355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Савански » Tango mistico (СИ) » Текст книги (страница 4)
Tango mistico (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2020, 16:30

Текст книги "Tango mistico (СИ)"


Автор книги: Анна Савански



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

– Сегодня мы будем просто бродить по городу, поедим на ходу. Тем более, у аргентинцев очень вкусный фаст-фуд, – сказала Эль утром.

Шерлок ничего не это не ответил. Он понял, что сопротивляться бесполезно, и лучше согласиться с ней, нежели чем отказаться, да и ему почему-то не терпелось узнать, что же такого «волшебного» нашла Эль в Буэснос-Айресе.

Она что-то рассказывала ему об Авениде девятого июля, о Пласа-де-Майо, Розовом дворце и театре Коллон. Он почти не слушал ее, потому что был поглощен чувствами. Эль не держалась с ним отстранено, она наоборот старалась стереть все преграды между ними. Она словно пыталась научить его ощущать окружающий мир, хотела доказать, что есть вещи, которые важнее его работы. Да, в этом они были совершенно разными.

Холмс не видел очевидного для самой Эль. Хотя нет, он замечал, как она улыбалась, когда они ели мороженое с дульче де лече. Видел, как сияют ее глаза каждый раз, когда они проходили мимо какой-нибудь достопримечательности. Она останавливала его, брала за локоть и прижималась, при этом умудряясь рассказывать о новом памятке культуры. Это было какое-то странное ощущение, когда она была совсем рядом с ним.

Вечером, после долго дня, они оба легли спать, забываясь глубоким сном. Впервые за время, проведенное в Аргентине, Шерлок спал спокойно, не думая вообще ни о чем.

Только на третий день Шерлок и Альба отправились к заливу. Там располагалась весьма живописная набережная с многочисленными ресторанами. Жилой район, архитектурный облик которого – это гармоничная смесь Майами, Лондона, Парижа, Нью-Йорка и Сингапура, и, наверное, только там Шерлок понял, почему Альбе так нравился этот город.

Широкие проспекты и улицы, небоскребы из голубого и зелёного стекла, изобилие зелени, что не характерно для остальных районов Буэнос-Айреса, поражали воображение. В Пуэрто-Мадеро даже был искусственный водоем, где плавали стаи японских карпов.

В Пуэрто-Мадеро, где нельзя было полюбоваться заливом Ла-Плата, но можно было ощутить морской бриз, он понял, насколько глубока ее любовь к этому городу. Она не была такой живой в Лондоне; там она словно не жила, а просто существовала. От нее исходил такой яркий свет, что ему постоянно хотелось купаться в нем. Когда она была рядом с ним, когда она не понимала, что он наблюдает за ней, то он испытывал спокойствие. До своего прыжка с крыши Бартса он не знал, что такое одиночество, и в те минуты, когда Джона не было с ним, одиночество настигало его. Также было и с Альбой: когда ее не было рядом, он ощущал себя одиноким.

Здесь все чувства обострились. Обнажилось то, что всегда хотелось скрыть и спрятать от всех. Наверное, Эль видела это, но тщательно скрывала от него свое знание. Она не задавала вопросов, не интересовалась его душевным состоянием, а просто поражала своей некоторой наивностью и веселостью.

– ¡Buenos Aires, te amo! – крикнула она.

Шерлок подумал, что она сейчас упадет – Эль стояла на краю высокого парапета. Ее белый шелковый шарф подхватил ветер. Она счастливо засмеялась. Кто-то из иностранцев, кажется, пара из Бельгии, покрутили пальцем у виска, у местных же это вызвало умиление. Позже Шерлок выяснил, что у аргентинцев этот жест означал «я думаю». Странные они, эти латиноамериканцы. Вот вроде бы такие же европейцы, но у них здесь все вверх дном.

Альба развернулась к нему, захотела спрыгнуть вниз, но чуть не спотыкнулась, наступив на свое длинное светло-зеленое платье с кружевной отделкой. Шерлок подхватил ее за талию, помогая твердо встать на асфальт. Их взгляды встретились. В ее карих глазах была радость: настоящая, искренняя. Альба улыбнулась ему. Шерлок почему-то тоже улыбнулся ей. Его руки непроизвольно еще крепче сомкнулись на ее талии, прижимая к себе.

– Как насчет licuoda de anana? – спросила она, будто не замечая, что он держит ее в своих объятьях.

– Хорошо, – легко согласился он, беря ее за руку. – Куда?

– В «Тортони».

– Что ж, думаю, что пора возвращаться в центр, – неожиданно сказала Альба, положив несколько песо на стол. – Самое время, а то сейчас будут пробки, все поедут на танго. Как ты уже успел понять, в Пуэрто-Мадеро нет метро и не ходит общественный транспорт.

– Можно взять такси, – предложил Шерлок.

– Это займет еще больше времени. Придется снова идти пешком. – Альба нашла платок в небольшой сумочке, чтобы промокнуть лоб. День сегодня был очень жарким: вот поэтому в этом месяце трудно найти в Буэнос-Айресе туристов. – Выберемся отсюда, а потом поедем на общественном транспорте. Давай, Шерлок, он не кусается, это тебе не Лондон, чтобы кататься на дорогом кэбе.

Шерлок аккуратно взял ее за руку, притягивая к себе. Он смотрел в ее карие глаза, чувствую, как участилось ее дыхание. Их лица находились совсем рядом – но ничего не произошло.

Она не сделала вид, что удивилась его поведению. Это читалось на ее лице, и Шерлока был обескуражен. Они пошли в кафе, чтобы выпить licuoda de anana и съесть эмпанадас с зеленью. Они не разговаривали: все было понятно без слов. Шерлок накрыл ее ладонь своей, ощущая, как ее руки легко дрожат. Любит ли она его или все так же думает об Энтони Бордесе? В такие минуты ему казалось, что, скорее, первое.

В такие мгновения он был готов поверить в то, что все не просто так, что эта странная и непонятная химия, возникающая во время танго, значит чуть больше, чем говорит сама Эль. Он не мог понять, что за мысли бродят у нее в голове, но видел, как она стала другой. Перемена выражалась не во внешних изменениях, а, скорее, в блеске темных глаз, улыбке, беззаботности, появившейся в ее движениях и словах. Все же такая Альба Шерлоку нравилась больше всего.

***

Когда на город опустились легкие сумерки, Альба надела темно-синее платье и туфли на высоком каблуке, вышла к нему в гостиную, хитро улыбаясь. Он знал, что означала такая ее улыбка: вечер танго. Шерлок был уже совсем не против того, чтобы пойти с ней на милонгу, окунуться в ее мир. Оказалось, она решила сводить его в один из домов танго. Они поехали в «Галерею дель Танго», чтобы посмотреть на танго-шоу. Гостей было много, в основном иностранцы, которые платили бешеные деньги за то, чтобы посмотреть на то, как танцуют танго.

Все было хорошо: они пили дорогие шампанское, Эль оживлено многое объясняла ему и с пылающим взглядом смотрела на него, пока… Пока не увидела Энтони Бордеса. Она встала и ушла, а после они из-за чего-то поссорились. Она ушла, скрылась в неизвестном направление.

Шерлок не знал, где Альба. Лишь под утро он услышал смех в коридоре. Английскую речь. Мужской и женский голоса. Шерлок подошел к двери, разговор было слышно плохо, до него доносились лишь обрывки фраз. Он приоткрыл дверь: увидел Альбу и какого-то светловолосого мужчину. Он прижимал ее к стене, прикасался к ней. Человек, которого она вовсе не знала, обнимал ее. Когда руки поползли под юбку, Альба принялась их убирать.

Одного его окрика было достаточно, чтобы она пришла в себя. То ли это была ревность, то ли ему было просто неприятно смотреть на то, как она обнимается у стены с незнакомым мужчиной. Шерлок не знал, что это было. Совсем не понимал, что за странные чувства плескались в его душе. Джон бы сказал, что это и есть та самая ревность, что он будто влюблен в нее и не хочет этого признавать. Что за глупости? Он не мог пасть пленником чар Альбы Альварес.

Весь следующий день они гуляли. Обедали в одном из лучших ресторанов города, почти ни о чем не говорили. Каждый думал о своем. Но все изменилось вечером: Альба собралась идти на милонгу. Она надела алое платье с обнаженной спиной, явно собираясь привлечь к себе много внимания. Шерлок бросил на нее внимательный взгляд, вспомнил, как день назад он увидел ее обнимающейся в коридоре с американцем. Он встал и последовал за ней. Она привела его в «El Beso».

Это был магический вечер. Она в его руках. Игра в незнакомцев. Соблюдение всех этих странных условностей. И, самое главное, они не спорили и не подкалывали друг друга, просто наслаждались этим чудесным вечером. После танцев она снова потащила его гулять, правда, предупредила, что нужно быть осторожным, ведь в темное время начинается разгул преступности в некоторых районах.

– Ты уже проснулся? – Альба накинула на себя шелковый пеньюар. – Я оставлю тебя, хочу пройтись по магазинам, а на вечер я заказала столик в «Montevideo». Хорошо?

Трудно было признаться себе в том, что сегодня он не мог никак дождаться вечера. Он ждал этого вечера. Альба вернулась в номер перед самым ужином. Она облачилась в изумрудное платье в пол, собрала волосы в высокую прическу, в уши вдела сережки с ониксом. Он никогда не принимал понятие «красота», но сегодня был готов сказать ей, что она выглядит потрясающее. Не нужно было, как с Молли, говорить такие слова, чтобы она подобрела по отношению к нему, все было намного проще. Однако он ничего не сказал ей.

Ужин. Взгляды. Смех. Бутылка «Мальбека», которую они так и не допили до конца. Ощущение близости. Ожидание и желание. Надежда и нежность. После ужина они вышли на улицу. Снова взгляды. Снова ожидание. Шерлок взял Альбу за плечи, притягивая к себе, ощущая аромат ее легких духов. Ее губы коснулись его губ. Ее ладони сплелись у него шее. Вокруг гуляют люди. Где-то играет музыка Пьяццоллы, но все это их не беспокоит. Его руки смыкаются на ее талии, мнут изумрудный шелк. Она прильнула к нему всем телом. На ее губах вкус «Мальбека», дульче де лече и диковинных фруктов. Он пропал. Упал в бездну, вырытую собственным сердцем.

– Альба, – просто выдохнул он дающее свет имя, словно пробуя его на вкус. Она почему-то легко рассмеялась.

– У нас есть занятие на вечер. – Эль открыла свою сумку, показывая ему бутылку вина. Он немного удивился: и когда же она успела ее стащить и как смогла спрятать в такую небольшую сумку? – Пойдем.

Они снова шли по улицам города. Говорили о всякой ерунде. Возможно, в них говорил «Мальбек», развязывая язык, а может быть, они просто отпустили себя. Альба с нежностью смотрела на него, ее легкий смех согревал.

Кажется, только спустя несколько часов они дошли до отеля. Стоило только дверям закрыться за ними, как они поняли, что рубеж был пройден. Магия Буэнос-Айреса все же сработала. Возможно, потом они пожалеют об этом, но это будет только завтра. Сегодня же волшебство этого странного города наконец-то проникло в сердце.

Комментарий к 7. Буэнос-Айрес-волшебник

Итак, расширенная версия главы 28. Искусство жить

Группа:

https://vk.com/clubdubo.savanski.dupont

========== 8. Проводя черту ==========

Astor Piazzolla – Moderato

Эль вздрогнула, когда за ним захлопнулась дверь. Она растеряно стояла посреди своей просторной гостиной, не сводя взгляда с двери. Глупо ожидать, что он вернется, будет просить прощения. Это в принципе не их случай. Все, что случилось сегодня, вполне закономерно и логично. Это должно было однажды произойти.

Она стерла слезы, почему-то катившиеся по щеке, потом прошла на кухню. В холодильнике была открытая бутылка вина – самое время, чтобы ее допить. От «Валь Флоренс» на душе лучше не стало, но зато наступило какое-то странное отупение: от шока и от сказанных в пылу гнева слов правильные мысли в голову не приходили.

Альба тихо рассмеялась, где-то в глубине души радуясь, что Марина сейчас в Кенте, а Сол пропадает у подруги. Она бы не выдержала, услышь они, как она ссорилась с Шерлоком. «Получи, Альба, то, что заслужила, – подумала она. – Неужели ты думала, что почти два года можно изменять мужу и при этом считать свой брак хорошим?»

Все это время она так боялась, что он все поймет, и в то же время каждый раз видя то, как он смотрит на нее, корила себя за то, что Шерлок не замечает очевидного. Наверное, это правда, когда говорят, что муж все узнает последним. Он и сейчас ничего не подозревает, просто думает, что она хочет привязать его к себе и дому. Но это не так, и никогда так не было.

Эль всегда давала ему свободу, правда, слишком много свободы. Вот от чего она устала. Устала от его наплевательского отношения к ней, от того, что проблемы ее и их семьи часто уходили для него на второй план. Шерлока будто вообще не волновало все происходящее в его доме. Хотя нет, вернее сказать, в ее доме.

Сложно сказать, когда эта полоса началась в ее жизни. Младшая дочь часто болела, поэтому приходилось пренебрегать работой, перекидывать ее на Джоша, испытывать приступы зависти из-за того, что у него стало намного больше клиентов, а она была уже не так востребована. Только танго-бар был отдушиной, да и то всеми делами заправлял Марк, сама же Эль просто приходила по пятницам или субботам в бар, чтобы показать публике танец, дабы разжечь в ней страсть к танго.

Все тогда и началось. В первый раз Альба задержалась чуть дольше, проболтав с каким-то мужчиной. Он был намного старше ее и явно женат. Ей всегда нравились такие мужчины: с немного потухшим взглядом и усталой улыбкой. Но это было вполне поправимое дело: стоило ей заговорить, как у них появлялся блеск в глазах.

Они говорили час. О всякой чепухе, но этого было достаточно, чтобы Эль снова почувствовала легкость. Ей не хватало этого пустого ненавязчивого флирта. Нет, Шерлок ни в чем не ограничивал ее, дело было в ином. Они ходили по ресторанам не так часто, как ей бы хотелось, проводили мало времени наедине, они даже спали редко вместе, ибо Шерлок мог просто остаться на Бейкер-стрит, совсем забыв о том, что пора бы уже вернутся домой. Вот от чего она так устала.

В следующий раз Альба позволила незнакомому мужчине страстно смотреть на нее, а в танце касаться так, как совсем не положено. В тот вечер она ощутила ностальгию по тому времени, когда еще не была замужем и обожала ходить на милонги в поисках подобного общения, не заходящего слишком далеко.

Так продолжалось несколько месяцев, пока один из ее случайных ухажеров не поцеловал ее в губы. Это было неожиданно, странно, необычно. Потом целую неделю Эль ходила на работу с блаженным выражением лица, часто дотрагиваясь до губ, словно проверяя, остались ли следы того поцелуя.

Этого ей было мало. Она прекрасно это понимала, но сдерживала себя. Флирт должен оставаться флиртом. Однако Альба вовсе не каменная и однажды просто сдалась. Согласилась поехать в мотель с очередным женатым мужчиной, зная, чем закончится вечер. Ей было хорошо в ту ночь, и она совсем не думала о Шерлоке, дочерях, о том, что предает свой брак. Ничего не имело значения, кроме чужих рук и губ, скользящих по телу.

Домой она вернулась уже с осознанием своей вины. Утром аргентинка так надеялась, что Шерлок заметит это, скажет хоть что-то по поводу прошедшей ночи. Но он молчал, продолжая влюблено смотреть на нее. В тот момент ей сильно хотелось швырнуть в него тарелкой, чтобы он наконец-то проснулся и не позволил ей разрушить их брак. Однако она этого не сделала, просто приказала себе больше не соглашаться на подобные предложения.

Все повторилось снова. Эль подсела на этот случайных секс. На отношения на одну ночь, без всяких обязательств. Ей было все равно, как зовут случайного любовника, главное, что ночью было не так одиноко. Возможно, старым проверенным способом она утешала себя, заглушала пустоту, появившуюся в ее душе. Кто знает – у нее не было на это ответа.

Но не это стало причиной бурной ссоры между Альбой и Шерлоком. Все началось с Сол, которая чуть не стала жертвой маньяка, за которым так давно охотился Шерлок. Альба пришла в ярость, когда поняла, что Холмс чуть не сделал наживкой ее дочь. Она осыпала его упреками, обвиняла в беспечности и глупости, кричала, а он в ответ повышал голос, даже не пытаясь успокоить ее. А потом не выдержал и ушел.

Альба сделала еще глоток вина. Она знала, куда он отправился. На Бейкер-стрит. Туда, где она не будет доставать его своими женскими капризами. Что ж, нужно поспать. Утром будет видно, как следует поступить.

На следующий день Эль решила все ему рассказать. Она больше не могла жить во лжи. Не могла каждую ночь ложиться с ним в постель, позволяя касаться себя после того, как переспала с очередным ухажером. Довольно. Так больше продолжаться не может.

Она быстро оделась в джинсы и блузку, наспех причесалась и поехала домой к Шерлоку, надеясь, что сможет его там застать. Ей повезло: муж был дома. Миссис Хадсон с неодобрением взглянула на нее, словно понимая ее намерения, и от этого Эль стало еще хуже. Нет, точно пора порвать этот порочный круг измен и лжи.

Альба тихо прошла в гостиную и села в кресло Джона. Бесконечно долго они молчали, смотря друг другу в глаза. Она все никак не могла собраться с мыслями подобрать нужные слова. Эль сняла с пальца кольцо и положив его на подлокотник кресла Холмса.

– Нам нужно поговорить, – вдруг произнесла она, – хотя вчера все уже было сказано. Я думаю, ты прав, но все же ошибаешься в одном. Я понимала, за кого выходила замуж. Знала, что ты никогда не изменишься, никогда не станешь другим. Но во мне теплилась надежда, что чудеса все же случаются.

Знаешь, у меня опускаются руки. Я так устала стучатся в твою закрытую дверь. Больше не могу бороться. Не могу и не хочу. У меня уже не осталось сил. Но это не самая ужасная правда. Я изменила тебе. Не знаю, как это произошло, не поминаю, почему сделала это, но мне нужен был тот, кто бы поддержал меня.

Он оказался со мной в трудную минуту, когда тебя не было рядом. И это случилось не один раз. С разными мужчинами. В основном из танго-бара. Отношения на несколько ночей. Можешь ненавидеть меня за это, я заслужила. Я говорю это не для того, чтобы разозлить тебя. Нет, это почти исповедь. Мне было всегда так одиноко, и я всегда искала того, кто будет меня любить, с кем мне будет хорошо, а тебя рядом не было. Ты был вечно так занят собой, а мои призраки из прошлого постоянно давали о себе знать. Жены тех мужчин, с кем я ложилась в постель. Случайные любовники, под которых меня постоянно подкладывал Энтони. Его дети.

Вот она, самая ужасная правда. Ужасная правда о нас с тобой. Если ты не поймешь меня, не простишь, то я переживу. Я заслужила твое презрение. Заслужила, если ты меня назовешь шлюхой, обзовешь нимфоманкой. Я все стерплю, только не оставляй Сол и Марину.

Шерлок не моргая смотрел на нее. Он вообще не видел в ней перемен. Не замечал, что она часто стала пропадать вне дома. Для него никогда не составляло труда отметить такие мелочи, распознать в жестах и взглядах физическую измену, а сейчас он два года жил словно с закрытыми глазами. Холмс не ощущал гнева или обиды, он просто не понимал, как вообще такое могло произойти. Конечно, стоило ожидать от Эль такого, ведь Бордес научил ее тому, что нет ничего плохого в том, чтобы спать с другими мужчинами и при этом быть влюбленной.

– Я делаю тебя несчастным. Лишаю тебя свободы, привязываю к себе, заставляю чувствовать слабым. Мы оба несчастны. Мне нужно уехать в Кентербери, – продолжила она. – Мне необходимо подумать.

Он ничего не сказал ей, хотя Альбе было бы намного легче, если бы он накричал на нее или ударил. Однако Шерлок ничего не сделал, просто позволил ей уйти, оставив с тяжелым чувством вины.

Соледад и Ванда долго ее уговаривали, чтобы она не подавала на развод, но Эль не хотела медлить. Все было невыносимым, и чтобы двигаться дальше, нужно было расстаться с частью своего прошлого.

– Дорогая, вы еще сможете помириться, – утешала ее Ванда. – Шерлок порой бывает таким невыносимым, но он не монстр.

– Дело не в нем, а во мне. Я изменила ему, понимаете? Я спала с разными мужчинами. – Это означало “нет”, и как бы другие ни умоляли ее, все было бесполезно.

Альба, оставив документы адвокату, все же уехала из Лондона, направившись в Буэнос-Айрес. Она никогда и никому не рассказывала о том, что происходило с ней там, да и ни к чему это было. Никто бы никогда и не подумал, что она такая падшая, и, наверное, только Шерлок, зная ее прошлое, хорошо понимал ее натуру. Остальные бы никогда не поняли причины ее поступков. Сказали бы: глупо заполнять пустоту бессмысленными случайными связями, которые ничего не значат.

В Буэнос-Айресе она закрутили двухнедельный роман с учителем танго. Ему нравилось, как она двигается по залу, как в ее танце появилось нечто несвойственное аргентинцам. Антонио говорил, что влюблен в нее, желает быть с ней, но Эль все это было не нужно. Дважды наступать на одни и те же грабли она больше не хотела.

Сол уговаривала Шерлока поехать за Альбой в Аргентину, просила не плыть по течению, но бороться за свое личное счастье. Однако Шерлоку намного легче было согласится с женой: он прекрасно помнил, что если она что-то решила, то переубеждать ее просто бесполезно. Это был как раз такой случай.

Спустя несколько лет они оба временами жалели о том, что у них оставалась крошечная возможность все вернуть на круги своя, снова быть вместе, и они ей не воспользовались. Но случилось то, что случилось, и прошлое уже никак не переписать.

– Вот и все, Шерлок. – Альба отложила ручку, смотря не на уже бывшего мужа, а на лист договора, где стояли их подписи. – Теперь я не в праве что-либо от тебя требовать.

– А как же твои слова о том, что жениться на аргентинке значит быть с нею всегда? – Он старался придать своему голосу беззаботности, но выходило неубедительно, все равно слышались легкие нотки разочарования.

– У нас с тобой осталась Марина. – Эль натянуто улыбнулась. – Все остальное – пополам.

– Мне не нужны твои деньги, – холодно сказал Шерлок. – Я ни на что не претендую.

– А стоило бы. – Она взяла со стула сумочку. – Прости, но меня ждут дела в конторе.

– Альба… – окликнул он ее. Она замерла на пороге, не находя слов, потом произнесла:

– Мы всегда рады тебе в нашем доме, – и ушла.

Вечером Джон потащил его в паб, сказав, что в подобном случае выпивка – самое лучшее лекарство от хандры. В тот вечер действительно хотелось напиться, чтобы не думать о том, как сегодня он вернется на Бейкер-стрит, а не Беафорт-стрит.

– Этого стоило ожидать, – зачем-то сказал Джон, когда они пропускали вторую пинту пива.

– Стоило ожидать, что она будет мне изменять? – уточнил Шерлок.

– Шерлок, ты сам во всем виноват. Это ты ее довел до этого. Альба, конечно, тоже хороша, но тут есть и твоя вина.

Почему-то многие думали, что они не будут видеться совсем, однако Шерлок стал часто приходить к бывшей жене домой, где всегда пахло едой. Все, казалось, осталось таким же, как и прежде. Совместные ужины, переходящие в страстные ночи. Миа и Бьянка осуждали сестру за это, обвиняли в том, что она никак не может оставить прошлое позади. А Альбе было хорошо вот так. Она не ощущала себя кому-то должной, не могла ничего требовать от Шерлока. То, чего она так давно боялась, случилось. Она всеми фибрами души не хотела временности, неопределенности отношений, мечтала о браке, а когда его получила, стала мечтать о прошлой жизни.

– Почему мы не можем быть такими же, как все? – Шерлок провел пальцами по линии ее позвоночника.

– Это было глупой затей – жениться. Было бы лучше жить вот так, – прошептала она в ответ, целуя его в губы.

– Скоро и это тебе наскучит. – Она не слышала его, ибо терялась в его объятьях и ласках.

Так, кажется, продолжалось еще год. Первое время они таились, прятались ото всех, чтобы никто не заподозрил, что они все еще спят вместе. Потом потеряли ощущение реальности, и все вокруг начали замечать происходящие с ними.

– Так нельзя, Эль, – сетовала Мэри. – Вы расстались. Ты сама подала на развод, а теперь спишь со своим бывшим мужем.

– Что в этом такого? – недоумевала Эль.

– Просто так нельзя.

Еще год Шерлок и Эль существовали вот так, пока аргентинка действительно не поняла, что пора провести черту. Нужно было прекратить эти отношения раз и навсегда. Она снова стала смотреть на других мужчин, предпочитая кратковременные связи. Альба не хотела выходить замуж, строить серьезные отношения – все это было не для нее.

Шерлок принял это как данность. Все же только спустя четыре года после развода он понял, что она – лучшее, что с ним произошло за последние пятнадцать лет. И он ее потерял.

Сегодня у него снова появилась надежда, что на самом деле можно войти в одну реку. Они смотрели на закат в Вьедме, говоря о всякой чепухе.

Они оба рассмеялись, глядя друг другу в глаза. Больше они ничего не произнесли. Все было понятно без слов. Все зависело сейчас только от них самих. Они оба ни на что не надеялись, помня: что бы ни произошло, какие бы штормы не случались в их жизни – они есть друг у друга. В этом и заключалась надежда на счастливое завтра.

Комментарий к 8. Проводя черту

Группа:

https://vk.com/clubdubo.savanski.dupont

========== 9. Танго, вино, химия ==========

B.A. Tango Club – Angeltango

– Почему именно красное вино? – спросила Сол, доставая из буфета бутылку «Мальбека».

– Самое лучше вино, чтобы провести вечер и хорошо поужинать, – ответила Альба, вытирая бокалы на длинной изящной ножке.

– Потому что оно крепкое? – поинтересовалась Сол, разглядывая этикетку.

– Я бы не сказала, что оно очень крепкое, но в голову хорошо ударяет, если выпить слишком много. – Эль улыбнулась дочери. – В свои тринадцать ты совсем не вездесущая.

– Все, что надо, мне папа расскажет, – ответила девочка, расставляя бокалы на столе.

– Твой отец много чего в этой жизни не понимает. – Альба поставила вино в ведро со льдом. – Некоторые вещи до него очень долго доходят. Твой настоящий отец был совсем другим…

– Я не хочу об этом говорить, – отрезала Сол.

Ей была неприятна эта тема, да и ее вообще не волновало, что Шерлок не ее настоящий отец. Как любил говорить сам детектив, это не имеет никого значения. И Сол была с ним согласна.

– Когда-то все же придется, от моего прошлого не спрячешься, Сол, – услышала она тихий голос матери. – И потом, он будет сидеть в тюрьме не вечно…

– Я знаю, но пусть я не похожа на Шерлока, он все равно мой отец. – Девочка немного надулась, потому как Эль часто ей напоминала, как на самом деле обстоят дела, словно хотела спустить ее с небес на землю.

– Надеюсь, что сегодня он придет домой, иначе все это бессмысленно. – Альба глянула на часы, стоящие на кухонном стеллаже. – Кстати, отнеси Марине пирога, думаю, что все получилось так, как нужно.

– Зачем ты готовишь, если не умеешь? —прозвучало как упрек.

– Вроде бы так положено: жена готовит мужу ужин. – Эль вздохнула, ощущая, как ноздри щекочет запах специй.

Она знала, что готовить у нее получается действительно плохо. Бьянка даже шутила по этому поводу, мол, она никогда не станет настоящей женой, если не будет готовить для мужа. Сколько забавных казусов было связанно с этим, благо Шерлок, в отличие от многих других мужей, спокойно реагировал на пересоленное мясо или пригорелый пирог.

– Ты могла бы потащить его в ресторан, – пробурчала Сол.

Странно, но Эль была совсем другой в свои тринадцать лет. В этом возрасте она мечтала, как бы стащить Сафона из библиотеки, а вот у Сол были совсем другие интересы: химия, математика, детективы. Это все Шерлок, испортил ей дочь. Во многом уж точно он виноват: сам со странностями, так еще и Сол их привил.

– Прости, но мы останемся сегодня дома. – Альба сняла с себя фартук и закинула его в стиральную машину. – Мы и так очень редко бываем дома вместе.

– Что ж, я буду у себя. – Сол взяла тарелку пирога со стола и отправилась к сестре в комнату.

Шерлок вернулся домой лишь через час. Альба успела обзвонить всех, кто мог бы сказать ей, где пропадает ее непутевый муж, но, конечно же, никто ничего не знал. Даже Джон. Это начинало ее злить, ведь она никогда раньше не обрывала ради него телефоны. Для нее это было просто унизительно, недопустимо, но сегодня как-то не хотелось упасть в глазах дочери.

– К чему эти звонки? – Шерлок кинул ключи на тумбочку у зеркала. Он стянул с себя пальто, небрежно набросив его на вешалку.

Холмс не сразу заметил, что в столовой накрыт ужин, а на его жене красивое новое платье. Ему вообще было не до этого. Он хотел просто уйти в свои чертоги разума, поразмышлять о сложном преступлении, а тут Эль названивает ему, словно ревнивая жена, подозревающая его в измене. Что вообще с ней происходит?

– Я думаю, что ты помнишь, какой сегодня день? – Эль спокойно посмотрела на него.

Шерлок собрался поднести палец к виску, но рука остановилась на полпути. Он нахмурился, явно пытаясь припомнить, что же за важное событие сегодня произошло. Альба вообще не любила отмечать все подряд – выходит, действительно нечто важное.

– Вот поэтому-то ты мне и звонила столько раз. – Он устало опустился в кресло.

– Значит, не помнишь, —разочаровано вздохнула она. – Что ж, этого стоило ожидать.

– Чего «этого»? – переспросил Шерлок, в упор смотря на Эль и не понимая, что такого происходит в его доме.

Может быть, она беременна? Да нет, вряд ли. Об этом-то он бы давно догадался. Может быть, сегодня их годовщина? Она, кажется, уже была в этом году. Или это все же случилось в прошлом?

– А «Мальбек» тебе ни о чем не говорит? – Эль прошла на кухню, доставая из ведра со льдом заветную бутылку.

Они часто пили аргентинское вино. Альба очень его любила, так что любую опорожненную бутылку можно было считать напоминанием о чем-то. Хотя именно «Мальбек» оставался для них чем-то особенным. Именно с него начался их роман. Это теперь, спустя время, Шерлок прекрасно понимал, что если бы не бутылка вина, то многого в ту ночь так и не произошло бы, так что надо отдать должное вину, что оно привело к тому, что они оказались вместе.

– Ты решила отпраздновать ту поездку в Аргентину? – прикрывая глаза, спросил Холмс.

– Я решила, что пора бы еще и посидеть дома. – Эль отдала ему бутылку вина. – Я и ужин приготовила.

– Так вот какой сегодня день. День семейной трапезы. Думаю, что мы обойдемся вином и закусками. – Такие слова могли бы обидеть Эль, но она не придала им значения. – Где девчонки?

– У себя. Им есть чем заняться. – Альба помогла ему подняться с кресла и повела за собой в столовую.

– Всегда знал, что жена из тебя выйдет никудышная, – весело отметил Шерлок.

– Я тебя еще давно об этом предупреждала, – улыбнулась она, разливая вино по бокалам. – Я не создана для быта. Мне проще сделать чертеж или же выбрать занавески для дома, как это делала та сумасшедшая из «Твин Пикса».

– Ты вполне адекватный человек, – отозвался Шерлок, беря с тарелки канапе. – Вот только готовить совсем не умеешь.

– Однажды я научусь. – Они оба рассмеялись, понимая, что никогда этого не случится.

Для атмосферы чего-то не хватало. Эль огляделась по сторонам, понимая, что им не помешает немного музыки. Она подошла к проигрывателю, что привезла из своей старой квартиры, и стала выбирать пластинку. Остановила свой выбор на Пьяццоле и его временах года.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю