Текст книги "Уникум. Начало. (СИ)"
Автор книги: Аноним Рус
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Еще несколько минут после того, как шеф закончил чтение документа, в кабинет царило молчание. Эта информация, так неожиданно попавшая им в руки, могла оказаться гораздо более ценной, чем годовой доход всего концерта.
Доусон молча теребил в руках свой коммуникатор. Об охватившем его волнении говорила лишь дергающаяся жилка на виске.
– 300 единиц – это же уму непостижимо, – наконец заговорил Шон, оставляя в покое коммуникатор. – До сих порог в 230 единиц никому не удалось перешагнуть. Насколько я знаю на настоящий момент зафиксированы только 3 эксперт-интуита с уровнем сензитивности, превышающим 210 единиц. Кунг Лоу из Северного Вьетнама, 214 единиц по шкале Кимуро. Сейчас является старшим советником и доверенным лицом директора Лю Цианя от Китайской Республики. Второй это Поль Бренсон из Франции, 216 единиц. Задействован в нашем директорате в отделе «С» «Перспективные наступательные вооружения». Третьим остается Игорь Фролов из Центральной России. У него максимальный бал … был 219 единиц. Давно о нем уже ничего не слышал, – Доусон вновь замолчал, давая возможность высказаться шефу.
– Шон, koe riro hia reo i teie nei? (Шон, сколькими языками ты сейчас владеешь? – пер. с маори) – неожиданно на маори спросил Биррет, словно начиная их старую игру в давно забытые, редкие земные языки. – Е rima tekau pea ranei rau, pea kua oho koe i runga i rau e rua? A tino e rite ahau ki te mohio atu? (Пятьюдесятью, или может быть сотней, а может ты уже перешел за две сотни? И наверняка хотел бы знать еще больше?– пер. с маори)
– Е whitu tekau ma wha reo, сэр (Семьдесят четыре, сэр– пер. с маори), – подхватил брошенный мяч Доусон. – E mohio ana koe e reo tawhito ko toku weriweri. Noatia, e hiahia ana ahau ki te mohio atu me te ake (Вы же знаете, что старые языки моя страсть. Естественно, мне хочется знать все больше и больше– пер. с маори)
– Ты понимаешь, что нам может дать этот мальчишка с его тремя стами единицами?! – едва сдерживая эмоции проговорил Биррет уже на родном языке. – В лабораториям мы сможем получить такое умное мясо (презрительное наименование тех, кто чрезмерно увлекался мандмашинами и накачивал себя настолько чрезмерным количеством информации. Что превращался в овощ), что оставим далеко позади всех наших конкурентов! Если профессор Кимуро был прав, то с его помощью мы совершенно спокойно можем накачивать любого, понимаешь Шон любого человека, практически бесконечным потоком информации. Прямо здесь и сейчас, мы сможем получить нового Энштейна. Да что там Энштейна! Мы можем вложить в мозги знания десятков, сотен и тысяч ученых. Это будет настоящий сверхмозг...
Шэф безопасности молчал смотрел на Биррета, который распалялся все больше и больше. Обладание ребенком с безумно высоким уровнем сензитивности и потенциально способным вырасти еще больше рисовало в воображении директора такие картины, что Доусон чувствовал себя не по себе.
Подожди, Шон! – вдруг остановился директор, словно вспомнив что-то очень для него важное. – К черту это умное мясо! Это ведь 300 единиц! Это настоящий гранд-интуит! Ты это понимаешь?! – Биррет не на шутку разволновался, его лицо раскраснелось, а жестикуляция приобрела все более явный характер.
– Сэр, вы намекаете на бредни этого старика Кимуро?! – слегка удивился Доусон. – Про гранд-интуита? Про то, что при значительном превышении сензитивного порога (230 единиц) способности интуита переходят на качественно новый уровень... И бла-бла-бла... Он приобретает возможность непосредственного манипулирования десятками или даже сотнями человек... И так далее и в этом роде, – шэф службы безопасности не скрывал своего недоверия к теории о гранд-интуите, высказанной в одной из последних работ профессора Кимуро. – Я в не верю в эти сказки! Сильный эксперт-интуит может конечно что-то внушить человеку, Но то же самое может сделать и самый обыкновенный гипнотизер, – Доусон помолчав добавил. – И вообще, сэр, думаю, этот путь по дальнейшему бесконечному наращиванию мощности майндмашин, о котором выговорите не приведет ни к чему хорошему. Кимуро, конечно, гениальный ученый, но он явно ошибался. Даже гений интуит не сможет спасти мозг человека от превращения его в огромный чемодан для разношерстной информации и в конце концов в овощ... Майндмашин и интуиты – это не панацея, это всего лишь удобное средство ограниченного действия для более быстрого овладения информацией...
После столь продолжительно спича, Биррет некоторое время с удивлением рассматривал своего шефа службы безопасности, а потом проговорил:
– Я тебя уже давно знаю и ты всегда говорил то, что думаешь. Думаю, именно поэтому мне удалось добиться твоего перевода из министерства обороны в концерн, – он замолчал еще на несколько секунд, словно собираясь с силами. – Шон, я принял решение. Мне нужен этот ребенок. На этом кристалле (он бросил на стол кремниевый элемент памяти) находится вся находящая в нашем распоряжении информация. Там список из 62 фамилий – взрослые и дети, мужчины и женщины. Кто-то из этого списка, достигший 6-го возраста проходил Тест и показал этот результат. И именно он мне нужен.
– Мои полномочия, сэр? – коротко спросил Доусон, понимая, что время для возражений и споров прошло.
– 32-ой Лунный производственный комплекс находится в нашей зоне ответственности, – Биррет давал полный карт-бланш. – Поэтому можешь себя задействовать все ресурсы администрацию комплекса, юристов концерна, лунную полицию... словом всех, кто понадобиться... И запомни, Шон, мне очень нужен этот ребенок живым, здоровым и желательно видящим во мне друга, а не врага, – он внимательно смотрел на собеседника, пока тот не кивнул головой. – Иди.... Чует мое сердце, что мы сильно опаздываем.
Следующие сутки шэф безопасности американского директората концерна провел на ногах и перевести дух смог лишь поздно ночью в собственной каюте на скоростном челноке, направлявшемся к земной Луне. К этому времени его командой была проделана громадная работа – проведены десятки встреч, сделаны сотни звонков, проверены гигабайты информации и вырисовывавшаяся картина, мягко говоря, была безрадостной. Выяснилось, что несколько секунд сигнал о результатах Теста по каким-то непонятным причинам транслировался в открытый космос, хотя по всем возможным протоколам этого делать было строжайше запрещено.
– Кто еще теоретически мог перехватить эту информацию? – в очередной раз задал вопрос Доусон одному из сидевших перед ним аналитиков. – Не нужны мне никакие фамилии! Я хочу знать, в целом... это возможно?
– С 95%-ой вероятностью сигнал перехватили китайцы, – наконец, решился один. – С 67%-ой вероятностью – Европейский Союз. Только их станции слежения находятся на расстоянии, которое могло позволить перехватывать такого рода сигналы.
– Если это так..., – проговорил Доусон, на мгновение забыв о своих сотрудниках. – То, вероятно, дракон уже начал действовать и на месте нас может ждать оперативная группа класса “А”, а скорее всего, и не одна. Европейцы, вряд-ли среагируют оперативно. Думаю, перед ними мы имеем хорошую форму... Так! Что застыли, как болваны? Чтобы через сутки у меня на столе лежал развернутый план с вариантами китайских действий и наши ответы на них... Олухи!
В этот вечер он еще долго не мог уснуть. Его не брал даже любимый “Черный Джек” – виски двадцатилетней выдержки, которое он всегда хранил именно на такой случай. В голове Шона безостановочно крутились бесконечные варианты будущей операции с десятками фамилий аналитиков, агентов-ликвидаторов. Он ежеминутно опускался на поверхность Луны во главе спец группы, рыскал по всему комплексу, врывался в какие-то темные каюты, склады ... и все это обязательно заканчивалось кровью.
Доусон оказался прав. Тысячу раз прав! Только все оказалась в несколько раз хуже, чем он себе мог представить в своих самых худших кошмарах. Тот безымянный сигнал о промежуточных результатах Теста на одном из сотен филиалов ЦЭПа, действительно, был перехвачен китайской станцией слежения, до поры до времени тихо и мирно спавшей на орбите Луны. В течение нескольких мили секунд искусственный интеллект класса “Небесный воин” обрабатывал сигнал, пока не сработали специальные маркеры. Опознав ключевые термины “сензитивность”, “превышающий пороговое значение”, “эксперт-интут”, система сформировала информационный пакет и в эту же секунду оправила его на ретрансляционный спутник, придав посланию высший приоритет. Уже вечером этого же дня сообщение оказалось в руках председателя Высшего политического совета Китайской народной республики Лю Циня.
Дальнейшие события показали, что Доусон оказался не прав лишь в одном – в оценке решимости “китайского дракона” заполучить интуита с феноменальным уровнем сензитивности. Указание Председателя, оформленное в словами “доставить не взирая ни на какие потери”, привело в действие один из специально разработанных на такой случай оперативных протоколов, предусматривающих скрытное проникновение на производственный или жилой объект противника с захватом интересующего лица, которое маскировалось под масштабную техногенную катастрофу.
На второй день от начала операции один из китайских крейсеров, входящих во второю оперативную бригаду Объединенного концерна по эксплуатации ресурсов Космоса, неожиданно сошел со своего курса и начал движение в сторону Лунной орбиты. Отвечая на запрос объединенного командования, командир сообщил о неполадках в маршевых двигателям и необходимости их полномасштабной диагностики. Последнее можно было осуществить лишь на причальных доках, способных обслуживать корабли тяжелого и сверхтяжелого класса. Лунный орбитальный комплекс концерна оказался наиболее близким обладателем такого дока.
Одновременно, в сторону Луны с китайского космодрома, расположенного в труднодоступных предгорьях Тибета, стартовали два крупнотоннажных многоцелевых корабля. По сообщениях китайской стороны, транспортники выполняли исследовательскую миссию в рамках международного проекта по изучению влияния космического излучения на развитие живых организмов в условиях невесомости. Если бы кому-нибудь посторонних чудом удалось бы попасть на один из этих кораблей, то, без сомнения, он был бы сильно удивлен увиденным. Гигантские грузовые трюмы и пассажирские отсеки были заполнены и отнюдь не исследовательским оборудованием и учеными космонавтами. В тесных кубриках обоих кораблей насчитывалось более двух сотен человек, в которых даже самый далекий от космоса и науки человек с легкостью опознал бы самых обыкновенных наемников. В основном это были европейцы, несколько десятков арабов и три – четыре африканца. Именно этой разношерстной команде отводилась сомнительная честь нанести отвлекающий удар по административным и полицейским структурам 32-го производственного комплекса и расчистить путь для оперативной группы китайских диверсантов. Примечательно, что первые совершенно не догадывались о своей настоящей роли в этой операции...
Глава 3
ОТСТУПЛЕНИЕ 3.
Такеши Кимуро Природа сензитивности и человеческое сверхсознание / Вестник Международного общества психических исследований и теории нервного истощения. – 2048. – №18. – С.28 – 198.
“... Сензитивный порог в 230 условных единиц (сам Кимуро не любил называть разработанную им шкалы индикации сензитивных способностей интуитов своим именем – от автора) в настоящее время кажется нам естественным и имеющим природное происхождение. В научном мире бытует мнение, которое находит все больше и больше сторонников, что этот барьер является непреодолимым для человеческого сознания не только в ближайшем, но и в более далеком будущем. С этим столь категоричным утверждением я позволю себе не согласиться и главным моим аргументов в этом станет природа человека. Человеческий организм непрерывно совершенствуется. Мы можем наблюдать внешние изменения физического плана (более высокий рост у современного человека, постепенное исчезновение оволосенения на отдельных частях тела и т.д.), медицинские исследования позволяют говорить о серьезных внутренних изменениях (изменение иммунной системы, биохимического состава крови и т.д.). Сейчас мы стали свидетелями появления все большего числа людей с развитыми способности к эмпатии, так называемых интуитов. Совершено логично предположить, что эти способности будут также подчиняться главному закону человеческого бытия – непрерывное развитие человеческого организма. Я совершенно уверен, что не пройдет и десяти лет, как мы все станем свидетелями того, что этот барьер будет пройден и совершено нормальным станет появление интуитов с уровнем превышающим и 230 условных единиц и 300.
... В настоящее время в нашем распоряжении не так много эмпирического материала, чтобы делать далеко идущие выводы. Однако, даже сейчас научные изыскания оправдывают наши самые смелые ожидания и позволяют чуть-чуть приподнять завесу таинственного будущего человечества.
... Несомненно, гранд-интуит по своим способностям будет качественно превосходить эксперт-интуита. Пожалуй в данном случае мы можем говорить не столько о неких процентных превышениях, сколько о совершенно ином, более высоком уровне владения природой сензитивности...”.
ОТСТУПЛЕНИЕ 4
Студия Европейского единого информационного канала. Специальный выпуск новостей.
– ... С обиты Луны поступает совершенно противоречивая информация. На настоящий момент известно, что 32-ой производственный комплекс, располагающийся в 7-ом квадрате Американской зоны ответственности, полностью блокирован силами 2-ой оперативной бригады Объединенного концерна по эксплуатации ресурсов Космоса. Наши источники сообщают, что связь с администрацией комплекса, силовыми структурами и простыми жителями отсутствует уже более 20 часов. Что все же там произошло до сих пор не ясно! По фотографиям с орбиты, распространившимся буквально в последние часы в глобальной сети, четко различаются масштабные разрушения наземных построек. Обратите внимание на вот эти черные коробочки! Как утверждает наш эксперт Эштон Сташек, специалист НАСА, это не что и иное, как перевернутые горнопроходческие комбайны ... А сейчас с нами вышла на связи наш специальный корреспондент Маргарет Мэрон, которая в данный момент находится у представительства Объединенного концерна по эксплуатации ресурсов Космоса. Маргарет!
– Пресс конференция только что завершилась, Стив. Представитель концерна заявил, что более двух часов назад единая диспетчерская служба Центра спасательных операций на Марсе начал получать многочисленные сообщения нулевого уровня (сообщения о масштабных разрушения и значительных человеческих жертвах). Было установлено, что сигналы поступают с территории 32-го производственного комплекса на луне. Сразу же было принято решение направить в район спасательную команду. Одновременно, решением директората концерна район проведения спасательной операции был блокирован силами 2-ой оперативной бригады. Здесь полностью запрещены пролеты гражданских судов, отключены связь, Стив.
– Благодарю вас, Маргарет. Мне лично все это напоминает ситуацию двухлетней давности. Да-да, ту самую аварию на этом злополучном 32-ом комплексе. Тогда в результате сбоя в центре управления горнодобывающего комплекса произошел масштабный выброс гелия-3, превратившего более трети территории комплекса в один большой могильник. Как мы все помним в сбое был обвинен главный координатор Майкл Фелтон, находящийся на тот момент центе управления”.
______________________________________________________________
2 ЧАСА ДО АТАКИ НА КОМПЛЕКС
В жилом отсеке №81232 – одном из множества стандартных жилых модулей северо-западной жилой зоны – зажегся чуть приглушенный мягкий свет. Из встроенных настенных светильников в дальние концы протянулись светлые лучики, которые, натыкаясь на мебель, оставляли за собой причудливые острые тени.
– Рико, малыш, – раздался в тишине полный нежности и беспокойства голос. – Маленький соня, пора вставать, – макушки темной головы свернувшегося клубком мальчишки коснулась тонкая ладонь. – Не упрямься! Я Я же вижу, что ты уже не спишь. Ну, Рико! – мальчик недовольно сопя приподнялся над кроватью. – Не выспался?! Хм, а нука иди ко мне!, – она вдруг схватила сонного мальчишку в объятия и начала гладить его по вихрастой голове. – Знаю, досталось тебе вчера. Ну ничего страшного! Главное все прошло хорошо. Так ведь, Рико?!
Уговорить мальчишку подняться ей удалось лишь тогда, когда по маленькой комнате поплыл вкусный аромат горячего шоколада – его любимого лакомства. Она едва успела разбавить черный напиток синтетическим молоком, как потирающая глаза физиономия уже торчала над столом.
– Давай, пей, а то нам еще собираться, – подвинула она чашку к сыну. – Надо результаты Теста занести в школу директору Сантеру. Хорошо? Меня просили с этим не тянуть.
Мальчик обреченно кивнул головой и схватил кружку с шоколадом. В такие минуты его матери начинало казаться, что с ее сыном происходит что-то очень странное – то он читает ее мысли как открытую книгу, то разговаривает сам с собой. Это ощущение особенно после ареста мужа охватывало ее регулярно. Совсем недавно случился очередной такой странный случай. При возвращении домой в одном из коридоров, в которые служба безопасности комплекса уже давно забыла дорогу, на них напал какой-то человек в дыхательной маске, полностью закрывшей его лицо. Она даже не успела испугаться, когда горилообразная фигура, выросла перед ней и потребовала отдать пищевые брикеты – главную валюту в их мирке. Достав из сумки несколько небольших контейнеров – их еду с сыном на этот вечер, она безропотно протянула их грабителю. Случившееся дальше она до сих старается не вспоминать ... Дернувшийся было вперед мужчина вдруг застыл словно статуя. В полумраке коридора было видно как дико вращаются белки его глаз,а тело сотрясает странная мелкая дрожь. Казалось, его что-то сковало в невидимые оковы и не отпускает. Ничего не понимая, она посмотрела на сына и ... вздрогнула! Тот неподвижно стоял у стены и пристально, не мигая смотрел на грабителя. Взгляд ребенка был тяжелым и неприятным.
30 МИНУТ ДО АТАКИ НА КОМПЛЕКС
Школа первой ступени располагалась в этом же секторе. До ареста мужа у нее естественно и мысли бы не возникло отдать ребенка в такое заведение, куда чуть ли не насильно сгоняли детей работников низких производственных уровней. Однако, сейчас ситуация обстояла таким образом, что эта школа оказалась единственным местом, где ребенка, отец которого был обвинен в халатной небрежности, повлекшей гибель более двух тысяч человек, могли принять на обучение.
– Господин директор, вот результаты Теста, который мой сын прошел вчера, – женщина протянула директору Сантеру – невысокому плюгавенькому мужичку синий инфодиск. – Теперь вы сможете перевести его на другой поток (она добивалась перевода сына на поток “S”, где обучение проходило по усложненной программе и осуществлялось более квалифицироваными педагогами).
Тот, как и обычно, сальным взглядом неторопливо прошелся по ее рабочему комбезу, не сильно скрывавшему достоинства ее фигуры и лишь потом соизволил посмотреть ей в глаза.
– Сначала, мисс Насимо, надо все хорошенько проверить, – противным писклявым голосом начал он ей объяснять. – Вы же знаете, как много сейчас обманщиков, так и норовящих обмануть честного человека при должности. Я все основательно проверю. Потом необходимо сделать запрос в ЦЭП и удостовериться, что эти результаты, действительно, принадлежать вашему сыну. К сожалению, такой запрос может идти довольно продолжительное время, – от его потного лица с небольшими поросячими глазками тянуло такой явной похотью, что становилось откровенно мерзко и гадко. – Вы же понимаете как это все происходит. Я конечно мог бы пойти вам на встречу и ускорить этот процесс..., – он наклонился так близко, что она ощутила противный запах из его рта. – Но у меня так много работы и вся она важна яи сложная. С этими хулиганам столько мороки. Всегда что-нибудь случается. Вы понимаете меня мисс Фелтон?
10 МИНУТ ДО АТАКИ НА КОМПЛЕКС
Первые минуты после этого затянувшегося разговора ей чертовски хотелось вернуться домой, залезть под душ и долго стоять под падающей сверху водой. Потом взять мочалку и оттирать свое тело от той грязи, которую он вылил на нее. Желание было настолько сильным, что она с трудом смогла побороть его.
– Что сынок приуныл? – стараясь улыбнуться, спросила она угрюмого сына. – Все хорошо! Скоро начнутся занятия. Давай беги.
Тот несколько секунд молчал, а потом тихо сказал:
– Его надо убить.
Вздрогнувшая мать присела на корточки и, обняв его, так же тихо попросила:
– Не надо, мой малыш! Никогда не говори так...
5... 4... 3... 2... 1... 0... АТАКА НА КОМПЛЕКС
Она не успела договорить, как пол ощутимо тряхнуло. Сразу же заходили ходуном стены из металлопласта. От нового еще более сильного удара они оба упали на пол. Ближайшие перекрытия – мощные балки с металлическим скрипом начали сгибаться во внутрь. Через мгновение по правой стороне коридора, ведущего ко внешнему шлюзу №13 побежали блестящие трещины.
Один из китайских многоцелевых лайнеров, не так давно стартовавший откуда-то из районов Тибета, только что врезался в район главного реактора комплекса. Имитировавший аварию на корабле, капитан лично направил судно в цель. За несколько секунд до взрыва он привел в действие устройство катапультирования и благополучно покинул мостик.
– Рико! – закричала женщина, буквально вскидывая мальчика на ноги. – Рико! Сынок! Быстрее, вставай, – схватив его за шкирку, она побежла в сторону складской зоны.
Несколько лет назад, примерно за 3 месяца до той ужасной катастрофы муж ей сказал, что самое безопасное место в комплексе – это складская зона. Там, где храниться готовая продукция, особенно категории “А”, повторял он, запас прочности конструкций наиболее высокий.
– Быстрее, быстрее! – шептала она, не поспевавшему и буквально висевшего на ней мальчишке. – Нам надо успеть... Мы должны успеть!
Яркий свет встроенных лам начал мигать, заполняя коридоры и переходы между жилыми зонами мечущимися тенями. После взрыва главный реактор не справлялся с нагрузкой и начал постепенно отключать второстепенные мощности.
Они бежали в полном одиночестве. Эта часть жилой зоны вплотную прилегала к складскому комплексу и здесь не располагались никакие другие объекты жизнеобеспечения.
– Сынок, еще немного! Мы почти на месте! – тяжело дыша, женщина остановилась и начала судорожно искать указатели направления. – Почти на месте, – шептала она, пытаясь на полутемных стенах что-то разобрать. – Вот! Кажется вот! – они чуть не пропустили нужный поворот, отмеченный небольшим указателем направления с предупреждающей надписью. – Малыш, ну что ты? – поцеловала она обмякшего мальчика. – Потерпи немножко!
НОВЫЙ УДАР! Их со страшной силой швырнуло на стену. Женщина от удара потеряла сознание и упала, накрыв своим телом мальчика. Часть корридора, которую они только что миновали, с хрустом смяло, полностью заблокировав обратную дорогу. Вслед за этм полностью погасло освещение. Главный реактор, который после взрыва начал уходить в разнос, оставшемуся персоналу удалось чудом заглушить...
1 ЧАС ПОСЛЕ НАЧАЛА АТАКИ НА КОМПЛЕКС.
Перемазанные с ног до головы в пыли и черной копоти через коридор пробирались две фигуры. Снопы света фонариков мелькали по стенам и полку.
– Дюран, vieux cul, ce que l'enfer recherchons-nous ici? Cette zone de stockage! Nous avons besoin dans un complexe résidentiel ... caméras Selon étaient là (Дюран, старая задница, какого черта мы ищем именно здесь? Это складская зона! Нам надо в жилой комплекс... Согласно камерам они были именно там – перевод с французского), – недовольно проговорил первый – крупный мужчина в армейском штурмовом костюме, внимательно смотря себе под ноги. – Sainte Vierge Marie! Je vous ai dit! Il jonchées couloir. Ici, nous ne transmettons pas juste! (Святая Дева Мария! Я же тебе говорил! Здесь завален коридор. Тут нам точно не пройти! – перевод с французского).
К нему подошел второй и тоже стал рассматривать обвалившийся потолок. Сдвинув армейскую винтовку на бок он присел и начал что-то ковырять перчаткой.
– Duran! Lieutenant deuxième fois sur la connexion. Et je vous dis qu'il est furieux! (Дюран! Лейтенант уже второй раз выходит на связь. И я тебе точно говорю он в ярости! – перевод с французского), – продолжал недовольно бубнить первый наемник, пиная ботинком какой-то попавший под ногу кирпич. – Nous devons sortir d'ici, et profiter! Il peut y avoir bientôt tous fait sauter ... Durant, le lieutenant dit que le réacteur principal était couvert. En bref, nous avons avec vous pendant 1 heure, ni plus ni moins (Надо уходить отсюда и поживей! Здесь скоро все может взлететь на воздух... Дюран, лейтенант говорит, что главный реактор накрылся. Короче у нас с тобой 1 час, не больше и не меньше – перевод с французского).
Дюран продолжал ковыряться в завале, никак не реагируя на слова товарища. Вдруг, когда у первого наемника уже начало кончаться терпение, он словно очнулся. Луч его фонарика переместился, и он начал что-то яростно откапывать.
– А-а-а-а, – из под завала донесся еле слышный стон. – Рико, Рико..., – женский голос кого-то звал. – Сынок!
После этого и второй наемник, забросив штурмовой карабин за спину, присоединился к раскопкам. В защитной экипировки разбирать завал было чертовски неудобно, но вскоре им все же удалось добраться до женского тела. Чудом не раздавленное многотонными блоками металлопласта, которые куполом сложились над ней, оно было практически неподвижным. Лишь на ее мертвенно бледном от каменной пыли лице еле заметно шевелились губы.
– Рико, Рико, – голоса почти не было слышно. – Сынок.
Заметив на ее груди стандартную бирку с идентификационным номером и именем, Дюран осторожно очистил ее от пыли и замер. Он ее сдерживался, чтобы не заорать от переполнявшей его дикой радости. “Святые угодники! Наткнуться в этой убогой дыре, в стороне от жилых комплексов, на бабу, за голову которой дают почти 300 миллионов, – проносилось у него в голове. – Иезус! Мария! Я чертовски удачливый сукин сын! 300 миллионов... А еще есть пацан! Черт, пацан! ”.
– Quelque part il y a encore un enfant et doit être ... Écoute, Victor? Ils étaient ensemble. Il certainement quelque part sous ces rochers! (Где-то здесь еще и пацан должен быть... Слышишь, Виктор? Они были вместе. Он точно где-то под этими камнями! – перевод с французского) – Дюран пнул в ногу, первого наемника, который в этот момент пытался что-то рассмотреть взади них. – Il est en outre nécessaire de creuser (надо копать дальше – перевод с французского).
Тот никак не среагировал. Он снова хотел ударить его, но что-то в замершей фигуре напарника его остановило. Дюран заметил, как он, ни говоря при этом ни слова, начал медленно стягивать карабин с плеча.
– Qu'est-ce que vous damner? (Что там черт тебя задери? – перевод с французского), – спросил Дюран, осторожно слазя с кучи обломков. – Vous avez vu quelqu'un? (Ты кого-то увидел – перевод с французского).
Коридор, примыкавший к тому, из которого вышли они, почти не просматривался. Первый наемник, продолжая молчать, сделал вперед несколько неуверенных шагов и начал опускать ствол карабина. Висевшая в воздухе густая белая взвесь окутала его фигуру словно плотное одело и Дюрану виднелся лишь силуэт его фигуры.
– Angélica, mon molnyshko ... Est-ce que vous? Angélica?! (Анхелика, мое молнышко... Это ты? Анхелика?! – перевод с французского) – заговорил с кем-то дрожащим голосом наемник. – Angelica, je suis désolé! Je ne devrais pas vous jeter ... Damn! Je ne dois pas écouter ce lieutenant damné (Анхелика, прости меня! Я не должен был тебя бросать... Черт! Я не должен был слушать этого проклятого лейтенанта – перевод с французского).
Размытая в воздухе плотная фигура сделал еще один шаг вперед, потом что-то с металлическим звоном упало на пол. Дюран мгновенно присел и сразу же передернул затвор. “Какого черта здесь происходит? – странный поступок напарника ему совершенно не понравился. – Похоже нас кто-то обошел. Служба безопасности или какой-то герой из местных..., – он включил тепловизор и медленно направил его на мрак коридора. – Есть! – на небольшом мониторе появился тонкий силуэт. – Кто же это у нас тут еще бродит?“.
Бросив взгляд на лежавшую без движения женщину, Дюран осторожно пошел вперед.
– Кто там? – громко проговорил он в темноту на общепринятом в космосе суржике. – Я из службы безопасности, – прикрыться в такой неразберихе принадлежностью к специальным силам показалось ему хорошей идей. – Мы разбираем здесь завал, чтобы пробиться к причальному комплексу. Готовиться эвакуация. Вы меня слышите? Эй? – он не переставал говорить, надеясь, что кто-то затаившийся выдаст себя. – Отзовитесь?! Здесь опасно оставаться. Нам нужно срочно эвакуироваться!
Внимательно следя за медленно приближающимся силуэтом на мониторе, Дюран вдруг споткнулся и еле удержался, чтобы не впечататься лицом в заваленный хламом пол. Препятствием оказалась чья-то нога, обутая в здоровенный черный ботинок с металлическими у голени. Направленный чуть дальше фонарик выхватил из темноты и остальное тело. Прямо на кусках металлопласта, вырванных из стены, лежал его напарник, раскинув в разные стороны свои руки. “Пистолет, нож на месте, – фиксировал Дюран, пристально осматривая тело. – Ран не видно”. Не опуская оружия, он сдвинул ногой шлем, который от толчка свалился с головы.
– Sainte Vierge Marie, qu'est-ce? (Святая Дева Мария! Что это такое? – перевод с французского), – пробормотал Дюран, увидя воткнувшийся в потолок бессмысленный взгляд наемника. – Qu'est-ce que... (Что..., – перевод с французского).
Вдруг фигура на мониторе начала движение. Привычно прижав к плечу штурмовой карабин, Дюран напряженно всматривался в густую пелену.
– Папа, папа, – вдруг донесся до него тоненький голос и от испуга он чуть не выпустил очередт на весь магазин. – Папа, это ведь ты? – оружие в его руках дрогнуло, но ствол по-прежнему смотрел в сторону темного зева коридора. – Папа, ты меня не узнал? Это же я... Жанна, – Дюран с трудом сглотнул образовавшийся в горле ком. – Это твоя маленькая Жанна! Ты меня совсем забыл, – до него стало доноситься еле слышное детское всхлипывание. – Папа, а почему ты к нам так давно не приезжал?
На неожиданно ставших ватными ногах наемник сделал шаг назад. Оружие начало опускаться вниз.
– Жанна? – неуверенно проговорил он и в его голосе слышалась дикая надежда. – Жанна? Это ты? – в нескольких метрах от него из белой взвеси словно материализовалась тоненькая фигурка. – Жанна, Жанна, – Дюран, вдруг начал узнавать родные черты, которые как ему казалось он уже давно забыл. – Моя кровиночка..., – голые все в кровавых порезах ножки осторожно ступали по валявшимся кускам камня, полоскам искореженного металлопласта. – Да, это я, твой папа, – его ноги сами собой подогнулись и он рухнул на пол. -Иди ко мне! – защитная сфера слетела с его головы и укатилась куда-то в сторону. – Жанна.