. Интересно, есть ли еще кто-нибудь с такой искренней улыбкой. Я бы все отдал, чтобы снова увидеть ее такой счастливой от того, что она рядом со мной.

В эти дни я могу наблюдать за ней только издалека, потому что как только я подхожу ближе, она становится такой мрачной и никак не реагирует на мои слова. К тому времени, когда я снова поворачиваюсь к Кариссе, она все еще стоит и улыбается, но на этот раз она пожимает руку мужчине, и он, кажется, не хочет отпускать ее, пока они болтают.

Джеймс Макуэри. Исполнительный директор Fountain Groups. Я пытаюсь прочесть по его губам, пока он продолжает болтать, держа ее за руку, но у меня ничего не получается. Что ты делаешь, Карисса?

Отстраняясь, я почти кричу во весь голос. Я почти теряю самообладание, когда Карисса начинает тихонько хихикать, а затем переходит в мелодичный каскад смеха. Я хмурю брови, выдавая легкое беспокойство, и почти незаметно сжимаю челюсти.

Мой взгляд задерживается на происходящем, когда Джеймс поднимает свободную руку, чтобы изящно поправить очки. Я пытаюсь сохранять невозмутимый вид, но едва заметное беспокойство выдает мое внутреннее смятение.

Не в силах больше выносить это зрелище, я делаю шаг к лестнице, но останавливаюсь как вкопанный, когда он кивает и уходит от нее в бальный зал. Кларисса оборачивается, чтобы мельком увидеть его, прежде чем продолжить свой путь.

Тревожное чувство поселяется у меня в животе, когда я смотрю на нее, и выражение моего лица становится хмурым. Я знал, что не должен был так долго бездействовать, чтобы вернуть ее. О чем я только думал?

– Сэр, мы готовы, – голос Джесси позади меня прерывает мои размышления.

Я поворачиваюсь к нему и поправляю свой костюм.

– Хорошо.

После того, как гости занимают свои места, большинство из них с бокалами шампанского в руках, я появляюсь среди бурных аплодисментов. Нацепив на лицо свою лучшую улыбку, я прохожу мимо столов, тщательно накрытых белоснежными скатертями и украшенных футуристическими элементами декора, к сцене, залитой мягким бело-голубым освещением. На фоне переплетенных электрических схем выделяется логотип компании.

Журналисты заняли большую часть первого ряда, и свет их камер постоянно попадает мне в глаза. Стоя на трибуне, я оглядываю зал, где находятся постоянные и потенциальные клиенты и, конечно, мой персонал, и когда мои глаза встречаются с Кариссой, я отвожу взгляд, чтобы не отвлекаться.

– Дамы и господа, добрый вечер и добро пожаловать, – говорю я в микрофон.

После моих приветствий раздаются громкие аплодисменты, которые, в конце концов стихают.

– С огромным удовольствием и благодарностью я стою перед вами сегодня по этому, особому случаю – празднованию не только достигнутой важной вехи, но и свидетельства тех отношений, которыми мы дорожим.

Я улыбаюсь позитивной реакции, которую получаю от толпы, когда одни подбадривают меня, а другие кивают. Это напоминает мне о том, сколько труда я вложил, и служит утешением от осознания того, что это не напрасно.

Все эти люди доверяют нам свою работу, потому что мы делаем что-то правильно – потому что они доверяют мне.

– Примите мою искреннюю признательность каждому из вас, наших уважаемых клиентов, партнеров и друзей. Ваша неизменная поддержка и доверие были краеугольным камнем нашего успеха. Эта веха, которую мы отмечаем сегодня, является свидетельством совместных усилий и…

Моя речь прерывается появлением Джеймса, который поднимается со своего места и направляется к Кариссе, стоящей в дальнем конце зала. Аудитория смотрит на меня в ожидании, раздается негромкий шепот.

Я слегка качаю головой, чтобы оставаться на месте, и пытаюсь отвести взгляд, но мои глаза продолжают возвращаться к сцене. Джеймс что-то шепчет на ухо Кариссе, а она указывает ему, в направлении Бог знает куда.

– Хм… совместные усилия и общее видение, которые двигают нас вперед, – заикаюсь я. – Успех нашей компании измеряется не только цифрами или статистикой. Речь идет о значимом влиянии, которого мы добились, о решениях, которые мы предлагаем, об отношениях, которые мы строим, и о доверии, которое мы заслужили.

После своего выступления я направляюсь к Кариссе, поскольку больше не в силах выносить эту пытку, которой она меня подвергает.

– Привет, Джейден, – с мягкой улыбкой преграждает мне путь молодая леди.

Ее очки немного отталкивают, так как из-за них ее нос кажется маленьким и сжатым.

– Привет, – небрежно отвечаю я.

– Меня зовут Эми. Я работаю над проектом…

Мне неинтересно, что она говорит. Все, что меня сейчас волнует, – это найти Кариссу. Поскольку все уже встали и смешались с толпой, я изо всех сил пытаюсь проследить за ней взглядом сквозь толпу.

– Я хотела спросить, не могли бы вы мне помочь с этим, – я смотрю на девушку, стоящую передо мной.

– Как ты сказала тебя зовут, повтори? – спрашиваю я, начиная раздражаться.

– Эми.

– Эми, давай поговорим об этом в другой раз. Я как раз сейчас занят одним делом.

Я пытаюсь пройти мимо нее, но она не двигается с места.

– Когда? Я знаю, что вы занятой человек, но это очень важно для меня. Я выбрала вашу компанию для своих исследований, потому что я ваша большая поклонница. Я просмотрела все ваши интервью…

В этот момент я начинаю терять терпение. Я поднимаю палец, призывая к тишине, и ищу в нагрудном кармане свою визитную карточку, но не могу ее найти.

– Черт, – бормочу я себе под нос.

– Прости, что?

– Неважно, – отвечаю я, и как только поднимаю голову, замечаю Лидию, проходящую мимо.

– Эй, Лидия, – окликаю я ее.

– Да, босс, – отвечает она, становясь рядом с Эми.

– Пожалуйста, дай этой юной леди все, что ей нужно.

Я хлопаю Эми по плечу и спешу уйти, несмотря на ее протесты. Я совершенно потерял Кариссу из виду. Я пробираюсь сквозь толпу гостей, потягиваясь и оглядываясь по сторонам в поисках ее или Джеймса. Этот ублюдок. Куда он ее увез?

– Один снимок, сэр.

Фотограф с иностранным акцентом останавливает меня на полпути и начинает фотографировать. Я изо всех сил стараюсь сохранять самообладание и позировать перед камерой.

– Улыбнитесь, – приказывает он, жестикулируя пальцами.

Я повинуюсь, надеясь, что улыбка получилась достаточно искренней для фоторепортажей.

– Сэр, посмотрите сюда, – зовет один из фотографов слева.

– Сюда, сэр, – зовет другой.

Не успев опомниться, я уже позирую перед несколькими камерами одновременно. Я замечаю Кариссу и некого иного, как Джеймса Макуэри, которые пьют и болтают неподалеку от того места, где я стою. Это должно быть, какая-то шутка.

– Спасибо, – нетерпеливо говорю я, отмахиваясь от камер и направляясь к ним. – Карисса.

Позвал ее я. Она почти сразу поворачивается. Когда ее взгляд останавливается на мне, на ее лице появляется что-то вроде мрачности.

– Джейден, – окликает Джеймс, и мы обмениваемся рукопожатием. – Я боялся, что у нас не будет времени поболтать, учитывая, что у тебя так много поклонников.

Я нервно хихикаю.

– Я намерен поговорить со всеми сегодня, даже если это займет всего минуту. Сегодняшний день особенно важен для моих клиентов.

– Я бы хотел посмотреть, как тебе это удастся, – улыбается Джеймс, когда мы прерываем рукопожатие. – Я только что рассказывал Кариссе о безупречной работе, которую вы, ребята, проделали для моей компании. То, что вы здесь делаете, поистине удивительно.

Я то и дело бросаю взгляд на Кариссу, которая нервно потягивает шампанское из своего бокала.

– Мы делаем все возможное, чтобы удовлетворить наших клиентов, – я заставляю себя улыбнуться.

– Я узнал, что она твоя ассистентка. Ты такой счастливчик, – продолжает Джеймс. – Она блестящая молодая леди.

Пока он говорит, его восхищенный взгляд останавливается на ней. Повинуясь внезапному порыву, я обнимаю Кариссу за талию, и хотя ее тело напрягается в моей хватке, она не отстраняется.

– Действительно, так и есть. Я стремлюсь только к лучшему, и это то, что я получаю. Карисса, не могла бы ты пожалуйста, присоединиться к Лидии? Она отчаянно нуждается в твоей помощи.

Она колеблется, но, в конце концов, уходит, и теперь я остаюсь наедине с Джеймсом. Надеюсь, я обозначил свою территорию, и он не будет преследовать ее дальше.

– Я рад, что вы довольны нашими услугами, мистер Макуэри. Мы надеемся снова поработать с вами.

Я ухожу с чувством выполненного долга и стараюсь держаться в шести шагах от Кариссы, не спуская с нее глаз на случай, если она надумает вернуться к Джеймсу.

Ее улыбка исчезает до конца дня, но сейчас мне на это наплевать. Пока я не вижу, как она флиртует у меня на глазах. Она ходит по залу, общаясь с другими гостями, но похоже ей это больше не доставляет удовольствия. Когда она направляется к дамской комнате, я следую за ней по пятам, стараясь не привлекать к себе внимания.

Я почти врезаюсь в нее, когда она останавливается у двери.

– Что это? – спрашивает она.

– Что это что? – спрашиваю я в ответ, притворяясь невежественным.

– Что, по-твоему, ты делаешь, вторгаясь в мою личную жизнь и прикасаясь ко мне? – снова спрашивает она, немного взволнованно складывая руки под цветами.

– Ничего. Просто хочу убедиться, что ты выполняешь свою работу, а не проводишь медовый месяц на рабочем мероприятии.

Она усмехается и сердито оглядывается по сторонам.

– Во-первых, это не твое дело. Ты кажется, забыл, что я больше не твой проект и не игра на деньги для тебя и твоих глупых друзей.

Она изо всех сил старается говорить тише.

– Во-вторых, ты пытаешься подставить меня под сплетни в офисе? С какой стати ты прикасаешься ко мне на рабочем мероприятии?

– Значит ли это, что я могу прикасаться к тебе, если это не рабочее мероприятие? – спрашиваю я, пытаясь завязать романтические отношения.

Когда-то Карисса посмеялась бы над этим, но сейчас она, кажется, расстроена еще больше, чем я думал.

– Ты жалок, Джейден, – говорит она. – Как ты думаешь, что это? Шутка? Ты действительно думаешь, что сможешь уговорить себя перестать быть ужасным человеком и лжецом.

– Но я никогда не лгал тебе, Карисса. Я сделал то, что сделал, но каждое слово, которое я тебе сказал было искренним.

Я делаю шаг к ней, но она отступает.

– Это была просто глупая игра. Это ничего не значило, и мне жаль.

– Для тебя это ничего не значит, – она качает головой. – Тебе нужно повзрослеть и перестать причинять боль людям. Это не весело. Это не делает тебя крутым, ясно? Это просто показывает, что ты ужасный человек.

– Я признаю ту роль, которую сыграл во всем этом, и мне глубоко жаль, Карисса. Пожалуйста, прости меня. Пожалуйста.

Она вздыхает и закатывает глаза, направляясь в дамскую комнату. Я следую ее примеру.

– Ты будешь моим телохранителем и в уборной? Ты будешь подтирать мне зад?

Если позволишь, чуть не спрашиваю я.

– Я люблю тебя, – вместо этого говорю я. – Да, они были правы. Я влюблен в тебя Карисса, и ничего не могу с собой поделать.

Она недоверчиво смотрит на меня и качает головой.

– Кто, черт возьми, такие они?

– Мои друзья. Они говорили, что я влюблен в тебя, но я в это не верил.

– Ты можешь не говорить этого прямо сейчас? – шепчет она. – Ты причинил мне достаточно боли, Джейден. Все, о чем я прошу – не причиняй мне больше боли.

– Я обещаю тебе, что не буду. Просто прости меня. Дай мне шанс искупить свою вину.

Я вижу, как слезы блестят в ее глазах, когда наши сердца бьются в унисон. Я едва могу моргнуть, потому что хочу насладиться этим моментом полностью, не пропуская ни секунды.

Звук спускаемой воды в туалете в одной из кабинок заставляет нас отпрянуть друг от друга. Карисса вытирает слезы, катящиеся из ее глаз, когда дверь кабинки медленно открывается.

– Боже мой, – вскрикивает Лидия, появляясь. – Как долго это продолжалось?

– Как много ты слышала? – спрашивает Карисса.

Ее челюсти сжимаются, а губы сжимаются в панике. Лидия делает драматичное движение, раскачиваясь из стороны в сторону.

– Достаточно долго, чтобы услышать слово "любовь". Не могу поверить, что ты не сказала мне, Карисса. Извините, босс, – резко говорит она, когда замечает мое лицо.

В отличие от Кариссы, я довольно спокоен. Мне действительно наплевать, знают ли все о нас прямо сейчас. Главное, чтобы она приняла меня обратно.

– Ты должна пообещать, что не скажешь ни слова. Это не то, что ты думаешь, – умоляет Карисса, свирепо глядя на меня. – Я расскажу тебе подробности позже.

Лидия поджимает губы.

– Ни единого слова.

– Обещаешь?

– Я обещаю.

Лидия наконец уходит, но не без того чтобы не взглянуть мне в лицо с ухмылкой на лице.

– Я не могу в это поверить.

Карисса делает шаг вперед, как только за Лидией закрывается дверь.

– Ты пытаешься меня окончательно погубить? Я буду темой для обсуждения, Бог знает сколько времени.

– Расслабься, – пытаюсь я ее успокоить. – Я здесь главный. Ничего не будет сказано вслух, и это не повлияет на тебя негативно. Просто доверься мне.

Она останавливается и смотрит на меня еще пристальнее.

– Доверять тебе? Скажи, к чему это меня привело?

– Если я упущу этот последний шанс, делай со мной что хочешь. Я так по тебе скучаю, – говорю я, протягивая к ней руки, но похоже чем больше я пытаюсь сблизиться с ней, тем больше она сопротивляется.

Я никогда не думал, что какая-нибудь женщина может устоять передо мной. Карисса – моя первая.

– Держись от меня подальше. Ты мой босс, и это пожалуй самое большое уважение, которое я могу тебе оказать, больше ничего.

– Карисса, подожди…

Она уходит, не сказав больше ни слова, оставляя меня здесь одного. Она полна решимости держать меня на расстоянии ровно настолько, насколько я полон решимости вернуть ее.

Дверь снова открывается, и входят две дамы. Они подавляют хихиканье при виде мужчины в дамской комнате. Я киваю им и спешу обратно в бальный зал. Лидия провожает меня взглядом по всему залу, и я понимаю что Карисса, возможно права.

Пройдет совсем немного времени, и весь офис узнает об этом маленьком секрете, который раскрыла Лидия. Она все равно подходит ко мне, и у меня в голове проносятся тысячи мыслей, которые она могла бы сказать.

– Сэр, я договорилась о встрече с этой девушкой, Эми.

– Я пытался избавиться от нее, – перебиваю я, немного разочарованный ее неспособностью понять секретные коды.

Она пожимает плечами.

– Вы сказали дать ей все что нужно, и этот ее проект показался мне очень важным.

– Это сигнал к увольнению, Лидия, – вздыхаю. – У меня сейчас есть более важные дела, на которых нужно сосредоточиться.

Лидия морщится и хихикает.

– Что? – я свирепо смотрю на нее.

– Ничего, – отвечает она. – Бедная девочка просмотрела все ваши интервью, прочитала всю вашу автобиографии, информационные бюллетени компании, все страницы журналов и посты в блогах о компании.

– Чего она еще хочет? – бормочу я, затем поворачиваюсь к Лидии. – В следующий раз, когда я скажу что-то подобное, не воспринимай это буквально.

– Хорошо.

Она поднимает обе руки в знак того, что сдается и уходит. Я беру бокал шампанского с подноса официанта и залпом выпиваю половину. Я не могу дождаться конца дня, чтобы лечь в постель и всю ночь оплакивать потерю Кариссы.

Пока я наблюдаю, как она стоит в одиночестве в углу и время от времени делает глоток из своего бокала, до меня постепенно начинает доходить, что на этот раз я возможно потерял ее по-настоящему.

Я мысленно возвращаюсь к тому дню, когда заключил пари со своими друзьями, и к тому, что мог бы сделать по-другому. Я могу сказать, что это просто глупая игра, но она стоила мне времени, проведенного с Кариссой, и расставаться с ней больнее, чем я думал.

Мной просто двигало мое эго. Иначе, зачем бы мне делать что-то настолько ужасное? Карисса больше даже не смотрит на меня. Даже мимолетного взгляда. Никто никогда так сильно меня не избегал.

Даже моя мама, после того как я раскрыл ее тайный роман и лишил ее богатства и любви моего отца. Не то чтобы ее так уж волновала эта любовь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю