355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аннелия Вилль » Легенды забытой империи. Наследники(СИ) » Текст книги (страница 1)
Легенды забытой империи. Наследники(СИ)
  • Текст добавлен: 5 июня 2017, 22:30

Текст книги "Легенды забытой империи. Наследники(СИ)"


Автор книги: Аннелия Вилль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Вилль Аннелия
Легенды забытой империи. Наследники


Пролог

«Воины бегут, когда им нечего защищать»

Надпись на щите в зале совета

В эту ночь женщины не могли уснуть, а их дети плакали. Кто-то мог бы сказать, что именно так выглядит предчувствие, но никто не произнес вслух ни одного дурного слова, хотя многие думали об этом. В каждом доме в эту ночь были те, кто не спал, у кого болело сердце, кто пытался отогнать от себя дурные мысли. А утро уберет страх своими первыми лучами, и люди не станут делиться друг с другом, поэтому никто не узнает, что он не одинок в своем чувстве ужаса и безысходности.

Первая столица Сидар. Королевство Туремо.

Главный зал замка был погружен в молчание. Казалось, что любое сказанное слово эхом отразится от его стен и заставит всех собравшихся корчиться от боли. Новый правитель эльфов должен был огласить свое первое решение, из-за которого изменится множество судеб в Туремо. Вот только для него это стало непосильной задачей. Он смотрел на посланника, принесшего дурные вести, прожигая его взглядом, а все стояли и ждали. Хелена со страхом, Себиан и Дарлан с болью, магистры желали быстрее начать действовать – они оказались единственными, кому приходилось молчать, все остальные сами не смогли бы начать говорить.

– Я собираю совет, – произнес Алавир, осмотрев всех собравшихся. Хелена заметила, что его лицо изменилось. За несколько секунд оно стало суровее и, казалось, жестче. Но, в отличие от Дарлана, она не могла знать, что с самого раннего детства будущего наследника именно так учили скрывать свой страх. – Магистры, я желаю, чтобы вы присоединились, как верные стражи, охраняющие наш покой на границах с лесом. Мы будем готовы к войне!

В тишине зала каждое сказанное слово имело намного больше веса, и невольно Алавир вспомнил своего отца, который в этом месте говорил точно так: без всяких эмоций и лишних фраз, холодно и сухо. Он еще раз осмотрел собравшихся, развернулся и направился к выходу, продолжая держать в руках окровавленный стилет.

Это были первые слова, произнесенные новым королем. И именно они попадут в историю, Алавир не сомневался.

Если его правление будет счастливым, а удача благосклонна, то эти слова станут свидетельством его силы и могущества, если удача отвернется от него, ему не хватит мужества и доблести, то эти слова будут передаваться, как глупое и лживое обещание.

Громкие шаги эльфа были слышны и после того, как он покинул зал. Он вспомнил, что первые слова умершего короля были полны надежды для его народа: "Я клянусь защищать и оберегать жителей Туремо, клянусь быть верным до последнего вздоха нашей чести и нашему миру, клянусь пожертвовать всем, что потребуется, ради нашего процветания...". А до этого были другие клятвы, написанные, отрепетированные, выученные наизусть и только в этот раз не получилось.

Тело короля, пропало, и Алавир терялся в догадках, быстро проходя по коридорам дворца. Мог бы разгадать эту загадку его отец? Были ли у него какие-нибудь планы на случай войны? Какое наследие на самом деле ему досталось? Вопросов было много, и каждый из них требовал своего немедленного ответа. В это же время он чувствовал, как за спиной уже собираются слуги, желая знать, что им следует делать дальше. Где-то среди них должна быть и королева. "Нет, уже вдовствующая герцогиня, до замужества у нее был титул герцогини", – мысленно поправил себя Алавир. Она не покажет своего ужаса, не проронит ни слезинки, не станет обвинять его, по крайней мере, пока они не останутся наедине – в этом он не сомневался.

Эльф быстрым шагом поднялся по мраморной лестнице. В коридорах верхних этажей все еще никого не было, но это лишь дело времени. Очень скоро новость о том, что власть в Сидаре сменилась, долетит до самых окраин Туремо. А вместе с этой новостью дойдет и другая – о начале войны. И какая из них будет быстрее.

Он открыл дверь комнаты отца.

– Алавир! – послышался за спиной голос брата.

Король повернулся, этот голос выдернул его из тумана собственных мыслей. "Как Дарлан смог так быстро его догнать в своем состоянии? Как он мог подкрасться так незаметно?"

– Что ты собираешься делать?

– Какого ответа ты ждешь?

– Любого, но я должен знать, что произойдет.

– Поверь мне, ты все узнаешь. Не сейчас. Со временем.

Дарлан подошел ближе, схватившись за ручку двери и не давая брату войти в комнату. Бастард многое мог бы сделать, и многое хотел, но старался не показывать своей злости и не пересекать такую тонкую грань.

– Ты желаешь задать еще вопросы или мы можем закончить разговор? – с пренебрежением в голосе произнес правитель.

– Ты убил отца... Это ты пролил его кровь в главном зале... По твоей вине началась эта война. – Он был близко, а его слова разлетались эхом по коридору, заставляя тех, кто хотел подняться наверх, спешно искать себе другой путь. – Ты понимаешь, что ты натворил? Как ты сможешь жить после этого? Как ты посмотришь в глаза Касаре?

– Это моя мать и я разберусь с этим сам! И для тебя она теперь не Касара. Она была королевой, осталась герцогиней. И только так.

– Прекрати! Тела отца нет в зале. Нам необходимо что-то сделать.

Алавир резко схватил брата за ворот и откинул к стене, захлопнув дверь. Он поднес стилет к горлу Дарлана, остановившись всего в нескольких миллиметрах, чтобы проткнуть кожу.

– Я убил его. Убил собственными руками. Ты понимаешь это! – закричал Алавир. – Я видел, как его кровь падает на пол, видел, как он умирает у меня на руках! Я точно уверен в том, что я сделал!

Он оттолкнул брата и сам прислонился к стене, сползая на пол и выронив нож. Дарлан сел рядом.

– Никто не скажет, что это ты... Магистры будут молчать... И Себиан тоже... Но даже если кто-то начнет говорить, твоя власть не пострадает.

– А ты? – тихо спросил Алавир, не поднимая головы.

– Я буду молчать.

– Я спрашивал не об этом.

– Знаю... – бастард медлил с ответом. – Я не смог простить его за то, что он хотел убить тебя. Не проси меня простить тебя за это.

Алавир снова посмотрел на своего брата. До того, как белый туман накрыл их в главном зале, все было намного проще, даже его злость была простой и объяснимой – глупой ревностью старшего сына к младшему. Но прошло немного времени, и все изменилось.

В свете давно горевших свечей Дарлан был похож на призрака, пришедшего за ним из прошлого. В длинном коридоре, посреди величественных статуй, картин в золотых рамах, дерева и старинного камня, были только они вдвоем. Но если бы здесь было полно слуг, Алавиру не было бы так тяжело. Он встал в полный рост, встряхнув головой, словно желая выкинуть из головы все, что только что произошло.

– Если бы меня убили, то отец смог бы найти способ, как посадить тебя на трон, – безразлично произнес он, смотря вниз на бастарда.

– Ты сам не понимаешь, что говоришь.

– Прекрасно понимаю. Он всеми силами старался сохранить свою власть, поэтому не стал бы так просто бросать меня.

– У него был бы второй наследник.

– Это еще неизвестно, но ты у него точно был.

– Алавир, ты понимаешь, что ты говоришь? Ты хочешь сказать, что это я подослал к тебе того наемника?

– Нет, не ты. Но вы прекрасно ладите с Себианом. Ты очень удачно получил свои травмы, да и кто-то впустил его изнутри. Смотри, как все на самом деле может быть просто.

– Это смешно, я не делал этого, поверь мне!

– Ты знал о каждом моем шаге. И именно ты хотел, чтобы я принес твои забытые вещи. Ты направлял меня в Академии, кот стал твоим шпионом. А единственную, кто смог стать для меня дорог в этом оплоте магов, ты убил. И именно за тобой в этот зал отправился отец. Так почему же ты решил, что я еще раз тебе поверю?

Теперь Дарлан смотрел на своего брата, не понимая, что и думать. Где-то вдалеке послышался звук шагов, который заставил обернуться. Этого хватило, чтобы Алавир смог вновь открыть дверь и зайти в помещение, избегая ненужного разговора.

Вот только, если Дарлан остался один, то правитель не смог получить такого подарка. В просторном кресле его отца разместился фамильяр. Увидев нового правителя, он пошевелил одним ухом и потянулся, словно не слышал ничего из сказанного за дверью.

– Мне жаль, ваше Величество.

– Не стоит, – оборвал его заготовленную речь Алавир. – У нас есть более важные дела, чем скорбь. А теперь выйди.

Кот слез с кресла и медленно вышел из кабинета.


Глава1.


Что происходило дальше в этой небольшой комнате, никто не сможет сказать. Алавир вышел только когда все члены совета были собраны. И вышел он совершенно другим. Черты его лица ужесточились, каждое его движение казалось резким, но продуманным. Он был озлоблен и ненавидел все и всех, кто его окружал. Жестокий правитель – не самое страшное, что случалось с этим миром, правитель, потерявший свой страх, мог быть намного хуже, и на глаза ему старались не попадаться.

С момента случившегося никто не сделал никакого заявления. Маги, молча, прошли в зал совета, небольшое количество слуг, которые уже успели сбежаться на шум, только тихо перешептывались между собой. Для Хелены все происходящее было странным и непонятным. Дарлан сразу убежал за своим братом, оставив ее одну, а Себиан шел к девушке с серьезным видом и явно желал о чем-то поговорить. Вот только шпион умершего короля не успел – на его пути непонятно откуда появился герцог. Он незаметно схватил Хелену за руку и быстро повел по одному из коридоров, несмотря на ее протесты. Они шли недолго, однако сумрак коридора успел смениться тусклым светом от фонарей небольшого сада, расположенного в самом центре замка.

– Да отпустите же меня!

Она попыталась упереться и вытащить руку из больного захвата, но обувь скользила по земле, заставляя герцога лишь немного замедлить шаг. Если бы она упиралась сильнее, то Эдгар с превеликим удовольствием протянул бы ее по земле, в этом Хелена не сомневалась. Единственное, чего она не могла понять, так это зачем герцогу делать такое. А он, не останавливаясь, шел вперед.

Через некоторое время они вдвоем оказались во внутреннем дворике, где герцог остановился. Вокруг не было ни души, даже в отдалении не слышалось шагов, зато хорошо просматривалось несколько выходов, и Эдгар сразу этим воспользовался. Он, не проронив ни слова, сел на скамейку рядом со странным деревом, меняющее листву каждые несколько минут и стал наблюдать. Словно и не тащил все это время за собой человека.

– А вы здесь освоились, девушек похищаете...

– Тебя постараются остановить, – ответил герцог, словно и не слышал оброненной фразы. – Сейчас ты напугана и готова на все, чтобы забыть, что случилось в главном зале. Да и ты не можешь стать угрозой королю, но можешь распустить ненужный слух.Там было только две стороны: эльфы и Ковен. Они решат между собой, что им нужно делать. Ты же оказалась лишней, той, кто знает слишком много о прошлом короля и отношениях в семье. К тому же ты знаешь намного больше, чем хочешь показать.

– О том, что произошло, знают многие.

– Нет, а все, кто знает, вхож в эту семью и являются ее членами. Я еще раз повторю, ты не можешь причинить им вред, но по своей собственной глупости можешь стать тем, кого придется судить за его слова. Так что, они скорее захотят уберечь тебя от себя самой.

Хелена отошла от герцога.

– Откуда вы знаете?

– Я многое знаю, – он отвлекся от наблюдения, чтобы посмотреть на свою собеседницу и усмехнуться. – Многое из того, что я знаю, мне не пригодится. Но сейчас, пока ты не приняла предложение, мы должны знать, кто именно будет на нашей стороне.

– Что с нами будет?

Хелена видела, как несколько эльфов в белых накидках входят в зал совета. За ними шли Дарлан и Себиан. Король появился только после того, как все вошли в зал. Затем двери захлопнулись, а возле них встала охрана короля и несколько магов из Академии.

Тем временем герцог внимательно следил за всем, что происходит в замке и девушка могла отметить, что он выбрал самое удачное место для своего наблюдения. Зато она никак не могла осознать, что именно произошло. Она все видела и помнила, даже помнила, как знакомый женский голос говорил рядом с ней. Но теперь все казалось слишком нереальным, а действительность никак не желала укладываться в голове.

– Ты хотела знать, что будет с тобой? – он обвел девушку взглядом с ног до головы.

– Да, и это тоже. Но война.

– Пока я ничего не знаю о войне. Это тебе лучше узнать у своих друзей. Что будет с тобой, я тоже не могу сказать. Мне же придется отправиться домой. Если война действительно началась, то я смогу забрать назад то, что мне принадлежит.

– Невероятно! Просто невероятно! И почему меня не удивляет, что вы так спокойны?

– Почему ты считаешь, что то, что происходит в Туремо или Сидаре должно меня волновать? Сын перенял власть от отца. Как именно это произошло – уже другая проблема, но явно не моя. Война также еще не коснулась моих людей, но мы будем готовы и к этому. А все остальное – не стоит переживаний.

– Вы жестоки, – она посмотрела герцогу в глаза, выражая свое призрение, на что Эдгар только улыбнулся. – Вам кажется, что это смешно?

– Да. Я не сделал ничего, что можно назвать жестоким. Я не улыбаюсь твоим новым друзьям и не стараюсь понравиться – вот и все мои грехи. Хотя, знаешь, я готов убить тех, кто стоит у меня на пути. Вот только я признаюсь в этом, а не стараюсь назвать очередную смерть по моей вине случайностью. Но, думаю, тебе не стоит это сейчас объяснять.

Неожиданно для всех листва с дерева полностью облетела, а с его верхних веток сорвалось что-то черное и полетело вниз. Герцог одним движением вскочил со скамейки и оттолкнул Хелену за секунду до того, как на место, где она стояла, упал фамильяр.

– Филипп! Что ты здесь делаешь? – вскрикнула адептка.

– Уверен, он пытался кого-нибудь убить, – ответил вместо кота герцог, отряхиваясь от поднятой в воздух пыли.

– Я бы так не сказал, – ехидно произнес фамильяр. – Мне, например, в отличие от вас, все было видно. И пока вы тут спорили о том, кто хороший, а кто нет, я узнал кое-что полезное.

– И что же? – спросил Эдгар.

– А вот сейчас сами поймете, – загадочно ответил Филипп.

В этот же момент дверь зала открылась, и из него начали выходить магистры.

– Они быстро, – сказал герцог, скорее сам себе, чем кому-то из стоявших рядом.

– В этом и прррроблема, я видел, как магистры выступили против Алавира и, кажется, Дарлан их поддержал. Так что наша неприкосновенность может пострадать. И еще кое-что.

– Мы не можем вернуться в Академию, – догадалась Хелена.

– Прррравильно, не можем. Но надо узнать, что именно произошло. Останемся пока здесь.

За магистрами из зала быстро вышел Дарлан. То, что он был неимоверно зол, сразу бросалась в глаза. Остальной же совет не спешил расходиться, и это показалось Хелене очень странным. Заинтересовала ее и еще одна вещь. Когда Дарлан вышел из зала, за ним проследовало несколько стражников. Они явно хотели его схватить, но их остановил Себиан. Все же смена власти была не такой четкой, а задерживать члена королевской семьи казалось рискованным, и стражники подчинились тому, кого знали дольше. Себиан подбежал к эльфу и начал ему что-то говорить, пытаясь остановить и вернуть в зал совета. Но его слова не были услышаны, Дарлан даже не замедлил шаг, а когда Себиан схватил его за руку, тот только оттолкнул шпиона отца в сторону. За этой сценой наблюдала охрана и несколько слуг. Неожиданно к ним подбежали еще несколько эльфов также с оружием, пытаясь схватить Дарлана.

– Дело плохо, нужно уходить, – быстро произнес герцог, поворачиваясь в сторону выхода.

– Но они хотят напасть на Дарлана!

Дарлан справлялся сам. Он выхватил меч из ножен, ясно дав понять, что готов себя защитить. Но этого не потребовалось. Несколько магистров встали прямо между охранниками и эльфом, дав ему несколько минут на то, чтобы сбежать. И Дарлан использовал их с пользой. Эльф окинул взглядом помещение, увидел стоявших во внутреннем дворе, и побежал к ним.

– Что произошло? – спросил Эдгар у Дарлана, когда тот остановился около дерева, стараясь отдышаться.

– Нам нужно уходить.

– Возле вторых ворот у меня стоят запряженные лошади и готовая карета, – ответил по дороге герцог, даже не удосужившись повернуться.

Казалось, что его нисколько не волнует случившееся. Он шел быстро, быстрее, чем Дарлан и Хелена, но не бежал, не оглядывался, вел себя безразлично и даже с некоторым пренебрежением, и в целом был очень похож на человека, который точно знает, что делать. Странное это чувство, можно сколько угодно кричать и говорить, что точно знаешь дорогу, но появляется странный человек с усталостью смотрящий на все вокруг, и все сразу идут за ним.

– Себиан встретит нас у выезда из Сидара, – произнес Дарлан.

– Но что произошло? – не выдержала Хелена. – И куда мы направляемся?

– Пока ты будешь под защитой герцога. Но, думаю, тебе придется вернуться в Академию.

– Я не понимаю...

– Потом, все потом, – сказал Дарлан. – Сейчас у нас нет времени.

Они шли по запутанному саду замка, где еще утром гуляли пары, точнее, мужчины быстро шли, а вот Хелена бежала со всех ног, также, как кот. Зато казалось, что даже маршрут побега был таким же. Кот быстро перепрыгивал небольшие ямки и кусты, цепляя на свою шерсть ветки и листья, его хозяйка была немного медленнее. Время близилось к ночи, и пути не было видно. Несколько раз Хелена поскользнулась на мокрых кочках. В последний раз дикая боль пронзила всю ногу, и она упала. Дарлан не стал долго размышлять и перекинул девушку через плечо, даже не замедлив своего бега. Теперь же Хелена могла отчетливо видеть, как за ними бежит охрана замка, как зажигаются факелы, вместе с этим она слышала приближающийся лай собак и только молила Альтаму о том, чтобы им удалось скрыться. В это же время она знала, что среди этих кустов и деревьев никто не видит их силуэтов. Из-за чего все произошло, она не знала, но была уверена в том, что ничем хорошим эта погоня, если их настигнут, не закончится.

Карета стояла полностью готовой к отбытию, а кучер только ждал приказа. Герцог пропустил вперед Дарлана с Хеленой и кота, после чего сам быстро сел на свое место. Ждать, пока все удобно разместятся, не было времени, и кучер погнал лошадей. В том, что покидали Сидар они намного быстрее, чем въезжали в него, у Хелены не было никаких сомнений.

– Может теперь настало время рассказать, что произошло? – спросил герцог у Дарлана, и по его тону можно было понять, что он ожидает полного ответа.

Они уже выехали за пределы замка и двигались по какой-то всеми забытой проселочной дороге. Что именно окружало ее, теперь было невозможно рассмотреть из-за темноты ночи.

– А вы хорошо подготовились, герцог. Даже ваш кучер точно знает, куда нужно ехать.

– Я прибыл к своему врагу. Но это моя проблема, и вы ее знаете, в чем же заключается ваша?

– Вся проблема в Аринкоре, – ответил Дарлан, но такой ответ явно не устроил Эдгара. – Вторая столица находится слишком близко к Ноэлю. А там действительно началась война.

– И король не захотел посылать туда свои войска, – продолжил за него герцог.

– Не совсем. Он готов послать туда некоторую часть. Самую малую часть. Но основные наши воины будут дальше – прямо за Аринкором.

– И какой в этом смысл? – Хелена внимательно слушала этот разговор и все больше не понимала.

– Королевская семья не станет покидать свой дом, – повернулся к ней Дарлан. – К тому же Ноэль граничит не только с Аринкором, но и с землями Ковена. Поэтому все стражи будут там. А условия, которые Алавир поставил Ковену, просто невыполнимы.

– И чего же он хочет?

– Союз, в котором Ковен подчинится Туремо.

Герцог внимательно наблюдал за разговором, и создавалось впечатление, что он уже сам знает все ответы.

– Я не понимаю... – в очередной раз попыталась задать вопрос Хелена.

– А что здесь непонятного? – вмешался Эдгар, не дав Дарлану даже рта раскрыть. – Новый король хочет чужими руками убить всю вторую правящую семью. Останется только один правитель и два возможных наследника.

Хелена ждала, что Дарлан выскажется против, но он молчал, лишь подтверждая ужасные слова герцога, размышляя о том, как вообще такое могло произойти.

– А меня собираются казнить за попытку убийства короля, – неожиданно произнес он.

– Вашего отца? – приподнял бровь герцог, на что Дарлан лишь усмехнулся.

– Если бы... Моего брата.

– Но ты же ничего не сделал? – вырвалось у Хелены, не веря услышанному. – Ты защищал его все это время.

– Я многое сделал, – оборвал ее эльф. – Но я точно не собирался убивать своего брата. Боюсь, что теперь, это уже не имеет значения. Это так... так по-людски.

– А вы думали, что очень сильно отличаетесь от нас? – засмеялся герцог.

– Мы многим отличаемся. Когда живешь намного дольше остальных, меняется отношение к тому, что происходит.

– А мне кажется, что это ваше детство просто сильно затягивается. Ваш брат со временем сможет стать хорошим правителем. А вы могли ему в этом помочь.

– Все намного сложнее.

– Нет, как видишь, в этом мире все ужасно предсказуемо, – ответил Эдгар. – Мне лично сейчас жаль вашего брата. У него должен быть хоть кто-то, кому он сможет доверять. Если ждать ото всех ножа в спину, можно сойти с ума.

– Герцог, неужели вам известно сострадание? – попытался улыбнуться эльф.

– Нет, просто я не только смотрю, но и вижу. И если вас не убили сейчас, то уже не убили бы никогда. Побег сделал только хуже.

– Мне вернуться?

– Ваше дело, но теперь я бы не советовал, Ваше Величество, – усмехнулся герцог и отвернулся, продолжив смотреть на дорогу, под мерные покачивания повозки.

– Пррростите, что вмешиваюсь, – произнес после долгого молчания кот, когда никто больше и не собирался разговаривать. – Но хотелось бы знать, куда мы вообще направляемся?

Вопрос заставил герцога задуматься. Он планировал возвращаться один и совершенно не думал о том, что вместе с ним в карете могут оказаться беглый наследник, впавший в немилость и ставший преступником, адептка Ковена, которая так и не выучилась на полноценного мага и ее наглый кот, называвший себя гордо фамильяром.

– Мне необходимо вернуться в Адарию. Но мы заедем на земли отшельников. Придется сделать большой крюк.

– Отшельников? – удивилась Хелена. – Но ведь они не принимают чужих.

– Вы будете со мной, – ответил герцог, однозначно дав понять, что этот разговор окончен.

Ночь вступила в свои владения, освещая дорогу беглецам звездами и огромной полной луной. Вокруг было тихо, и только скрип кареты и стук копыт разрушал эту тишину. Пахло сырой листвой – запах, который отчего-то безумно нравился Дарлану, дарил ему умиротворение. В такие минуты ему казалось, что сама богиня спустилась к своим жителям, очень нежно укрывая одеялом из листьев землю.

Наступали холода, а зима окажется трудной для всех. Дарлан понимал, что по этой дороге до окраин Сидара они доберутся только к утру, но это был самый безопасный путь. Погони не было слышно, а до ближайшей остановки еще очень долго. Говорить не хотелось, и к большой радости эльфа, герцога нельзя было назвать любителем пообщаться. Он думал о том, как все это смогло произойти, и где именно он допустил ошибку. Убийство отца изменило не только Алавира, но и его брата, но он не хотел лишаться оставшейся семьи, вот только выбор был сделан за него. Тем временем герцог смотрел в окно и прислушивался, кот устроился у ног, а Хелена начала дремать.

– Я хотел спросить еще с того момента, как вы прибыли ко мне, – голос Эдгара показался странным и уставшим, он старался говорить шепотом, чтобы никого не разбудить. – Зачем вам нужна эта девчонка? Она как ненужный груз, который из жалости не желают бросать.

Дарлан ответил не сразу. Он и сам не понял, как вышло, что Хелена проделала с ними весь этот путь, хотя планировалось, что в Сидар она не поедет.

– Я чувствую за нее ответственность. И мне будет жаль, если с ней что-то случится.

– А тебе не казалось, что именно следуя вместе с нами, с ней обязательно что-нибудь случится?

– Я не знаю, Эдгар. Всегда находится какая-то причина, чтобы ее взять, да и она сама никогда не отказывается. Порой мне кажется, что побег из Академии был для нее единственным возможным. И если бы не мы, она бы сбежала сама, без всяких на то причин. Да и она готовилась к побегу. Именно она нам тогда помогла.

Во сне Хелена пошевелилась. Она задела рукой небольшой дорожный мешок и тот с шумом упал на пол кареты. Но девушка спала крепко, даже не замечая, что произошло. Ей снился ее дом. Как именно выглядит ее настоящий дом, она никогда не знала, но сейчас точно понимала, что это то самое место. Дом был небольшим, а то, что его построили давно, было понятно по следам плесени и гнили на камне. Серое строение выглядело уютным, но заброшенным. Хелена со скрипом открыла деревянную покосившуюся дверь и зашла в пустое, просторное помещение. Такие дома были у фермеров: несколько комнат для слуг, зал для гостей и две или три комнаты хозяев и их детей. Ей казалось, что она знает каждую щель, каждый камень, почерневший от грязи и времени. Здесь было тихо, спокойно и грустно. Не часто во сне знаешь, что это сон, но сейчас она явно понимала – все перед ней нереально. Это была иллюзия, всплывшая из ее воображения. Она подошла к покосившемуся столу и провела по нему рукой. На пальцах остались черные следы грязи, ощущались песчинки и скользкий мох. Она прошла немного дальше, дотрагиваясь до предметов, оказавшихся на ее пути. Здесь стояло кресло, практически развалившееся от времени, несколько тарелок. На комоде лежал камень, который при ближайшем рассмотрении оказался черствым куском хлеба. В нескольких кувшинах еще остались следы от воды. Очередная комната была пропитана запахом гнили и тления, но отчего-то Хелене не показалось это противным. Она увидела небольшую деревянную колыбель. Над изголовьем висело несколько кубиков с непонятными надписями. Она немного подтолкнула игрушки, и те начали двигаться по кругу под милую мелодию, от которой даже во сне хотелось спать. «Спи Латариэн, наша милая, спит. Звезды укроют ее своей простыней. Спит Латариэн, наша милая, спит. Вырастет девочка, будет довольна судьбой». Снаружи колыбельки было красивыми буквами выведена надпись: «Латариэн. Рожденная для счастья». Хелена невольно улыбнулась, и присела стараясь убрать с букв грязь.

– Латариэн, – послышался мужской голос сзади.

Она повернулась. В дверном проеме стоял мужчина. Из-за света за его спиной, лица не было видно. Он был высоким, и Хелена не сомневалась, что сильным. Полы его плаща колыхались от ветра, и под ним можно было рассмотреть массивную рукоятку меча, блестевшую от падавшего света.

– Пойдем со мной, и я обещаю, что покажу тебе все, что знаю сам, буду тебя защищать. Нам больше не придется убегать, мы будем счастливы. Пойдем, пусть они воюют и убивают сами себя, тебя это не должно коснуться. Зло надвигается все сильнее. Оно может взять верх, мы все можем погибнуть в этом круге и в этой войне.

– Кто ты? – спросила Хелена, поднимаясь и смотря прямо на мужчину, но не решаясь к нему подходить, несмотря на свою нерешительность, она не испытывала страха, скорее неуверенность в правильности происходящего.

– Все, что осталось от твоей семьи. У нас мало времени, пойдем.

– Куда?

– Домой.

– Но я уже дома.

– Нет, ты там, где тебя кормили и оберегали, но это не твой дом. Пойдем, у нас нет времени. Скоро все исчезнет.

Хелена сделала шаг в сторону незнакомца, но резко остановилась. Желание пойти вместе с ним было слишком сильным. Оно заставляло двигаться вперед, словно завораживая ее, лишая своей собственной воли.

– Пойдем, Латариэн.

– Я... я... я... Хелена...

"Хелена" – услышала она в отдалении знакомый голос, словно в подтверждение своих слов. "Хелена", "Хелена!"– слышалось уже громко и отчетливо прямо рядом с ней. Дом начал исчезать, колыбель стала растворяться, а вместе с ней и имя. Оно стиралось не только со старого дерева, но и из памяти.

– Хелена! – Дарлан звал девушку, пытаясь разбудить.

– Да, да, я проснулась. Прости, я не слышала. Кажется, я задремала.

– Ты проспала всю ночь, – сказал Дарлан.

И действительно, карета стояла на брусчатой дороге возле небольшого дома. О том, что утро уже давно началось, говорил шум толпы, грохот других карет и повозок и яркий свет, струившийся в окно – единственный последний свет перед длинной чередой дождливых и холодных дней.

– Где мы? – спросила она, глядя на проходивших мимо людей. Площадь была заполнена различными жителями, здесь встречались эльфы, тролли, но больше всего было люди. Совершенно разные: бедные, богатые, торговцы с огромными мешками, мальчишки, пытающиеся что-нибудь украсть, девочки, неотличимые от мальчиков, старающиеся выглядеть как можно благороднее, старики, сидевшие важно на своих вещах, рассуждающие о жизни и выпивая.

– Это Кролон – приграничный город перед землями отшельников, можно сказать, их владения, – ответил Дарлан, помогая девушке спуститься с подножки кареты.

– Говорррррят, местные женщины те еще ведьмы, – замурлыкал кот, следуя за своей хозяйкой. – Так что, эльф, держись рядом с нами.

Дарлан засмеялся, не принимая во внимание предостережения фамильяра. И в этот же момент его чуть не сбил с ног пробегающий мимо мальчишка.

– Мы в бегах, Филипп, нам не до развлечений.

– Именно в бегах и происходят все развлечения, для обычной жизни они не подходяуут.

– А где герцог? – встряла в разговор Хелена, понимая, что этот спор может не закончиться. – И как мы встретимся с Себианом?

– Мы уже встретились, – Дарлан отвечал, оглядываясь по сторонам, словно ища что-то. – В эти земли он прибудет завтра, пока передал нам некоторые вещи. Герцог должен найти место, где остановиться. Кстати, вот и он.

Герцог шел прямиком к карете, ловко уворачиваясь от прохожих, но при этом выглядел уставшим, словно не спал всю ночь. В руках у него был небольшой мешок для вещей, а под плащом блестел меч. По дороге к нему подбежал торговец, предлагая свежее мясо и рыбу, на что Эдгар только недовольно посмотрел и прошел мимо, не утруждая себя отказами и благодарностями. Несмотря на то, что герцог не был груб или неучтив, больше из торговцев к нему никто подходить не решился. А когда он оказался возле кареты, то словно удивился, видя перед собой Хелену.

– Проснулась, – сказал он, осматривая девушку с ног до головы так, словно видит ее в первый раз. – Долго пришлось ждать.

Хелена опустила глаза.

– Я нашел небольшой двор, где можно остановиться. Но, боюсь, нашей спутнице он не очень понравится, – скороговоркой продолжил он.

– Я так и знал, – перебил его кот, садясь рядом с девушкой. – Он заведет тебя прямиком к падшим женщинам. Если кто узнает, где ночует моя хозяйка...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю