Текст книги "Душа мумии. Рассказы о мумиях. Том 1"
Автор книги: Артур Конан Дойл
Соавторы: Джейн Остин,Эдгар Аллан По,Луиза Мэй Олкотт,Теофиль Готье,Грант Аллен,Александр Шерман,Филип Мак-Куат,Николай Радзивилл,Паула Гуран,Жан Боден
Жанры:
Мистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
17
«О жертва спасительная…» – «О salutaris hostia», евхаристический гимн, часть гимна Фомы Аквинского (1225–1274) «Verbum supernum prodiens».
18
…Тебе единому – См. Пс. 50 (51).
19
Он речет… умолкают – Пс. юб (107): 25–29. У Бодена здесь приведено французское поэтическое переложение.
20
…«malgrado»… «А la virgien sa madre» – «Вот злосчастие», «девственную мать» и пр. (искам. исп.).
21
«Если небесных богов не склоню…» – Вергилий, «Энеида», кн. VII (пер. С. Ошерова).
22
…бросить в море пророка Иону… жребий.. – Ион. 1:4-15.
23
Рассказ выдающегося французского поэта, писателя и литературного критика Теофиля Готье (1811–1872) был впервые напечатан в сентябре 1840 г. в журн. Le Musee des Famillies (т. VII). Рассказ предшествовал главному «египетскому» произведению Готье – «Роману о мумии», впервые опубликованному в 1857 г. (см. с. 24).
24
…«брикабраком» – От brica-brac, антикварные вещицы, старинные безделушки (фр.).
25
…«булъ» – Стиль мебели, названный по имени французского художника и мастера-мебельщика Андре-Шарля Буля (1642-1732).
26
…бисквита… Севра – Бисквит – неглазурованный фарфор, селадон – фарфор с серо-зеленой глазурью, кракле – глазурь, имитирующая трещины на фарфоре, Севр – знаменитый фарфоровый завод в Севре близ Парижа.
27
…Бернара Палисси – Бернар Палисси (ок. 1510– ок. 1590) – французский керамист, инженер и естествоиспытатель; на протяжении 16 лет безуспешно пытался разгадать секреты китайских мастеров, в результате чего разработал собственный стиль керамики.
28
…Вицли-Пуцли – Искаженное имя ацтекского бога солца и войны Уицилопочтли.
29
…Лисиппа – Лисипп – один из величайших греческих скульпторов, живший в IV в. д.н. э., любимый мастер Александра Македонского.
30
…Регентства – Имеется в виду период правления Филиппа Орлеанского (1715–1723) при малолетнем короле Людовике XV.
31
…Аменти – Название подземного загробного мира в Древнем Египте.
32
Рассказ великого американского романтика, писателя, поэта, журналиста и литературного критика Эдгара Аллана По (1809–1849) был впервые напечатан в журн. The American Review в апреле 1845 г. Русский перевод публикуется по изданию: Э. По. Собрание сочинений. Том второй (Спб., 1896) с исправлением некоторых устаревших особенностей орфографии и пунктуации.
33
Symposium – здесь: пиршество, попойка (лат.).
34
…Глиддон – см. с. 25. В числе прочих источников По воспользовался сочинением Глидцона «Древний Египет» и мог побывать на его бостонских лекциях в декабре 1842-январе 1843 г.
35
…tunica albuginea – Здесь: глазной белок (лат.).
36
…os sesaimodeumpollicis peclis – Кость большого пальца ноги (лат).
37
…musculus abductor – Отводящая мышца (лат.).
38
…еп masse – Здесь: всей толпой (фр.).
39
…chemise – Сорочка, рубашка (фр.).
40
…Галля и Шпурцгейма – Речь идет о немецких медиках и френологах Ф. И. Галле (1758–1828) и И. К. Шпурцгейме (1776–1832).
41
…Месмера – Ф. А. Месмер (1734–1815) - немецкий врач, создатель учения о «животном магнетизме» («месмеризме»). Несмотря на ошибочность этой концепции и шарлатанские методы, предвосхитил практику гипнотерапии и групповой психотерапии.
42
Bowling-Green Fountain – Фонтан в Боулинг-Грин (англ.). Боулинг-Грин – старейший парк в Нью-Йорке.
43
…Большом оазисе – Большой оазис – крупнейший египетский оазис с древними колодцами и руинами римских дворцов, находящийся в ливийской пустыне.
44
…Герона через Соломона де Ко – Гирон Александрийский – выдающийся греческий математик и механик (I в. д.н. э.), описавший в сочинении «Пневматика» первую паровую турбину; Соломон де Ко (Косс, 1576–1626) – французский ученый и инженер, в одном из своих сочинений описал машину, основанную на упругости пара.
45
…пилюли Брандрета – Широко рекламировавшиеся в XIX веке в США пилюли производства Бенджамина Брандрета (1809–1880), которые предположительно излечивали множество болезней путем очищения крови и принесли торговцу богатство и пост сенатора штата Нью-Йорк.
46
Впервые: The Knickerbocker or New-York Monthly Magazine, 1862, vol. 59–60, под назв. «The Mummy’s Soul». Автор этого анонимного рассказа остался неизвестным.
47
Ховаджи… сиди – Турецким словом «ховаджи», изначально означавшим «купец», жители Египта еще в первой половине XIX в. начали называть всех западных путешественников. В англ, языке оно получило известность после публикации кн. Джорджа Куртиса «Нильские записки ховаджи» (1851). Сиди – хозяин, господин (егип. араб.).
48
…Сесостриса – Сесострис – египетский фараон-завоеватель, упоминаемый у Геродота и ряда других античных авторов; часто считается собирательным образом.
49
Филы… – Остров на Ниле с многочисленными древнеегипетскими постройками эллинистического периода, легендарное место погребения Осириса.
50
…Эль-Уксорейна – Эль-Уксорейн – устаревшее название Луксора.
51
Мелтон… троне – Имеются в видут. наз. «колоссы Мемнона», огромные статуи Аменхотепа III в некрополе Фив. В рассказе обыгрываются сведения античных историков и географов о «пении» северного колосса, расколовшегося и начавшего издавать звуки в результате землетрясения в 27 году д.н. э. После починки статуи в конце III в. пение колосса прекратилось.
52
…Гермес Трисмегист… «Поймандр» – Гермес Трисмегист (Триждывеличайший) – синкретическое сочетание греческого бога Гермеса и древнеегипетского Тота, легендарный автор т. наз. «Герметического корпуса» религиозно-философских сочинений, кот. стали основой герметизма. «Поймандр» – название первого трактата корпуса и совокупности первых 14 трактатов. Под «нисходящими элементами» в «Поймандре» подразумеваются материальные природные стихии.
53
Впервые: Putnam's Monthly Magazine of American Literature, Science and Art,1868, июль, под назв. «After Three Thousand Years».
Джейн Гудвин Остин (1831–1894) – популярная в свое время американская писательница, автор 24 книг и многочисленных рассказов. Происходила из рода «пилигримов», т. е. первых европейских поселенцев Америки; большой архив документов о пилигримах и их потомках, которым Остин посвятила ряд исторически достоверных романов, был собран ее отцом, юристом, антикваром и генеалогом Исааком Гудвином.
54
…Аталанте – Имеется в виду красавица Аталанта беотийская, персонаж древнегреческой мифологии. Аталанта предлагала сватавшимся к ней юношам состязание в беге и убивала копьем тех, кого могла догнать; Гиппомен перехитрил ее, разбрасывая на бегу золотые яблоки – собирая их, Аталанта отстала.
55
…Дельмонико – Сеть нью-йоркских ресторанов, основанная в 1827 г. выходцами из Швейцарии братьями Дельмонико. Главный из них, на Саут Вильям-стрит, долгое время считался одним из лучших в США. Последний ресторан, принадлежавший семейству Дельмонико, закрылся в 1923 г.
56
…золотой пылью Пактола – Пактол – речка в Малой Азии, на территории современной Турции. В древности славилась золотоносными песками и связывалась с мифом о Мидасе.
57
Впервые: The New World, 1869, № 1, под назв. «Lost in a Pyramid, or the Mummy's Curse».
Луиза Мэй Олкотт (1832–1888) – американская писательница. Родилась в семье трансценденталистов, в детстве жила с родителями и тремя сестрами в утопической общине. Друзьями семьи были выдающиеся интеллектуалы эпохи: Р. У. Эмерсон, Г. Торо, Н. Готорн, М. Фуллер. В молодости Олкотт стала сторонницей аболиционизма и феминизма; в годы Гражданской войны в США некоторое время работала медсестрой в военном госпитале. Из-за бедственного положения семьи рано начала работать, была гувернанткой, учительницей, швеей, находя отдушину в литературном творчестве. Ее первой книгой стали письма к родным из военного госпиталя, затем последовал сборник детских рассказов. В 1860-х гг. Олкотт сочинила ряд сенсационных и полных страстей романов и рассказов; однако самой известной ее книгой стал роман «Маленькие женщины» (1868) о взрослении в обществе сестер и его продолжения – «Хорошие жены» (1869), «Маленькие мужчины» (1871) и «Ребята Джо» (1886). Умерла от последствий подхваченного в военном госпитале брюшного тифа, лечения каломелью (хлоридом ртути) и, видимо, волчанки.
58
…светоча гарема – «Светоч гарема» («Свет гарема») – неточный перевод имени Hyp-Махал («Свет дворца»), главной жены могольского правителя XVII в. Джахангира. Это прозвище стало нарицательным после того, как было использовано Томасом Муром в романтической повести в стихах и прозе «Лалла Рук» (1817).
59
Впервые: Belgravia, 1880, январь под назв. «Му New Year’s Eve Among the Mummies». Русский (несколько сокращенный) пер. был впервые напечатан в жури. Мир приключений, 1910, № 8. Публикуется по этому изданию с исправлением некоторых устаревших особенностей орфографии и пунктуации.
Грант Аллен (наст, имя Чарльз Грант Аллен, 1848–1899) – английский писатель, популяризатор науки, фантаст. Уроженец Канады; до 13 лет жил в Канаде, затем вместе с родителями переехал в США, Францию и наконец в Англию. Выпускник Оксфорда, преподавал в английской школе и позднее в Квинс-колледже на Ямайке. В 1876 г. вернулся в Англию. Первые литературные успехи Аллена связаны с научно-популярными книгами и статьями, в кот. он отстаивал теорию эволюции. С1884 г. издал около 30 романов. Аллен считается одним из пионеров научной фантастики (так, в 1895 г., практически одновременно с Г. Уэллсом, он опубликовал роман о путешествии во времени – «Британские варвары») и инноватором детективного жанра.
60
…из племени Гаваци – Также гавази, гавези, от араб, gha-wazi, букв, «похитительницы сердец», уличные танцовщицы в Египте; изначально употреблялось в отношении танцовщиц из племени, которое, как считалось, пришло в Египет из Индии.
61
…Рамзес…обкрадывал фараона – Искаженное изложение предания или сказки о ловком и хитром воре из «Истории» Геродота (II, 121).
62
…богиню Пта с кошачьей головой – Здесь перепутан древнеегипетский бог Пта (Птах) и богиня радости, веселья и любви Бает (Бастет), кот. изображалась в виде кошки или женщины с кошачьей головой.
63
…Тотмеса XXVII из XVIII династии – Вымышленный автором фараон.
64
…«Ноте Rule» – Принцип государственного устройства, в рамках кот. административная единица государства получает делегированные правительством полномочия; в Великобритании изначально применялся к Ирландии.
65
…диорита – Диорит – магматическая порода; в Месопотамии и Древнем Египте использовалась как скульптурный материал.
66
Впервые: The Cornhill Magazine, 1890, Vol. 61 (январь). Данный русский пер. впервые: Волга, 1967, № 6. Илл. выполнены В. Захарченко для перепечатки в сб. На суше и на море, 1972, вып. 12.
67
…Лепсиуса – Карл Рихард Лепсиус (1810–1884) – выдающийся прусский археолог и египтолог, один из основателей современной египтологии. В 1842-46 гг. во главе археологической экспедиции исследовал Египет и Судан, по результатам экспедиции опубликовал важный 12-томный труд «Памятники из Египта и Эфиопии», позднее был профессором египтологии Берлинского университета и директором Египетского музея в Берлине.
68
Этот рассказ Артура Конан Дойля (1859–1930) был впервые опубликован в Harper’s Monthly Magazine, 1892, V0I.24 (сентябрь) под назв. «Lot N0. 249». Иллюстрации У. Смедли взяты из этой публикации.
69
Впервые – Journal of Art in Society. Публикуется в сокращении.
Филип Мак-Куат – австралийский адвокат и писатель, увлеченный историей искусств, создатель сетевого журнала «Искусство в обществе».








