412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арлен Аир » Мы - домовые 2 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Мы - домовые 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 20:08

Текст книги "Мы - домовые 2 (СИ)"


Автор книги: Арлен Аир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 10

– Элена, Элена, не умирай! Мне без тебя не жить, – скулил Дани над ухом, заглушая ветер и дождь. По моей щеке стекали более теплые капли, чем дождевые. – Не уберёг! Какой я идиот! – продолжал голосить муж.

– Сама виновата, – зашевелилась я в его объятиях. – Ты меня поймал, молодец!

– Если бы, – ответил Дани, прижимая к себе мою тушку. – Меня тоже чуть не выкинуло за борт. Ты очень предусмотрительно решила привязать нас. Вот только мачты нет.

– Холодно и мокро, – поёжилась я. – Давай в каюту.

В нашей маленькой каюте ветра почти не было слышно. Верёвку Дани разрешил отвязать, когда мы плотно закрыли дверь и кинулись искать одежду. Куртки с капюшонами спасали от дождя, но мы умудрились полностью промокнуть.

– П-п-переодевайся. – Стуча зубами, вытащил муж из ящика под кроватью джинсы и футболку, в которых я на острове бегала.

Себе он взял похожий комплект одежды и начал помогать снимать мокрые вещи, периодически выспрашивая о самочувствии. Ответила, что голова почти не болит, просто холодно, потому и трясёт. По календарю вообще-то здесь зима. Пусть она и без снега с морозами, но когда ветер сменился на северный, стало ощутимо прохладно, а на море разразился самый настоящий шторм.

– Элена, ты свой мотор сможешь установить? – поинтересовался Дани, когда мы сменили одежду и забрались под покрывало на кровати.

Кровать качало вместе с лодкой, и мне после удара головой было совсем некомфортно. А ещё страшно. Свет от земного фонарика, освещающий один угол каюты, постоянно смещался, следуя за амплитудой волн, и создавал причудливые тени на стене.

– Дани, нас смоет за борт при попытке это сделать, – отмела я идею с мотором. – Не будем рисковать.

– Без управления лодку снесет на скалы и она может разбиться, – возразил муж.

– Выбора нет, – ответила ему, не став уточнять, что без меня он мотор не прицепит, а мне рисковать сам же не разрешит. Да и куда плыть в темноте-то?

Кажется, Дани и сам пришел к подобному выводу и, обхватив меня за плечи, прижал к себе. Укрылись кое-как покрывалом, обложились подушками и отдались на волю волн. Что-то понять и как-то сориентироваться можно будет с утра, когда рассветет. При условии, что ветер не сменил направление, нас унесёт куда-то на юг, но мне без разницы. Главное выбраться из-под влияния камней, заглушающих магию, туда, где можно открыть портал.

С периодичностью в четверть часа (измеряла по земным часам) я проверяла возможность открыть пространственный пузырь, и все без толку – магии не было.

Спустя четыре часа качка стала стихать. Вначале я обратила внимание на то, что луч фонаря перестал мельтешить по потолку каюты, а после сообразила, что не прилагаю дополнительных усилий по удержанию равновесия. Так-то Дани меня страховал, но он периодически проваливался в сон и ослаблял объятия.

Везёт ему. Я уснуть в таких условиях не смогла. Только и прислушивалась, не царапается ли лодка дном о выступающий из воды кусок скалы.

И тут как по заказу: «Ширррр…»

– Дани, камни! – вскрикнула я, напугав мужа.

– Где?! – чуть ли не подпрыгнул он от моего вопля.

Правда выскакивать из каюты сразу не стал. Вначале страховка, потом всё остальное. Привязали себя, накинули куртки, я взяла фонарик, и после уже вышли наружу. Чего спешить-то? Если нас сразу не разбило о камни, то значит, не особо опасно. Дождь прекратился, да и волнение море почти стихло. Жаль, из-за туч держалась полная темень. Наш фонарик осветил небольшой участок вокруг лодки, и не более того.

– Серебристый гранит, но это точно остров, а не отдельные камни, – вынес вердикт Дани, перегнувшись через борт лодки, осматривая место, куда нас прибило ветром.

– Снимай с креплений весло и подруливай, я буду светить.

Одно весло в лодке у нас имелось. Вначале я хотела взять шест, но Дани предложил большое весло. Мол, оно и руль может заменить, и вообще пригодится. Пригодилось.

Между острыми камнями лодка прошла без вопросов. Дани то отталкивался от них, то грёб, задавая направление.

В темноте мы не особо много рассмотрели, но мне показалось, что остров большой, конкретно в этом месте берег высокий. Перед нами предстала настоящая стена с небольшим участком каменного пляжа. Естественно, подниматься наверх и что-то искать по темноте смысла не было.

– Найдём более-менее ровное место, закрепимся и ляжем спать, – предложил муж.

План мне понравился. Это Дани немного подремал, а я не сомкнула глаз и уже валилась с ног от усталости и волнений.

Одежда у нас снова оказалась сырой. Борта лодки были мокрыми, а избежать соприкосновений с ними не удалось. Плохо, что переодеться не во что. Я взяла немного запасной одежды. Но основной запас лежал в пространственных пузырях.

– Ложимся в куртках и одетые, – решила я. – Согреемся и поспим до рассвета.

Про всё остальное я предпочла подумать позже. Особых проблем возникнуть не должно. Пусть этот большой остров блокировал буквально всю магию (я даже воздушную петлю не смогла изобразить), зато у нас есть мотор, запас воды и продуктов. Всего-то и нужно дождаться утра, определить, где восток, и удалиться подальше от серебристого гранита. А дальше любой клочок суши подойдёт, чтобы я смогла активировать магию порталов и переместить нас домой.

Вначале мы, конечно, закрепили лодку, привязав с носа к большим валунам. Впрочем, и без этих мер предосторожности она уже никуда бы не делась. Море окончательно успокоилось и погода стала налаживаться.

– Спать, – подтолкнул меня Дани к каюте, когда убедился, что мы в безопасности.

Провалилась в сон я сразу, как только муж прикрыл нас покрывалом. Где-то на краю сознания мелькнула мысль снять кроссовки, но было лень. Все равно кровать уже грязная. Разберемся с этими проблемами утром.

Усталость сказалась на нас с Дани так, что мы уснули крепко и спали беспробудно. У меня и мысли не возникло, что, кроме природных проблем, могут быть и другие.

– Смори, Луж, как сладко эти детки спят. Будить жалко, – услышала сквозь сон чей-то незнакомый голос.

Дани подхватился быстрее и первым делом отгородил меня своим телом от тех, кто заглядывал внутрь каюты.

– Выходим, выходим, – гнусавым голосом сообщил один из двух мужиков и для подтверждения своих слов потыкал меня пикой.

– Братва, у них тут жрачка и вода! – выкрикнул кто-то ещё. – А весло одно. Потеряли дураки второе.

– Не… здесь явно мачта с парусом была. Её ветром сорвало, – раздался четвёртый мужской голос.

– Выходим, – снова ткнул Дани острой палкой мужик, похожий на бомжа со стажем.

Дани, стараясь, чтобы я оставалась у него за спиной, стал медленно продвигаться к выходу.

– Девка молодая, сочная, – толкнул и меня в спину обладатель копья.

Растрепавшиеся волосы закрывали моё лицо, но стоило мне их откинуть, как раздался вопль со стороны двух мужчин, стоящих снаружи:

– Инесса!

– Да не… не она… – тут же ответил один из мужчин. – Просто похожа.

– Элена, что они говорят? Ты понимаешь? – тихо задал вопрос Дани.

И тут я сообразила, что мужчины общались с нами на ланийском языке.

– Во повезло-то! – снова ткнул меня копьем тот, что выгонял нас из каюты. – И лодка, и девка – мечта.

– Я первый! – начал делёжку моего тела мужчина, приставивший острую палку к спине Дани.

Муж, может, и не понял слов, но уловил общий настрой, что эти люди нам не друзья. Сжав кулаки, Дани резко развернулся и попытался вырвать примитивное оружие. Мне ничего не остававалось, как последовать его примеру. Вот только силы были неравными: четверо здоровенных мужиков, двое из которых имели копья, и мы – совсем не боевые маги. И вообще не маги на этом острове из серебристого гранита.

– Девочка строптивая, прямо как Инесса! – ударил палкой меня по ногам мужчина. – Научим манерам.

– Луж! Воздушник! – неожиданно выкрикнул кто-то из мужчин, обступивших Дани.

Я не сразу поняла, о чем это он. И тут в лодку прилетел приличный булыжник. А следом ещё один, угодивший точнёхонько в голову моему обидчику. Не растерявшись, я схватила копьё и двинула им по руке тому, кто зажимал Дани у двери в каюту.

– За борт этих и ходу! – выкрикнул мужчина, которого все называли Луж.

Он же и толкнул меня так, что я перелетела за борт на берег. А следом выпал Дани, приложившись лбом об острый камень. На несколько секунд он оказался дезориентированным. Да и я вместе с ним. Как-то все быстро случилось. Не проснулись толком, а уже успели подраться, лишиться лодки и получить ранения.

– Дани! – кинулась я к мужу.

Над нашими головами снова пролетел камень. Кто-то стоящий на скале продолжал обстреливать лодку таким примитивным оружием. Надеюсь, враги наших врагов окажутся нам друзьями.

Те самые «враги» сноровисто толкали лодку на воду, не обращая внимания на сыпавшиеся сверху камни. Не особо точно они и падали. Кажется, только один снаряд попал в цель. Последующие все мимо лодки. Я откровенно стала опасаться, что нас с Дани зацепит. Впрочем, обстрел вскоре прекратился. Бомжеватого вида мужики справились с управлением. При помощи одного весла они уверенно уводили лодку от острова и от нас.

– Ты как? – обеспокоилась я самочувствием мужа, сидящего со склонённой головой.

Кровь из пореза на лбу уже залила лицо, а у меня ничего под рукой не было, чтобы её остановить. Я судорожно начала проверять карманы и, к счастью, обнаружила упаковку влажных салфеток и занялась лбом мужа. Кажется, просто порез, не слишком сильное рассечение.

– Мы остались без лодки, – пробормотал Дани.

– Зато живые, – заметила я, промолчав, что меня ждала участь быть ещё и изнасилованной.

Неизвестный «воздушник» конкретно напугал тех мужиков. Жаль, не успел отбить транспортное средство.

– Как будем с острова выбираться? – спросил Дани и предпринял попытку встать на ноги.

А действительно как? До меня наконец дошел весь ужас ситуации. Эти острова заселяют магами-преступниками. С четвёркой осуждённых мы уже имели несчастье познакомиться. Выбраться с острова порталом я не смогу. Никакая моя магия здесь не работает – это я ещё ночью проверила. Тогда же подумала, что остров слишком большой и сильно нейтрализует магию. Судя по тому, как те мужики обрадовались наличию лодки, у них имелись схожие проблемы. Покинуть остров без подходящей лоханки невозможно.

Дани наконец поднялся и тут же предпринял попытку закрыть меня от того, кто спускался со скалы. Прямо над нами была совершенно отвесная стена. Ночью мы приткнулись к берегу, не разбирая куда. Мне показалось, что место безопасное.

Так называемый пляж был шириной метра три. Вполне хватило, чтобы причалить. Взобраться наверх конкретно в этом месте у нас не получилось бы. Впрочем, как и спуститься. Неизвестный «воздушник», поняв, что бросать камни в отплывающую лодку уже бесполезно, двинулся левее от того места, где мы пристали к берегу, и стал спускаться.

– Это ссыльные из Лании? – уточнил Дани.

– Да. Традиционное место для преступников, – подтвердила я, рассматривая приближавшегося к нам мужчину.

Тех, кто забрал лодку, я не успела толком оценить. Отметила странную одежду, которую даже нищие побрезговали бы надевать. Теперь же с ужасом поняла, что мы на изолированном острове, где нет ничего. Эти люди шили вещи из подручных материалов, идентифицировать которые я не смогла.

Идущий к нам мужчина имел длинные волосы, заплетённые в косу. Светлые, как у большинства жителей Лании. Я всматривалась в лицо мужчины, испытывая странное чувство. На расстоянии трудно было рассмотреть.

Шрам на щеке, загар, худоба и оригинальная одёжка ввели меня в заблуждение. По этой причине я не сразу сообразила кого вижу. Зато он как-то странно отреагировал на меня.

– Инесса?! – воскликнул Тадео, приблизившись.

– Почему они все тебя так называют? – задал Дани вопрос. – Они тебя знают под другим именем?

– Конкретно этот герцог Тадео Ферер ла Эрреро должен помнить меня как Элену, – также тихо ответила я.

Бывший королевский дознаватель уже и сам сообразил, что ошибся. Его лицо выражало искреннее недоумение, но свою ошибку он все же исправил:

– Элена?

– Не могу сказать, что рада нашей встрече. Безусловно обрадовалась бы, если бы не эти обстоятельства, – кивнула я на море, где продолжала удаляться лодка. – Знакомьтесь. Мой муж герцог Дани ал Альтора. Он из Келии и не понимает вас.

Минут десять мы обсуждали то, что случилось. Я выступала в роли переводчика, пересказывая двум герцогам, как и что приключилось. Про то, что Тадео признали мёртвым, и меня, между прочим, обвинили в смерти мужчины. А его, как оказалось, сослали почти шесть лет назад на один из островов – в место не совсем безлюдное и не на голые камни, как мне привиделось изначально.

Ссыльные проживают на острове не один десяток лет. Ловят рыбу, выращивают фрукты и какие-то овощи. Кто первый сюда завез растения, неизвестно, главное, что они имеются. Из кожи крупных рыб шьют одежду.

– И много вас здесь? – поинтересовался Дани.

– Было восемь человек. Три года назад, когда Луж появился на острове, случился серьёзный конфликт. Четверо ушли в банду Лужа. Они обитали на северной оконечности острова, куда вы, к сожалению, и пристали. Тогда же мужа Инессы убили, – сообщил герцог и странно так покосился на меня. – Осталось семь человек.

– Я похожа на вашу Инессу? – задала давно крутившийся в голове вопрос.

– Не то слово. Познакомлю, и сама поймешь насколько.

Весь путь до посёлка ссыльных магов Тадео продолжал сокрушаться на тему того, как он опоздал и не нашёл нас первым. И вообще, если бы мы пристали к южной оконечности острова, всё могло произойти по-другому. Дани слушал перевод речи Тадео и ревниво поглядывал на меня.

– Серебристый гранит монолитом в этой части острова. В южной части смешанный состав камней. Потому там имеются растения, – пояснил бывший королевский дознаватель. – У меня даже немного магия накапливается. Хватает ненадолго. Видели, как я первый камень точно в голову Сэку отправил?

– Там действует магия? – встрепенулся Дани.

– Попробуем, – не стала я заранее радоваться.

Тадео описал, что той магии хватает пару раз кинуть воздушные лезвия в рыб, немного обработать землю для посадки овощей и тому подобное. После требуется не менее суток на восстановление.

Остров, к слову, оказался большим по размеру. Где-то через четверть часа добрались до первых участков с травой и кустарником.

– Наш сад, – с гордостью показал герцог в сторону деревьев, росших впереди.

– Как же вы делили урожай с той бандой? – спросила я.

– По-разному, – скривился Тадео. – Иногда с драками, иногда обменивали на что-то полезное. Я же почему пошёл на этот берег? Волны и ветер были сильные. Иногда к острову что-то прибивает. Для нас даже лишнее бревно ценность. Ах как жаль, что я опоздал и не нашёл вас первым! – снова напомнил он о потере лодки.

Мне от его восклицаний уже хотелось реветь. Это в первые минуты потеря лодки не казалась такой трагичной. Постепенно осознание ситуации накрывало с головой. По словам Тадео, на памяти тех ссыльных, кто обитал здесь не одно десятилетие, покинуть остров не удалось никому.

– Срубить деревья, сделать плот, – предложил Дани.

– Можно, конечно. Эти фруктовые растут примерно для этой цели, но где взять воду для длительного плавания? – ответил Тадео. – К тому же нас после последней стычки с Лужем осталось всё равно много – семь человек. Плот для такого количества людей не построить, а оставаться на острове никто бы не согласился.

– Сейчас вас трое? – спросила я.

– С вами пятеро, – ответил герцог. – Женщин теперь две.

– Угум… – пробормотала я.

До моего появления та Инесса была единственной дамой на острове с мужиками. Если она имеет схожую с моей внешность, то я понимаю причину, по которой убили её мужа. Обычная конкуренция самцов. Нужно будет уточнить, как потом решился вопрос. Дани у меня совсем не боец. Если выберемся с острова, отправлю его на какие-нибудь занятия по самообороне.

– Вот и посёлок, – прервал мои размышления Тадео. – Раньше рядом был небольшой участок с глиной. Но её всю уже израсходовали. Этим постройкам с сотню лет.

Неказистые глинобитные домишки были покрыты трещинами. От дождя они, возможно, и спасали, но выглядели очень убого.

Парень и девушка заметили нас и вышли встречать. Мысленно я хмыкнула, сообразив, почему меня все путали с Инессой. Не только внешностью, но и одеждой издали я походила на неё. Моя синтетическая серая курточка с капюшоном очень уж напоминала то, что местные шили из кожи рыб. Девушка имела похожий фасон балахона.

По мере нашего приближения изумление проступало на её лице всё больше и больше.

– Инесса, познакомься, – опередил её вопрос Тадео. – К нам прибыла герцогиня Элена ла Альтора, твоя дочь.

Глава 11

Нужно ли говорить, что ближайший час был посвящен вопросам и ответам? Каких-то родственных чувств к своей биологической матери я не испытывала. Дани искренне радовался за меня и задавал уточняющие вопросы. Семья Альдора успела переправить ребенка в другой мир до того, как их схватили дознаватели и сослали на этот остров. В очередной раз мне поплохело, когда я сообразила, сколько лет провела на острове Инесса.

– Считается, что убить лично сильного мага – это накликать на себя гнев магии, – пояснил Тадео нюансы такой ссылки на необитаемые острова.

– У нас убивают и не парятся, – высказался Дани, использовав моё выражение, когда послушал перевод.

– Мировая магия разумна, – возразил ему герцог. – Иначе как бы вы здесь оказались?

– По глупости, – возразила я.

– Не много ли совпадений? Не только меня, но и свою мать найти среди тысячи островов?

Этот вопрос заставил задуматься о множестве преследующих меня совпадений. Действительно, словно чья-то рука управляла и подталкивала. Надеюсь, она же поможет выбраться с острова.

На южной его оконечности магия проявлялась сильнее, но недостаточно для того, чтобы открыть схрон или пузырь. Очень жаль.

– Никос, отправляйся на рыбалку, время уже к обеду близится, – отдал распоряжение Тадео тому пареньку, что жил с ними. – Элена, вот эти дома свободные, выбирайте себе, – продолжил он.

Родительница не только тёплых чувств ко мне не испытывала, но и выглядела не особо довольной. Я предположила, что женщина ждала от меня больше эмоций и проявлений радости. На шею со слезами и воплями я к ней не кинулась и вообще больше расспрашивала не её, а королевского дознавателя. Он взял на себя функции экскурсовода – показал туалетных закуток, углубление, где скапливалась дождевая вода для питья, и домики для проживания.

Дани пошел смотреть, как Никос ловит рыбу, а я решила определиться с местом будущей ночевки. Приличных слов после проверки трех неказистых строений не осталось. И это я не про щели и дыры в крыше. Там все было таким, что не подобрать слов для описания. Вместо пола крошево от старого глиняного покрытия, отсутствие любой мебели и вообще того, на чем спать, – ни тряпочки захудалой, ни кучки соломы.

Тадео на мой вопрос о подстилке кивнул в сторону западного берега острова.

– Там трава гуще. Нарви, просуши и будет тебе подстилка.

Делать нечего, пошла рвать траву. Правда, потом оказалось, что моей воздушной магии хватает, чтобы срезать растения. Как жалко, что у меня не было этих крох магии, когда на нас напали бандиты!

Герцог потом пришёл посмотреть, как я справляюсь, и был удивлен. Его уровень магии позволял выполнить простое действие раз в сутки.

– Повезло, что хоть так, – заверил он. – Это помогло мне выжить, когда мы с твоим отцом противостояли четвёрке Лужа.

– Это Луж убил моего отца? – задала я вопрос.

– Не он, там ещё другой был огневик. Потрепали мы друг друга знатно. От каждой группы по одному трупу. В общем, Лужа вытурили на северную оконечность острова, и в последние два года столкновений между нами почти не было.

Как оказалось, та четверка имела ещё меньше магии. Противопоставить что-то воздушнику, издалека швыряющему булыжники, они не могли. Пусть мужики и крупные, но магия есть магия. Да и растеряли они свои телеса на скудном рационе питания. Кроме того, особо нечего было делить на острове. Вернее, один объект делёжки – Инесса – мог и сам за себя постоять.

Чем она занималась в течение дня, я не видела. Пересеклись мы уже под вечер, когда Дани с тем пареньком принесли неплохой улов в виде шести крупных рыбин. Добычу выпотрошили и почистили на берегу. Я не прочь была откушать рыбки, а судя по лицам обитателей острова, эта еда им уже поперёк горла встала.

– Я не собираюсь на них готовить. У меня и так мало сил, – неожиданно заявила Инесса.

До меня не сразу дошло, в чем тут дело. Дрова и дерево на острове в жутком дефиците. Молодые фруктовые деревья берегут. Там всего-то с десяток растений. Имеется немного кустиков и травы. В качестве дров для костра иногда используют ту древесину, которую приносит ветром и волнами на пляжи острова. После последнего шторма к острову так ничего и не прибило. А мать у меня, оказывается, имеет двойную магию – воздушную и огненную. Воздушная – это порталы, которые здесь совсем не работают. Зато магией огня удается поддерживать небольшое пламя для поджаривания рыбы.

От заявления Инессы все опешили. Дани, выслушав мой перевод, с недоумением покрутил сырую рыбью тушку. Никос метнул на нас виноватый взгляд. Тадео вообще отвернулся. Видать, тоже стыдно стало, но он не маг огня и пожарить рыбу не мог.

– Могу обменять ужин на что-то из одежды, – начала торговаться Инесса. – Или в счет будущей обработанной рыбьей кожи.

– Пойдём, – буркнул Дани, поняв суть претензий, и, прихватив две рыбины из общей доли, повёл меня в сторону.

– Будем сырую есть? Кажется, я не настолько еще оголодала, – заметила мужу.

– Попробую амулет огня собрать, – ответил Дани. – Дай мне цепочку от твоего медальона.

Всё же муж у меня гений. Не зря я его выбрала. Не герой, не супермен, но определённо самородок. Из подручных средств – камней и цепочки сумел сделать очаг для приготовления пищи.

– Надолго хватит? – уточнила я, расположив рыбу на горячих камнях.

– Без понятия. Силы удалось вложить по минимуму. Возможно, хватит на несколько минут. Не более получаса точно, – ответил Дани.

Как потом оказалось, рыба успела подгореть раньше, чем закончилась работа самодельного амулета. Мы поковырялись палочками, заменявшими столовые приборы, в этом горячем месиве и даже почти всё съели. Я бы после первой рыбешки отказалась от блюда, но Дани настаивал и заставил доесть ужин – нужны силы. После сходили к расщелине, чтобы напиться.

– Как можно годами жить в таких условиях? – недоумевала я, устраиваясь на ночлег на голом полу (трава на подстилку ещё не просохла).

– Мы что-нибудь придумаем, – пообещал Дани, прижав к себе.

На следующий день он снова собрался идти на рыбалку с Никосом. Какую-то сноровку и опыт муж приобрел и обещал управиться быстрее.

– Пойду с вами, мне здесь нечем заниматься, – решила я. – Трава сохнет, полы магией я вычистила. Больше развлечений нет.

Никос, чувствуя вину за предыдущий вечер, пригласил нас к себе в дом и даже предложил в качестве завтрака горсть сушеных водорослей.

– Они не совсем вкусные, но сытость дают хорошую и сила магии от них прибавляется, – уверял парень.

Я же с интересом разглядывала убранство его домика. Не сравнить с тем, что нам выделили.

Народ на острове живёт так долго, что уже успел подстроиться и улучшить по возможности быт. У Никоса было прямо-таки боХато. И судя по всему, в море водится очень крупная рыба. Обработанная кожа таких монстров была с меня ростом. Один здоровенный кусок кожи заменял напольное покрытие. Ещё у парня имелся матрас из того же материала, наверняка набитый сеном. Мебель, пусть и каменная, тоже присутствовала.

– И кто эти тарелки из камня вырезал? – профессионально оценила я посуду.

– В основном Тадео. Я так аккуратно сделать не могу. Но стол полностью моя работа. Считай, месяц потратил, – горделиво ответил Никос.

Никос также сообщил, что дом Инессы и Тадео самый крупный и удобств в нём больше.

– Они вместе живут? – оторопела я от такой новости.

– Конечно, – как само собой разумеющееся заметил парень.

Не знаю почему, но меня это возмутило до глубины души. Мне, между прочим, герцог отказал! Вернее, не обращал на меня внимания, а мамочку «приласкал и обогрел». Впрочем, у него особого выбора на острове не было. И всё равно обидно!

Дани не совсем понял, почему я нахмурилась, и решил, что мне претендент на роль отчима не понравился.

– Элена, это их жизнь, не наша, – заметил муж.

– Действительно, – согласилась я. – Показывайте, как вы тут рыбу ловите.

Её обитатели острова ловили несколькими способами, в зависимости от целей (просто на еду или для бытовых нужд) и сезона.

– У вас же воздушная магия? – спросил парнишка. – Мы можем сегодня на мыс пойти и пождать крупную рыбу. Я вчерашние хвосты и головки сохранил для приманки, – показал он на неказистую корзину, где лежали упомянутые хвосты.

Мыс как таковым не являлся. Я бы сказала, что это была выступающая цепь камней, своего рода продолжение острова, удаляющееся на юг. Предполагалось, что по ним нужно прыгать, как горным козлам. Оступишься – нырнешь в воду. К слову, в довольно прохладную.

– Поздно пришли, – разглядывал что-то вдалеке Никос, приложив ладонь ко лбу. – Видите бурление? Это пришёл косяк и на нашу приманку крупные хищники могут не обратить внимания. Им вполне хватит той еды.

Хвосты в море мы всё же кинули и стали ждать непонятно чего. Никос стал рассказывать, как Тадео добирался до этого острова. Я переводила Дани историю. Оказывается, королевского дознавателя выкинули совсем в другом месте. Немного дальше на юг есть голая скала, примерно такая же, на которой я оказалась.

В ясную погоду тот остров можно увидеть. Естественно, что и в обратную сторону это работало. Тадео заметил более крупный участок суши и поплыл к нему. Хорошо, что имелась цепь небольших скал, на которых можно немного передохнуть. Спустя два дня Тадео добрался до своей цели. Не сказать, что здесь слишком радостно встретили очередного нахлебника на и без того скудные ресурсы, но маг-воздушник сумел себя зарекомендовать и прижился.

Никос снова заволновался примерно час спустя. Я к тому времени уже продрогла на холодном ветру и мечтала вернуться на остров.

– Повезло, в нашу сторону косяк идёт. Бьём мелких на еду. А там как повезёт!

Косяк, а с ним и бурление воды в море действительно сменили направление. Дани лихо выхватил из воды одну рыбешку и шлепнул её о камни.

– Не трать силы! Идёт, красавчик! – выкрикнул Никос. – Бей по моей команде в морду. Не порть шкуру!

Мне задачу никто не поставил, но я решила, что тоже помогу. Когда прямо под нами метнулась огромная тень, я захватила её своим лассо и потянула наверх, разумно предположив, что Дани будет бить туда, куда Никос сказал.

Ухватила я эту огромную рыбину поперек туловища. И приподнять её получилось. А дальше местная акула начала бить хвостом, пытаясь вырваться. Шум, брызги, чей-то крик – всё смешалось в кучу! Я была сосредоточена на том, чтобы не упустить добычу, и на водопад брызг, обрушившихся на меня, не обращала внимания.

– Элена, Элена, поднимай! – орал муж.

Куда поднимать, что делать?! В меня летели уже не просто брызги, а смешанные с кровью. Я не сразу сообразила, что рыба-монстр перестала вырываться, поскольку морды у неё, считай, нет – кто-то срезал.

– Потащили, потащили на берег! – направлял Дани.

Мы и потащили.

– Никос, страхуй Элену. Она не видит, куда наступать. Да не рыбу держи, а мою жену. Магией! Магией страхуй! – пытался муж пояснить Никосу, но парень не понимал язык другого материка и ориентировался на жесты.

Дани добавил ещё что-то матерное, поздно сообразив, что того небольшого запаса слов ланийского, которым он овладел в предыдущий день, явно недостаточно. Я запоздало продублировала слова мужа, и мы относительно спокойно начали выбираться на берег. Я так и волокла магией рыбу. А парни меня страховали, не давая упасть.

После мы дружно валялись на пляже, не в силах что-то сделать.

– Такой крупной на моей памяти никто не ловил, – заметил Никос, когда немного отдышался.

– У тебя ведь в доме рыбья кожа примерно такого же размера, – вспомнила я.

– Она немного тянется во время обработки. Её специально натягивают, чтобы стала тоньше и эластичнее, – ответил Никос. – Так что те рыбы были гораздо меньшего размера.

Рыба-монстр даже без головы была длиннее моего Дани. Тот привалился к рыбьему боку и никак не мог отдышаться. А ведь нам этот улов еще разделывать.

– Интересно, хватит этой кожи на полноценный матрас? – задала я вопрос.

– Элена, это будет лодка, на которой ты поплывёшь с острова, – хрипло ответил Дани. – Нам, между прочим, уже сегодня нужно было на занятия в школу вернуться. Думаю, за сутки опоздания господин ал Бархидж сильно ругать не станет.

– Вы серьёзно рассчитываете уплыть с острова? – удивленно посмотрел на нас Никос.

– А чего здесь сидеть-то? – пожал плечами Дани. – Еда паршивая, условия проживания ещё хуже. Давай рассказывай, как эту кожу снимать и обрабатывать.

Естественно, магией всё сделать мы не успели и требовался перерыв. Но и острыми камнями, без магии, парни много чего сделали. И кожу с рыбы сняли, и на филе разделали.

– А почему Инесса ставит вам условия, если сама не принимает участия в добыче еды? – поинтересовалась я у Никоса, отпиливая камнем солидный кусок рыбы.

– Обычно она на всех готовила, – ответил парнишка. – Нас-то всего три человека было.

– А те, – кивнула я на север, подразумевая банду Лужа, – чем питались?

– Тоже рыбой. У них один был огневик сильный. Не боевой маг, но мог вливать в камни силу и они горели несколько часов. Саму рыбу они били копьями.

– И никто не додумался, как с острова уплыть? – спросил Дани, продолжая скрести острым камнем по внутренней стороне снятой кожи. – Это же уже готовая лодка!

– А как пресную воду взять с собой? – возразил Никос.

– Тоже сшить ёмкость. У вас же есть одежда. Сшили бы, заполнили пресной водой и поплыли хоть на восток, хоть на запад, подальше от серебристого гранита.

– А разве не все острова из этого камня? – удивленно спросил Никос.

– Нет конечно! Достаточно удалиться на пару часов и начнёт работать магия порталов, – подтвердила я.

– Немного дольше, – покачал головой Дани. – Ты ориентируешься на время, когда использовала парус. На такой лодке грести дольше придется.

– Кстати, а чем грести? Где весло взять? – озадачилась я

– Одно дерево срубим. Мне на каркас деревяшки тоже нужны.

– Инесса не разрешит, – вмешался Никос.

– Мы ее даже спрашивать не будем. Надеюсь, ты промолчишь? – сурово посмотрел Дани на парнишку. – Говори тем двоим, что кожу рыбы мы на матрас пустим. Поволокли, что ли? Почти всё очистил, продолжу обработку позже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю