355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аннелия Вилль » Легенды забытой империи. Наследники(СИ) » Текст книги (страница 2)
Легенды забытой империи. Наследники(СИ)
  • Текст добавлен: 5 июня 2017, 22:30

Текст книги "Легенды забытой империи. Наследники(СИ)"


Автор книги: Аннелия Вилль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

– Если твоя хозяйка настолько привередлива, то может ночевать на улице среди нищих, – ответил герцог, смотря на Хелену, а не на ее фамильяра.

– Нет, все в порядке, – произнесла девушка. – Мне все равно, где быть.

– Это хорошо, тогда берите свои вещи и следуйте за мной.

Вещей было не так много. Некоторые из них Дарлану передал Себан при встрече. Оказалось, что ближе к утру, когда они покидали границу Сидара и въезжали в большой лес, около самой окраины их встретил шпион, передав все нужное для дороги и средства, которые помогут существовать некоторое время.

Они прошли несколько улиц и свернули около вывески «Красный шакал», на которой красовался рисунок непонятной собаки красного цвета. Дома уходили вверх на несколько этажей, по каменной дороге отчетливо слышался цокот лошадей, громкие шаги мужчин и немного тише женщин, а сами улицы были узкими и петляющими. Здесь оказалось не так многолюдно, но все присутствующие не внушали доверия. Женщины, стоявшие около домов или прогуливающиеся по улицам в разноцветных нарядах, с презрением и неодобрением смотрели на Хелену, и она невольно прятала глаза, пытаясь быстрее пройти весь путь и не привлекать внимания.

Вот только было не так просто самой не смотреть по сторонам. К удивлению адептки, здесь было намного теплее, чем в Сивалии, и от накинутого плаща становилось жарко. Неожиданно прямо перед лицом что-то сверкнуло. Один мужчина сидел на небольшом стуле, сделанным наподобие трона, посреди улицы, подбрасывая вверх монетку и внимательно следя за всеми проходящими мимо него. Еще несколько человек разместились около выхода из трактира, они шатались, а запахом разило за квартал.

– Пришли, – нарушил из молчание герцог, останавливаясь около двухэтажного здания с надписью "Белая роза".

– Символичное название, – улыбнулась Хелена, но Эдгар даже не посмотрел в ее сторону. – Дарлан, нам долго придется с ним быть?

– Я должен тебя расстроить, сегодня днем тебе придется быть только с герцогом.

– Что-то случилось?

– Мне нужно встретиться с доверенным Себиана и я должен быть один. Не переживай, все будет хорошо.

К удивлению Хелены, внутри трактир оказался чистым, все было убрано, новых гостей встречала женщина в опрятной одежде и с милой улыбкой, а несколько девушек, накинувших на себя только прозрачные платья, пробежали мимо, стараясь остаться незамеченными. Хелена увидела, как Дарлан невольно улыбнулся одной из них, на что девушка также ответила легкой улыбкой и опустила взгляд.

– Прошу вас, ваши комнаты находятся наверху, – сказала тихим голосом хозяйка дома, улыбаясь герцогу. – Комната девушки – в центре. Если хотите есть, то еда еще не остыла, поспешите.

– Спасибо, мы скоро спустимся, – казалось, Эдгар не обратил никакого внимания на взгляды, только спешно направился наверх, забрав ключи.

Комнаты действительно были готовы к прибытию гостей. Хелена отметила, что ее комната чисто убрана, кровать удобная и мягкая, а на столе стоял небольшой букет из синих цветков. Где хозяйка смогла их найти в таком месте перед наступлением холодов, девушка даже представить не могла, но это было хорошим знаком и приятным началом дня. Не считая того, что весь день придется провести с герцогом. Фамильяр тем временем внимательно следил за своей хозяйкой, словно чего-то ожидая.

– И чего ты от меня ждешь? – спросила Хелена, не выдержав пристального взгляда.

– Правды, – ответил кот, прищурившись, словно ему мешал свет. – Ты с самого утра словно призрака увидела. Меня ты не проведешь. Что произошло?

– Мне приснился странный сон, – не стала отрицать она. – Но это и не удивительно, после того, что произошло.

– И что же тебе снилось? – не унимался кот, словно это имело большое значение.

Хелена задумалась. Теперь вспомнить все, чтобы было во сне, казалось невозможным.

ё– Мне казалось, что это был мой дом. Я гуляла по нему, что-то смотрела. Какое-то имя... Лар.. Лат.. нет, не вспомню. Потом, кажется, в доме появился мужчина.

– Он зашел? – поинтересовался кот и навострил уши, а Хелена удивилась такому странному вопросу.

– Ты словно гадалка. Нет, кажется, он стоял на улице, он не заходил в дом. Звал меня с собой.

– И ты пошла?

– Кажется, очень хотела, но нет, я проснулась раньше и все закончилось, – Хелена пыталась вспомнить еще что-нибудь, но ничего не получалось, кот же молчал с совершенно безразличным видом. – Почему ты об этом спрашиваешь?

Филипп посмотрел на свою хозяйку, затем прошелся по комнате, и остановился прямо напротив.

– Хотел узнать, все ли с тобой хорошо, – сказал он. – Теперь вижу, что все хорошо. Когда все плохо такие глупости не снятся.

Он постоял еще немного, рассматривая хозяйку, и вышел за дверь. Хелена привыкла к тому, что ее фамильяр уходит, когда ему пожелается, занимается своими делами, скорее всего, что-нибудь ворует, чтобы не потерять сноровку или просто гуляет, выискивая новости и сплетни, он всегда вовремя оказывается в нужном месте. Но теперь ей не хотелось, чтобы кот уходил. Однако окликнуть его и сказать об этом, было бы проявлением глупости, а казаться глупой сейчас ей хотелось меньше всего, особенно, когда впереди предстояло провести целый день с герцогом.

Было только одно желание – отдалить, но ничего нельзя было поделать. Она слышала, как дверь рядом закрылась. Дарлан вышел из своей комнаты и спускался по лестнице. Странно предчувствие заставило ее встать и подбежать к двери. Но здравый смысл оставил на месте, и она не вышла из своей комнаты. В коридоре снова послышались шаги – кто-то направлялся к ее двери уверенно и очень быстро. Стук не заставил себя ждать, а после него дверь приоткрылась, и в проходе показалось лицо хозяйки дома.

– Господин уже отправился вниз, просил позвать вас, – сказала она.

– Да, я уже спускаюсь, – ответила Хелена, пытаясь придумать, чем можно себя занять, чтобы не сидеть с герцогом за одним столом. Но ничего не приходило в голову. Хозяйка тем временем зашла в комнату и, улыбаясь, смотрела на девушку, стараясь привлечь ее внимание.

– У вас замечательный спутник, вам очень повезло. Мой муж был таким же.

– О нет, – резко ответила Хелена. – В этом я сильно сомневаюсь, если вы, конечно, любили своего мужа, то не стали бы сравнивать.

– Тогда, извините, я неправильно поняла. Я думала, что вы вместе.

– С герцогом? Нет. Не знаю, почему вы могли так решить, но вы точно ошиблись.

– Конечно, – сказала хозяйка и снова улыбнулась. – Меня зовут Колиер.

– Хелена. У вас очень интересное имя.

– Скорее странное, мне все так говорят. Считают, что я не из этих мест. Если говорить честно, то моя очень далекая бабушка, сейчас даже не стану вспоминать, насколько далекая, откуда-то прибыла сюда. И выдала даже целый список имен, которыми обязательно должны называть девочек. Мою дочь, например, будут звать Харисейла. Радует, что в списке осталось только три имени.

– Действительно, странная история.

– Что же это я, – вдруг спохватилась она, – спускайтесь, вас там уже заждались, да и еда остынет.

Хелена еще немного постояла в комнате, безрезультатно пытаясь найти причину, чтобы не идти вниз. Причины не находилось. Оставалось только переодеваться как можно медленнее, чтобы провести с неприятным герцогом как можно меньше времени. Она переоделась, стараясь не задумываться о том, как будет выглядеть, но вот неприятность: из переданных Себианом вещей, ее вещами оказались только платья, подаренные заботливой королевой. Кремовое, черное, вечернее, с россыпью странных камней, с вышивкой... Из всей этой груды удалось найти одно, которое больше всего подходило для прогулки по городу. Неудобное, неуместно красивое и совершенно новое, яркого синего цвета, переливающегося на солнце. Хелена спускалась вниз, ловя на себе завистливые взгляды некоторых женщин и заинтересованные взгляды стоявших рядом с ними мужчин. Она подошла к столу, где сидел Эдгар и села прямо напротив. Герцог читал письмо. Он не сразу заметил девушку, но когда заметил, окинул ее неодобрительным взглядом.

– Вам что-то не нравится, герцог? – спросила Хелена, как можно более безразличным тоном, и мысленно сразу отругала себя за этот вопрос.

– Нелепость вашего наряда, – ответил герцог, продолжая читать. – Если бы вы появились здесь голой – это было бы более уместно, чем то, что есть сейчас.

– Вы хотите, чтобы я разделась?

Герцог оторвался от чтения и снова посмотрел на нее.

– Сомневаюсь, что этого может хоть кто-то хотеть, – ответил он с серьезным видом. – Я только сказал, что здесь это вас не так бы выделяло, но я не сказал, что вам бы удалось заработать даже одну медную монету.

Было мерзко и противно, но больше всего хотелось провалиться сквозь землю на этом самом месте. Хелена резко встала из-за стола. Она хотела ответить, но не могла сказать и слова и единственное, что ей оставалось – уйти назад в свою комнату, что она и сделала.

Когда на втором этаже послышался негромкий стук двери, к герцогу, лишь взглянувшему на дверь, подошла Колиер.

– Вы так ничего не съели, милорд.

– У меня нет желания, – ответил Эдгар, складывая письмо в нагрудный карман. – Дурные новости.

– Поэтому вы были так резки с этой девушкой?

– Нет, Колиер, я не люблю глупость, особенно, если ею пытаются кого-то поразить.

– Простите, – не унималась хозяйка, – возможно, вместе с цветами вам стоило заказать и уместный наряд.

– Не понимаю о чем ты.

– Конечно, простите.

Колиер не торопилась уходить, вместо этого она вручила герцогу небольшой сверток. Эдгар с благодарностью взял его в руки и отправился наверх.

В комнате Хелены снова раздался стук. Она стояла спиной к двери и смотрела в окно, утирая слезы, которые предательски продолжали литься.

– Я не спущусь, Колиер. Я не хочу есть.

– Я так ей и сказал, – послышался голос герцога. Хелена вздрогнула от неожиданности, и постаралась не поворачиваться, чтобы Эдгар не понял, насколько сильно ее обидел.

– Мне пришло письмо, – продолжил герцог, словно ничего не случилось. Он подошел прямо к окну и посмотрел на Хелену. – Дурные новости. Нас разыскивают. Но это не самое страшное, они перекрыли мне путь в Адарию.

– Простите, герцог, я не знала, – сказала Хелена, поворачиваясь к Эдгару, теперь ее слезы не имели значения. – Как вам сюда приходят письма?

– Я много где бываю, и мои птицы знают, куда лететь. А письмо мне принес мальчишка, которому пришлось хорошо заплатить, но новости того стоили. Кстати, новость о том, что власть в Сидаре сменилась, пришла и сюда. Алавир смог выйти победителем, не прошло и дня, как его полюбили. Говорят, наследник, переживший два нападения, должен понимать, чего стоит власть.

– Два?

– Говорят, два. От одного у него даже остался большой шрам на лице. Народ видит наглядное подтверждение, и хочет расправы. Нужно сказать, что шрам я и сам видел, если ты заметила, он не такой большой, как говорят.

В комнате послышалось хмыканье, сначала Хелена искренне пыталась себя сдержать, но теперь уже не могла не смеяться в полный голос. Она вытирала слезы рукой, старая в это же время прикрывать лицо, словно стесняясь собственного смеха.

– Герцог, это я оставила этот шрам.

– Как?

– Нечаянно.

Герцог только улыбнулся, словно именно этих слов и ждал. Но эта улыбка была настоящей и искренней и такой необычной для этого странного человека.

– Простите, на самом деле я не вижу в этом ничего смешного.

– Ты видела слишком мало правителей, наследников, членов совета, графов и лордов. А я среди них рос. Поэтому поверь мне, это смешно, потому что именно так все и происходит. Любая твоя маленькая ошибка в правильных руках может стать огромной дорогой вымощенной цветами для твоего врага.

– И что будет теперь? – успокоившись спросила Хелена.

– Мы на землях отшельников. Твой эльф пошел договариваться со своими подручными, твой кот бегает по своим делам, а я отвечаю за твою жизнь. Поэтому, пока нас не нашли и не убили наемники Туремо, нужно купить тебе новую одежду. Пойдем. Надень это. Вещи Колиер тебе подойдут.

– А вы с ней...

– Не твое дело.

Герцог отдал ей неприметное серое платье и направился к двери. Он остановился, словно желая что-то сказать, но передумал и быстро вышел, оставив Хелену одну.

К моменту, когда Хелена спустилась вниз, в таверне собралось большое количество постояльцев. Хозяйка дома бегала вокруг, кому-то улыбаясь, других ругая и пытаясь выгнать из дома. Она только мельком взглянула на своих гостей и скрылась в подвале.

Зато на улице все изменилось. Теперь здесь было немноголюдно, человек с троном исчез, девушек также не было видно, но вместо них на крышах можно было наблюдать странные тени. Хелена шла мимо зданий, пытаясь успеть за герцогом. В одном из них скрипнула дверь, и на улице появился старик с кувшином. Он внимательно огляделся по сторонам, увидел направляющихся к нему людей, и быстро вошел вовнутрь. Девушка слышала, как за дверью защелкнулась щеколда. А вместе со щеколдой послышался звук закрывающихся ставень. Они прошли еще немного и свернули на другую улицу – еще меньшую, вымощенную камнем, на которой валялось разбросанным сено.

– Это аллея алхимиков, – пояснил герцог, когда очередная дверь закрылась прямо перед ними. – Они не любят показываться перед посторонними.

– Тогда зачем мы здесь идем?

– Даже на земле отшельников у корон есть свои подданные, лучше не рисковать. Я бы вообще не выходил из "Белой розы", но мне нужно узнать, как прорваться через границу, которую установили эльфы.

– Значит, теперь вы в такой же западне.

Герцог только покачал головой, не желая отвечать на этот вопрос. Дальше они шли молча, пока не подошли к самому последнему дому на улице. Он ничем не выделялся от остальных, но Эдгар остановился именно около него, долго разглядывая, прежде чем решиться зайти. Дом стоял в самом тупике и выбраться из этого места, если что-нибудь случится, у них не будет возможности.

– Кажется, нам сюда.

– Вы не уверены?

– Не настолько, как хотелось бы, – сказал он, входя в темное помещение.

Все внутри кричало о том, что хозяев нет дома. Окна были закрыты, свет погашен, ни единого звука не было слышно. Только шаги герцога по деревянному полу, и скрип прогнивших или изъеденных досок.

– Иди за мной – след в след. Дверь должна быть где-то здесь. Будешь моей служанкой.

– Я не понимаю...

– Я представлю тебя служанкой, так что и веди себя соответственно. Что здесь непонятного? Тихо.

Они остановились, и Хелене показалось, что где-то вдалеке она слышит голоса. Герцог снова сделал шаг. Затем еще один. Он приблизился к стене комнаты и постучал в нее три раза. Ничего не произошло. Тогда он отошел назад и осмотрелся.

– Ничего не понимаю, – сказал он, и Хелена впервые увидела, как ее спутника может что-то озадачить.

– Они изменили вход, – раздался скрипучий старый голос на лестнице в другом конце комнаты. – Маги постоянно шастают, стражи бегают, для хороших людей настали смутные времена.

Старая женщина на лестнице еле слышным щелчком зажгла свечку, которую держала в руках. Она была до невозможности худая, и из-за этого длинный нос на ее бледном лице казался огромным. Ее одежда была потертой и поношенной, но на тощих пальцах виднелись огромные кольца с вставленными камнями различных цветов.

– Эдгар, – заулыбалась старуха, растягивая слова, и пошла вниз по лестнице. Ее движения были легкими, но Хелене показалось, что ее тело сейчас переломиться пополам. – Давно мы тебя не видели, очень давно.

– Тора, – назвал ее по имени Эдгар, помогая старухе спуститься. – Вы все также прекрасны, как и раньше.

Хелена впервые услышала от герцога доброе обращение к женщине и удивилась, что такое вообще возможно.

– А это что за куколка здесь с тобой?

Старуха отодвинула его руку и направилась прямиком к Хелене. Та стояла, не двигаясь, не зная, что делать дальше. Своими костлявыми пальцами женщина провела по ее волосам. Кольца запутывались в них и делали девушке больно, но она не подала и виду. Старуха резко схватила Хелену за руку. Герцог дернулся в их сторону, но женщина остановила его.

– Это моя служанка, Тора, – сказал он, пытаясь забрать Хелену из ее рук. – Она не будет тебе интересна.

Но старуха словно не слышала его.

– Хочешь, я открою карты и расскажу тебе все о твоем загадочном госте, который не дал тебе спать? – спросила она, смотря прямо в глаза Хелене. Один ее глаз вовсе не двигался, словно давно уже перестал служить своей хозяйке. – Он придет еще раз, и еще раз, и еще раз.

– Кто он? – спросила Хелена.

– О, это тебе самой лучше знать, – сказала старуха и засмеялась. – Но я раскину карты, и ты узнаешь все, что захочешь.

– Она не будет ничего спрашивать, – герцог взял Хелену под руку и повел в другой конец комнаты.

– Так ты даже не знаешь, что происходит с твоей служанкой? – прокричала им вслед старуха. – Стучи пять раз и жди вопросов.

Герцог так и сделал. Он быстро постучал пять раз, не выпуская руку Хелены, за стеной раздался треск и послышался голос. По интонации Хелена поняла, что он что-то спрашивает, но сам вопрос казался простым набором букв. Герцог ответил также. После этого неожиданно в комнате стало холодно, а дверь открылась.

– Я еще подойду, задашь мне свои вопросы, – сказала старуха, внимательно следя за Хеленой и герцогом, но уже не подходя к ним.

Перед ними открылся длинный и узкий коридор, в котором на каждые пять шагов горело по факелу. Герцог пустил вперед Хелену и плотно закрыл за собой дверь, оставляя старуху снаружи. Неожиданно он остановил девушку и с силой сжал ее руку. От страха Хелена прижалась к стене, пытаясь оттолкнуть его от себя.

– Что вы делаете?

– Никогда, слышишь, никогда не соглашайся на услугу. Никогда не задавай вопросов, если за их ответы тебе нечего дать.

– Но я ничего не сделала.

– Вот и не делай. И держи при себе свои желания. Даже не думай. С этого момента ты служанка и должна молчать. Поняла?

– Да.

– Не так.

– Да, милорд.

Эдгар отпустил ее, но продолжал следить за каждым движением. Тоннель оказался длинным и закончился только, когда ноги девушки уже начали ныть от усталости. Она так и не смогла понять, кто же говорил за стеной. Здесь не было дверей и по песку, по которому они шли, уже давно никто не ходил. Но тоннель закончился железной дверью, за которой находилась большой зал, полностью уставленный свечами. В зале было много людей. Некоторые из них сидели за круглыми столами и что-то обсуждали, другие стояли рядом. Две женщины открывали карты размером больше ладони, на которых красовались причудливые узоры. Воздух был пропитан дымом, запахом воска и магией. Хелена поняла это с первого вдоха в этом помещении.

– Значит, так выглядит настоящая магия? – спросила она тихо у герцога.

– Нет, так выглядит другая магия, о которой тебе не следовало знать. Но времена изменились.

К ним подошел невысокий мужчина в черном сюртуке. В руках он держал свиток.

– Рады видеть вас, герцог, – сказал мужчина и низко поклонился. – А это ваша...

– Служанка, – быстро ответил герцог. – Она помогает мне в моем путешествии.

– Понимаю, – многозначительно сказал мужчина, рассматривая Хелену. – Кого вы хотите видеть?

– Ирас здесь?

– Да, милорд, расположитесь за столом, я его позову.

Герцог отправился к столу в самом углу зала, а Хелена проследовала за ним. Она не помнила, чтобы слуги были на приемах вместе со своими господами, и сейчас нашла единственный, как казалось ей, верный вариант стоять за герцогом, пока он будет разговаривать. Ирас появился быстро. Он чем-то напоминал эльфа и немного был похож на катар. Хелена подумала, что если он и полукровка, то самый странный из всех, кого ей приходилось видеть. И сразу нахлынули воспоминания о Лифорде. Она устыдила себя за то, что не вспоминала о нем столько времени, как не вспоминала и о своей уже мертвой подруге. Не давал покоя вопрос, как он там, и что с ним произошло с момента ее отъезда.

– ...эльфы решили остановить тебя как помощника в нападении на короля, – говорил в это время Ирас. – Пока ты на их территории, это возможно. Даже Ковен не мог вступиться за тебя в Сидаре.

– Они и не очень желали, – констатировал Эдгар. – Это личное, глава Академии меня не очень жалует.

– Как и нас всех, – перебил его Ирас. – Но он бы помог, если бы ты попросил.

– Я не думал, что не смогу попасть домой... Хотя должен был.

– У меня есть новости намного хуже, – сказал Ирас. – Пойдем, я покажу тебе кое-что. Ты первый, кто это увидит.

Ирас встал со своего места. Герцог хотел взять с собой Хелену, но полукровка его остановил.

– Нельзя, – только сказал он и пошел первым.

– Садись здесь, ничего не делай, ни с кем не говори, – сказал он Хелене. – Я вернусь очень быстро.

Как только герцог скрылся из вида, за стол Хелены села уже знакомая ей старуха. Женщина выглядела довольной и постукивала своими пальцами по столу, вызывая желание сбежать как можно дальше.

– А ты не так проста, – сказала старуха, вновь осматривая ее. – Давай я отвечу на любой твой вопрос.

– У меня нет вопросов, – ответила Хелена, стараясь держаться в стороне.

– Ты в этом уверена?

– Да.

– Хорошо, тогда я просто разложу здесь свои карты и посмотрю то, что мне самой захочется.

Она достала большую потрепанную колоду, положила ее на столе и перемешала. Затем протянула свою руку и очень аккуратно вытянула самую нижнюю. Хелена старалась не смотреть, но краем глаза увидела, как на перевернутой карте красуется красный символ. Что он значил, девушка не знала, но старуха заулыбалась, словно только его и ждала. Она повела рукой над оставшимися картами, сняла свои кольца, взялась за карту, но сразу убрала руку и, не раздумывая, перевернула ту, что лежала рядом. На ней была картинка короля. Король сидел на троне в виде лягушки, а в руках держал странный цветок.

– Это удача, большая удача, – сказала старуха. – Верный друг есть, но он слишком далеко, но старается помочь.

Хелена прислушалась и уже в открытую следила за движениями Торы. Та же снова взяла колоду в руки и перемешала ее, вытаскивая одну карту за другой.

– Удача, любовь, война, об этом я и так знаю, – приговаривала старуха. – Что же скрывается? Что ты скрываешь?

То, что в зале снова появился Эдгар, никто не заметил. Он подбежал к столу, за которым сидела старуха. Свет свечей стал слабее, почувствовалось дуновение ветра, Тора уже готова была перевернуть очередную карту, которую держала в руке, но герцог схватил ее за запястье и крепко сжал. Так, что она не смогла повернуть. Хелене показалось, что они ненавидят друг друга, что герцогу будет достаточно одного движения, чтобы убить старуху, что женщина пытается околдовать его, но у нее ничего не выходит. Она только разжала пальцы, и карта выпала из ее руки, переворачиваясь, касаясь стола и становясь отрытой. На секунду все замерло, герцог смотрел на стол, видя перед собой смерть, Тора с радостью закричала, Хелена почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Всего несколько секунд, но это время длилось вечность.

– Воин в доспехах идет за тобой, – кричала старуха на весь зал, смеясь, словно сумасшедшая. – Он видел тебя! Он увидел тебя!

– Бежим! Быстрее! – прокричал герцог и направил Хелену в сторону, где стоял полукровка.

– Держите его! – кричала старуха. – Заберите девчонку! Она нужна!

Хелена неслась вперед, стараясь не оглядываться. Они втроем бежали по другому коридору, который вилял, петлял и, казалось, не закончится никогда. Несколько дорог расходились в разном направлении. Ирас повернул направо, Хелена побежала за ним и только герцог остановился. Он присел на пол, взял в руки песок и начал пересыпать его из одной ладони в другую. Уже совсем рядом были слышны крики старухи и еще нескольких людей, а проход осветился синим светом.

– Они убьют его! – закричала девушка, останавливаясь и стараясь успеть вернуться к Эдгару.

– Стой! – прокричал ей вслед Ирас, но Хелена его не слушала, она бежала назад к герцогу изо всех сил.

Неожиданно песок закрутился и поднялся с воем и треском. Слишком поздно герцог увидел перед собой Хелену, понимая, что его оружие может задеть и девушку, но оставалось мало времени, и он сделал единственное, что было возможно. Эдгар схватил ее, со всей силы прижимая к себе, оказываясь вместе внутри песчаного вихре. Они распадались на множество частиц вместе с окружающим их песком, и вновь возвращались. Хелена почувствовала, как ее магия теряется, вытекает невидимыми линиями из тела, как герцог становится слабее с каждой секундой. Вокруг все почернело. Свет исчез, как и песок, а вместе с ними исчезли голоса, всполохи и крики. Все затихло. И они сами оказались в совершенно другом и незнакомом месте, больше напоминающем в котором по какой-то странной причине не было ни одного окна и откуда не было выхода.

– Где мы? – спросила Хелена, пытаясь подняться с пола.

Только теперь она поняла, что герцог лежит прямо около ее ног и не шевелится. Она протянула руку и зажгла небольшой огонек в виде сферы, который поднялся вверх и смог лишь немного осветить помещение. Герцог был бледен, но оставался в сознании. Он попытался встать, но тело болело, не желая подчиняться разуму.

– Это убежище, – прошептал Эдгар, приоткрывая глаза. – Подожди немного, дай мне придти в себя.

– Помочь? – спросила Хелена больше в силу привычки.

– Просто жди... Ты ничего не можешь.

Собравшись с силами она села рядом, внимательно рассматривая герцога и наблюдая, как его сила возвращается назад словно из пустоты, а сам он становится все больше похож на живого человека. Прошло немного времени, но герцог уже мог двигаться и даже начал вставать. Сначала на одно колено, затем поднялся полностью, но, сделав два шага и еле устояв на ногах, сел на единственное кресло, стоявшее около самой стены.

– Что произошло?

– Это я должен спросить у тебя, – ответил он в своей любимой ироничной манере, только теперь в охрипшем голосе ирония слышалась как издевательство над самим собой. – Я говорил тебе не разговаривать с ней. Говорил, что за любой вопрос придется платить...

– Но я не говорила!

– Она не могла начать гадать тебе сама, – уставший голос слишком медленно возвращался в нормальное состояние. – Ты должна была этого хотеть... Ты приносишь одни неприятности... Никчемное существо, которое даже не смогло стать стражем.

Лицо герцога скривилось и сначало могло показаться, что ему больно, но, присмотревшись, стало понятно – это улыбка обреченного.

– Нет! – закричала Хелена.

В ее крике было все, что она пережила за такое короткое время: все горе, которое коснулось, и от которого она старалась всеми силами убежать.

– Я не виновата в этом! Я не знаю, что происходит, никогда не знала, вокруг только тайны! У меня была лучшая подруга – ее убили, у меня был верный и преданный друг – я не знаю, что с ним, у меня была мечта – ее растоптали, уничтожили, разбили на мелкие осколки огромными ботинками Ковена и магистров! Я даже не знаю, зачем я здесь!

Она заплакала, продолжая сидеть в центре комнаты, старалась прикрыть рот рукой и отвернуться от герцога, чтобы тот не видел ее теперь уже беззвучный крик.

Герцог снова тяжело встал и подошел к Хелене, садясь рядом. Его движения сейчас были слишком грубы, а по рукам ползли тонкие белые линии.

– Вы не говорили, что маг.

– Я много чего не говорил... Я не хотел. Прости... ты не виновата. Это я не должен был идти с тобой в это место. Я должен был понять, что если ты ввязалась в эту историю, то это не простая случайность. Я думал, что ты ничего не скрываешь.

– Я ничего не скрываю...

Эдгар повернул ее к себе. Благодаря небольшому свету от сферы она могла видеть, как лицо герцога изменилось. Теперь от хладнокровного правителя Адарии не осталось ничего. Ему было больно, и Хелена была уверена, что это не единственное чувство, которое проснулось в нем за это время. Она чувствовала, что где-то внутри этого человека, вдруг оказавшегося сильным магом, спрятана невероятная печаль.

– Эта женщина... Тора, – продолжил он тихо, не отводя глаз и держа ее за плечи, как нашкодившего ребенка. – Она принесла много бед. Не только мне, но и многим другим.

– Тогда почему вы были так приветливы с ней?

– Она спасла меня когда-то, очень давно. И только она могла нам устроить встречу с Ирасом.

– Значит, самый загадочный герцог короны не настолько непреклонен, как могло показаться на первый взгляд? – Хелена усмехнулась сквозь слезы.

– Значит, да. Но на то есть свои причины. Так же как для ненависти.

Он со вздохом поднялся, отойдя в сторону и снова сел на свое кресло.

– Что произошло? Кто эта женщина? Я думаю, что я должна знать.

– Должна. Она не маг и никогда им не являлась. Она даже не была гадалкой...

И герцог начал рассказывать о том, что сам плохо знал, где-то он пропускал факты, где-то старался рассказать сразу несколько вариантов. Рассказывал быстро, но сбивчиво, словно подвергая сомнению все, что только что произнес, пока не начал говорить о том, что знает наверняка. В этот момент казалось, что он не замечает Хелену, а проживает свою историю снова и снова, с каждым словом все больше уходя в прошлое.

Оказалась, что Тора выросла в борделе. Другой жизни она не видела и не представляла, что такое вообще возможно. Она всегда была красивой, поэтому у нее не было отбоя от клиентов. Пока в городе не появился один из магов Ковена. Тогда еще молодой, красивый, полный сил и уверенности. Он был надеждой остальных на светлое будущее, вот только на землях отшельников об этом мало кто знал, и маг мог развлекаться, не привлекая к себе внимания и не опасаясь слухов. Хелене казалось, что сейчас ей пересказывают историю какой-нибудь книги, которые постоянно валялись на полках в комнатах адепток Академии. Такая же любовь, такая же трагедия. Тора была без ума от своего избранника, а он только отдыхал от своих обязанностей, набираясь сил перед большим будущим. Ее никогда не смущало место, где она выросла и работа, которой она добывала себе хлеб, но после встречи с магом она больше не могла так жить и в тайне надеялась, что он заберет ее к себе.

И вот пришло время уезжать. Тогда Тора окончательно поняла, что не сможет так просто его отпустить, и словно в шутку решила погадать магу. Говорили, что она собиралась рассказать, что именно она и есть его судьба, а брак с ней – самое прекрасное, что будет в его жизни. Адепт же знал, что она не обладает никакой силой и не сможет сказать ему правду, но хотел по-новому развлечься и в последнюю свою ночь в городе поддался уговорам.

Они собрались в том самом доме в тупике. Он пустовал, а для Торы это место означало надежду. Она даже взяла с собой старую колоду, чтобы все выглядело как можно правдоподобнее и начала свое представление.

Но играться с картами им удалось недолго. Как только на стол легла первая карта, девушка, которая никогда в жизни не соприкасалась с магией и гаданием, начала подниматься в воздух, ее окутывали потоки огня, она кричала от боли, выгибалась и старалась выкинуть колоду из рук, но та оставалась на своем месте, пока не была открыта последняя картинка. К этому времени Тора уже плохо понимала, что происходит, билась в судорогах и задыхалась, и именно тогда сделала свое первое настоящее предсказание. Один ее глаз почернел и теперь вглядывался внутрь себя, словно в прошлое, другой смотрел на того, кому она гадала, и из него текли слезы, видя его будущее. Тогда она прокричала, что маг отдаст Ковену лучшее, что имеет, после чего умрет сам и позволит тьме вечно править этим миром. Она кричала, что он поможет злу, даст ему возможность остаться на этой земле. Он же смотрел на это и только отходил к двери, с ужасом понимая, что ему говорят правду. Когда девушка упала без сознания, он не помог, а выбежал на улицу и незамедлительно покинул этот город, словно с происшествием его ничего и не связывало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю